Tip:
Highlight text to annotate it
X
Det var tider. Da jeg var ung,
var Steel Dragon hele livet mitt.
Jeg studerte musikken note for note.
Jeg leste hvert intervju.
Kopierte hvert antrekk,
hver bevegelse, hvert blikk.
Jeg var utrettelig i min søken etter det
perfekte, for det fortjente den musikken.
Pittsburgh - 80-tallet
-Rob, gitarhylet sitter ikke.
-Aner ikke hva du snakker om.
Hør.
Spill sånn.
-Sånn, ja.
-Det er et pling, ikke et hyl.
-Akkurat som på båndet.
-Nei, villere.
Igjen.
Flott. Takk.
Forfra.
Vent!
Nei, Jeremy. Hva gjør du?
Vet du hva dette er?
Bare et eksemplar av "Lubricator",
signert av alle fem bandmedlemmene.
Se, så kult. Jorgens navn er feilstavet.
Vet du hvor mye jeg kan få for den?
Peace selv, småen.
Prøv å gjøre sånn.
Mutter?
Han rota i platene mine.
Beklager, Chris.
Hva gjorde du?
-Står til?
-Bra. Og med Willard?
Så fin du er.
Vent, du har klint det utover.
-Må stikke.
-Er glad i deg.
Er glad i deg også.
Jeg trenger mer kraft!
Steel Dragon i kveld kl 20
Nina og Samantha!
Hei, Chris.
Kommer dere på konserten min
om halvannen uke?
-Vil dere dele ut løpesedler?
-Absolutt.
Dere er helt med!
Vi har bandet Blood Pollution. Beste
Steel Dragon-hyllestbandet i Pittsburgh.
Takk.
Jeg skrev neste låten til en
som reiv hjertet ut av brystet på meg.
Og kjørte det gjennom en miksmaster!
Akkurat.
Denne er til Kim, som gir meg
lyst til å reise meg og skrike.
Em, jeg er straks tilbake.
-Hei.
-Hei, Chris.
Kan jeg få et sånt?
Ikke uten en sugejobb
og et kjønnsskifte. Men ha en fin dag.
Denne veien.
Beste konserten
siden Columbus i 1 977.
-Bedre enn "Demented"-turneen.
-Kirk kjørte tidenes råeste solo.
-Jeg spør igjen: Rocka de?
-De rocka skikkelig.
Karer.
Hva i..?
Kom.
Syntes her lukta mus.
Se hvem som er her.
Yoko Ono og *** Five.
-Hva gjør du?
-Sparer folk for et simpelt hermeband.
Fyren kan ikke stemme
sin egen gitar engang.
-Du burde jobbe mer med mimingen.
-Jeg mimer ikke, rasshøl.
Du ville gjøre alle en tjeneste
om du gjorde det, rasstapp.
Feil antrekk også. Støvler fra "Wasted"-
turneen, jakkeimitasjon fra "Twisted".
Feil, kuksuger.
Dette er ekte vare.
Vesten Bobby brukte
på "Twisted"-turneen.
Fatter kjøpte den av en som kjente
trommeteknikeren til Dragon.
Fattern din ble lurt.
Slagene skal være blå.
Det skal ikke være grønt i broderingene.
Kan noen her si med hånda på hjertet-
-at de noen gang har sett Bobby Beers
i ei jakke med røde slag?
-Jeg tror ikke det.
-Du kan sy meg ei sånn bukse.
Eller har dama di
alt flerret setene i Dodge'n?
Jeg kan sy deg et par. Bare si hva du
dytter nedi så folk skal tro du er mann.
-Nei, du, dette er bare meg.
-Deg og et par ballettsko.
-Vil du prøve et ekte mannfolk?
-Nei takk.
Ikke rør henne.
-Slipp jakka mi.
-Slipp jakka.
Slipp jakka!
Pell deg ut av senga!
Pell deg ut herfra.
-Opp med deg.
-Stikk!
Hvor gjemmer du knarket nå for tida?
Stikk! Jeg har ikke gjort noe.
Nei, det er problemet.
Du gjør aldri noen ting.
-Kom deg ut, purken!
-Faens..!
Kom an!
Mamma!
Mamma!
Hold nå opp, gutter.
La ham være.
-Be ham pelle seg ut av rommet mitt!
-Det pleide å være mitt rom også.
-Jeg flytta ut da jeg var 1 8.
-Kom og spis frokost nå.
Du gjør deg klar til å gå på jobb.
Og du går ned og spiser frokost.
-Få ham ut herfra!
-Han er ute.
-Tok dere Mervin for fyllekjøring i går?
-Han parkerte på plenen til Brenneman.
Sa han skulle ut og kjøpe iskrem.
Samme gamle leksa.
-Chris, hvordan var konserten?
-Bra.
-Der krydde vel av frikere.
-Rart du ikke var der og slo ned for fote.
-Kvinnelig politi tar seg av de bøgene.
-Vil du ha pryl?
Andre gang hun redder deg.
Du burde ta henne med deg på jobb.
-Spilte de ''Black Babylon''?
-Har ikke spilt den siden Osaka i 1975.
-Patetisk at du vet det.
-Det er en flott låt. Jeg liker den.
Greit, geniet, hvem ligger gravlagt
i grava til Grant?
Er det ikke litt sært at du ennå bor
hjemme og stjeler sminken til mutter?
-Hvem ligger gravlagt i Grants grav?
-Hvor lenge skal du finne deg i det?
Sånne rockestjerne-fantasier
skal en vokse fra i 14-årsalderen.
