Tip:
Highlight text to annotate it
X
Når du eIsker noen, stoIer du på dem.
Det er ikke annet å gjøre.
Du må gi dem nøkkeIen tiI aIt du har.
Hva er eIIers vitsen?
En stund trodde jeg det var
den type kjærIighet jeg hadde.
Før jeg drev et kasino,
eIIer bIe sprengt i Iufta...
var Ace Rothstein Iitt av en gambIer.
Det er sikkert.
Når jeg veddet, bIe oddsene forandret...
hos aIIe bookmakere i Iandet.
HeIt ærIig, jeg var så god...
at jeg fikk et jordisk paradis.
Jeg skuIIe drive et av de største
kasinoene i Las Vegas, Tangiers...
for de eneste foIka som kan skaffe
den sIags penger.
62700000 doIIar.
Jeg kjenner ikke detaIjene.
Ingen kjenner aIIe detaIjene...
men det burde vært perfekt.
Han hadde meg, Nicky Santoro,
hans beste venn, tiI å passe på ham...
og han hadde Ginger,
kvinnen han eIsket, ved sin side.
Men vi greide å ødeIegge aIt tiI sIutt.
Det skuIIe ha vært så fIott.
Det endte med at det var siste gang
gategutter som oss...
bIe tiItrodd noe verdifuIIt.
Vegas var et sted hvor grønnskoIIinger...
fIøy inn på egen regning...
og Ia igjen rundt en miIIiard doIIar hvert år.
Om kveIden kunne du ikke se
ørkenen rundt Las Vegas.
Men i den ørkenen
bIir mange av byens probIemer Iøst.
Det er mange huII i ørkenen...
og mange probIemer begravet i de huIIene.
Men du må gjøre det riktig.
HuIIet må være gravd først...
før du kommer med en pakke
i bagasjerommet.
EIIers bIir det 30 eIIer 45 minutters graving.
Hvem vet hvem som kan dukke opp
i meIIomtiden?
Før du vet ordet av det,
må du grave fIere huII.
Du kan komme tiI å bIi der heIe jævIa natta.
THE STRlP - LAS VEGAS
Tl ÅR TlDLlGERE
Hvem kunne avsIå?
AIIe andre steder
var jeg en bookmaker og en gambIer.
Purken maste på meg dag og natt.
Her er jeg herr Rothstein.
Jeg er ikke bare IovIydig,
men driver også kasinoet.
Det er som å seIge foIks drømmer
for kontanter.
Jeg ansatte en gammeI kasinokamerat,
BiIIy Sherbert, som direktør og satte i gang.
Og dette er Ronnie,
som tar seg av kortrommet.
For karer som meg,
vasker Las Vegas syndene vekk.
Det er som en moraIsk biIvask.
Den gjør for oss hva Lourdes gjør
for krumryggede og krøpIinger.
Og i tiIIegg tiI å gjøre oss IovIydige...
kommer pengene i tonnevis.
Hva tror du vi gjør her i ørkenen?
Det er pengene det dreier seg om.
Det er det endeIige resuItatet
av bIinkende Iys...
og premieturer, og aII champagnen...
og gratis hoteIIsuiter,
og kvinnene og drinkene.
AIt er arrangert
for at vi skaI få fatt i pengene dine.
Det er sannheten om Las Vegas.
Vi er de eneste vinnerne.
SpiIIerne har ikke en sjanse.
Deres kontanter fIommer fra bordene...
tiI våre pengeskrin gjennom kassererburet...
og inn tiI det aIIer heIIigste i kasinoet.
Stedet hvor pengene bIir taIt opp.
lNGEN ADGANG
Det heIIigste av de heIIige.: teIIerommet.
Dette stedet var forbudt område.
Jeg sIapp heIIer ikke inn.
Men det var min jobb
å fyIIe det med kontanter.
De hadde så mye penger der inne...
at du kunne bygge et hus
med hundredoIIar-sedIene.
Det beste var at der oppe...
visste direksjonstyret ingenting om det.
For dem virket aIt IovIig.
Riktig? FeiI.
Verifiser 5000 dollar.
Karene i teIIerommet...
bIe pIassert der
for å Iure med seg mest muIig.
De taIte opp mindre,
mistet sjetongkvitteringer.
De tok tiI og med kontanter
ut av pengeskrinene.
Det var opp tiI denne karen...
med to miIIioner doIIar foran seg...
å skumme toppen av kontantene
uten at noen fant det ut...
skattemyndighetene eIIer andre.
Legg merke tiI hvordan
ingen ser noe i teIIerommet.
FoIk ser aIItid en annen vei.
Se på disse karene. De ser travIe ut.
De teIIer opp. Hvem viI forstyrre dem?
Jeg mener, Gud forby at de skuIIe gjøre
en feiI og gIemme å stjeIe.
I meIIomtiden går du inn og ut.
Forbi vakten som får en ekstra
100-doIIarseddeI i uka...
bare for å passe døra.
Det er rutine. Forretninger som vanIig...
inn, ut, hei, ha det.
Det er aIt som skaI tiI.
Bare en annen feit tufs
som gikk ut av kasinoet med en koffert.
Den kofferten skuIIe rett tiI ett sted.:
rett tiI Kansas City, som var så nær...
Las Vegas som bossene kunne komme...
uten å bIi arresterte.
Den kofferten var aIt bossene var ute etter.
Og de viIIe ha den hver måned.
SAN MARlNO lTALlENSK KOLONlAL
Så denne mormon-tufsen her...
måtte fIy inn med kofferter
en gang i måneden, pent og pynteIig.
-Lukter godt.
-De har laget noe å spise til oss.
Bossene kom fra aIIe kanter.:
Detroit, CIeveIand, MiIwaukee...
fra heIe midtvesten.
De møttes i denne grønnsakshandeIen
i Kansas City.
Ingen visste noe om det.
En kar fikk moren tiI å Iage maten.
Har du sett Jerry Steriano noen gang?
Disse gamIe fettkIumpene ser ikke sånn ut...
men, tro meg...
dette er karene
som hadde kontroIIen over Las Vegas.
Mamma, den mannen er her igjen.
Fordi de hadde kontroII
over Sjåførforeningen.
Det var dit du måtte gå
for penger tiI å kjøpe et kasino.
-Vil du ta reker i?
-Ja.
Ingen fikk noe Iån, hvis ikke disse karene...
visste at de viIIe få de små koffertene sine.
Karer som denne gamIe fyren her borte,
fra Detroit.
EIIer spesieIt karer som Remo Gaggi,
famiIiens toppsjef.
Hvor mye er det rundt regnet?
Avgjort den viktigste karen i dette rommet.
-Rundt 10 kilo. Omtrent 700000 dollar.
-Bra.
Det er litt tidlig for Las Vegas...
men jeg vil ønske folkene
fra spilleindustrien velkommen.
Så vidt verden visste...
var Andy Stone,
sjef for Sjåførenes pensjonsfond...
en IovIydig kar.
En mektig mann.
Han spiIte goIf med Presidenten.
På vegne av Sjåførenes pensjonsfond...
-overrekker jeg...
-Men Andy adIød ordre også.
Da han fikk beskjed
om å gi PhiIip Green et Iån...
...denne sjekken på 62700000 dollar...
til det nye Tangiers.
...gjorde han som han bIe bedt om.
Her var det perfekte skaIkeskjuI.
Hva faen kunne han eIIers være?
Han visste ikke så mye.
Han viIIe ikke vite...
at bossene fikk sjåførene
tiI å Iåne ham penger.
Han vaIgte å tro at han fikk pengene
fordi han var smart.
Jeg sier det, siden jeg vet
hvor mye konkurranse vi har.
Hvor fikk de Green fra?
Hvem vet?
Han var en uærIig
eiendomsmegIer i Arizona...
som så vidt hadde bensinpenger
tiI å hente sjekken sin.
SJÅFØRENES PENSJONSFOND
Det var bossenes mann...
Andy Stone, som ga aIIe ordrene.
Ikke formannen i styret, PhiIip Green.
Jeg forstår.
Det de trengte nå var...
en å stoIe på tiI å drive kasinoet.
Hvem var bedre enn Ace?
Han hadde vært i Vegas noen år...
og kjente godt det jævIa stedet.
Typisk Ace, be ham om å drive et kasino...
og han ber deg skifte mening.
Jeg vet ikke om jeg kan greie dette.
Spillekommisjonen gir meg ikke lisens.
Jeg har minst 24 gamblingarrestasjoner.
Du trenger ingen lisens
for å jobbe i et kasino.
Alt du trenger å gjøre er å søke.
Loven sier du kan jobbe i et kasino...
mens de behandler søknaden.
De har ti års behandlingstid.
Hva skjer når de finner det ut?
Hvorfor skulle de det?
Vi investerer 100 millioner dollar.
Hvorfor stenge oss ute?
De finner det aldri ut.
Bare skift arbeidstittelen din ofte.
Som fra kasinoleder
til ansvarlig for mat og drikke.
Så legger de søknaden din nederst i haugen.
Karer som har jobbet der i 30 år
har ingen lisens.
Det er en tøff stilling, Andy.
Sier jeg ja, må det bli som jeg vil.
Det er greit.
Jeg mener det. lngen innblanding.
lngen innblanding
i hvordan du driver kasinoet.
Det garanterer jeg deg.
Sånn fikk de Ace tiI å ta over.
De viIIe ha ham fordi Ace spiste,
sov og pustet gambIing.
De fant en snerten arbeidstitteI også...
Tangiers' PR-Ieder.
Men det eneste han Iedet var kasinoet.
Han veddet for første gang da han var 15,
og han vant bestandig.
Han veddet ikke som du og jeg.
For moro skyId, eIIer sånt.
Hvor har du lært å gi?
Han veddet som en jævIa hjernekirurg.
Legg sjetongene skikkelig.
-Sånn skal det gjøres.
-Ja vel.
Han viIIe vite aIt.
Han fant ut ting ingen visste...
og det var det han veddet om.
HJEMME FOR LENGE SlDEN
SeIv hjemme, for Ienge siden,
da vi begynte å vanke sammen visste
han om quarterbacken gikk på kokain...
20000 på Columbia.
...om kjæresten hans var bIitt gravid.
Han fant ut vindhastigheten,
så han kunne beregne tre-poeng-måIene.
Han visste hvordan basketbaIIen spratt
på forskjeIIig treverk...
på basketbaII-baner.
Han jobbet med dette dag og natt.
Han visste aIt om spiIIet han veddet på.
Ace fikk seks. Før meg opp på seks.
Sesong etter sesong...
Den jæveIen var eneste garanterte vinner.
Men han tok det så aIvorIig.
Jeg tror aIdri han hadde noe gIede av det.
Det var bare sånn han var.
Den gang ga bossene faen i
om han hadde gIede av det eIIer ikke.
For dem var han et kassaapparat.
De behøvde bare å ringe på bjeIIa
og ta pengene.
SærIig Remo...
en degenerert gambIer som aIItid tapte...
Faen! De jævla sweepstakene.
-...hvis ikke Ace tipset ham.
-Nå er det nok!
Ace tjente mer på en heIg...
enn jeg kunne rane tiI meg på en måned.
AIt Ace pIukket opp på gata,
fortaIte han Remo.
Kamper avgjort på forhånd, dopete hester...
korrupte fotbaIIdommere,
omvendte poengveddemåI.
Han fortaIte aIt tiI Remo.
Og ærIig taIt bebreider jeg ham ikke.
Gjøre Remo gIad med penger...
var verdens beste forsikringspoIitikk.
Faens drittsekk!
Hvordan greide du Oklahoma-Michigan?
lngen tok Oklahoma. Hva gjorde du?
Det er derfor det ble så godt betalt.
Ser du? Forteller aldri noe.
Hva skal vi satse på neste uke?
Det er for tidlig. Jeg vet det på torsdag.
Er det greit?
-Du kommer innom?
-Det gjør jeg.
Klokka sju.
Godt arbeid, gutten min. Fortsett sånn.
Hei, Nick.
Kommer om et øyeblikk.
Ser du den gutten? Hold øye med ham.
Han tjener godt for oss.
Og det vil han fortsette med å gjøre,
så hold øye med ham.
lkke som de jævla FBl-folka uten hjerne.
-Ok?
-Greit.
Skal jeg ta dette?
Så i tiIegg tiI aIt det andre...
må jeg passe på
at ingen gjør guIIfugIen noe.
Et par drinker til damene.
Ja, vi var Iitt av et par.
Jeg tok imot veddemåI,
og Nicky sørget for at vi aIItid innkasserte.
GamIingene eIsket oss, og hvorfor ikke?
De tjente på oss aIIe sammen.
Hvordan var det Nicky innkasserte?
Ikke spør.
Hvor faen er pengene, da? Jeg ser dem ikke.
-Hei, Melissa, Heidi.
-Hei, Sam.
Hvem er denne karen?
-Kom deg vekk. Jeg greide ni odds.
-Det var åtte.
Ace, fortell ham oddsene på Chicago Bears.
-Åtte.
-Hvis ikke han vet det, vet ingen det.
-Åtte.
-Hvorfor satset jeg da på ni?
Fordi du er en dust.
-Unnskyld.
-Hva?
-Er dette din penn?
-Ja, og hva så?
Fin. Visste ikke hvem den var sin.
Den må ikke komme bort.
Takk. Hvorfor tar du ikke den pennen...
og stikker den opp i ræva?
-Vel, jeg bare tilbød...
-Jævla idiot.
Pass opp, Joe.
Hva var det? Hører du en liten jente?
Er det en liten jente?
Hva skjedde med den tøffe karen...
som ba kompisen min
stikke den opp i ræva?
Nicky, ta det rolig.
Mens jeg prøvde å finne ut
hvorfor karen sa det han sa...
Nicky bare sIo ham.
Hvor stor karen enn var
viIIe Nicky gå Iøs på ham.
SIår du ham med nevene,
sIår han igjen med et baIItre.
Går du på ham med kniv,
tar han igjen med pistoI.
Angriper du med pistoI, må du drepe ham...
for han viI komme etter deg igjen og igjen...
tiI en av dere er død.
Med meg tiI å beskytte ham...
tjente Ace en formue for bossene.
Det var det som fikk ham tiI Vegas.
Han var en pengemaskin.
En koIossaI inntektskiIde for disse karene.
Med det samme han tok over
bIe inntektene fordobIet.
Kasinoet hadde aIdri sett så mye penger.
Bossene kunne ikke bIi mer fornøyd.
I Vegas måtte jeg hoIde i sving
noen anbefaIte IokaIpersoner.
De stod de gamIe gutta nær.
Uten oss viIIe disse karene
fremdeIes skuffe hestemøkk.
Du må holde det renere.
Trenger du renholderen, bruk callingen.
Det skal ikke gjenta seg, Sam.
-Herr Rothstein.
-Det skal ikke gjenta seg, herr Rothstein.
Er denne karen en annen jævla hvit idiot,
eller hva?
-Du trenger ham.
-Blir ikke kvitt ham?
Anbefalinger. Han er kommissærens fetter.
Ville ikke gitt slasken en vaskejobb.
Jeg hadde ikke vaIg.
Jeg måtte ta meg av dem.
Disse bondetampene drev staten.
Takk, senator.
-De vedtok Iover, hersket over rettsvesenet.
-Jeg trenger et rom.
Jeg hadde dusinvis av poIitikere
og embetsmenn som var innom hver uke.
-Gi ham det han vil ha.
-Ja vel.
Hvorfor ikke gjøre ham tiI Iags?
For poIitikere, som på vår stats senator...
bIe aIt spandert av huset.
De vant det gode Iiv når de bIe vaIgt.
Hvorfor ikke benytte seg av det?
PoIitikere var biIIige i drift.
Vi kunne takIe dem.
En storgambIer, som K.K. Ichikawa...
som satser 30000 doIIar
på en runde i baccarat.
Det er en du må hoIde øye med.
Han spiIIer fort og høyt.
Han har kontanter og kreditt...
nok tiI å sIå deg ut.
For et år siden sprengte han banken
i et par kasinoer på Cayman IsIands.
I spiIIehaIIene tar han to miIIioner...
på hoteIIrommet tar han såpe,
sjampo og håndkIær.
En gjerrig miIIiardær
som eIsker gratis rom...
gratis privatfIy
og to miIIioner av våre penger.
Han kom tiIbake.
PiIoten vår sa fIyet hadde probIemer.
-Hva er i veien?
-Beklager så mye.
Det hender vi får tekniske problemer.
Bedre her nede enn i lufta.
Så mistet han fIyforbindeIsen med Japan.
Utrolig at det ikke er plass.
Vi fikk ham tiIbake
med en heI etasje for seg seIv.
-Leit at du mistet flyet.
-Du vil ha tilbake pengene mine.
Å, nei. lngen gambling.
Da han var tiIbake, spiIte han forsiktig.
Han satset 1000 doIIar hver runde,
istedenfor de vanIige 30000.
Men jeg visste at trikset
med foIk som Ichikawa...
var at de ikke greier å spiIIe forsiktig Ienge.
For ham var det ikke å vinne 10000...
For ham var det ikke å vinne 10000...
Så han satset høyere.
TiI han hadde Iagt igjen gevinsten,
og en miIIion av sine egne.
HovedregeIen er å Ia dem fortsette å spiIIe...
og få dem tiI å komme tiIbake.
Jo Iengre de spiIIer, jo mer taper de.
Og tiI sIutt får vi det heIe.
I Vegas må aIIe hoIde øye med aIIe.
SpiIIerne prøver å sIå kasinoet...
KortdeIerne hoIder øye med spiIIerne...
Bankørene hoIder øye med kortdeIerne.
Inspektørene hoIder øye med bankørene...
Overinspektørene hoIder øye
med inspektørene...
SkiftIederne hoIder øye
med overinspektørene...
Kasinodirektøren hoIder øye
med skiftIederene...
Jeg hoIder øye med kasinodirektøren...
og øyet fra oven ser oss aIIe.
Vi hadde også en gjeng med karer...
de fIeste var gamIe svindIere,
som kjente aIIe triksene.
Ja!
-Flott.
-Jeg sa jo jeg hadde det over meg i kveld.
Ser bra ut.
Dette kastet er for Ginger.
La meg få hundre på tieren.
Takk.
Nå gjelder det.
-Beklager.
-Terningen.
Mange takk.
Tusen takk.
Ha det bra, Steve. Ta sjanser, kjør fort.
Her har du hundre, kjære. Takk for tiden din.
-Kom igjen.
-Hva er i veien?
Jeg har skaffet deg mange penger.
Jeg vil ha min del.
Hvilke penger? Har sett at du stjeler.
Se på den haugen med sjetonger.
-Halvparten.
-Har sett deg hele kvelden.
-Pengene mine.
-Veska er full av sjetonger.
-Har ikke stjålet noe av deg.
-Stikk av!
-Stikk av?
-Ja!
-Hva med dette?
-Hold opp!
For et trekk. Jeg bIe foreIsket der og da.
I Vegas, for en jente som Ginger,
koster kjærIighet mye penger.
Jeg må pudre nesa.
-Gingers misjon i Iivet var penger.
-Jeg er snart tilbake.
-Ha det, Ginger.
-Takk for du spurte.
Hun var kasinoets dronning.
Hun brakte inn storgambIere,
og hjaIp dem å bruke penger.
-Hallo.
-Hei, Ginger. Hvordan går det?
Flott. Du har noe til meg. Er jeg à jour?
-Mange takk.
-Vær forsiktig.
Jeg har noen lykkepiller til deg, Andy.
Hvem sa nei tiI Ginger?
En av de mest kjente...
best Iikte og mest respekterte
svindIerne i byen.
SvindIere som henne
kan hoIde en kar våken...
i fIere dager og sende ham bIakk hjem...
tiI kone og bankfoIk.
Noen vekslepenger?
Jeg spilte litt på veien tilbake.
Det var bare tuII.
Hun bare behoIdt kontantene.
-Hvordan har du det i kveld?
-Fint.
-Hvordan er det med deg?
-Sliten.
-Ginger fuIgte svindIeres Iov.
-Ta en til deg selv.
-Takk.
-Hun kunne ta seg av foIk.
Det er det Vegas dreier seg om.
-6800 dollar.
-Takk.
-Det er smøringens by.
-Ha en god kveld.
Hun tok seg av kortdeIerne...
overinspektørene, inspektørene...
men mest av parkererne...
karene som kan skaffe
og ta seg av hva som heIst.
Ginger tok seg av parkererne...
som tok seg av sikkerhetsvaktene
som tok seg av poIitiet...
-som Iot henne utøve.
-Jeg trenger den i kveld.
-lkke noe problem.
-Du er alle tiders.
Parkeringsjobben var så Iukrativ...
at de måtte betaIe hoteIIdirektøren
for å få konsesjonen.
Men én ting skjønte jeg ikke.
Hun hadde aIt under kontroII...
unntatt gamIekjæresten,
haIIiken, Lester Diamond.
Det er andre involvert i dette.
Jeg har kompanjonger.
Det er i din interesse, ok?
Du skal få ditt igjen, og du får det først, ok?
-Greit.
-Hvor skal du?
Hvor blir det av deg?
-Jeg er her.
-Nei, det er du ikke.
Hvor er du?
Jeg er alltid her når du trenger meg.
-Du er min kvinne.
-Jeg er det.
Ginger, som jeg kjente henne,
viIIe aIdri se på et sIikt kryp.
-Lykke til.
-Ja da.
Han var en bommer, en juksemaker...
en goIfbanesvindIer, et avskum...
-jaktet på tannIeger for noen få kroner.
-Forsiktig.
AIItid bIakk. AIItid en historie kIar.
Hun greide aIdri å avvise ham.
For Ginger var han bare uheIdig.
Noen måtte ta seg av ham.
HJEMME
Men ingen måtte ta seg av Nicky.
Finner du kontanter, deler vi med deg.
Han tok så aItfor godt vare på seg seIv.
Derfor var hver eneste purk ute etter ham.
Jeg hadde brettet alt så pent.
Ta nå litt hensyn.
Se på meg, kamerat, jeg må leve med henne.
Etter hver ferie, stresset de med ham.
Marino var der for å møte ham. Purken også.
De viIIe hekte ham...
-for diamanttyveri i Antwerpen.
-Hjelp meg.
De viIIe gi ham skyIden for hva som heIst.
De hadde oftest rett.
Nicky Iikte å være gangster.
Han ga faen i hvem som visste det.
Se her! Nydelig!
Det bekymret meg.
Nicky skuIIe sendes tiI Vegas.
-Det var det hele.
-Det er flere igjen.
Et par sitter fast der inne.
-De er ute alle sammen.
-Kom igjen.
lkke vær på defensiven,
den sitter kanskje fast i håret.
Hva er det?
Nå er det ikke flere. Takk.
Jeg kunne ikke vente
på å få hendene på Vegas.
Men bossene sendte meg ikke dit
for å more meg.
De sendte meg for å sørge for
at ingen pIaget Ace.
Og at ingen bIandet seg bort i skummingen.
-Hei.
-Hei, hvordan går det?
Hei, Sammy.
-Gosj, se på dette stedet.
-Utrolig.
Velkommen til Vegas.
-Ok, Sammy.
-lkke verst, hva?
Ginger.
Du store min.
Hva har du drevet med her ute?
Kom hit, kjære.
Jennifer og Nick. Gode venner av meg.
-Hei, Jennifer.
-Hyggelig å treffe deg.
Ok, Sammy.
Etter å ha spist,
forIot vi Jennifer og Ginger...
og tok en tur for å prate.
Og så smaIt han bomben.
Hva om jeg flyttet hit?
Er det et problem for deg?
Nei, selvfølgelig ikke.
Er det greit for deg?
Klart. Men jeg må si deg...
at det er ingen spøk her.
Du må holde deg lavt i terrenget.
Det er ikke som hjemme.
De liker ikke karer som oss.
Sheriffen er en ordentlig cowboy.
Purken er ikke redd
for å begrave folk i ørkenen.
Det blåser jeg i. Jeg vil komme meg litt bort.
Jeg er lei av den dritten hjemme.
Dette stedet er laget av penger.
Vet du hva det beste er?
lngen vet hva vi gjør.
Det er ingen her til å se oss.
Alle er der hjemme.
Jeg ble hekta to ganger uten grunn.
Jeg må være forsiktig.
Jeg driver et lovlig sted.
lkke vær engstelig. Jeg skal ikke gjøre noe.
Jeg skal ikke blande deg opp i noe.
Ace så Vegas fra én side...
-Ringer du ham og sier jeg kommer?
-Ja.
...men jeg så en annen.
Jeg så den som uberørt.
Bookmakere, haIIiker,
og stoffIangere jeg kunne presse.
Hvem i heIvete kunne de kIage tiI?
Så jeg fikk dem under kontroII.
Det beste av det heIe var, for første gang...
fant jeg ut en måte å ikke tape på.
Han hadde et idiotsikkert system.
Ikke vitenskapeIig, men det virket.
Vant han, innkasserte han.
Tapte han, ba han dem dra tiI heIvete.
Hva kunne de gjøre? Vise muskIer?
Nicky var jo seIve muskeIen.
-Hei, hvordan går det?
-Og med deg?
-Har du den greia?
-Hvilken greie?
Jeg trodde du lot den bli i potten.
Nei, jeg tar den.
-Er du sikker?
-Helt sikker.
-Jeg er litt forvirret.
-Forvirret?
Hvis jeg stikker hodet ditt
gjennom vinduet...
kanskje det hjelper.
-Gi meg pengene.
-Beklager.
lkke vondt ment.
Det var derfor du hadde pengene klare.
-Mitt jævla hode.
-Bli lurere.
Nå kommer Nicholas Santoro opp
og forteller oss om vår første president.
George Washington ble født...
Men det var roIig og fredeIig en stund.
Vi presenterte Nicky og Jennifer overaIt...
som normaIe borgere.
Du har en flott sving.
Ace fikk sønnen min, Nicky,
inn i LiIIeputtIigaen.
En av de andre trenerne var i bypoIitiet.
Det gjorde ingenting.
Det gjaIdt jo bare ungene.
Han må forstå
at det blir ikke poeng hver gang.
Det forteller jeg ham, men sånn er han.
Siden Nicky var Nicky, gjorde han seg kjent.
SærIig på kasinoet,
hvor han avgjort ikke jobbet...
oppfattet foIk meIdingen.
Det var derfor bossene hadde sendt meg.
Ingen annen gjeng skuIIe robbe stedet.
Som de to idiotene her.
De hadde tenkt å snyte oss for 200000...
Ja, sikkert.
Hvordan går det? Hva gjør du her?
Jeg holder til her nå.
-Holder til her?
-Holder til her sammen med dem.
Vi venter på Carmine.
Ja, vi ser etter Carmine.
Han var her før.
Han hadde en koffert, og så dro han.
Dro Carmine?
Er han borte?
Er han ikke her?
Er Carmine ute?
Jeg tror han gikk over gata,
eller et annet sted eller noe sånt.
Vel, lykke til med stedet.
-Takk, Eddie.
-Lykke til.
Lykke til, dere óg.
De glemte å signere papirene.
De trenger dem ikke lenger.
Karer fra andre bander
sIapp unna med advarseI.
AIIe andre, pass opp.
Som disse bondetampene...
som aIdri har hørt om Nicky
eIIer bossene hjemme.
De gir deg mest trøbbeI.
Vi tar dem, og de sniker seg tiIbake...
med Iøsskjegg, parykker og faIske neser.
Du oppdager dem
ved å se hvordan de spiIIer.
Som denne karen,
som satser IavendeI-sjetonger...
500 hver gang, men med ett probIem.
Han gjetter aIItid riktig.
Hadde han ikke vært så jævIa grådig,
viIIe han være vanskeIigere å ta.
Men de er grådige aIIe sammen.
KortdeIeren var ikke noe tess,
men han var ikke med på det.
Han dekket ikke kortene skikkeIig.
Han Iøftet kortene for høyt opp.
Her var denne karen
som Ieste kortdeIerens skjuIte kort...
og signaIiserte det tiI kameraten ved bordet.
SvindIere er ute etter dette.
De drar rundt
og ser etter dårIige kortdeIere...
som Iøver ser etter svake antiIoper.
Sentralbord, dette er R.
Send meg Armstrong og Friday
til Sal 2 med en gang.
Bord 19, plass 2, han med skjegget.
Sentralbord, jeg trenger Happy. Høyt.
En mann er dårlig!
Hent legehjelp. Vi har en hjertestans.
Han har det bra, folkens. Gjør plass.
De vet aIdri hva som skjedde.
Finner de ut at det var et støt
fra en eIektronisk krøtterstav...
viIIe de ønske
det dreide seg om hjerteinfarkt.
Det viser seg at denne karen og kameratene
hadde tappet kasinoet i årevis.
-Han har en ledning.
-Hva gjør du?
Der er den. Det var det.
-Straffen for juks.
-Å, Gud!
Nei!
Jeg viIIe at aIIe skuIIe få vite
at ting var forandret her.
Disse toskene måtte bIi et eksempeI
på at festen var over.
Jeg er bare nysgjerrig.
Jeg så du stokket sjetongene
med høyre hånd.
-Kan du det med begge hender?
-Nei.
-Kan du ikke gjøre det med begge hender?
-Nei.
-Med venstre hånd?
-Vel, jeg har aldri prøvd.
-Så du er høyrehendt?
-Ja.
Nå må du lære å bruke venstre hånd.
-Det er 100000, 110000, tror jeg.
-Ja, det er det.
Ok.
Hei.
Mye penger å telle opp offentlig.
Jeg tar ham med til kontoret for å sjekke det.
Litt mer privat.
Send bort champagne i kjøler.
-Det skal jeg.
-Et godt merke.
Jeg er forresten Billy Sherbert,
kasinodirektør.
-Hygger du deg?
-Ja.
Vil du telle opp pengene mer privat?
Må rekke flyet til Cleveland.
Kan jeg få gevinsten min?
Se hva de gjorde med hånden min.
Jeg gir deg et valg:
Du kan få pengene og hammeren,
eller du kan gå ut herifra.
-Hva vil du?
-Jeg vil ut herifra.
Fortell vennene dine hva som skjer
hvis de lurer rundt her.
-Beklager, jeg gjorde en grov feil.
-Det har du rett i.
Hvis dere kommer tilbake hit,
knuser vi hodene deres.
Ser du den jævla saga?
Vi kommer til å bruke den.
-Forstått?
-Ja.
-Kom deg ut.
-Takk.
Kast ham ut i smuget.
Si til purken at han ble påkjørt.
I Iøpet av kort tid var aIt i orden.
Vi bIe kvitt svindIerne, profitten økte...
Gudene var tiIfreds.
Jeg bestemte å gjøre Iivet vanskeIig.
For en kar som Iiker sikkerhet...
veddet jeg Iivet mitt med usikre odds.
Vi blir ikke yngre.
Tror du ikke tiden er inne?
Er du ikke lei av denne møkka?
-Vil du handikappe meg?
-Jeg vil deg noe bedre.
Jeg prøver å gifte meg med deg.
Vil du gifte deg med meg?
Jeg mener det.
Jeg vil slå meg til ro. Jeg vil ha familie.
Du har funnet feil jente, Sam.
Jeg blir en bra far, du blir en bra mor.
Du kjenner meg ikke.
Har bare kjent meg i to, tre måneder.
Jeg er 43. Jeg vil ikke vente.
Jeg kjenner deg godt nok
til å vite at jeg elsker deg.
Kan ikke tenke meg noen bedre
å være sammen med.
Jeg har ikke lyst til å vente lenger.
Kjenner du mange som er lykkelig gift?
Det gjør ikke jeg.
Jeg vet alt det der.
Jeg er glad i deg.
Men jeg føler ikke sånn for deg.
Beklager. Jeg er ikke forelsket i deg.
-Greit.
-Forstår du?
Beklager.
Nei...
Det kan komme.
Så lenge det er gjensidig respekt,
kan slike ting vokse frem.
Jeg er realistisk. Jeg kan akseptere det.
Hva er egentlig kjærlighet?
Det er gjensidig respekt. Det er hengivenhet.
Det er omsorg fra et menneske til et annet.
Hvis vi kunne finne et slags grunnlag...
basert på gjensidig respekt...
Jeg tror du kunne bry deg nok om meg...
til at jeg kunne leve med det.
Hvis det ikke fungerer...
om det ikke går, hva skjer med meg da?
Jeg gjør det bra nå.
Kommer til å gjøre det bedre.
Hva som enn skjer...
skulle det ikke fungere mellom oss...
ville jeg sørge for deg for resten av livet.
Hvis det er unger, spesielt...
vil jeg sørge enda bedre for deg.
-Hva er det du foreslår?
-Det jeg nettopp sa.
Du vil bli forsørget for resten av livet.
Det lover jeg deg.
Vil du ta sjansen?
Da jeg giftet meg med Ginger,
kjente jeg aIIe historiene...
men jeg bIåste i dem.
Jeg er Sam Rothstein, sa jeg.
Jeg kan forandre henne.
Det var typisk Ace.
Inviterte de største foIka i byen.
Visste de viIIe komme.
AIIe trengte en tjeneste av ham.
Med Ace fikk ingen gratistur.
Ikke Ginger engang.
Med henne, var innsatsen dekket.
De fikk en baby før de bIe gift.
Han ba oss passe Amy noen dager...
mens de var på bryIIupsreise.
Jeg hadde ikke noe imot det,
vi eIsket ungen.
Kan du føIe øynene mine på deg?
Kan du føIe at jeg ser inn i hjertet ditt?
Kan du føIe meg i magen?
Kan du føIe meg inne i deg?
I hjertet?
Ikke tving meg tiI å komme dit.
Svar meg.
Jeg eIsker deg.
Vet du at jeg også elsker deg?
-Nei, Lester.
-Vet du det?
Ja.
Dette er det beste jeg kan gjøre
med Iivet mitt nå.
Riktig.
Så det bIir ok.
Lover du?
Jeg ønsker deg all verdens lykke.
-Gjør du?
-Ja, det gjør jeg.
Det er det beste du kan gjøre nå.
Jeg mener det.
Du har sikkerhet.
Du kommer til å være her i Vegas.
Kom igjen, dette er fIott for oss.
Jeg viI aIItid være her når du trenger meg.
Jeg ser på deg akkurat nå.
Jeg ser deg for første gang
i dette øyebIikket.
Jeg kjenner hjertet hoppe.
Ser deg da du var 14 år.
Ser deg aIIer første gang jeg så deg.
Ser deg, Iangbeint Iiten foIe...
med dum reguIering på tennene.
-Ok.
-Hver gang jeg ser deg, ser jeg det.
Jeg snakker med deg siden. Ha det.
-Er du ok?
-Ja.