Er jeg heldig, blir jeg voksen, hører på
Air Supply og går i langstøvler, som deg.
-Hva er galt med Air Supply?
-Ikkeno', om du er purk i Village People.
Vet du, det sykeste med deg er
at du ikke har noen egne fantasier.
Du fantaserer om å være en annen.
Gå i en annens klær.
Synge en annens sanger.
Det er patetisk.
-Gå og klipp deg.
-Greit, Satans følgesvenn.
-Ha en god dag.
-Jeg spiser senere.
-Jeg er glad i dere.
-Er glad i deg også.
-Hvorfor gjør du dette gang på gang?
-Jeg lurer på hans seksuelle legning.
Jeg skal lære deg en enkel teknikk,
så dette ikke skjer igjen.
Du stikker ikke en penn inni der.
Jeg skal lære deg en enkel teknikk.
1-2-3.
Trykk den ned, skyv på denne.
Trekk denne tilbake, fjern papiret
som har kilt seg og gjør klar...
-Er noe i veien?
-Er det maskara?
-Jeg spiller i band. Greit?
-Greit.
Kan du bruke 1-2-3-teknikken
og ikke stikke en penn inni der?
Takk.
Beklager.
-Når kommer Marci tilbake?
-Hun og Robert dro for å se Wham!
Wham!? Herregud.
George Michael er jo den klysa.
Gjett om Rob skal få høre det.
Han vil vel synge den låta deres.
Slapp av nå.
-Er den nummen?
-Jeg tror det.
Kjenner du det?
-Sikker på at du vil dette, vennen?
-Ja, Bobby gjorde det i forrige uke.
-Jeg elsker deg.
-Jeg elsker deg.
Ikke se.
-Gud, det må gjøre vondt.
-Ja, det gjør det. Herregud!
-Vil du ta den andre også?
-Nei. Vil du ta din?
-Kanskje.
-Kom an, vi tar din.
-Ikke tale om.
-Jo, det er sønnen min.
Hvem skulle ha pølser?
Har jeg på for mye underlag?
Jeg smæler på så mye
at jeg får lyst til å pule meg sjæl.
-Rob, har du underbukse på deg?
-Nei.
Du vet at underbukse ikke er lov.
-Rob, reis deg.
-Jeg vil ikke fryse balla av meg.
-Reis deg og dra ned buksa.
-Jeg nekter.
Vil du ta den av meg,
så gjør det. Jeg tar ikke...
Dama di er et villdyr.
Før denne festen utarter.
-Jeg elsker deg!
-Og jeg deg.
Før denne festen utarter, vil jeg
takke disse anleggsarbeiderne for-
-at vi får låne dette stedet til å hylle-
-musikken som er skapt
av ingen andre enn Steel Dragon!
Og en særlig takk til Joe, broren min-
-for at han ga meg min første
Dragon-plate, fordi han ikke likte den.
Og til mutter og fatter, fordi de lot meg
få spille den så høyt jeg bare ville!
Det er gutten min!
Fordi de er rocka!
Denne neste låten-
-vil jeg tilegne en som, da vi møttes,
rev hjertet ut av brystet på meg-
-og kjørte det gjennom miksmasteren!
Ja visst! Denne er til Emily!
Fordi hun gir meg så grundig inn
og gir meg lyst til hva?!
Stå fram og skrike ut!
-Hva var det, mann?
-Hva da?
-Det er ingen gitarsolo der.
-Det blåser de i.
-Låten er ikke sånn.
-Jeg vet hvordan låten er.
Så spill den riktig.
Chris, du tar dette for alvorlig.
Skikkelig alvorlig,
fordi den musikken fortjener det.
Ta den alvorlig,
ellers fortjener du ikke å spille den.
-Skjerp deg.
-Du ødela din del, ikke ødelegg min!
Plugg jævelen i igjen!
Kutt ut!
-Forsterkeren min!
-Ikke ødelegg konserten!
Til helvete med konserten!
På'n igjen.
Spark'n i balla!
Det var alt for i kveld.
Kjøp T-skjorte og kassett på veien ut.
Tusen takk for at dere kom.
Stopp.
Står til?
Hva gjør han her?
-Hva gjør du her?
-Bradley er den nye vokalisten vår.
Greit, det holder nå.
-Få ham ut.
-Det er du som skal gå.
Chris, her ser du
de nye høyttalerne han hadde med.
Og det er miksepulten han hadde med.
Har dere hørt stemmen han har med?
-Pigg av.
-Slapp av, da.
Drit i om ikke Bradley treffer alle tonene
til Bobby Beers, for han slutter i bandet.
-Det vet ikke du.
-Nina og Samantha sier Bobby slutter.
Vi spiller bare Dragon-låter
for å få folk til å høre på våre egne ting.
-Vi er lei av å være et coverband.
-Vi er et hyllestband!
Nei, vi er et coverband. Problemet er
at du tror du er med i Steel Dragon.
Jeg liker deg, men du er klin gærn.
Du må holde deg til virkeligheten.
Du vet ikke hva som er Bobby Beers
og hva som er deg selv.
Jeg vil ikke være med i et møkkaband
som slakter musikken folk vil høre-
-for å lure dem til å høre på
de drittlåtene du skriver!
''Whole and a Half'' er dritbra.
Jeg er stolt av å ha skrevet den.
Er vel derfor så mange spør etter den.
Ikke drit ut meg fordi du selv
er for redd til å skrive egne låter.
Ja da, jeg er for redd.
Vil du lykkes i denne bransjen,
må du skrive dine egne låter.
Takk for tipset.
Vi startet bandet for å spille Dragons
musikk, ingen ting annet. Hva skjedde?
Jeg syntes det var teit.
Vil du ikke heller mislykkes som deg selv
enn lykkes som en Bobby Beers-kloning?
-Skriv meg en låt om hvorfor jeg vil det!
-Du er ferdig her! Bare stikk!
Hva er så jævla morsomt?
Kom. Vi går.
Dette er mitt mikrofonstativ!
Jeg tar det! Dette er mine kabler.
Jeg skal skaffe dere nye kabler.
-Tro ikke at jeg kommer tilbake.
-Nei.
-For det gjør jeg ikke.
-Fint.
-Går jeg nå, kommer jeg ikke tilbake!
-Sa du ikke nettopp det?
Siste gang.
Emily.
Jeg pratet med gutta. Om du fremdeles
vil være manageren vår, er det greit.
Rob, jeg er forretningskvinne,
og jeg går dit talentet er.
Og alt talentet dette bandet hadde,
har nettopp forlatt rommet.
De gutta kan lett byttes ut.
Jeg samler et nytt hyllestband
og blåser dem av banen!
Kanskje dette bare er et tegn.
På at tida er inne til å gå videre.
Jeg er ikke i humør
til å se lyst på ting.
Dette gir deg muligheten
til å skrive dine egne låter.
Hvorfor? Bare bli en ny klovn med gitar
som slåss om oppmerksomhet? Nei.
Husker du den sangen
du skrev til meg til 1 5-årsdagen min?
Jo, det gjør du.
Emily, kutt ut. Det er flaut.
Er du ferdig med å gjøre narr av meg?
Den sangen er så fin.
Du skjønner ikke, Chris.
Du hører ikke på meg.
Første gangen jeg så deg,
første gangen jeg la merke til deg-
-andre året på high school:
Bill Starbuck i "The Rainmaker".
Jeg sa til meg selv: ''Gud, han der
har det. '' Hjertet mitt stoppet så å si.
Jeg sa:
''Han der vil nå helt til topps. ''
Jeg framsa bare en annens replikker.
Jeg skrev dem ikke.
-Yndlingsfargen min er regnbue.
-Å ja? Min er grålilla.
Hailey, tok du telefonen?
Chris, telefon!
Telefon!
-Vil du hjelpe meg å knuse egg?
-Ja, fem!
Chris? Er det Chris Cole?
-Hvem er dette?
-Kirk Cuddy.
Ricki, engelskuttalen din er
nesten like elendig som gitarspillet.
-Hvordan forbedrer jeg gitarspillet, da?
-Hvem er dette?
Kirk Cuddy, sa jeg jo. Jeg spiller
i et band som heter Steel Dragon.
-Kanskje du har hørt om oss.
-Jeg har ikke tid til sånt ***.
Vent. Hør på dette.
-Er det deg, eller mimer du?
-Hva kalte du tredje kona di?
Må vi snakke om den gamle megga?
Jeg kalte henne Søtpompen.
Det kalte jeg andre kona mi også,
og derfor gikk tredje kona mi fra meg.
Så nå kaller jeg alle damer Tøyta.
Holder det for deg?
Utrolig!
Trist å høre om hunden din.
Det var fælt. Jeg sendte blomster,
men dere er vel for opptatt til å svare.
Blås i det. En flybillett til LA i morgen
ligger og venter på deg på flyplassen.
-Er det sant?
-Selvsagt.
Ikke fortell dette til noen.
Da ser jeg deg i morgen.
Emily...
Der.
-Jeg er Chris Cole.
-Tania Asher. Jeg jobber for bandet.
-Du var sammen med Bobby.
-Du likner på Bobby.
-Er det alt du har med?
-Manageren min.
Vi byttet inn førsteklassebilletten
i to på turistklasse.
-Så foretaksomt.
-Tja, jeg syns det.
Så du det?
-Vet du hvorfor vi er her?
-Kirk får forklare det.
Er det dine bryster?
Hva for noe?
Brystene. Er de dine?
Vet du, det husker jeg ikke.
De er sensasjonelle.
Takk.
Akkurat sånn som jeg ville ha dem.
-Du spiller i et Steel Dragon coverband?
-Hyllestband.
Jeg har ikke noe band akkurat nå.
-Buksa di...
-Emily sydde den til meg.
Den er sikkert lett
å komme inn og ut av.
Når er vi framme?
Var det Tania du sa?
-Er dere berømte?
-Nei, beklager.
-Du burde være!
-Takk.
-Kan du få oss inn?
-Jeg prøver bare å komme inn selv.
Følg meg, elsklinger.
Denne er fra Bobbys "Twisted"-turné i 77.
-Ser du dragen?
-Jøss.
Det er Sammy!
Se!
En gyllengul 58-modell Flying V.
Og den er autentisk.
-Gripebrettet er i rosentre.
-Den er fra "Delirious"-turneen, ikke sant?
-Kommer dere, eller?
-Ja. Unnskyld.
Dere kan vente her.
Tusen takk, Ralph. Det var topp.
-Var det alt?
-Ja. Veldig bra. Takk.
Nydelig.
De er klare for deg nå.
-Står til?
-Du er ikke for sliten?
-Nei, tror ikke det.
-Mats, vår road manager.
Jeg så deg i Pittsburgh. Du ga
alle andre enn meg backstage-pass.
Sånn som du ser ut,
var det med god grunn.