Hvorfor gråter du?
Jeg gråter ikke.
-Du burde ikke drikke så mye.
-Jeg har det bra.
Du må prøve å forstå.
Jeg har vært sammen med Lester
siden jeg var en unge.
Jeg ville bare si ha det.
Jeg bare...
Jeg synes jeg har rett til det.
Ok?
Det er i orden.
Du er ferdig med den delen av livet.
-lkke sant?
-Ja.
Du er sammen med meg nå.
-Ja.
-lkke sant?
-Er du sikker?
-Ja.
-Kom, nå går vi inn igjen.
-Ok.
Det er fantastisk.
Alle sakene mine. Å, Gud.
Du har hentet alle sakene mine!
Jeg kan ikke...
Prøv den. Den er din.
Du tuller.
Herregud.
-Hva er det?
-Det er chinchilla-pels.
Den er så myk.
Fin, ikke sant?
lngen har noen gang vært så god mot meg.
Herregud!
Blir det for mye hvis jeg har på meg
alle disse samme dag?
Gjør alt du vil.
Holder jeg det jeg lover, eller ikke?
Du er fantastisk. lkke dårlige smykker heller.
Vi burde ikke oppbevare dette i huset.
Burde legge det i en bankboks.
Kom igjen. Kan jeg beholde denne i huset?
Hør på meg.
Det er viktig det jeg vil si deg.
Alt dette betyr ingenting.
Penger betyr ingenting uten tillit.
Jeg må kunne stole helt og fullt på deg.
Med over 1 miIIion i kontanter og smykker
i en bank i Vegas...
bare for Ginger, var hun trygg og IykkeIig.
Hun eIsket de greiene.
Men en kar med en jobb som min
må ha mye kontanter rundt omkring.
Korrupte purker og kidnappere
tar ikke imot sjekker.
Trenger du hjelp, herr Collins?
Jeg satte inn 2 miIIioner i en bank i LA...
under navnet herr og fru Tom CoIIins.
Det var utpresning- og kidnappingspenger.
Jeg kunne være i fengseI eIIer i et kott
når jeg trengte pengene...
så jeg ga Ginger eneste nøkkeI tiI pengene
som kunne få meg hjem i Iive.
Dette er et signaturkort.
Skriver hun under, blir hun den eneste...
som har adgang til boksen,
ingen andre inkludert meg selv?
Riktig. Det var sånn du ville ha det.
La meg stille deg et spørsmål.
Du må virkelig stole på kona di.
Klart jeg gjør. Hvorfor?
Det er bra. Det er bare uvanlig.
Mange av mine klienter gjør ikke det.
Med Ginger og pengene på pIass,
føIte jeg meg dekket.
For å være sikker, byttet jeg titIer...
og gjorde meg tiI ansvarIig
for mat og drikke.
På denne måten kunne ingen
mase på meg om Iisens.
Vegas var som en drøm for meg.
ProbIemet var at Nick drømte
om sitt eget Vegas.
Jeg Iånte ut penger tiI tre prosent i uka.
Som åte.
-lkke la oss måtte lete etter deg.
-Det behøver du ikke.
Setter pris på det. Takk, Nicky.
De var degenererte gambIere, kokainfriker.
På kort tid hadde jeg haIvparten
av kortdeIerne på Tangiers i Iomma.
Så begynte jeg å taue inn
storsatsere i poker.
Det var så oppIagt.
Nickys juksegruppe
var bare så aItfor tydeIig.
Jeg åpner med 500 dollar.
De signaIiserte frem og tiIbake.
Nicky trodde at ingen så ham. Han tok feiI.
Jeg viIIe ikke ha de agentene i mitt kasino.
-Fire ess.
-Utrolig.
Hvis jeg ikke hadde uflaks,
ville jeg ikke hatt noe flaks.
Jeg ønsket Nicky og gjengen hans
viIIe komme seg unna.
Hva skaI jeg gjøre?
Dra hjem og starte en krig?
Nicky er en av FamiIien. Ikke jeg.
Det går ikke.
Det er spilleagenter overalt her.
Har jeg ikke lov til å ha flaks her?
Du har hatt flaks hele uka.
De er ute etter deg.
Ace var så bekymret for kasinoet sitt.
Han gIemte hvorfor vi var her.
Jeg hadde Iyst tiI å rope ham i øret...
''Dette er Las Vegas.
''Vi er her for å stjeIe, din jævIa jøde. ''
Jeg driter i forbindelsene hans.
Be ham ta beina ned fra bordet.
Tror han dette er en sagflis-bule?
Ville du ha noe imot
å ta beina ned fra bordet...
og ta på deg sko?
Ja, det ville jeg ha noe imot.
Har en dårlig kveld.
Den jævla drittsekken gir seg ikke.
Tilkall sikkerhetsvaktene.
Står til?
Bra, og du?
Gjør meg en tjeneste.
Beina ned fra bordet og på med skoene.
Faen ta deg!
Kast denne karen ut herfra...
og bruk hodet hans til å åpne døra med.
Du må forlate stedet. Vil du bli med oss ut?
Tull. Jeg går ingen steder med dere.
-Tull. Du skal ut.
-Faen ta deg!
Vet du hvem du kødder med? Gjør du?
Din helvetes soper!
Vet du hvem du kødder med?
Slipp meg!
-Kom igjen!
-Nå kødder dere!
Og riktig nok,
en time senere får jeg teIefonen.
Ace, hva skjedde?
Visste du ikke den karen var med meg?
Jeg visste ikke det. Vet du hva han gjorde?
Jeg gikk høflig bort til ham,
og han ba meg dra til helvete.
-Og så kalte han meg for soper.
-Hva?
-Jeg kastet den kIysa ut.
-Hei, kom hit.
Kalte du kompisen min for soper?
Sa du dra til helvete?
Gjorde du det? Ba du ham dra til helvete?
Din jævIa bondekøI!
Gå bort og be om unnskyldning.
Du får håpe han slipper deg inn.
Gjør du noe sånt igjen,
sIår jeg deg så hardt i huet...
at du ikke får på deg cowboyhatten.
Jævla bonde.
Denne karen visste tydeligvis ikke
hvem han snakket med.
Han vet ikke at vi er vennene hans.
Han er veldig lei seg.
Hvis du ville slippe ham inn igjen...
sverger jeg at han vil holde seg i skinnet.
Hvis ikke, er han ute for godt.
Han slipper aldri inn igjen.
BekIager aIt dette.
Ok, Ace? Takk, kompis.
Tok du støvlene av?
Hadde du beina på bordet?
Din møkksparkende,
hestelortstinkende drittsekk!
Ødelegger du for meg der,
graver jeg deg ned i ørkenen.
-Gå bort og be om unnskyldning.
-Beklager, Nicky.
Ace kunne være en nærtagende type.
SærIig ettersom han kom høyere opp i byen.
Som da han Ieide
Jonathan og David fra PaIace...
bygde en ny scene for dem,
og ga dem en RoIIs-Royce.
Han kunne det med å trekke pubIikum.
Kjente aIIe knepene.
Han hentet Femme Fatale-showet fra Paris...
men han gIemte hvor Iate
europeiske dansejenter kan bIi.
Han måtte veie dem hver uke
for å hindre at de sveIIet ut som baIIonger.
4 kilo for mye.
-Hva kommer det av?
-Herr Rothstein, sir.
Blås i ''sir''. Hvorfor veier hun
fire kilo for mye?
Jeg prøver å vise respekt.
Herr Rothstein er bra nok for deg.
Noen ganger når de presses hardt...
Du gir meg bare svar.
Gi meg det riktige svaret.
Jeg vet ikke. Hun er redd hun blir sagt opp
hvis hun ikke går ned i vekt.
Det er riktig. Send henne tilbake til Paris...
-Vi har pleid å...
-Stopp hele greia!
-Hun er en institusjon.
-Det er problemet. Hun er lat.
Jeg må gi karen ros for det.
Han gjør det mest oppIagte.
Dette er det eneste stedet i Iandet
hvor veddebuIer er IovIig.
Så hvorfor ikke benytte seg av det?
Han tok veddebuIa fra gata...
og åpnet dem i kasinoet.
Innen få år...
prøvde aIIe kasinoene på stripa
å kopiere ham.
Med innovasjonene mine...
og med Nicky som viet seg tiI jobben sin...
hadde jeg snart
den beste virksomheten på stripa.
Vær forsiktig. Du får mye oppmerksomhet.
Er det noen som klager?
Jeg hører ting fra sikkerhetsvaktene.
Sheriffen vil ha deg inn i svarteboka.
Svarteboka er noe tull.
De har to navn i den...
og én av dem er fremdeles Al Capone.
Hvis du kommer i den boka, får du trøbbel.
Du kan ikke gå inn i et kasino.
Jeg prøver bare å få noe å leve av.
Jeg bare sier ifra.
lkke si at jeg ikke har advart deg.
Fru Rothstein, se rett fram. Fint. Takk.
For hans harde arbeid og vedhoIdenhet...
og det nye IivsbIodet
han har pumpet inn i Las Vegas...
har Sam bIitt et uunnværIig medIem...
av spiIIesamfunnet.
Som Ieder for Tangiers' spiIIekorporasjon...
ønsker jeg med gIede
Sam Rothstein veIkommen...
tiI Vegas VaIIey Country CIub.
Diplom for anerkjennelse
Hjemme viIIe jeg vært i fengseI
for det jeg gjør.
Men her gir de meg premier.
Det er med stor gIede
jeg tar imot dette dipIomet...
fra Større Las Vegas veIdedighetsfond.
Gratulerer, kjære.
Sam har samlet inn mer
enn vi noen gang har gjort.
Men min største gIede var å se Ginger,
min kone, sosiaIisere.
AIIe eIsket henne.
Hvordan kunne man annet?
Hun kunne være
verdens mest sjarmerende kvinne.
FoIk eIsket å omgås henne.
Ta med Amy til Sashas bursdagsselskap.
Vi vil så gjerne ha henne med.
-Ja vel.
-Flott.
Hun fikk aIIe tiI å føIe seg veI.
-Gratulerer, Sam.
-Takk.
Hallo, fru Rothstein, hvordan går det?
Du ser fantastisk ut.
Du er en heldig mann, herr Rothstein.
Takk for komplimenten.
Han var en ung fyr fra kasinoet. Våken gutt.
For frekk, den jævIa gutten!
Dagen etter sa jeg ham opp.
Ginger virket sånn på foIk.
Jeg tror hun oppmuntret dem.
Vil du se på denne?
Pappa ga meg disse smykkene
fordi han er så glad i meg.
Hvor høyt de enn eIsket henne...
Fantastisk!
...visste de ikke hva som beveget henne.
Se på dette.
Pappa ga det til meg.
Med Ginger IykkeIig, var jeg i stand tiI
å konsentrere meg om det jeg kunne best.
Sjenerøse maskiner der borte.
Hva gjør de der?
Man kan ikke se dem engang.
Ok.
Hva med de progressive med storgevinster?
De er de beste maskinene våre.
Det er dem vi tjener på.
lkke rart inntektene har gått ned.
Alt skjer der foran.
-Flytt dem opp foran.
-Ok.
Hør nøye etter.
Det er tre måter å gjøre ting på her.
Den riktige måten,
den gale måten og min måte.
-Skjønner du?
-Skjønner. Jeg setter i gang.
-Takk.
-lkke takk meg. Bare gjør som jeg sier.
Du er sjef for maskinene.
Jeg burde ikke være nødt til å si deg dette.
Du har rett. Beklager.
Det endte med at jeg jobbet 18-timers dager.
Ginger var den som fikk
det beste ut av Vegas.
Vær så snill og følg meg.
Jeg har et bedre bord til deg.
Hva sa du til den jævla tosken?
Jeg sa jeg var fru Sam Rothstein.
Du kan like godt få noe ut av det.
Det varte ikke Ienge
før det jeg var redd for skjedde.
Nicky bIe bannIyst
fra aIIe kasinoene i Vegas.
lDLE SPURS - 100 KM TlL VEGAS
Jeg kunne ikke bIi sett
sammen med ham noe sted.
Hva faen betyr det?
''...uegnet til å spille...
''vil bli kastet ut fra ethvert kasino
i Las Vegas.
''Kasinoet kan bli bøtelagt
med opp til 100000 dollar...
''hver gang han dukker opp.''
-Kan du tro det?
-Ja. Du er bannlyst.
''På grunn av velkjent og ulumskt rykte.''
Jævler!
-Finnes det noen vei utenom?
-Nei, det gjør det ikke.
La oss si for eksempel...
at jeg vil gå på en restaurant,
som tilfeldigvis er i kasinoet...
for å ta et smørbrød?
Glem det. Du kan ikke komme inn
på parkeringsplassen engang.
Så alvorlig er det.
-Er jeg ferdig?
-Man kan si det sånn.
Han skjønte bare ikke
hva svarteboka betydde.
Å ikke komme inn på et kasino, er én ting.
Men står du i den boka, etset navnet ditt
seg inn i hodet på hver purk og FBI-agent.
Du står der sammen med AI Capone.
Men Nicky brydde seg ikke om det.
Jeg må gjøre noe. De blir ikke kvitt meg.
Jeg blir her. Faen ta dem.
Da de hadde gjort meg det peket...
begynte jeg å gjøre noe i Vegas
ingen hadde tenkt på.
For å hoIde øye med ting, hentet jeg
broren min og noen desperadoer...
og begynte å robbe storgambIere,
kasinobosser...
bookmakere, hvem som heIst i byen.
Jeg hadde en jævIa god gjeng i gang.
Jeg hadde SaI Fusco, en innbruddstyv.
Jack Hardy jobbet for et pengeskapfirma
før han fikk seks års fengseI.
Så var det Bernie BIue.
Kunne kobIe ut hviIken som heIst aIarm.
Som i gamIe dager.
Jeg åpnet min egen guIIsmedbutikk,
GuIIrushet.
Noen ganger bIe jeg med på tyveri,
for moro skyId.
Jeg Iikte ikke at foIkene
jeg sjaI fra så på meg...
så jeg snudde de jævIa biIdene deres.
-Hvorfor tar det så lang tid?
-Dette er en jævel!
-Den kommer.
-Lær deg å åpne dem istedenfor å ta dem ut.
Disse steinene er fulle av defekter.
Hvis Pepe har byttet dem ut...
er det best han tar en kamel
tilbake til Nigeria.
-De er i Penthouse ''K''.
-Alene?
-De sjekket inn alene.
-Er de ute nå?
-Ja. Ta det med ro.
-Takk.
Han hadde tipsere over heIe byen.
Resepsjonister...
-Du må skynde deg.
-Ok.
-...parkerere...
-De sjekker inn nå.
-Sier fra.
-...overinspektører.
Rom 1230 på Scirocco.
-1230. Greit.
-...sekretærer...
-Nyslåtte mynter.
-Nyslåtte? Ok.
AIIe fikk sin deI.
Det kommer en bil.
De var veIdig forsiktige.
De kobIet aIItid ut aIarmer, eIIer...
boret nok huII tiI å sIå igjennom veggen
med sIegge.
Nicky tok aIt han fikk tak i.
Ingen ventet seg en kar som ham.
For Nicky var Vegas viIIe vesten.
Jeg fikk akkurat en diamantlast fra lsrael.
Hva ventet de seg? Jeg måtte tjene noe.
-Denne diamanten har defekter.
-Det er ingen defekter.
Jeg har gjort dette i 25 år.
Rens linsa, for det er ingen defekter.
Når vi hadde IokaIvarer...
sendte vi dem tiI PaIm Springs,
Arizona eIIer LA.
Jeg hadde et par arabere der.
Skal dere ha møte eller kjøpe diamanter?
Jeg snakker med ham.
Hele pakka for 40000 dollar.
20000. Siste bud.
Plutselig snakker han engelsk.
La oss snakke tyrkisk. 25000.
Jeg gjorde soverommet mitt om tiI
et bankhveIv hvor jeg hadde spesieIIe saker.
Jeg kunne ikke ha dem på GuIIrushet
i tiIfeIIe purken skuIIe dukke opp...
eIIer besetningen begynte å snyte.
Jeg hadde eneste nøkkeI.
Jennifer bIåste i det.
Hun sovnet på sofaen mens hun så på TV.
Disse sakene var bare mine.
Jeg sendte ingenting hjem.
Kunne ikke, for det var ikke meningen
at jeg skuIIe gjøre dette.
Bossene tjente så mye på kasinoene...
at de ikke viIIe
at noen skuIIe Iage probIemer.
Ga du hele besetningen sin del?
Jeg har tatt meg av alle.
Derfor var det ingen organisert
gatekriminaIitet før jeg kom.
Men hvor mye kontanter
kunne jeg ha i kottet?
Du må forstå...
at i et foretakende av denne typen...
må du være forberedt på noe tap.
Jeg pIasserte noen penger i IovIige affærer
med CharIie CIark, Aces bankmann.
-Prøver du å få det igjennom?
-Ja.
Jeg gir deg 50000 i kontanter.
Jeg pIasserte mer penger i IovIige foretak,
som restauranten min.
-Er dette den siste?
-Ja.
LiIIebroren min, Dominick, drev den.
Jævler.
Vær så god, karer.
-Mange takk.
-Ha det hyggelig.
-Få det i halsen.
-Hei, Dom.
Hvordan går det?
Nicky eIsket restauranter.
Han var ekspert på dem.
Han tjente aIItid på dem.
I Vegas hadde han Det skjeve tårn.
Det var et popuIært sted.
PoIitikere, showjenter
og fiImstjerner kom dit.
Showet på Flamingo blir bedre og bedre.
Sammy ba deg ringe ham.
-Er du bud for ham også?
-Alt er mulig for en dollar.
-Gjør det for hvem som helst. Nyt maten.
-Takk.
Nick Iikte best showjentene, seIvføIgeIig.
For dem var Nicky en kjendis.
-Går du forbi meg?
-Dette er Shelly.
-Shelly. Hvordan går det?
-Hei.
Dette er Stacy.
-Dette er Nick. Vil dere spise?
-Ålreit.
La oss sjekke kjøkkenet først.
Unnskyld et øyeblikk.
Jeg skal vise deg.
Det kommer inn ferske varer hver dag.
Jeg får brød hjemmefra.
Jeg får fisk fra California.
Du kan kjenne et godt kjøkken
som vårt på kalvekjøttet.
Det er hemmeligheten.
Melk gir helt hvitt kjøtt.
Her ute har de rosa kalvekjøtt.
Gli over, kjære.
Du kan hamre på rosa kalvekjøtt i to dager.
Det blir aldri mørt.
Skjønner du hva jeg mener?
Jeg dro herfra med penger.
Ble truet på gata.
Et par karer, har gjeld til dem.
Så jeg ga dem pengene.
-Det var det jeg gjorde.
-Jaså?
Kaller du deg selv en mann?
Du er en løgner
av en degenerert gamblerfaen.
Vet du det? To små unger hjemme.
Jeg ga deg pengene til å betale husleia...
og kjøpe mat, betale gassregninga.
Kona di ringte Frankie
og sa de hadde skrudd av gassen.
Du spilte ikke bort de pengene?
-Du gjorde vel ikke det?
-Nei.
lkke prøv deg med meg, Al! Den går ikke.
Tror du at du lurer meg? Du spilte ikke?
Hvis du innrømmer at du spilte,
skal jeg gi deg penger til gassen.
Gamblet du?
Degenererte jævel.
Stakkars ungene hjemme.
Kom deg ut.
-Takk, Nicky.
-Takk, du liksom.
Skeier du ut igjen,
blir du liggende der jeg finner deg.
-Hvor mange av disse spiser du?
-To.
KIokken 6.30, når dagen hans var over...
hva han enn gjorde...
dro han aIItid hjem for å spise frokost
med sønnen, Nicky.
Jeg vet du liker dette.
Litt smør, ikke sant?
lkke så mye. Vet du hvorfor?
-Hvorfor?
-Fordi det tetter til hjertet ditt.
Så smart du er!
Spis, nå.
Med få ukers meIIomrom
sendte jeg Marino tiI bossene...
HJEMME
med en deI av det jeg tjente.
Ikke en stor deI, men hva visste veI de?
De var 2500 km unna,
og ingen kan se så Iangt.
Det avtaIte stedet var en garasje...
hvor Remo og karene hoIdt tiI
for å teIIe miIIionene sine.
Purken visste om det, men de dreit i det.
Nicky sender varme hilsener.
Jeg gjorde bossene fornøyd.
Når de ga meg små jobber,
som å gå med en beskjed...
utførte jeg dem på beste måte.
Som den gangen Tony Dogs,
den nye tøffe karen i byen...
begynte å skyte i Remos bar.
Denne fyren drepte to av Remos karer.
Og en stakkars serveringsdame
som jobbet på frikveIden.
Denne karen ba om
å bIi gjort tiI et eksempeI.
Jeg vil ha navnene på folka
han hadde med seg.
Jeg blåser i hva du må gjøre for å få dem.
Forstått?
Jeg skal ta meg av det.
ÆrIig taIt, jeg måtte beundre karen.
Han var en av de tøffeste irene
jeg noen gang har møtt.
Drittsekken var tøff.
To dager og to netter sIo vi ham heIseIøs.
Vi stakk tiI og med ishakker i baIIene hans.
Jeg er klar til å gi ham navnet ditt, Frank.
Mange takk.
Han snakket ikke.
Jeg vet du ville ha plapret nå.
TiI sIutt måtte jeg putte
hodet hans i en kIemme.
Kan du høre meg?
Hør etter. Jeg har hodet ditt i en klemme.
Jeg knuser det som en grapefrukt,
hvis du ikke gir meg et navn.
lkke tving meg til å gjøre dette. Kom igjen!
lkke la meg bli en slem kar.
Dra til helvete!
Kan du tro det? To dager og netter.
Dra til helvete? Knull mora di!
Knulle mora mi? Er det det du sier?
Knull mora di!
Gi meg det faens navnet!
Charlie M.
-Charlie M.
-Charlie M?
Du lar meg presse
øynene ut av hodet på deg...
for å beskytte den drittsekken?
ldiot av en morsknuller.
Drep meg, din jævel.
Morsknuller!
Frankie, gjør ham en tjeneste.
Ryktet spredte seg at endeIig...
var det en ekte gangster i byen.
Nicky var den nye bossen i Las Vegas.
Fire hjul med sjuere,
tre storgevinster på 15000 dollar.
Hvilke odds er det?
Må dreie seg om millioner. Kanskje mer.
3 gevinster på 20 minutter?
Hvorfor tilkalte du meg ikke?
Skjedde så raskt. Tre vant.
Jeg hadde ikke en sjanse.
Så du ikke svindelen?
Det er ikke mulig å se det.
Jo, det er det. De vant!
Det er et kasino. Det hender folk vinner.
Du gjør meg forbanna.
Du fornærmer intelligensen min.
Tror du jeg er idiot?
Noen må ha kommet seg inn i maskinen
og fikset hjulene.
Oddsene på én maskin
er på en og en halv million.
På tre maskiner går det på milliarder.
Det er umulig.
Hva er i veien med deg?
Skjønte du ikke at du ble lurt?
-Skjønte du ikke det?
-Jeg tror du overreagerer.
Hør her, din knøl, nå er jeg lei.
Jeg har sydd puter under armene dine.
Kom deg ut.
-Sier du meg opp?
-Jeg sier deg opp.
-Du vil angre det.
-Det gjør jeg, hvis du blir.
-Det er ikke sånn man behandler folk.
-Hvis du ikke visste om svindelen...
er du for dum til å bli.
Hvis du gjorde, var du med på det.
l begge tilfeller, skal du ut.
Han er gått over i historien.
Du kan ikke si ham opp.
Svogeren er i fylkeskommisjonen.
Alle her er en kommissær,
eller i slekt med en.
Jeg er luta lei.
Dette er hans stat. Onkelen er overdommer.
Svogeren kontrollerer fylkeskommisjonen.
Det må være mulig å få ham inn igjen.
Du tar deg av finansene, der oppe.
Du ser ikke hva som foregår.
Jeg har tusenvis av spillere
og 500 kortdelere.
Alle er ute etter å snyte meg.
Jeg må vise dem at jeg holder øye med dem.
lngenting jeg ikke ser.
Se på din.
Se på dette. Det er ingenting her.
Se hvor mange blåbær din muffins har.
-Jeg har ingen.
-Hva snakker du om?
Hvis du ikke gjør det selv, blir det ikke gjort.
Hvor skal du?
Fra nå av skal du putte
like mange blåbær i hver muffins.
Vet du hvor lang tid det vil ta?
Det blåser jeg i.
Putt like mange blåbær i hver muffins.
Bare litt. Flink jente.
-Vil du til mamma?
-Vil du komme til mamma?
Så, så, lille venn.
Jeg må snakke med deg. Jeg trenger penger.
-Hva trenger du?
-Har du henne?
Jeg trenger mye mer enn vanlig.
Hvorfor tar du dem ikke ut av kontoen din?
Jeg ville gjort det, men...
Jeg trenger mer enn det. Trenger 25000.
25000?
-Til deg selv?
-Ja.
Hvorfor trenger du så mye?
Spiller det noen rolle? Jeg trenger dem.
Jeg må spørre deg. Det er mange penger,
ikke en boks med popkorn.
Må det bli en stor sak av det?
Det er ikke nødvendig å krangle.
Det er viktig for meg. Noe jeg vil gjøre.
Hvem krangler?
Fortell meg hva du trenger dem til.
Hvorfor kan du ikke si det til meg?
Jeg vil at du skal si meg det.
Kona ber om 25000 dollar.
Vil du ha en pels?
-Nei.
-Du får en hvis du vil ha en.
Det er ikke pengene...
Har jeg ikke rett til å vite det?
Jeg har alltid vært uavhengig.
Har aldri trengt å spørre om noe.
Nå vil du ha meg til å trygle.
-Hva snakker du om?
-Hvorfor vil du gjøre meg forlegen?
-Må jeg bli lei meg?
-Du ber meg om 25000 dollar.
Jeg vil ikke at du skal bli lei deg.
Jeg vil kunne stole på deg.
Det gjelder tillit.
Jeg må kunne stole helt og fullt på deg.
Forstår du det?
Kan jeg stole på deg?
Kan jeg stole på deg? Svar meg.
Det kan du.
Bra. Hva skal du bruke pengene til?
Hun forlater banken nå.
Jeg følger etter henne.
Hva er det?
Jeg kjenner det uttrykket. Hva betyr det?
Det betyr at jeg har pengene.
Hvordan går det? Det er Lester, ikke sant?
Jeg syns å huske at du er kortsvindleren...
golfbanesvindleren,
halliken fra Beverly Hills?
Rett på meg hvis jeg tar feil.
Jeg visste ikke at du var tyv.
Men hvis du er det, vet du hva?
Her, ta mine også.
Ta dem. Du har allerede hennes.
Hun er min kone.
Se på meg.
Du visste det, gjorde du ikke?
Du visste hun var min kone?
-Se på meg.
-Jeg vet det.
Gjør du?
Hvis du noen gang kommer tilbake...
for å ta penger fra henne, ta med pistol.
På den måten har du en sjanse.
Vær en mann, ikke en jævla hallik.
Vil du gjøre meg en tjeneste? Kom deg ut.
Jeg vil være alene med kona mi.
Kom deg opp og ut herfra.
Jævla drittsekk.
Husker du da du ringte ham for å si ha det?
Han sa ikke: ''lkke gift deg. Jeg kommer.''
-Han sa ikke det?
-Nei.
Hva sa han?
''Utnytt ham. Ta alt han har.''
Jeg skal vise deg noe.
Få dem til å slutte!
Det er ikke hans feil! Det er min feil!
Drittsekk.
Gjør det selv, din bedritne klyse!
Han er en dritt!
Han fikk en kar fra hotellet
til å banke ham opp.
Han ville ikke gjøre det selv.
Ville ikke skitne til hendene sine.
Hvorfor måtte han gjøre det?
Si meg det.
-lngen pen ting å gjøre...
-Det kan du si.
Du må forstå. Han vet ikke om denne karen
presser penger av deg.
Jeg fortalte ham om denne karen
før vi ble gift.
-Det er ingen overraskelse.
-Gjorde du? Det visste jeg ikke.
Han er bare en venn av meg.
Jeg prøvde å hjelpe ham.
Første gang jeg så dere sammen...
hadde jeg aldri sett ham så lykkelig.
Jeg vet han er en sprø jødejævel...
men jeg har aldri sett ham
oppføre seg sånn med noen annen.
Jeg tror han er sprø etter deg.
Han elsker deg virkelig.
-Han gjør det.
-lkke tull.
Jeg gikk inn i dette med åpne øyne.
Jeg visste bunnen kunne falle ut
når som helst.
Du tror vel ikke jeg går inn
i en slik situasjon...
uten å være sikker på en fortjeneste?
Nei, jeg skjønner det.
Han har lagt til side noen smykker til meg.
Mange smykker.
Mange dyre smykker? Hvor mye?
Har du tenkt å stjele dem?
Nei, jeg er bare nysgjerrig. Jeg lurte på...
hvor mye han ville investere i noe sånt.
De er verdt rundt en million dollar.
Kanskje mer.
Hva sier det deg?
En million dollar i smykker.
Sier det deg at han er sprø etter deg?
Jeg skulle ikke ha giftet meg med ham.
Han er tvilling. Trippel tvilling. Dobbelthet.
Tvillingene er slangen.
Du kan ikke stole på en slange.
Jeg mener det.
Jeg skjønner hva du mener.
Hør her, Ginger...
Jeg har ikke svarene likevel.
-Dette er ikke det du vil høre.
-Det vil jeg.
Du er litt ute av deg, og jeg skjønner det.
Prøv å gjøre det beste ut av det.
Ta det rolig. Se hva som skjer.
Han kunne ha drept ham!
Det var ikke nødvendig å slå ham.
Jeg ligger ikke med karen.
Hvorfor må jeg snike rundt
for å treffe vennene mine?
Hva faen er dette for noe?
Fordi han elsker deg så høyt,
er han sjalu og bekymret.
Hvem bryr seg om hva jeg gjør?
Jeg skal prøve å finne ut hva som foregår.
-Jeg skal snakke med ham når jeg ser ham.
-Ok.
-Greit?
-Ja.
Takk...
for at du tåler meg.
Ta det rolig med den møkka.
Det gjør bare vondt verre.
Du er nydelig. lkke ødelegg det.
Jeg har sett mange jenter
ødelegge seg på det.
Du er så hyggelig.
Jeg vil ikke se deg ulykkelig.
Takk.
Alt i orden.
Fylkeskommissær Webb er her
for å snakke med deg.
-Om et minutt.
-Bare et minutt.
Kan jeg by deg noe?
Nei takk, lille dame.
Send ham inn og ring meg om fire minutter.
Herr Rothstein, jeg er Pat Webb.
Hyggelig å treffe deg.
-Gleder meg.
-Jeg har hørt mye om deg.
Takk. Stedet gjør det bra.
Alle de pengene som ruller inn.
Takk for at du har tatt deg tid
til å treffe meg.
-Sitt ned.
-Takk.
Jeg kommer personlig for å glatte over...
eventuelle konflikter angående en viss sak.
Kanskje du ikke visste...
at Don Ward er godt likt i byen.
Han har mange venner. Familien hans
og deres penger går langt tilbake i tiden.
Familie, venner og penger teller mye.
Det er viktig for meg og deg.
Hvis du ser problemet fra denne siden...
og unnskyld at jeg sier det...
kanskje han ikke fortjente å bli sagt opp.
Han visste vi tapte...
på tre maskiner på rad,
og han gjorde ikke noe med det.
Enten var han med på det,
eller for dum til å skjønne det.
l begge tilfeller kan jeg ikke bruke ham.
Før vi gir Don skylden...
må vi være sikre på
å kunne bevise disse anklagene.
Hvis jeg kunne bevise dem,
ville han være under arrest.
Er du sikker på at du vil
at Styret for spillekontroll...
skal se nærmere på regnskapene dine
og kompisene dine, som Nicky?
Du går over streken
ved å snakke slik til meg.
Det du sier er injurierende.
Du kan ikke trekke min ekspertise i tvil.
Jeg anstrengte meg for å hjelpe den gutten.
Han er svak og inkompetent,
og setter hele stedet i fare.
Det er ikke mer jeg kan gjøre for ham.
Du har et poeng der.
Don er så ubrukelig som pupper på en råne.
Men han er svogeren min...
og jeg ville se det
som en personlig tjeneste...
hvis du ville vurdere å ansette ham igjen.
Jeg kan ikke gjøre det.
Jeg er klar over at han er din svoger.
Jeg vil gjerne hjelpe deg,
gjøre deg tjenester.
Og jeg vet hvem du er.
Men jeg kan ikke gjøre det.
Kanskje det er en stilling...
lavere ned på stigen?
Beklager. Det går ikke.
Han er for inkompetent.
Problemet er at han ikke er til å stole på.
Takk skal du ha.
Beklager.
Herr Rothstein,
folk som dere vil aldri forstå...
hvordan ting fungerer her.
Dere er våre gjester.
Men dere oppfører dere
som dere var hjemme.
La meg si deg noe. Dere er ikke hjemme.
Men det er dit vi sender dere
hvis guvernøren blir opprørt.
-Takk for din tid.
-Alt i orden.
-Beklager.
-Det er sikkert.
Hva har skjedd med pillene mine?
Det er ille nok at du drikker så mye.
Tar du pillene mine også?
Jeg tar ikke pillene dine.
Jeg tar en halv av disse for magesåret mitt.
Det er når jeg har veldig vondt.
Jeg hadde nok for tre måneder.
Hva har du gjort?
Du behøvde ikke å banke ham opp.
Hva?
Jeg prøvde bare å hjelpe ham.
Som om jeg skulle ligge med karen.
Ja, hvordan kan jeg vite det?
Du kan ikke få meg til
å slutte å bry meg om folk.
-Hva?
-Jeg sa...
du kan ikke få meg til
å slutte å bry meg om folk.
Hør etter...
Jeg prøver å gjøre det beste ut av alt her.
Du er kona mi, for Guds skyld.
Folk ser opp til deg her i byen.
Vet du hva, Ace? Det driter jeg i!
Jeg vil ut herfra.
Du må ta deg sammen.
-Ok.
-Om ikke for min skyld, for Amy.
Forstår du?
Drikkingen din er ute av kontroll.
Jeg skal få deg inn på et program.
Det finnes mange gode.
-Trenger det ikke.
-Jo, det gjør du. Det er veldig diskré.
lngen navn i avisen.
Det er alt du bryr deg om.
lkke om meg.
-Jo, det gjør jeg.
-Nei.
Hvordan kan du si det?
Du er en vakker kvinne.