Vi så en video av deg der du synger.
Vakre Nina og Samantha ga oss den.
Er den utrolige stemmen
på videoen virkelig din?
-Kuksugere!
-Nei, det er deg, Bobby.
-Tror dere et barn kan erstatte meg?
-Du vil gjøre din egen greie.
-Sparker dere meg ut?
-Ro deg ned, Bobby.
Ro deg ned selv, din kødd!
Det er fordi jeg er homse.
Er du homse?
Nei da. Jeg piercet brystvortene og har
hus i Marokko fordi jeg er John Wayne!
Har du hørt på teksten til ''Stand Up''?
Trodde du virkelig Kim var ei jente?
-Var Kim en gutt?
-Ja, Kim var en gutt.
Han er elskeren min, til disse
skaphomsenes store forskrekkelse.
-Vi driter vel i hvem du rævpuler.
-Bare hold pikken din unna meg.
Det som plager oss, er at du ikke
dukker opp på plateinnspillingene.
Du droppet halvparten av konsertene
på den forrige turneen, og de du...
Jeg er Steel Dragon!
Uten meg er dere ingen ting!
-Kutt ut.
-Dere må spille på gata uten meg!
-Vi får se.
-Ja, vi får se.
-Hva skjer?
-Jeg vet ikke.
Skjerfet mitt.
-Ta det.
-Det gjør jeg.
Bra.
Går jeg nå, kommer jeg ikke tilbake.
-Aldri.
-Jeg hørte deg første gangen.
Hva glor du på? Tror du at du kan
kle deg som meg og være rockestjerne?
Å nei, du.
Du aner ikke hva som skal til.
Du tror vel det bare er sex, dop og
rock 'n' roll. Sexen tok du jo feil av.
Dop rører jeg aldri. Du kjører ikke
et sett slik jeg gjør det halvdopa.
Ikke i din alder engang.
Og du må til køys halv tolv
før hver eneste spillejobb.
Syng heller dine egne ting. Skaff deg
ditt eget liv. Dette er som å være Elvis.
Bortsett fra at Elvis var kongen.
Og jeg er bare dronning.
Jævla morsomt. Ha-ha!
Svin!
Beklager.
-Du kom inn feil.
-Ja, beklager.
-Du kan vel denne låten?
-Ja da. Er lei for det.
Kom inn rett etter introen.
Beklager.
Kaster vi bort tida?
Beklager.
Kan jeg få begynne én gang til?
-Greit, vi prøver igjen.
-Beklager det der.
Jeg elsker deg.
Jeg elsker deg.
Hva skjer?
Vel, kamerat...
Vil du ha jobben?
Se inn i kamera, gutter.
Stå tettere sammen.
Kom an, dere har to doble platinaplater.
Dere spiller i Forum i kveld.
20 jenter vil komme til hotellet deres.
Se nå ut som rockestjerner.
Sånn, ja!
Izzy, prøv å se litt tøffere ut.
Dropp smilet.
Det er bedre. Nå ser du kul ut.
Se rett inn i kamera, karer.
Vi finkjemmet hele planeten etter en
som var heavy nok til å fikse jobben-
-og vi fant en stjerne.
Når denne kisen begynner å synge,
lover jeg at dere glemmer Bobby Beers.
Er det Izzy du heter?
Ja, navnet er Izzy,
som i Izzy's Revenge.
Izzy? Jeg kaller ham ikke Izzy.
-Tar du alle tonene Bobby Beers tar?
-Det er derfor jeg er med i bandet.
Hvordan holder du stemmen din
i sånn utrolig form?
Korlæreren min gir meg alltid
noen skikkelig kule øvelser...
Han slikker mye fitte.
Ja visst, jeg slikker masse fitte.
-Stilig.
-Som far, så sønn.
-Det er gutten sin.
-Kutt ut, da!
-Hvordan var jeg?
-Bra. Så avslappet.
-Jeg rota med den britiske uttalen.
-Nei da. Og den fittegreia taklet du bra.
-Jeg kan ikke motsi ham.
-Jeg skal se til at det blir sant.
Jeg slikker masse fitte.
Massevis.
Jeg slikker masse fitte.
Tonnevis.
Jeg fikk stemmen av å slikke fitte.
Det er glimrende stemmetrening.
Jeg fikk den av å slikke fitte.
Drøssevis. Hele tida. Tonnevis.
Jeg gjør ikke annet. Morgen,
middag og kveld. Jeg må ha det.
Jeg gjør ikke annet enn å slikke fitte.
Kom inn og gjør det eller hold tåta!
Å dæven! Jeg slikker fitte!
Billetter, noen?
Jeg er mora til Izzy.
-Lykke til.
-Vi ses der oppe, karer.
-Så du hvor mange som er her?
-Ja. Bare pust rolig.
Du klarer deg fint.
Ingen kan de sangene bedre enn deg.
-Det er sant.
-Bare vær deg selv, Chris.
Izzy!
Du tar dem med storm.
Jeg er så glad i deg.
Nå skal du på jobb, kompis.
Du må nok tilbake til hønsegården.
Jeg sitter heller med foreldrene hans.
Som du vil, vesla.
Kom an, kamerat.
-Jeg må pisse.
-Må du pisse?
-Jeg kan ikke det nå.
-Bruk det.
Du er enorm. Ha det, elskling.
-Er du ok?
-Ja.
Du er i mitt hus nå,
og jeg har ikke mistet noen ennå.
Vi lar det stå til, Mats.
Dette er ilddåpen din, gutten min.