Du ødelegger deg selv.
Du trenger ikke den jævla parasitten
til å snylte på deg.
Jeg kjenner deg bedre enn deg selv.
Du er en tiger. Du er sterkere enn meg.
Når du bestemmer deg for å gjøre noe,
gjør du det bedre enn noen annen.
Du kan greie det.
Å, Gud.
Jeg skal prøve.
Jeg skal.
lkke vær sint på meg, ok?
ADGANG FORBUDT - FORSlKTlG
Samme hviIke probIemer det var
utenfor teIIerommet...
var det verd det.
Kontantene fortsatte å ruIIe inn...
og koffertene fortsatte å komme og gå.
Og aIt det dreier seg om her er kontanter.
Det eneste probIemet etter en stund var...
at bossene oppdaget
at koffertene begynte å bIi Iitt Iette.
Vent et øyeblikk. Mener du å si...
at pengene vi stjeler blir stjålet?
Noen stjeler fra oss?
Vi går gjennom alt dette strevet,
og noen stjeler fra oss?
Som jeg sa, det er en del av systemet.
Det kalles lekkasje.
Lekkasje!
Jeg vil ha karen som stjeler fra oss.
SeIv John Nance,
karen som drev svindeIen...
visste at det ikke var mye å gjøre med det.
En kar som hjeIper deg å stjeIe...
seIv om du tar deg godt av ham...
viI aIItid stjeIe Iitt tiI seg seIv.
Høres Iogisk ut?
Prøv å få disse hardbarkete fettkIumpene
tiI å forstå det.
Hva er vitsen med å skumme,
hvis vi blir skummet?
Det tar bort hensikten med det vi gjør.
De tar pengene fordi de er mine karer,
så gi dem litt spillerom.
Men bossene hadde ingen tro på spiIIerom...
så hør hva de gjør.
De gir Artie Piscano,
underboss i Kansas City...
ansvaret for å sørge for
at ingen skummet skummingen.
-Hva drev du med?
-Var hos jenta mi.
-Hva gjorde du med henne?
-Ga henne en klaps.
ProbIemet var at Piscano var en katastrofe.
Karen kunne rote tiI en kaffekopp.
-Hva har du drevet med?
-Jeg er oftere der ute enn her.
Ingen visste hva dette viIIe føre tiI.
Visste de det, viIIe de gjort bedre
i å starte de ni bønnedagene.
Du må dra tilbake og snakke med den karen.
-Jeg fikk ikke utgiftene dekket sist.
-Hvilke utgifter?
Jeg legger ut egne penger,
og får aldri noe igjen.
Du må dra ut dit igjen.
Fra nå av skal jeg begynne
å holde regnskap.
Hva skal du med det regnskapet,
betale skatt?
Jeg driver og legger ut
av egne penger på turene.
Hva i helvete driver vi med her?
Du drar til Las Vegas på min regning.
Faen, når alt kommer til alt...
Samme hvor mange bønnedager du tok...
kunne ingenting stoppe
det som skjedde på kasinoet nå.
-Du kan ikke mene du vil gjøre dette.
-Vi hadde en avtale.
Det viste seg at Green, ''herr Integritet''...
hadde en partner ingen visste om...
og da hun dukket opp
for å kreve penger fra Tangiers...
-Hvorfor gjør du dette mot meg?
-Fordi du tar feil.
-Jeg tar ikke feil.
-Jo.
Nei.
...prøvde Green å ikke gi henne penger.
Skal sørge for
at du ikke slipper unna med dette.
Så hun saksøkte ham.
Retten vil nå ta opp Anna Scotts sak...
mot Tangiers-korporasjonen
og generaldirektøren, Philip Green.
-Oberon på vegne av herr Green.
-Logan på vegne av Anna Scott.
-Oberon, du kan begynne.
-Takk, dommer.
Han var rettferdig,
og jeg er veldig glad for avgjørelsen.
Vi har et problem.
Det gikk ikke så bra.
Green må åpne bøkene...
han må vise hvor han fikk pengene fra.
Det var ikke bra.
Hun gjorde det bra i rettssaken.
Men før hun kunne begynne
å teIIe pengene...
bestemte gutta hjemme
å gjøre opp saken utenfor retten.
Så de sendte meg.
Kan du kommentere mordet på Anna Scott?
-Hva er det du snakker om?
-Hun ble funnet skutt i går kveld.
Var dere bare eiendomskompanjonger?
Hennes advokat sa dere var kompanjonger.
Vi gjorde noen mindre
eiendomstransaksjoner for mange år siden.
Vi var aldri kompanjonger.
Har du noen gang hørt om
kaliber 22-killeren?
Istedenfor å bare se på Nicky,
begynte purken...
å se på Green også.
Og han skuIIe være
det guIIrene skaIkeskjuIet vårt.
Jeg måtte begynne å Ia meg intervjue
for at aIIe skuIIe vite...
at vi drev kasinoet IovIig.
Hvor ofte må du vikariere for ham?
Green er her et par ganger i måneden...
og han har det travelt
med andre eiendomsaffærer.
Så du er sjefen når Green er borte?
Jeg tar ordre fra formannen i styret.
Jeg har ansvar
for den daglige virksomheten.
Så til daglig er du sjefen?
Vel, du kan kanskje si jeg er sjefen...
når Green ikke er til stede.
Du kan si det sånn.
Sam Rothstein: ''Jeg er Sjefen!''
Har du lest dette?
Om herr Rothstein.
''Bookmaker fra midtvesten
med mafiatilknytninger...
''sier han er den virkelige sjefen
for 100 millioner-imperiet Tangier.''
-Utrolig!
-Sa han virkelig det?
Selvfølgelig gjorde han det. Det står her.
Har den mannen noen gang
fått bevilget lisens?
Det vet jeg ikke. Vi må sjekke arkivet.
Kan du gjøre det uten for mye bry?
Se nøye etter, for vi må kanskje
sparke den jøden ut av byen.
Takk.
SpiIIekontroIIstyrets undersøkeIse
av Tangiers' Ieder...
Sam Rothsteins søknad om spiIIeIisens,
er underveis.
Rothstein, som driver kasinoet Tangiers
og er barndomsvenn...
av Las Vegas-mafiabossen Nicky Santoro...
kan komme tiI å miste retten
tiI å drive kasinoet...
Hallo?
Jeg må møte Charlie the Banker
med en gang hos deg, ok?
Jeg må treffe Clean Face med det samme.
Hva med Chez Paris?
Du må reservere. Alt er fullbooket.
Det er i orden.
Jeg vil ikke ha et møte hos meg.
Det er umulig. Det er fullbooket,
og veldig vanskelig å komme inn.
Jeg kommer fra golfbanesiden.
Ser deg klokka seks.
Jeg bruker sideinngangen.
Ser deg klokken 21.00.
Ok.
Kampen meIIom deIstatens embetsmenn
og Tangiers' kasinoboss...
Sam ''Ace'' Rothstein, bIir hetere.
I kveId ser vi på Ace Rothsteins forsøk
på å få deIstatsIisens...
tiI tross for beskyIdninger om at Rothstein
er innbIandet i organisert kriminaIitet.
ViI vennskapet med Nicky Santoro,
eksponent fra organisert kriminaIitet...
hindre Rothstein
i å drive kasinoet Tangiers?
Kan spiIIeIovenes integritet trues
av et barndomsvennskap?
Ta det rolig med de sakene.
Kom igjen. Jeg skal hjelpe deg ned.
Vi må snakke om noe.
KIokken 18.00 viI et barndomsvennskap...
fjerne Rothstein som sjef
for kasinoet Tangiers?
EkskIusivt på KBBOs egen nyhetssending.
Gå ned... Bare gå ned trappa.
Du kan ikke la dette plage deg, Ace.
lkke vær urolig.
Det er bare en politisk jakt.
Vil du ha noe å drikke?
-Charlie, påfyll?
-Ja, flott.
Hei, herr Clark. Jeg har prøvd å få tak i deg.
-Verre å få tak i enn Presidenten.
-Travelt.
Du kunne i hvert fall ringe meg tilbake.
Hør her, Nicky, vi har snakket om dette.
Jeg har forklart deg
at man må regne med noe tap.
Jeg tror jeg vil ha pengene igjen.
Har du tenkt å true meg?
Jeg tror du har fått et galt inntrykk av meg.
l rettferdighetens navn...
burde jeg forklare deg
nøyaktig hva jeg vil gjøre.
l morgen står jeg opp tidlig,
rusler en tur til banken...
og kommer inn for å se,
og har du ikke pengene mine...
splitter jeg opp hodet på deg rett foran alle.
Og når jeg kommer ut av fengselet...
kommer du forhåpentligvis ut av koma.
Og vet du hva?
Da splitter jeg opp hodet ditt igjen.
For jeg er så dum at jeg gir faen i fengselet.
Det er jobben min. Det er det jeg lever av.
Vi vet hva du lever av.
Tar penger fra folk,
og slipper unna med det.
-Du kan ikke snakke slik til meg.
-Feite irske blære!
Du graver ned pengene mine!
Få dem, ellers graver jeg ned hjernen din.
lkke bry deg om Sam. Dette er personlig.
Jeg kommer i morgen.
Det kan du regne med, tjukken.
-Tror du han tok hintet?
-Hva er det du gjør?
Han er en lovlydig mann.
Han kommer til å løpe til FBl.
Den blæra har unngått meg i tre uker.
-Prøver du å si meg hva jeg skal gjøre?
-Det gjør jeg ikke.
Du har gått over streken. Hvor har du hodet?
Hvor jeg har hodet? Hvor har du ballene?
Jeg prøver å sette sammen noe stort.
Du vet hva jeg mener.
Oppfører du deg sånn,
hvordan kan jeg stole på deg?
Mye må forandre seg.
Hvis du vil være der med meg...
må du gå min vei.
Du må forstå min situasjon.
Jeg er ansvarlig for tusenvis av mennesker.
100 millioner som går gjennom
dette stedet i året.
Alt er over hvis jeg ikke får den lisensen.
Går det dårlig med meg,
går det dårlig for mange.
Glem den jævla lisensen.
Jeg planter mitt eget flagg,
du trenger ikke lisens.
Jeg vet ikke hva det er,
men dess mer jeg snakker med deg...
dess mer får jeg følelsen av
at du ikke vil være med meg.
-Nei, jeg vil ikke være med deg.
-Ok.
Jeg vil ikke bli innblandet
i noe av det du snakker om.
Jeg vil drive et lovlig sted
og ha lisensen min.
Jeg vil ha det fredelig. Det er det!
Som dette? ''Jeg er sjefen''? Fredelig?
Jeg hadde ikke kontroll.
Ronnie og Billy kan fortelle deg
hva som hendte.
Der hjemme ser det ille ut.
Hver gang du er på TV blir jeg nevnt.
Det ser ille ut.
Hva faen har skjedd med deg?
-Har du mista kontrollen?
-Kontrollen?
Du går rundt som John Barrymore.
Rosa slåbrok og sigarettholder?
Har liksom jeg mista kontrollen?
Ville ikke komme inn på dette,
men du er respektløs. Også overfor kona di.
Kona mi? Hva har hun med dette å gjøre?
Hun var ute av seg over flere ting,
spesielt det med Lester Diamond.
Er du skulderen til å gråte på?
Fortalte du om din egen rolle i det?
Har ikke noe med saken å gjøre.
Saken er at hun er ute av seg,
og du har et problem.
Ville sette pris på
at du holdt deg unna mitt privatliv.
Du ville ikke likt
at jeg gjorde det samme med deg.
Hun kom for å snakke med meg.
Skulle jeg kaste henne ut?
Hold deg unna henne.
Dette har ikke du noe med.
For en uke siden hadde jeg det. lkke nå.
Når du trenger meg, trenger du meg.
Som til å gå god for deg som bra borger.
Nå må jeg rette opp det du gjorde
mot denne karen.
Karen kommer til å løpe til FBl.
Hodet ditt er større enn kasinoet.
Det er problemet.
Jeg visste hva han viIIe. Nicky viIIe ta over.
Han viIIe ta Gaggi, skummingen, aIt og aIIe.
Han sIuttet også å be om Iov hjemmefra
for hver IiIIe ting.
En kasinosjef og kona bIe drept.
Etterforskerne forhørte Nicky.
En kortdeIer fra Scirocco. De forhørte Nicky.
Tystere funnet i bagasjerommet
på biIene deres. De forhørte Nicky.
En advokat.
De forhørte Nicky.
Når noen karer som ikke betaIte
gjeIden sin forsvant...
var Nickys navn i aIIe avisene.
Nicky bIe forhørt for 24 mord,
men de måtte aIItid Ia ham gå.
Det var aIdri noen vitner.
Purken skyIdte på meg for aIt som gikk gaIt.
Pass deg. Du kommer til å bli kjørt ned.
Hvis en kar skIed på et bananskaII,
ga de meg skyIden.
Vær hyggelig.
SeIv bossene kIaget
fordi ting ikke gikk gIatt.
I min jobb, går ikke ting så gIatt. BekIager.
Jeg har med degenererte dyr å gjøre her.
Bossene gir faen.
De sitter på rumpa og drikker anisIikør.
Jeg er karen i skyttergraven.
De jævIa bossene tror det er enkeIt her.
Frankie, de fant et hode i ørkenen.
Visste du det?
Jeg hørte det.
Alle snakker om det. Det står i alle avisene.
Hva har du tenkt å gjøre?
Det er ikke bra.
Be ham ta seg av ting litt bedre.
Skal si det til ham.
JævIa bosser som røyker sigarer...
og spiser stekt griseinnmat...
og jeg må gå tiI busshoIdepIassen
for å snakke usjenert.
-Hva bryr det dem? Jeg sender penger.
-De klager.
La dem klage. Det er jeg som er her.
Jeg gjør hele jobben.
-Noen liker det ikke.
-Det er opp til deg.
Vil de ha krig? Jeg er klar.
Hvis jeg tar meg av fem av de karene,
holder resten seg i skinnet.
***-tei, du narrer deg.
Jeg ser deg, din jævel.
Nicky mistenkeIiggjorde
både seg seIv og meg.
FBI hoIdt øye med hvert skritt han tok,
men det bIåste han i.
Hvis de hoIder øye med meg,
hoIder jeg øye med dem.
Brukte Iitt penger tiI bra utstyr.
Hvem bryr seg om det?
Fikk tak i siste anti-overvåkningsutstyret
fra de som seIger tiI CIA.
Jeg hadde radioer med poIitifrekvenser,
FBI-dekoder, kamera med nattsyn...
så de ynkeIige jævIene
knep meg aIdri i å gjøre noe.
Jeg risikerer jobben,
og han morer seg som aIdri før.
AIIe purkene i staten hoIder øye med ham,
og han spiIIer goIf.
Og på dårIigst muIig øyebIikk for meg.
Lisenssaken min kom opp,
og jeg viIIe ikke risikere noe.
Kan jeg ikke jobbe i Vegas, hvor da?
Du har vært veldig åpen med oss
med bøker og papirer.
Det betyr mye
når du står foran kommisjonen.
-Jeg ber bare om rettferdig høring.
-Det vil ærligheten din garantere deg.
La oss gå videre til...
Jeg vil høre om Kansas City.
Hva faen er dette?
Hvor skal fyren lande, på golfbanen?
De er agenter, Frankie. Se på dette.
De hadde overvåket
Nickys goIfspiIIing så Ienge...
at de sIapp opp for bensin.
Akkurat det jeg trengte
rett foran øynene på kontroIIstyret.
100 dollar til den som treffer flyet.
Som om det ikke var iIIe nok,
dukket Piscano, Kansas-underbossen opp.
Han drev grønnsaksbutikken i Kansas City,
hvor koffertene bIe brakt inn.
De sloss om disse koffertene igjen,
du skjønner hva jeg mener?
Jeg må ta en tur til Vegas igjen.
Kommer til å koste meg et par tusen til.
Han drev den med svogeren...
men mest kIaget han tiI moren sin
om turene tiI Vegas.
Du må sette fram kravene dine,
ellers behandler de deg som en tosk.
Jeg skriver det ned. Hver jævla mynt.
-Hva er i veien med deg?
-Alt står her.
-Når begynte du å snakke sånn?
-Beklager.
Hvis Nance lager problemer for meg,
tar jeg øynene ut av det hersens hodet.
-lgjen.
-Jeg sa ''hersens hode''.
-Det holder.
-Beklager.
Du viI ikke tro hva som hendte så.
FBI hadde en mikrofon i butikken...
for de var ute etter informasjon
om et mord...
på en kar som bIe kverka
Gud vet når for Gud vet hva.
Hva hindrer han med kofferten
i å ta det han vil?
Nance tok med to kofferter fra Tangiers.
Hvorfor ikke tre-fire?
Vi har ingen i rommet for å kontrollere.
Det er regelen.
Kan ikke komme inn tellerommet
for å holde øye med pengene våre.
Han har folkene sine der.
De kunne være sammen om det.
Jeg skal finne det ut.
Er det Green skal jeg ta kverken på ham.
Stolte aldri på ham.
Jeg har øyne i bakhodet.
De stolte på ham. Det gjør ikke jeg.
Jeg skal slå dem ned.
Ta det med ro.
Beklager. De beordrer meg hit og dit.
-Beklager. Jeg er sint.
-Nå holder det.
Du vet hva de gjør.
Jeg greier ikke dette mer.
-Ta det med ro. Du får infarkt.
-Jeg vet det. Er altfor opphisset.
Det forbannede er at de hørte aIt dette...
om Vegas, kasinoer og kofferter...
og det var det.
AIt kommer fra mine Iommer. Jeg må betaIe.
Ville du tro dette kunne skje?
Jeg er med for å tjene, ikke for å tape.
Hver FBI-mann over heIe Iandet
satt med ørene på stiIk nå.
Hvis du viI ha gjort noe ordentIig,
må du gjøre det seIv.
Piscano så å si senket heIe verden.
Noen folk er bra og andre er dårlige.
Styreformann, styremedlemmer...
Rothstein er glad for å være her i dag.
Da dagen endeIig kom, var jeg kIar.
Jeg føIte meg så sikker.
Jeg måtte bare presentere saken min.
Vi har papirer,
ett av dem fra en FBl-agent i pensjon...
som fullstendig renvasker
herr Rothstein for alle anklager.
-Før du fortsetter...
-Jeg vil ha dette markert...
...fremmer denne kommisjonen forslag
om å avvise Rothsteins søknad.
-Avvise?
-Blir forslaget støttet?
Jeg støtter forslaget.
Har jeg stemmer for forslaget?
Ja!
Forslaget er godkjent. Møtet er hevet.
-Det må være en spøk.
-Hevet? Hva mener du?
Du lovet at jeg skulle få en høring.
Du har ikke sett på rapportene engang.
Du var gjest på Tangiers Hotell,
og lovet meg en rettferdig høring.
-Jeg har aldri vært din gjest.
-Aldri min gjest? Aldri fått gratisrom?
Gratisrom to-tre ganger i måneden?
Jeg vil svare på det.
Herr Rothstein viser sin typiske oppførsel.
Han lyver.
Eneste gang jeg har vært på Tangiers,
var sammen med Barney Greenstein.
-Var jeg på den middagen?
-Du gikk rundt.
-Var jeg på den middagen?
-Du gikk rundt.
-Du var i bygningen.
-Var jeg i bygningen?
Du vet jeg var der.
Du lovet meg en rettferdig høring.
Gjorde du ikke?
Du kan i hvert fall innrømme
at jeg var på den middagen.
-Såpass kan du vel innrømme.
-Ja, du var der.
Takk for at du ikke kaller meg
en løgner, din drittsekk.
En rutinemessig Iisenshøring
bIe i går forvandIet tiI kaos...
da den outrerte Iederen
av kasinoet Tangiers, Sam ''Ace'' Rothstein...
beskyIdte toppspiIIeembetsmenn
for korrupsjon.
...du lovet meg en rettferdig høring
på hotellet mitt?
Du ville ha kopier av regningen
til utgiftsposten i regnskapet.
I et utbrudd som fuIgte avsIaget
på Iisenssøknaden...
-Skittprat!
-...fuIgte Rothstein diverse...
Iammede kommissærer inn i gangen
hvor han fortsatte å Iekse opp...
tiI hans egne advokater og venner
ba ham om å gå.
Dere har en fortid. Jeg har en fortid.
Min fortid er ikke verre enn deres.
Dere tror dere har rett til å dømme!
Lenge mistenkt for å drive Tangiers
uten Iisens...
var gårsdagens høring for å fastsette
om noen med Rothsteins fortid...
var kvalifisert til å inneha
en slik toppstilling.
SPlLLET OVER FOR ROTHSTElN
Faens hyklere!
-Hva i helvete skal han gjøre nå?
-Jeg vet ikke.
Hva gjør han?
Han vet at alle de karene han skjelte ut
er våre venner.
Hva feiler det ham, lage til dette rotet?
Kanskje han kan drive ting med annen tittel?
lkke beste løsningen, men hva skal vi gjøre?
Hvordan han enn driver, må det være rolig.
La ham gjemme seg på kontoret.
Si han er vaktmester. Jeg driter i det.
Hvilken jobb han enn tar,
må det være noe rolig.
Damer og herrer...
Tangiers HoteII er stoIt av
å presentere det nye...
Sam Rothstein-showet Aces High.
I kveId, Iive fra den nye
sportsveddemåIs-avdeIingen...
presenterer vi premieren på Aces High...
med Sasha Semenoffs orkester...
og Sam Rothstein-danserne!
Herr Rothstein er en profesjoneII gambIer
og den beste tipperen i US fotbaII.
Han viI ta dere med inn i ekte Las Vegas,
som ingen andre har gjort det før.
Den nye underhoIdningsdirektøren
på Tangiers HoteIIs kasino...
herr Sam Rothstein.
Velkommen til Sam Rothstein-showet.
Vi er glad for å ha dere her i kveld.
Den unge damen
til venstre for meg er Trudy...
en ny førstedanser
i vårt fantastiske show fra Paris.
Vår første gjest i kveld...
er Frankie Avalon.
-Hold øye med ham.
-Jeg har en stor familie.
-Hvor mange barn har du?
-Jeg er stolt over å si det: åtte barn.
-Overveldende.
-lkke noe vanskelig. En ren fornøyelse.
Ace, ikke gjør det.
Herregud.
Han sjonglerer!
La oss ikke ta kommissær Webb for aIvorIig.
Jeg inviterte ham til debatt
i dette programmet, og han sa nei.
Hva er du bekymret over, Pat?
lkke nødvendig å sende inn spørsmålene.
Du kan spørre meg om hva du vil.
Hva i helvete gjør han på fjernsyn?
Er på lufta hver kveld, og skriker
at han vil ta saken til høyesterett.
Han må være helt sprø.
Vil han til Washington med dette?
Han har mistet vettet.
Synd det er så mye hykleri.
Noen gjør som de vil.
Andre må betale i dyre dommer.
Sånn er livet.
Andy, dra og besøk ham.
Si det kunne være på tide å slutte.
Det de gjorde var grunnlovsstridig.
Vi er på lista til høring i høyesterett.
Disse karene blåser i høyesterett.
De vil at ting roer seg.
De vil at du skal gi opp.
Gi opp? Andy, mener du det?
Ser du ikke hva som står på spill?
Gamlingen sa kanskje vennen din
skulle gi seg.
Når han sier ''kanskje''
er det som en pavelig forordning.
lkke bare burde du gi deg,
du burde stikke av.
Hver gang de nevner navnet mitt i avisen,
nevner de også Nicky.
Hva faen hjelper det?
Mistenksomheten han har skapt
ødelegger meg.
Politiet var samarbeidsvillig.
Nå er de forbanna.
lngen kan bevege seg mer.
Hva kan man gjøre?
-Hva foreslår du?
-Vet ikke. Han hører ikke på meg.
Han burde forsvinne for en stund.
Ville det være så ille?
-De sender ikke Nicky noen steder.
-Tok han en pause...
ville det gi alle tid til å ordne seg.
Jeg ville glemme det.
Jeg ville komme meg unna.
Jeg kan ikke gjøre det.
Så snart Andy kom hjem,
hadde Nicky hørt om praten vår.
TidIig neste morgen fikk jeg teIefonen.
Jeg skal ut og handle. Blir du med?
Få en teIefon fra Nicky var ikke Iett.
SeIv koder fungerte ikke.
Så vi fant på noe annet.
Hvis teIefonen er avIyttet, hører de bare
på ting som har med kriminaIitet å gjøre.
På rutineteIefoner
Iegger de på etter få minutter.
Jeg har forstuet aIbuen.
Møt meg klokken 15.00.
-På Caesars?
-100 meter nede i veien.
-Hvorfor?
-lkke spør. Bare kom.
Suzy Cream Cheese har samme antrekk.
Jeg så noe.
Noe veldig søtt.
Han er ute. Det er mauren. Den brune bilen.
Han er med spøkelset. Tror det er Frankie.
Nicky dro før meg...
det var ikke Iett for ham å bevege seg.
Nicky kunne ikke ta en tur uten å skifte biI...
minst seks ganger
før han bIe kvitt påhenget.
På grunn av fIy,
måtte han bruke underjordiske garasjer.
Jeg bIe aIItid nervøs
av å møtes midt i ørkenen.
Det er et skummeIt sted.
Jeg visste om huIIene i ørkenen så kIart.
Hvor jeg enn så, kunne det ha vært et huII.
Sjansene tiI å komme tiIbake i Iive...
fra et møte med Nicky
var som regeI 99 av 100.
Denne gangen, da jeg hørte han sa
hundre meter nede i veien...
ga jeg meg seIv 50-50.
Hvordan våger du å snakke til folk
om meg bak ryggen min?
-Hvilke folk?
-Trodde du jeg ikke ville få vite det?
Jeg vet ikke hva du snakker om.
Du sa jeg gjør det hett for deg?
Jeg må lytte til folk for din skyld?
Du beordret meg ut?
Få deg din egen jævla hær!
Jeg beordret ingen.
Sa til Stone at du hadde det hett,
og det var et problem.
Vil du ha meg ut av min egen by?
Ja, la skitten blåse over
så jeg kan drive kasinoet.
Hvis det går galt med kasinoet
er det mitt problem, ikke ditt.
Du vet du har det jævla kasinoet ditt
bare fordi jeg gjorde det mulig!
Det er jeg som teller her.
lkke dine jævla country-klubber
eller TV-show.
Hva i helvete gjør du på TV i alle fall?
Jeg blir ringt opp hjemmefra hver dag.
De tror du er blitt sprø!
Jeg er på TV for å ha sjansen
til å være på kasinoet.
Du kunne vel hatt
en mat- og drikke-jobb uten å være på TV!
-Du ville på TV.
-Ja, jeg ville på TV.
Jeg har et forum. Jeg kan slå igjen.
Bli kjent.
De vet de ikke kan kødde med meg
som de kunne hvis jeg var ukjent.
Du lager et spetakkel av deg selv.
Ville ikke vært i den situasjonen
var det ikke for deg.
Du gjør det hett for meg.
Når jeg treffer noen,
spør de om jeg kjenner deg.
Klart, du vil skylde på meg
for den jævla lisensen.
Da du spurte meg om du kunne komme hit...
hva sa jeg? Jeg visste du ville komme,
uansett hva jeg sa. Husker du det?
Vent et øyeblikk.
Når i helvete spurte jeg deg
om jeg kunne komme?
Få det inn i hodet, jødejævel!
Du eksisterer her takket være meg!
Det er eneste grunn!
Uten meg...
ville hvem som helst
ta en bit av jøderæva di!
Og hvor ville du gå da? Nå er du advart.
Aldri gå over hodet på meg igjen, din jævel!
Vel, vi har selskap.
Så du det?
Dumme jævel. Vokste opp sammen,
han later som han ikke kjenner meg.
Jeg vet vi skal unngå hverandre,
men det er måter å gjøre ting på.
Faen ta ham.
For Abraham Lincoln.
lkke plag deg med det.
Ser det ut som det plager meg? Jeg gir faen.
Oscar også. Alle pengene jeg ga den blæra.
Han ser ikke hit engang. Hva er problemet?
-Jævla jøder holder sammen.
-De har det hyggelig.
Det har vi også.
Ja?
-Sam, vi har et problem.
-Hva er det?
Den IiIIe fyren. Ingen fortaIte ham
at han var bannIyst fra kasinoet.
Vi snudde hodet og latet som
vi ikke visste hvem han var.
Han er på bord 21, og skylder mye penger.
Tok penger ut av egen Iomme.
Han er under for rundt 10000.
Nå er han virkeIig forbanna.
-Han vil ha kreditt for 50000.
-Gi ham bare 10000.
Jeg kommer med det samme.
Han gir deg 10000.
Nei, jeg sa 50000!
Gå og hent dem.
Gir faen i hvor du får dem fra.
Jævler. De tar dem,
men gir dem ikke tilbake.
Hva flirer du av?
Vet du hvor mye jeg har tapt?
Bryr du deg om det?
Du skulle hatt et slag
over den jævla munnen din.
Se på den kjekken de setter inn nå.
Sherbert sendte deg for å robbe meg?
Har du tatt folks penger hele kvelden?
Slått kundene?
Gi meg et kort.
Ta denne stivingen og stikk den opp i ræva.
Gi meg et kort til.
Stikk dette opp i ræva til søstera di.
Gi meg et kort til.
Se på ham. Hvis du hadde noe hjerte,
ville du stjele for livets opphold.
Gi meg et kort til! Hva glaner du på ham for?
Se på dette, 20 poeng på rad.
Gi meg et kort til.
Du burde betale like fort
som du innkasserer.
-Du må komme deg ut herfra.
-Si at han skal betale kreditten.
Jeg er her for å hjelpe deg.
Du tar kverken på oss begge.
-Bare gi meg pengene.
-Jeg dekker deg for 10000.
Så må du komme deg ut
før purken er over deg.
10000, det er det hele.
Hva glaner du på, skallede jødeblære?
-Kom igjen. La oss komme oss ut.
-Saksøk meg, jødejævel!
Ut herfra? Jeg venter på pengene.
Alt er forandret nå.
Du snakker om skilsmisse.
Du ber om alimenter,
barnebidrag og nå foreldrerett.
Jeg vil bare ha det enhver skilt kvinne får.
Hun er edru to timer om dagen.
Vanligvis fra 11.00 til 13.00.
Gir jeg henne penger og smykker
er de borte på et år.
Hva gjør du så? Kommer rett tilbake til meg.
Eller finner en unnskyldning for å komme...
Vi hadde en avtale. Husker du det?
Han sa at fungerte det ikke mellom oss,
kunne jeg få tingene mine og reise.
Se meg inn i øynene.
Du kjenner meg.
Ser du noe som får deg til å tro
at jeg noen gang...
vil la noen i din tilstand
ta barnet mitt fra meg?
Gjør du?
Du vet at det ikke vil skje.
Og etter så Iang tid...
så hardt jeg enn prøvde,
hvor mye jeg viIIe det...
kunne jeg ikke nå henne.
Kunne aIdri få henne tiI å eIske meg.
Jeg føIte det burde vært nok for henne
med aIIe pengene...
å være noen for første gang i sitt Iiv,
et hjem, et barn.
Det skjedde ikke. Det fungerte ikke sånn.
-Alt i orden?
-Hva kunne vi gjøre?
Etter en stund, tok vi ferier fra hverandre.
Små separasjoner.
På den tiden tok Ginger
Amy tiI BeverIy HiIIs.
Hun skuIIe ta en ukes shopping.
-Ja, herr Rothstein.
-Beverly Hotel i Beverly Hills, takk.
-BeverIy HoteI.
-Fru Sam Rothstein, takk.
Herr og fru Rothstein har aIt sjekket ut.
Herr og fru Rothstein?
-Begge har sjekket ut.
-Takk.
Hallo.
Kona mi er med en gammel venn i LA.
En sIask ved navn Lester Diamond.
Datteren min er med dem.
De vil prøve å kidnappe henne.
-Har du noen du kan sende?
-Vi skal ta oss av det.
Vi har et nummer og en adresse.
Hallo. Er dette Lester?
Hvem snakker jeg med?
Dette er Sam Rothstein.
Jeg vil snakke med Ginger.
Hun er ikke her, Sam.
Hør nøye etter. Jeg vil snakke med Ginger.
Jeg vil ha ungen min tilbake.
Jeg vil ha henne på et fly straks.
-Jeg vet hun er der. Ikke Iur meg.
-Det ville jeg ikke.
Du burde ikke gjøre dette.
Forstår du? Få henne tiI teIefonen.
Sam, jeg vet ikke hvor hun er.
Kan jeg ringe deg tiIbake?
702-472-1862.
-Da ringer jeg tilbake.
-Straks.
-Straks.
-Det er riktig.
Tosk. Ok, det gir oss et par minutter.
Vil du ta igjen på denne blæra?
Du har to millioner i den boksen?
Har du et øyeblikk?
Han har to millioner i boksen, ikke sant?
La ham beholde smykkene.
Vi tar kontantene...
og det eneste han bryr seg om.
Hennes majestet.
Vi drar til Europa. Du farger håret.
Jeg vil ikke til Europa.
Jeg vil se The EIephant Man.
Vi drar til Europa. La de voksne snakke.
Du farger håret.
Plastisk operasjon som vi snakket om.
Hvor mye vil han betale
for å få igjen ungen?
-Jeg vil ikke dra til Europa.
-Hold munn.
-Hold munn selv.
-Skal jeg komme over?
Du får deg en ørefik.
lkke snakk sånn til meg!
Dette har alltid vært en drøm,
men nå drar vi.
-Lester, han ringte hit.
-Ace var på telefonen.
-Jeg bare snakket med ham.
-Han vet hvor du er.
Det betyr at han sender noen karer hit nå.
Det betyr at han sitter
ved telefonen som en idiot.
Sikkert, han sitter ved telefonen
og venter på at du skal ringe!
Han har antakeligvis karer
rett utenfor huset!
-Det er noe drittpreik.
-Ta bagen din! Vi drar!
-Hva er drittpreik? Vil du snakke om det?
-Er du ferdig med å skravle?
Kom igjen! lnn i bilen!
Rolig. lngen kommer til å drepe noen.
-Han kommer tiI å drepe meg.
-Rolig.
Ring meg tilbake på denne telefonen
om en time. Skal se hva jeg kan gjøre.
Ringer deg tilbake der om en time.
-Jeg finner deg, ikke sant?
-Ja da.
lkke gjør noe annet sprøtt. Er du ok?
Ha det.
-Kutt ut.
-Hun begynte.
Det var hun som begynte.
-Du kjører ikke.
-Jeg kjører.
-Jeg kjører ikke med en gal kvinne.