Vær så god.
Kom igjen, gutt.
Du er ok?
Du vil ikke trenge dem,
men det står ei bøtte ute på hver side.
Opp med deg.
Brekk beinet!
-Jeg er ok.
-Fortsett!
Takk.
-Er du ok?
-Kunne ikke hatt det bedre.
-Du har litt der.
-Hvordan ser jeg ut?
Fantastisk.
Det er helt forbanna strålende, mann!
Jeg er bare en vanlig fyr-
-som vokste opp med
plakater av disse gutta på veggen!
Og nå er jeg en av dem!
Ja visst!
Jeg står her som levende bevis på
at hvis du bare står på nok-
-og vil det sterkt nok,
kan drømmer gå i oppfyllelse.
Så følg drømmene dine,
for vi dør alle unge.
Stille! Steng dem ute.
Gi oss 10 minutter.
Lås! Takk!
Det var imponerende.
-Det var guttens første opptreden.
-Utrolig, Izzy. Du var helt rå.
-Trodde jeg brakk nakken da jeg ramla.
-Du fikk publikum helt med.
-Takk, Kirk.
-Nydelig.
-Heavy å høre musikken spilt så perfekt.
-Den ble jo sunget riktig, så...
-Nydelig.
-Midt mellom øya.
-Forbanna bra sett.
-Det var utrolig, mann. Takk, Kirk.
Dragons!
Kom igjen.
Gå, gå.
Pell deg til helsike vekk, kisen.
-Passet mitt.
-VIP. Beklager.
-Jeg er Chris sin kjæreste. Manager.
-Hvem?
-Izzys kjæreste/manager.
-Sikkert.
-Hun er ok.
-Jeg er mora hans.
Var han ikke utrolig? Strålende.
Gutten vår slo til i kveld.
Det gnistret av ham!
-Nei. Hvor har du tenkt deg?
-Jeg har...
-Nei, gå tilbake.
-Jeg er broren til Izzy!
-Jeg tror ikke det.
-Mamma!
Der er han!
Hva syns du?
-Er alt bra med deg?
-Perfekt, mutter.
Dette er vanvittig.
-Herregud!
-Arrester henne for blotting.
Utenfor mitt myndighetsområde.
Mats, finn tequila til oss.
Damer, deres tur.
En liten innvielse for deg. Du har gjort
en kjempejobb, nå gir vi deg en drink.
Hallo, damer.
Uten hender.
-Du er blant tøffingene nå, ser du.
-To tenner.
Kom igjen, gutten min!
Du er så fæl.
-Tyngdeloven gjelder ikke lenger.
-Den gjør visst ikke det.
Du venner deg til det.
Du utvikler liksom
motstandskraft mot det.
Jeg får gjøre det.
-Men det skjer jo sprø ting.
-Ja, gud, ikke sant?
Men det er jo moro, da.
En samler opp en del gode historier.
Jeg begynner å få et par selv, ja.
Du kan more deg, du også.
Det er lov.
Hva du vil.
Du trenger bare spørre.
-Ikke glem det.
-Nei da.
Skål.
Jeg går på dansegolvet.
-Har du sett Emily?
-Hvordan har du det?
Bra. Veldig bra. Helt topp.
Si meg noe:
Hvordan føles det å vite
at alle her inne har lyst til å knulle deg?
-Er det sant?
-Ja.
Jeg klarer ikke
å holde fingrene unna deg.
Du har gjort meg
til en dum liten groupie.
Der er hun.
Vi snakket akkurat om
hvor utrolig vakker du er, faktisk.
Dere to er sånt et sexy par, altså.
Var jeg dere,
ville jeg tilbringe all tid i senga.
Kom.
-Beklager, Tan...
-Slapp av, elskebass.
Du var deilig i natt.
-Er det mine bukser?
-Litt trange, men jeg liker dem.
-Tror du at..?
-Vi snakker ikke om det.
Båten går. Alle om bord.
Så fort dere kan.
To skjønne mennesker.
Kjapp dere, gutter. Båten går straks.
God dag, mine kjære.
Jeg skulle ha sagt det til deg:
Vi har lenge hatt den regelen at koner
og kjærester ikke får bli med bussen.
Gutta vil ikke distraheres
når de jobber med musikken.
Men du kan kjøre med konene.
De er hyggelige.
Hvem er de, da?
Det er astrologen til Kirk
og fysioterapeuten hans.
Og vi vet jo alle hva det der er.
Nå må vi gå, kompis.
-Jeg kjører med Emily.
-Beklager, det kan du nok ikke.
Gutta vil ha deg der
når de jobber med låtene.
-Bare gå, du. Jeg klarer meg.
-Kjapp deg.
-Er du sikker?
-Ja da.
-Jeg visste ikke om den regelen.
-Bare gå på bussen.
-Ha det gøy.
-Du også. Vær forsiktig.
Gutta venter på deg der bak.
De jobber, og trenger deg.
-Står til, kompis?
-Står til, Ghode?
lzz, vil du ha?
-Jeg vil gå over spilleplanen med Mats.
-Som du vil.
Det hjelper når en skriver tekster.
Han er rockestjerne nå.
Normale regler gjelder ikke.
-Jeg sa ikke noe.
-Du trengte ikke.
Noen er sjalu.
Nei, det er jeg ikke.
Men jeg kjenner ham, og...
-Han er ikke sånn...
-Visst er han det. Han er jo mann.
Vi vet alle
hva som skjer på turnébussen.
Jeg traff Ghode på den bussen.
-Jeg sa ikke noe.
-Det er sprøtt, men det hører med.
Du kan enten bli gal av å prøve
å forandre det, eller du kan tilpasse deg.
Du må gi ham litt spillerom
en gang i blant.
Ellers blir de rastløse.
Og de kommer alltid hjem til slutt.
Og hvem sier
at du ikke kan more deg litt selv?
Nettopp!
-Vil du ha litt?
-Nei takk, jeg har akkurat spist frokost.
Rett i fletta!
Her har du noen råd fra meg.
1 : Lær å dele.
2: Bli gode venner
med regnskapsføreren hans.
3: Ikke skriv under på noe, uansett.
Der fikk jeg en lærepenge.
Vet du hva jeg pleier å si:
Elsker du noen, så la dem gå.
Kommer de tilbake til deg
med kostbare, fine smykker-
-da er de dine og det er varig.
Jeg håper ikke jeg er så kynisk
som deg når jeg blir på din alder.
-Hun er 23.
-22 og et halvt.
-23.
-Jeg er 22 og et halvt!
Dere var i bursdagsselskapet mitt.
Jeg er født...
Bedre enn noen gang før
25 grunner til å elske Steel Dragon
Izzy sier:
''BOBBY HVEM?''
Gå til side, slasker.
Dere står i veien for framtidig platesalg.
Vær grei mot tøyta fra MTV. De spiller
ikke videoene våre så ofte som før-
-etter at gutta knuste filmsettet deres
sist de var på besøk.
Og fortell dem
om det deilige du gjør med tunga...
-Her er vi.
-Takk, Mats.
Jeg henter deg om en halvtime.
Flytt dere!
-Chris, jeg må snakke med deg...
-Ikke kall meg det her.
-Jeg må snakke med deg.
-Kan du vente?
Jeg må gjøre denne MTV-greia,
snakke med en producer...
Jeg vet timeplanen din.
Jeg får en kopi av den hver dag.
-Da vet du når jeg er ferdig.
-Jeg reiser.
-Greit. Vi møtes på hotellet.
-Nei, jeg drar til Seattle.
Kom her.
Hva pokker skjer i Seattle?
-Marci og jeg har pratet sammen...
-Hvem er Marci?
Du vet hvem Marci er.
Hun jeg deler leilighet med.
-Kjæresten til Rob.
-Ja visst. Jeg har så mye å tenke på.
Jeg vet det.
Vi har pratet om å åpne en butikk og nå
har vi fått lån og drar til Seattle for å...
-Når gjorde du dette?
-Mens konene var ute og shoppet.
Står det på penger?
Hvis du trenger penger, kan jeg...
Du vet jeg ikke mente det sånn, Em.
-Går du fra meg?
-Nei.
Jeg går ikke fra deg.
Men jeg forlater dette her.
Jeg kan ikke ha det sånn hver dag.
-Trodde du koste deg. Vi har det gøy.
-Ja, det har vi. Det har vært moro.
Men alt dette er noe som skjer deg.
Og det er helt topp.
Men jeg kan ikke sitte i en bil
som følger etter en buss hele dagen.
Det trenger du ikke lenger.
Vi får vår egen bil og kan kjøre sammen.
Det dreier seg ikke om bilen.
Hva er det?
Jeg vil ha et liv.
Og jeg har virkelig lyst til å gjøre
dette sammen med Marci i Seattle.
Kan vi treffes i Seattle
når jeg kommer dit?
Selvsagt.
Greit.
Ålreit.
Jeg skal skaffe deg alle telefonnumrene
og spilleplanen vår, så du kan ringe meg.
Bare så jeg vet
at du er kommet trygt fram.
-Da ser jeg deg i Seattle?
-Greit.
Kan jeg gi deg et godt råd?
-Hva er det, A.C.?
-La dama gå, mann.
-Hvordan går det her?
-Nydelig, takk.
-Jeg ser til deg om noen minutter.
-Det gjør du nok.
Skifter bare ut gammelt blod. Levra
funker ikke som da jeg var på din alder.
Gjør det enklere for deg selv.
Det kan umulig funke.
Du begynner med de beste intensjoner.
Men du står daglig
i en fittestrøm som er så stri-
-at motstandskraften svekkes.
Og så sprekker du.
Er ikke du gift med en toppmodell, da?
Jo. Og vet du hvorfor?
Fordi jeg kan.
Og det kan du også.
Det kryr av ryper der ute
som drømmer om å ligge med deg.
Dermed vil gutta gjerne være deg.
Det er gutta som kjøper platene.
Så hvis jentene ikke vil ha deg,
fordufter gutta også.
La meg si det sånn:
Det er jobben din å leve ut
den fantasien andre bare drømmer om.
Ikke gjør det halvveis.
Drøm stort.
Lev livet.
-Vinneren får den andre bilen, Magnum?
-Ser deg i helvete, Bat Boy.
Er du klar, Robin?
Der fikk du deg en Ferrari, Mats!
Hallo, Wichita.
Izzy? Gud, det er Izzy!
Jeg elsker deg!
Se opp!
Unna!
-Hva står på?
-Kona stakk av med Peter Gabriel.
-La meg åpne døra.
-Den virker ikke.
Damer, da.
Vis nå litt folkeskikk.
Vi har begrenset plass.
Bare vær tålmodige.
Jeg må sjekke adgangskorta deres,
så ha fittepassa klare.
Får jeg være sammen med Izzy,
så driter jeg på meg.
Ja, det gjør nok varig inntrykk.