-Jeg blir sprø av deg!
Gå inn på passasjersiden!
Jeg sender ungen til Bolivia i en kasse!
Kan vi...
Ginger ringte meg.
-Jeg sier hun ringte meg.
-Hva ville hun?
Hun var redd for å ringe deg.
Hun var med den slibrige dritten.
De har Amy.
Hun vil komme tilbake,
men er redd du skal drepe henne.
De vil kidnappe ungen min.
Jeg vet det. Hvorfor kom du ikke til meg?
Dette er familie, ikke forretninger.
l mellomtiden ringte du hjem.
Det setter oss i dårlig lys.
Fram og tilbake, den og den.
l mellomtiden har hun reist. Riktig?
Hva skal jeg gjøre med den kvinnen?
-Jeg blir sprø av henne.
-Jeg tror at hvis du...
forsikrer henne om at alt ordner seg,
vil hun komme tilbake.
Jeg blir sprø av henne.
Når du har henne her, tenk over det.
Vent til du har jenta hjemme. Hun vil hjem.
Det er hovedsaken.
Du vil ha ungen din, ikke sant?
HaIIo.
Hei, det er meg.
Akkurat den du ville snakke med?
Hør, jeg skal ikke spørre deg hvor du er.
Bare sett Amy på et fly er du snill,
så hun kommer hit med det samme.
-Det er aIt jeg ber deg om.
-Tror du...
Jeg mener, jeg syns ikke
hun skal reise alene.
Hva mener du?
Det jeg mener er...
Hvis jeg kom tilbake...
tror du du kunne tilgi meg?
Jeg vet ikke.
Jeg skjønner det.
Jeg vet jeg gjorde en bommert.
-Hva med pengene? Hvor er boksen?
-Jeg er nødt til å si deg...
Jeg gjorde noen feil, og brukte noen penger.
-Hvor mye mangler?
-Ganske mye.
-Hvor mye?
-Det mangler 25.
-Det mangIer 25000 doIIar?
-Ja.
-Resten av de to miIIionene er der ennå?
-Ja, jeg har resten.
Ok, ikke så farlig. Det er ok.
Han har sine 25000 dollar.
Jeg kan leve med det. lkke med mer.
Ok.
Hvor er du? Jeg skal sende deg et fly.
Hei, Sam.
Så hva gjorde du med dem?
Med hva?
Med pengene.
Han trengte noen klær.
25000 dollar til klær?
Han ville ha en klokke også.
25000 dollar for klær og en klokke?
God kveld, signora. Denne veien.
Det gode var at jeg fikk Amy tiIbake.
Så vi dro hjem, fikk hushjeIpen tiI å bIi over,
Ia ungen tiI sengs.
Jeg roet meg ned, og vi gikk ut tiI middag.
Prøvde å hoIde det pent og pynteIig...
men 25000 for tre dresser?
Det virker ikke sannsynIig.
For det første går han ikke
med tusendollars-dresser.
La oss si han gjør, men det gjør han ikke.
Hvordan kan du få gjort klar
25 dresser på tre dager?
Hvordan kan du få dem klare så raskt?
Jeg greier det ikke,
og betaler dobbelt så mye.
Jeg kjøpte en klokke til ham også.
Selv om du kjøpte en virkelig fin klokke...
vet han ikke hvor fin den er.
Si du regner 5000 til 12000 dollar toppen,
som er umulig for ham.
Pluss, toppen tre dresser
til 1000 dollar hver. Hva blir det igjen?
-Rundt 10000 dollar?
-Vil du kutte ut, Sam?
-Jeg prøver bare å finne det ut.
-Det er ingenting å finne ut.
Jeg er hjemme. Vi prøver å få det til.
Jeg har hørt det før, ''vi prøver å få det til''.
Tror du at ved å være hjemme...
etter det du lot meg gå gjennom med Amy,
gjør du meg en tjeneste?
Hvis du regner med klokka, skal vi si
4000 dollar til i utgifter denne helgen...
som dere må ha hatt det hyggelig for.
Han hadde det nok. Det er sikkert.
Jeg vet den jævla drittsekken
hadde det hyggelig.
For pengene mine.
Du kunne like godt ha knullet ham,
noe du sikkert gjorde i alle fall.
Du ser på meg på en spesiell måte.
Du har tårer i øynene.
Du er ute av deg.
Du er en god skuespiller, vet du det?
Jævla god skuespiller.
Du får folk til å synes synd på deg.
Jeg er ingen horekunde. Skjønner du?
Du trodde det, men det er jeg ikke.
Og jeg er ikke dum.
Den jævla halliken.
Flaks for ham at jeg ikke drepte ham.
Heldig han er i live.
Hvis du hadde blitt der med Amy...
og rømt, ville han være død.
Begge to døde.
Nei, det er ikke rettferdig.
Han kommer ikke hjem om kvelden.
Hva er vitsen?
Jeg blir... hør, jeg greier det ikke.
Hvorfor skulle jeg finne meg i det?
Det var ikke avtalen.
Han oppfører seg som om jeg
var den eneste her med en fortid.
Han lar meg aldri glemme det.
Vel, ja, jeg har prøvd. Klart jeg har prøvd.
Hva tror du jeg kom tilbake for?
Nei, det er jeg ikke. Jeg vil ha ham drept.
Jeg vil ha ham drept. Jeg har fått nok.
Er du med meg på dette?
Vil du bli kvitt meg? Her er jeg.
Kom igjen. Kvitt deg med meg.
-Hallo.
-Ja, det gjør jeg!
Jeg hater deg! Jeg orker ikke mer!
Ja, jeg har lyst til å drepe deg!
Jeg hater synet av deg!
Du hater synet av meg? Bli med meg nå!
Kom deg ut herfra!
Ta den jævla bagen din, og kom deg ut!
Jeg går, men jeg vil ha pengene mine!
-Du skal få pengene! lkke vær redd.
-Ordningen er over.
-Det er sikkert!
-Og jeg får fremdeles pengene.
Trenger kontanter nå!
Du kan ikke bare kaste meg ut!
Du har aldri vært real mot meg!
Har aldri elsket meg heller!
Jeg må ha øyne i nakken med deg, din tispe!
Hvordan kunne jeg elske deg?
Du behandler meg som en hund!
-Du er verre enn en hund!
-Faen ta deg!
Her! Er dette penger nok?
Varer det to jævla dager? Ta dem!
-Grådige tispe. Ta de jævla pengene.
-Jeg går til banken...
-og henter smykkene også!
-Den åpner klokken 9.00.
lkke send karene for å stoppe meg!
Jeg mener det!
Jeg har ikke tenkt å stoppe deg.
Du blir ikke kvitt meg med én koffert!
Kom tilbake i morgen og hent resten.
Bare kom deg ut.
-Jeg tar Amy.
-Du tar ikke Amy.
Det gjør jeg. Jeg vekker henne.
Du er full av stoff. Du er narkoman.
Ut herfra.
Nei! Hun er min datter også!
Send et brev til advokatene mine, for faen!
Du kommer ikke unna med dette!
Du tar ikke fra meg pengene mine!
Jævel!
Det rare var at jeg ikke viIIe
at hun skuIIe dra IikeveI.
Hun var moren tiI ungen min.
Jeg eIsket henne.
Senere skjønte jeg at jeg ikke viIIe
gi henne pengene, for hvis jeg gjorde...
viIIe jeg aIdri se henne igjen.
Ha en fin dag på skolen, ok?
Ok, engel.
Fra nå av må jeg alltid vite
hvor du og Amy er.
Her er en personsøker.
Ha den på deg.
Den er veldig lett.
Så kan jeg ringe deg når jeg trenger det.
Ok?
Hva kan du gjøre? Hva vil du gjøre?
Vil du fortsette å ha det sånn?
Det kan du ikke.
Når to mennesker ikke har det bra sammen,
må man kutte ut.
Jeg har ikke noe med det,
men tror du må gjøre det.
Du har rett. Jeg vet det.
-Det var bare...
-Hva?
-lngenting.
-Hva ville du si?
-Jeg...
-Si meg hva du ville si.
Ja?
Jeg tenkte kanskje du kjenner
noen i banken...
som kunne hjelpe meg
og få ut smykkene mine?
Det er mye penger der.
Jeg ville ta meg av
hvem som helst som hjalp meg.
La meg tenke over det.
La meg se hvem jeg har.
Må være en jeg kan stole på.
Du vet han aldri kommer til
å gi meg smykkene.
Han holder så hardt på den nøkkelen,
han har den trolig opp i ræva.
Du har rett. Det er Sammy.
Han har den nok der også.
Han har så jævlig flaks.
Jeg kunne ha knust ham.
Jeg kunne ha dratt til Europa
og tatt ungen med.
Da ville han ha sporet meg opp
og drept meg.
lkke han, jeg ville ha gjort det.
-Han ville hatt rett. Ærlig talt.
-Kom igjen.
Du kan ikke ta noens unge og stikke av.
Jeg gjorde ikke det. Jo, men så gjorde jeg
som du sa og kom tilbake.
Det gjorde du. Du har rett. Jeg liker det.
-Jeg liker det at du gjorde det riktige.
-Jeg gjorde som du sa.
-Det gjorde du.
-Du sier alltid hva som er best å gjøre.
Han har virkelig rotet det til for seg her,
ikke sant?
-Det har han.
-Alt gikk til hodet på ham.
Han er forandret.
-Det er han. lkke samme personen.
-Nei, det er han ikke.
-Han tror han er faens til kar.
-Akkurat.
Han hater meg.
Han hater synet av meg.
Kom igjen, du er en tøffing.
Du kan greie dette.
-lkke gråt.
-Jeg er ikke så tøff som du tror.
Jo, det er du.
Det er jeg ikke, og han skremmer meg.
-Jeg vet aldri hva han kan finne på.
-Kom igjen.
-lkke vær redd.
-Jeg trenger hjelp.
Jeg trenger hjelp.
Du må hjelpe meg.
Jeg trenger en ny sponsor, Nicky.
Jeg trenger en ny sponsor.
-Er det det du vil ha?
-Ja.
-En sponsor?
-Ja.
Ok. lkke bekymre deg.
lngen kommer til å plage deg mer.
Jeg skal ta meg av deg.
-Takk.
-Det er det du vil, er det ikke?
Det er kona til Ace.
Dette er noe for sjefen.
-Hei.
-Hei.
-Du svarte ikke på personsøkeren.
-Jeg kastet den.
Du kastet den?
Jeg prøvde. Vet hva du vil av meg, men...
Jeg kjører på motorveien
og greia begynner å pipe.
Jeg er på restaurant, det er flaut.
Jeg vil ikke bruke den mer. Hvor er Amy?
-Jeg har lagt henne.
-Jeg har sigarettene dine.
Oscar vil at du skal ringe ham.
-Hvem spiste du lunsj med?
-Jennifer.
-Hvor var dere?
-På Riviera.
Hva spiste dere?
-Jeg spiste salat.
-Hva spiste Jennifer?
Det samme.
Ok.
Ring Jennifer...
og be henne fortelle deg
hva hun spiste til lunsj.
Jeg lytter på den andre telefonen.
-Hvorfor vil du det?
-Du vet hvorfor.
-Bare gjør det.
-Greit.
Jeg skal bare hente skålen med neglsakene.
Det er opptatt.
Det er ingen der.
-HaIIo?
-Hallo, Jennifer. Det er Sam.
Ok. Jeg spiste ikke lunsj med Jennifer.
Hvem var du sammen med?
Jeg var sammen med noen.
Jeg vet du var sammen med noen. Hvem?
Jeg håper bare ikke det er den jeg tror.
Jeg håper bare ikke det.
Jeg visste hun knuIIet rundt omkring.
Hun gjorde det hun gjorde, jeg også...
Nicky var det verste hun kunne gjøre.
Hva om han ikke vil gi seg?
Det kunne bety sIutten for oss begge.
Jeg kan holde ham igjen.
Hun var veIdig overbevisende når hun viIIe.
Og sånn var det hun hoIdt ham igjen.
Hei, Ginger.
lkke glem, hvis han utfordrer deg...
hvis han spør deg ut, benekt alt.
Forstår du?
Jeg vil ikke at han skal sladre hjemme.
Det kunne skape alvorlige problemer.
Må være forsiktige. Han er ikke dum.
Du hører hva jeg sier?
Du behøver ikke fortelle meg det.
Tror du jeg er dum?
Om jeg tror du er dum? Nei.
Du er nydelig. Men jeg må gå.
På denne tiden hadde Nicky
rotet det sånn tiI på gata...
at hver gang Marino dro hjem,
bIe pakkene mindre og mindre.
Det kom tiI det
at når han gikk inn på stedet...
visste han ikke
om han viIIe bIi kysset eIIer drept.
Frankie, jeg vil spørre deg om noe.
Det gjelder noe privat.
Men du må fortelle meg sannheten.
Selvfølgelig, Remo.
Jeg vil at du skal fortelle meg sannheten.
Jeg forteller deg alltid sannheten, Remo.
Frankie, gutten min...
han knuller ikke med kona til jøden,
gjør han?
For gjør han det, er det et problem.
Hva kunne jeg si?
Hvis jeg svarte feiI...
viIIe Nicky, Ginger, Ace,
aIIe sammen bIi drept tiI sIutt...
For det er én ting med disse gamIingene.
De Iiker ikke at noen knuIIer
med andres koner.
Det er dårIig for forretningene.
Så jeg Iøy,
seIv om jeg visste at ved å Iyve for Gaggi...
kunne jeg bIi drept seIv også.
-Nei, jeg har ikke sett noe sånt.
-Er du sikker?
Sikker.
Remo, ting er et ordentlig rot der.
Jeg vet det. Det er derfor jeg spør.
Du skjønner, jeg er mest bekymret for Nicky.
Jeg vil vite om han har det bra,
om han er ok.
-Han har det bra.
-Jeg ber deg holde øye med Nicky.
-Gjør det for meg.
-lkke noe problem.
Jeg ville ikke like å sette noe på spill
for vennene våre.
Forstår du?
-Jeg forstår.
-Ok.
Du er en flink gutt, Frankie.
Takk, Remo.
Nå hadde Nicky og gjengen hans
aIt nådd bunnen.
Vegas tok virkeIig fatt i ham.
AIkohoI, kokain, kvinnfoIk.
Han bIe sIepphendt.
Han var ikke samme Nicky mer.
-Du drakk for mye.
-Dra til helvete.
Han måtte sIå en kar tre ganger...
før han endeIig faIt.
Den gamIe Nicky viIIe feIt ham med ett sIag.
Legg dette tiI resten...
Kanskje Vegas hadde fått fatt i oss aIIe.
Gjengen fuIgte ham over kanten av stupet.
HaIvparten av tiden var de høye på kokain.
De gjorde dumme ting. BIue var verst.
-Hva vil dere?
-Politi! Bli i bilen!
Skjønte aIdri når han skuIIe tie stiIIe.
-Kast pistolen!
-Faen ta deg!
Purken skjøt BIue...
fordi de trodde
kjempesmørbrødet hans var en pistoI.
De kunne hatt rett, hvem vet?
Hvilken pistol?
Han har et jævla smørbrød her.
Hva skal man gjøre? Det er helt mørkt.
-Aluminiumsfolie. Det så ut som en pistol!
-ldiot!
-Det blir papirarbeid for en måned!
-Hva skal vi gjøre?
-Beklager!
-ldiot!
For å bIi skuIs,
dopet gjengen tiI Nicky seg en kveId...
og skjøt i stykker purkenes hus.
De kunne ikke snakke i GuIIrushet Ienger...
fordi det var en mikrofon i veggen.
Utendørs dekket de tiI munnen...
fordi FBI brukte foIk som Ieste på Ieppene.
Nicky fant det ut fra en kasserer
som skyIdte ham penger.
Han spurte meg igjen
om deg og kona til jøden.
Gå, gå, gå. Hva sa du?
Han spurte meg igjen
om deg og kona til jøden.
Hva svarte du?
Jeg sa jeg ikke visste noe.
Jiggs og Tony Gorilla sa
at hvis du gjør noe, er du ferdig.
Tror du han går hjem
og sladrer bak ryggen min?
Nei, du ville ha hørt noe.
-Hva stopper ham?
-Jeg vet det.
Jeg stoler ikke på ham lenger,
men de ville aldri gi meg klarsignal.
Men de fortsetter å spørre om det.
Klart de spør. De tjener på blæra.
Jeg har en følelse av
at han vil starte en krig eller noe.
Jeg er ikke sikker ennå.
Vet du hva jeg har lyst til?
Hvem er denne karen?
lngen spesiell.
Vet du hva jeg har lyst til å gjøre?
Få noen til å grave et hull i ørkenen
og vise deg hvor det er.
-Angelo og Buster.
-Jeg er ikke sikker ennå.
-De gjør det.
-Når jeg er klar, sier jeg...
''Gå og hils på jøden.''
Og du lar ham forsvinne.
Si ifra. Men du må være parat.
Du vet hva jeg snakker om?
Har jeg bedt deg å gjøre noe?
Jeg sa jeg er ikke sikker. Jeg skal si ifra.
Hvor er de? lnne på motellet?
Der eller i banken.
Vet ikke. Over hele stedet.
Er snart tilbake.
Telefoner til meg skal til Sherbert.
-Ja vel, herr Rothstein.
-Jeg skal hjemom noen sekunder.
Han er på vei hjem.
Ok.
Hallo? Ginger?
-Hjelp, pappa!
-Amy!
-Amy, åpne døra!