-Danser du på Chubbies?
-Nei.
Du burde. Du har en kanonkropp.
Vi er ikke helt nakne der. Vi har på
G-streng, så gutta respekterer oss mer.
Ja, det er så sant. Ingen ting inngir
mer respekt enn ei snor opp i ræva.
Visst faen.
Det er bra. Du er fin, vesla.
Hallo.
Det er en meget viktig liten P.
-Inn med deg. Gode greier.
-Hva står ''P'' for?
-For ''pass''.
-Å ja? Ikke ''pul'', altså.
-Nei, det står for ''personlig''.
-Personlig venn.
Personlig venn av bandet.
Et øyeblikk.
Mats, jeg er ikke her for å kontrollere
hva han gjør. Jeg er invitert.
-Han gir intervjuer akkurat nå.
-Intervjuer? Greit.
Jeg er faktisk ikke
helt sikker på hvor han er.
Om du vil vente...
Greit, vent her om du vil. Han var...
Hva gjør du her?
Jeg bor her, Chris.
Jeg trodde du var i Seattle.
Vi er i Seattle. Du er i Seattle.
-Beklager, Em.
-Du glemte det.
-Nei.
-Jo, det gjorde du.
Du glemte at jeg skulle komme.
Jeg glemte ikke
at du skulle komme. Jeg... Mats.
Jeg ba ham bestille restaurantbord.
Ba jeg deg ikke minne meg på det?
Å, ppkker. Er lei fpr det.
Jeg tabba meg ut der.
Greit, greit.
Chris, vær så snill.
Du trenger ikke skylde på andre.
Nei, Em. Jeg glemte det ikke.
Chris, ikke lyv for meg, er du snill.
Det kan ha glippet litt for meg.
Men jeg glemte det ikke. Jeg husket...
Jeg husket det ikke,
men jeg glemte det ikke.
Du vet hvor sprøtt det er her.
Vanskelig å holde styr på alt.
Jeg vet det. Jeg ser det.
Emily, du ser...
Du ser strålende ut.
Chris, du er jo helt stein.
Nei, jeg er ikke stein.
Jeg er sliten.
Jeg må få ham først,
for jeg skal på jobb klokka tolv.
Kom her.
Bare stå her litt.
Hvem er du?
Hva er dette?
Izzy. Men du trenger ikke kalle meg det.
Det er meg. Kall meg Chrizzy.
Du trenger ikke kalle meg Izzy lenger.
Bare kall meg Chris.
Chris, jeg er glad for at vi fikk
pratet sammen. Jeg går.
-Emily, vent.
-Hva er det?
-Jeg blir med deg.
-Hvor da?
Jeg blir med deg.
Jeg drar til Seattle.
Vi er i Seattle, Chrizzy.
Unnskyld, men...
-Er dere ferdige? For jeg må...
-Vi er ferdige.
Du får hive deg over hun her,
for hun skal på jobb klokka tolv.
Middagen er avlyst.
Hun er søt og pen og alt,
men jeg var altså her først.
Seks måneder senere
Kan jeg få et bilde, Izzy?
Jeg må gå. Her.
Jorg, det er ikke særlig brutalt.
Kan vi gjøre det råere?
Høres rått nok ut her inne.
Kanskje det er equalizeren.
Ta en liten pause mens vi sjekker.
Det må mer baller til.
Mer equalizer eller noe.
-Bra jakt oppe på ranchen din?
-Topp. Jeg drepte alt jeg så.
Drepte noe hver jævla dag, mann.
Du burde ta med dama di dit opp.
Hun er for opptatt
i årbok-komiteen på high school.
Jeg vil ha mer kropp på den.
Står til, Mats?
-Hallo, Chrizzy.
-Står til?
-Hva har skjedd med øyenbrynet ditt?
-Kult, ikke sant?
Du må klarere det med oss
før du gjør sånne greier.
Brukte mesteparten av ferien til
å skrive nye låter. De er ikke ferdige-
-men jeg ville høre hva dere syntes
før jeg jobbet videre med dem.
Ville ikke det være et kult cover?
Uten tittel, uten navnet på bandet.
Det kunne være heavy.
Izzy, det er flott.
Jeg er ikke ferdig.
Må jobbe mer med det.
-Fint at du morer deg med å skrive låter.
-Jeg jobbet ræva av meg med dem.
Men låtene
til den nye plata er alt skrevet.
Hva mener du?
-A.C. og jeg skrev dem i ferien.
-Jeg vet du og A.C. skriver det meste...
Ikke det meste. Alt sammen.
Men burde ikke jeg ha noe å si?
Jeg er jo en del av gruppa nå.
Jeg synger låtene, så da burde jeg jo
få sette mitt preg på dem, ikke bare...
Dere venter vel ikke at jeg bare
skal være en slags innleid vokalist?
La meg forklare.
Fansen vår, våre trofaste fans...
...selve livsblodet vårt,
forventer å finne visse ting.
Og vi vil gjerne gi dem det de vil ha.
For én misfornøyd fan kan bli to...
...to kan bli fire, fire åtte osv.
Til vi plutselig spiller for halvtom sal.
Mens våre tapte får i stedet sitter
og nyter musikken til f.eks. Ratt.
Jeg skjønner lysten din til å lage
dine egne greier, og beundrer den delvis.
Men vil du fortsette i Steel Dragon,
får du innordne deg vårt opplegg.
Og opplegget i Steel Dragon er
at A.C. og jeg skriver låtene.
Og du synger låtene vi skriver.
Er det klart?
Ja.
Bra.
Hva pokker gjør han?
lzz, bare syng det slik det er skrevet.
-Trodde jeg gjorde det.
-Nei.
Nei vel. Unnskyld.
Theo, ta det forfra.
Ganske bra.
Hva kalles det når du gjør noe
mot noen som de ikke kan fordra?
Så gjør noen det samme mot deg,
og du kan heller ikke fordra det.
Tja, det kan vel kalles
en slags rettferdighet.
Jeg vet bare at jeg skylder en
som heter Rob en feit unnskyldning.
Alle skylder vi noen en unnskyldning
underveis. Sånn er livet, mann.
For lenge, lenge siden-
-mens jeg gikk på universitetet,
da var jeg gift.
Nei. Var du gift?
Det var før dere gutta og rocken
ødela meg helt.
Jeg tenker faktisk
ennå på det av og til.
Hun var ei skikkelig søt jente.
Hva skjedde?
Om du ikke har noe imot at jeg spør.
Nei, nei.
Vi satt i parken en dag.
Spiste lunsj sammen, jeg og kona.
Jeg måtte pisse, så jeg reiste meg
og gikk på toalettet.
Der sto jeg og bare så i veggen,
slik en gjør.
Plutselig-
-kom det noe over meg.
En slags frykt for at hele livet
var ferdig staket opp for meg.
Gjøre ferdig studiene, få seg jobb.
Jobbe for noen andre.
Bekymre seg om ting
som faen ikke betydde noe.
Så jeg gikk derfra.
Fortsatte å gå.
Kom ikke tilbake.
-Du bare lot henne sitte der?
-Ja.
Hun satt der foran
en halvspist steak & kidney pie.
Beinhardt.
Hun kom på en konsert for noen
år siden. Hadde ikke forandret seg.
Hun giftet seg
med bestevennen min. En lege.
De har tre skjønne smårollinger.
Ja, hun er veldig lykkelig.
Veldig lykkelig.
Takk.
Jeg er bare en vanlig fyr-
-som vokste opp med plakater av disse
gutta på veggen. Nå er jeg en av dem.
Ja visst.
Jeg står her...som levende bevis på
at bare du står på og vil det nok...
-Så kan drømmer oppfylles!
-Ja drømmer kan oppfylles. Så følg dem.
Meg?!
-Helt rått!
-Hva heter du?
Mike, men alle vennene mine
kaller meg Thor, tordenguden!
-Kan du resten?
-Jeg kan alle.
Alt. Alle bevegelsene dine.
Jeg har studert deg. Jeg elsker deg.
-Lyst til å blåse taket av kåken her?
-Mener du det?
Ja.
Ja!
Kom deg utpå, mann.
Scenen er din.
-Er alt i orden?
-Kunne ikke vært bedre, Mats.
Du tar deg en frikveld?
Jeg skal ut og pisse.
Vi ses.
Bare gå, du.
Chris Cole i Steel Dragon sjokkerte
fansen da han bare gikk av scenen.
Dette kan bety flere problemer
for Steel Dragon-
-som sliter med å bevare statusen
som rockens fremste hardrockband.
Det er mye styr for ingen ting.
Vi er ennå de fire opprinnelige igjen.
Vi skal ingen steder.
Jeg gir faen i hvor han er og jeg driter i
om jeg aldri ser den lille jævelen igjen.
Han sa til meg:
''Jeg må pisse. '' Det var alt.
''Mats,'' sa han, ''jeg må sånn pisse. ''
Jeg tror jeg en dag skjønte
at det var ikke min greie lenger.
Jeg gikk i klærne
og jeg sang låtene.
Det føltes ikke riktig.
Jeg ville bare finne meg selv.
Finne min egen musikk.
-Står til?
-Lenge siden sist.
-Du har klipt deg.
-Du også, rasshøl.
-Jeg starter et nytt band.
-Jeg har ''Whole and a Half'' klar.
Chris Cole og bandet
Live Good Machine
Jeg går og snakker med Emily.
Hei.
Jeg har savnet deg.
Jeg deg også.
Jeg ville si det til deg.
Jeg vet det.
Jeg vet det.
Du ser strålende ut.
Du også.
Hvorfor ville du ikke
begynne i bandet igjen?
Som talsmann for Steel Dragon hadde jeg
et stort ansvar. Det var meg fansen så.
Det var meg de hadde på veggen.
Jeg innså at en slik tom verden-
-av sex, dop og rock 'n' roll ikke er
det budskap jeg vil formidle til folk.
Jeg ville gjøre noe mer uttrykksfullt
og noe som var verdigere.
Vi er dritbra, mann.
Fått juling av en fyr med langt hår
og mer sminke enn mora di? Kom igjen!
Chris ''Izzy'' Cole sjokkerte fansen...
Nei, i Steel Dragon... Pokker!
Backstage pass. Crud Pollution.
Bobby Beers. Chris ***, mener jeg.
Etter et kjernefysisk holocaust vil
overlevende krype fram, tenne et bål.
Så vil én mann, sangeren, synge.
Det er essensen i rock 'n' roll.
Hva babler du om?
Chris...
Mens de fortsetter å...
Hva fortsetter de å gjøre?
Mens bandet fortsetter å slite med sin...
Greie.
Å gud.
Ikke mer metal-dritt.
Nå er det hip-hop.
Det er tjo-bing, pling-pling, dingeling.
Ikke mer av dette.
Nå er det dette.
Følg med på dette,
for dette er digg. Skjønner?