-Jeg kan ikke! Jeg er bundet!
-Pappa!
-Hva har skjedd?
-Hvem har gjort dette?
-Mamma.
Jeg finner en kniv og skjærer deg løs.
-Nei, vær så snill!
-Ok, pappa er snart tilbake.
-Når skjedde dette, kjære?
-Jeg vet ikke.
Når gjorde moren din dette? Når dro hun?
Jeg vet ikke.
-Hallo?
-Sammy.
-Ja. Hvem er det?
-Meg.
-Er du ok?
-Nei, jeg er ikke ok.
-Hvordan visste du jeg var her?
-Jeg ville snakke med deg.
Ginger er borte. Hun har bundet Amy.
Jeg vet ikke hvor hun er.
Vel, hør, Ginger er her
på Det skjeve tårnet med meg.
Hun er der med deg?
-Ja, hun er her.
-Jeg kommer med én gang.
Ok.
-Han kommer.
-Flott.
lkke lag noen scene, ok?
Jeg vil bare snakke med den irske tispa.
Hun prøver å redde ekteskapet deres.
Nicky, jeg vil snakke med den jævla tispa.
Vær hyggelig. Rolig.
Vær hyggelig. lkke lag bråk her.
-Hei, Sam.
-Har du mistet vettet?
Du binder ungen din og låser døra?
Har du mistet vettet?
Det er barnet vårt. Er du fra vettet?
Det var bare for en liten stund.
Barnepasseren var ikke der.
Jeg burde sperre deg inne.
Gjør du det igjen, så...
Jeg skulle bare ut en liten tur.
-Hun sov. Jeg skulle være tilbake...
-Hør her.
-...før hun våknet.
-Hør, jævla fitte...
la meg fortelle deg noe.
Hør nøye etter.
Gjør du noe sånt igjen...
dreper jeg deg, rett og slett.
Hører du?
-Hvorfor ikke la meg gå?
-Jeg dreper deg.
-Jævla ***.
-Jeg skriver under på hva du vil.
Vil bare ha nøkkelen til smykkene,
og at du lar meg gå.
-Du vil ha smykkene?
-La meg gå.
Og la deg bringe skam over meg?
Kom deg opp og vær en mor.
lnn i bilen, kjør hjem med én gang.
Kom deg opp!
-Kom deg opp.
-Jeg ville ikke gjøre det, var jeg deg.
-Jeg ville ikke gjøre...
-Opp!
Truer du meg?
Jeg skal drepe deg her og nå.
Kom deg opp og kjør hjem.
Jeg går!
Må du ha tillatelse fra ham for å gå hjem?
Hvem sugde deg på parkeringsplassen
før du kom inn?
Jeg blir kvalm av deg.
-En gang ***, alltid ***.
-Faen ta deg!
Faen ta deg, Sam Rothstein!
Billy Sherbert, takk.
-Hvem er det?
-Skal forklare siden.
Har du en pistol hjemme?
Ta den med hit nå.
-Ta det med ro. Jeg skal gjøre det.
-Ok.
La den stå hvor den er!
Hvor er han? Jeg vil ha jødebastarden drept!
Gjem bilen hennes på baksiden.
lkke nødvendig å gjemme bilen!
Han vet det allerede!
Tenk om han sladrer om det hjemme?
-Hva har du sagt til ham?
-Jeg? Har ikke sagt noe.
Jeg sa nei. Hva han enn sier, sier jeg nei.
Jeg sa at dette var farlig.
Jeg sa: ''Ginger,
dette er en farlig situasjon. Vær forsiktig.''
Hvis det er farlig, hvorfor ikke drepe ham?
Jeg dreper ham ikke. Hold kjeft.
-Få ham drept, og bli ferdig med det!
-lkke vær frekk!
Jeg har kjent karen i 35 år,
skulle jeg drepe ham for din skyld?
Jævel.
-Jeg visste det.
-Hva med pengene mine?
Hvordan kan jeg få tak i pengene dine nå?
Tror du han gir deg dem? Er du fra vettet?
-Se hva du har gjort med karen!
-Hva?
Hvis du bare kunne holdt
den jævla munnen din.
Hva er vitsen! Skulle ikke blitt involvert...
Hei, din jævel!
-Au! Din jævel!
-Kom deg ut!
Ut med deg!
-Nei!
-Kom deg ned! Ta det rolig!
Skulle ikke blitt involvert
med denne gærningen!
Du dreper henne. Ta det rolig.
Få henne ut herfra.
Kom igjen.
Jeg trenger deg ikke!
Jeg skal få tak i pengene selv!
Jeg går til FBl! Jeg er ikke redd lenger!
-Ok. Vær forsiktig.
-Du har kødda med meg for siste gang!
Ok. Ja.
Kjør forsiktig.
Kom igjen. Gå inn.
Se på dette.
Nå har jeg rotet det til, Frankie.
Rotet det godt til.
Skulle aldri ha startet med henne.
Ta det med ro. Hva kunne du gjøre?
Hun kastet seg i armene dine, riktig?
Jeg er i en vanskelig situasjon her.
En jævlig situasjon.
Jeg overIot ungen tiI noen naboer.
En miIIion i kontanter og smykker...
hadde Sherbert Iåst inn på hoteIIet for meg.
Legg det i safen, og kom tilbake.
Hun er her. Ta skyteren,
gå inn på Amys rom.
-Vent på meg der.
-Kom ut og snakk med meg!
Du kan ikke overse meg, din jævel!
Jeg mener det! Kom ned nå!
Kom ned og snakk med meg, for faen!
Kom ut, faen ta deg!
Jeg kjører bilen tvers igjennom stua!
Din feiging! Din jævel!
-Kom ut og snakk med meg!
-Vil du holde opp?
-Du er full. Du er dopet.
-Nei!
-Du vil angre det, hvis du ikke holder opp.
-lkke true meg!
Du truer ikke meg lenger!
Din jævel! Jeg er drittlei deg!
Jeg knuller med Nicky Santoro!
Han er min nye sponsor!
Hva med det, din drittsekk!
Hva glaner dere på? Kom dere vekk!
Gå inn igjen! Dette har ikke dere noe med!
Trenger ikke ta imot møkka di mer!
Jeg går til FBl! Jeg går til politiet!
-Jeg beskytter deg ikke lenger!
-Fru Rothstein...
Han slipper meg ikke inn!
Herr Rothstein,
vi har fått noen klager om bråk.
Jeg vil inn i huset mitt.
Han slipper meg ikke inn.
Jeg slipper henne ikke inn. Beklager, Randy.
-Sånn hun oppfører seg.
-Slipper meg ikke inn?
Hvem vet hva hun vil gjøre der inne.
Hatt på meg samme klærne i to dager!
-Jeg vil ha sakene mine! Veldig vanskelig!
-Ok.
La henne komme inn og hente noen saker.
Så drar hun.
-Huset er halvt hennes.
-Jeg er redd.
-Du er ikke redd!
-Hun ødelegger ting.
-Slipp meg inn!
-Hei!
-Jævel!
-Vent et øyeblikk!
Bør være redd, som du behandler meg!
Det vil gjøre det lettere...
hvis du lar henne få sakene sine.
Roer hun seg ned slipper jeg henne inn.
-Jeg er rolig!
-Hvis hun roer seg ned...
slipper jeg henne inn fem minutter...
hvis herrene vil eskortere henne ut
om hun nekter å dra.
-Kan jeg gå inn?
-lkke noe problem.
-Vil du gå med henne, Jeff?
-Ja, fint! Faen ta deg!
Du ville ikke tro hvor slem han er.
Han har låst inne papirene mine.
Jeg må ha dem. lkke la ham komme opp her.
Jeg vet de er her. Faen.
Pass på. Han kan komme når som helst.
Ser du etter ham?
Har dem.
Bare noen få minutter.
Bare noen få minutter.
Vi har andre ting å gjøre.
Han skynder nok på henne.
-Hvordan går det ellers?
-Bra.
-Hvordan er det med familien?
-lkke dårlig. Kona er gravid igjen.
-Gratulerer.
-Takk.
Vi er glad for det.
Skal hente en ting til, så kan vi gå.
Faen heller!
Faen! Herregud!
Jeg blir forbanna! lkke bry deg om det.
Det ville være flott...
hvis dere kunne følge meg ut...
for han har truet med å drepe meg!
Ha det bra.Takk.
Jeg tror det ikke.
Trenger noen kontanter.
Kan dere bli med meg?
-Du må stoppe henne.
-BekIager, Sam.
-Hva kan jeg gjøre?
-Hun er narkoman. Har mistet vettet!
Hun har nøklene.
Står fremdeles i begges navn.
Jeg kan ikke gjøre noe. Ville gjerne hjelpe...
-men kan ikke.
-Hun har ikke lov til det.
-Hun kan ikke ta det. Halve er mitt.
-Hør på meg.
-Det er ingenting jeg kan gjøre.
-Jeg kommer ned.
Faen heller!
Jeg trenger en bag. Kan dere spørre ham
om den store bagen hans?
-Har du en bag?
-Her.
-Kan ikke ta imot, frue.
-Det kan du. Du har vært så snill mot meg.
Ja, bare hold den åpen i toppen.
Ok? Og jeg kan...
Å, Gud, det er ham. Dere må stoppe ham.
Han sa han ville drepe meg.
Herr Rothstein, vent et øyeblikk.
Vent litt. Hei.
-Hun kjører sin vei.
-Det er ikke noe vi kan gjøre.
-Det er ikke noe vi kan gjøre.
-Se, se.
Kan dere ikke ta henne for råkjøring?
Se hva hun gjør.
-Vi kan ikke gjøre noe. Hun hadde nøkkelen.
-Hun står på kontoen.
-Vi stopper henne ved Citgo-stasjonen.
-Det gjør vi.
-Du er under arrest.
-For hva?
-For favorisering...
-For hva?
-For favorisering...
-Jeg prøver bare å dra.
Etter aIIe trusIene...
viste det seg
at Ginger ikke fortaIte dem noe.
Men de føderaIe trengte henne ikke IikeveI.
-De hadde aIIe bitene de trengte.
-Men jeg har ikke gjort noe.
-AIIe begynte å faIIe som dominobrikker.
-FBl! Vi har en arrestordre!
Med Piscano som kIaget i mikrofonen...
med Nicky, Ginger, meg og Iisensen min...
greide vi virkeIig å ødeIegge paradiset.
-Mamma.
-Det er noen på døra.
FBl. Vi har ransakningsordre.
Jeg fikk høre om pIanIagte arrester,
så jeg stakk av.
Hvem viI vente på den dritten?
-Jeg er Mark Casper, FBl.
-Ja?
Kan jeg ta en jævla telefon?
Ja, men du trenger ikke snakke sånn til oss.
Alle ut av rommet. Bort til alarmen.
-De fikk fatt i nesten aIIe andre.
-Dette området er sperret.
-Få tak i hovedlista.
-Beslaglegg alle de papirene.
Sett alle boksene på bordet.
Å, ja. Her har vi det. Crapsspill-tall.
Green? Ikke spør engang.
-...dine 30000 dollar.
-Det er derfor det ikke var gyldig.
Jeg ble utpresset.
Jeg forteller alt dere vil vite.
-Skjuler ingenting.
-Her er det beste.
Jeg kunne ikke tro det.
Piscanos utgiftsrapport tok kaka.
-Denne er god.
-Han kunne Iike godt gitt dem oppskriften.
AIIes navn og adresser, datoer, aIt sammen.
Mange takk, herr Piscano.
Veldig omtenksomt av deg.
-Det er min mors bøker.
-Du er under arrest.
-For en idiot.
-Hva er det dere gjør?
-Ta det med ro.
-Vent!
-Vent! Han er syk!
-Tilbake.
-Det er hjertet. Puster han?
-Munn-til-munn!
Artie bIe fra seg, og fikk infarkt...
og døde rett for øynene på kona.
-Rolig!
-Nei, jeg vil ikke roe meg ned!
-Han er mannen min!
-Vi kan ikke hjelpe...
På sIutten av dagen...
kom de endeIig tiI meg med biIdene.
Hvorfor beskytte en venn
som har bedradd deg?
Men jeg viIIe ikke se dem...
eIIer karene som hadde dem med.
Herr dommer,
min klient er gammel og svakelig.
En fengsling ville være svært risikabel
for hans helse.
Da bossene bIe tatt, var noen så gamIe...
at de trengte Ieger i rettssaIen.
Vi ber om at kausjonen forblir som fastsatt.
-Vi tar en pause.
-Da det så ut tiI at de viIIe få...
fra 25 år tiI Iivsvarig
bare for å ha skummet kasinoet...
syke eIIer ikke syke,
visste man foIk viIIe bIi knerta.
Dagen tiItaIene bIe reist,
hadde de et møte i retten.
Når noe sIikt skjer,
vet man hvordan ting fungerer.
Det er aIItid bedre å ikke ha vitner.
Hva med Andy?
Han snakker ikke. Stone er en bra gutt.
En kar du kan stole på, som sin far.
Sånn ser jeg det.
Enig. Han er solid. En jævla marinesoldat.
Han er ok. Alltid vært det. Hva mener du?
Hvorfor ta sjansen?
Sånn ser jeg det.
Ring Artie. Si at han...
skal komme på kontoret mitt.
Greit.
Det er veldig viktig.
Jeg må snakke med ham.
Så mye de enn Iikte ham,
var han ikke én av oss.
Han var ikke itaIiener.
Så vidt de visste kunne han ha snakket.
Ellers ville han fremdeles være i live.
Den første som rømte var John Nance.
Han fant et fint ensomt sted på Costa Rica.
Han trodde ingen viIIe finne ham der.
Men så bIe sønnen
arrestert av FBI for narkotika.
Bossene var redde han viIIe komme
ut fra gjemmestedet...
og ofre dem for å redde sønnen.
Så...
Hvor skal du hen?
AIIe fuIgte etter.
AIIe gikk med.
Faen ta deg.
Før du visste det...
bIe enhver som visste noe drept.
Å, nei! Nei!
Etter Ginger dro,
var hun ikke mye tiI hjeIp for noen.
Hun fant noen haIIiker, sIasker,
narkiser og motorsykkeIfoIk i LA.
På få måneder
forsvant aIIe pengene og smykkene.
Etter at de fant Iiket hennes...
fikk jeg en privat Iege
tiI å foreta en ny obduksjon.
Han sa de hadde gitt henne en overdose.
Hun etterIot seg bare 3600 doIIar
i nysIåtte mynter.
Samme hva de føderaIe sa
om biIbomben min...
kunne du se det var en amatørjobb.
Hvem Iegger dynamitten på passasjersiden?
Det de ikke visste,
hva ingen utenfor fabrikken visste...
var at den biImodeIIen hadde
en metaIIpIate under førersetet.
Det var det eneste som reddet Iivet mitt.
Bomben var ikke autorisert, men jeg har
en mistanke om hvem som tente Iunta.
Det hadde bossene også.
-Hvordan går det?
-Og du?
Det tok Iang tid før ting roet seg.
TiI sIutt kom karene ut på kausjon.
Bossene viIIe at jeg skuIIe sende
broren min tiI Vegas.
AIItid de jævIa pengene.
Det var fremdeIes for hett
for at jeg kunne komme nær Vegas.
Så jeg organiserte et møte
med karene ute i en åker.
Jeg viIIe ikke at broren min
skuIIe bIi kødda med.
De gir faen i...
Din jævla...
Hva i helvete...
Kom igjen, din jævel!
Tøffe karer, du og broren din!
Faens avskum! Nå er det nok!
-Frankie!
-Nå er det nok! Skjønner du? Bare se!
-Frankie! Din drittsekk!
-Faen ta deg!
Faens bølle!
Nei!
Dra denne jævelen ut i åkeren!
La gutten være. Han puster fremdeles.
Han puster fremdeles. La ham være, Frankie.
Ok. Kle av ham.
lngen baller. lngen jævla baller.
Å, Dominick!
Dominick.
Kom igjen.
-Skal vi begrave dem?
-Begrav dem.
Ordren hadde kommet.
Bossene hadde fått nok av Nicky.
De gjorde et eksempeI av ham og broren.
De begravet dem mens de fremdeIes pustet.
Er du ok? Pass opp!
-Alt i orden, mister?
-Ja.
De hadde andre pIaner med meg.
Vi trenger hjelp her borte!
Du er jammen heldig, mister.
Byen bIir aIdri den samme mer.
Etter Tangiers,
tok de store korporasjonene over aIt.
I dag ser det ut som DisneyIand.
Mens ungene Ieker pirater...
taper mamma og pappa penger...
på poker-spiIIemaskiner.
KortdeIere pIeide å vite hva du het,
hva du drakk og spiIte.
Nå er det som innsjekking på fIypIassen.
Hvis du ber om romservice,
er du heIdig hvis du får den torsdag.
Nå er aIt borte. En storspiIIer dukker opp
med fire miIIioner i kofferten...
og en 25 år gammeI hoteIIskoIegutt
viI se personnummeret hans.
Etter at Sjåførene bIe sIått ut...
rev korporasjonene ned
de fIeste gamIe kasinoene.
Og hvor kom pengene fra
tiI å bygge pyramidene?
Høyrisiko-obligasjoner.
Er du ikke sikker ennå?
Sannsynlig. Kanskje diskutabelt.
La meg få vite det så snart du finner det ut.
TiI sIutt endte jeg opp der jeg startet.
Kunne fremdeIes pIukke ut vinnere...
Jeg kunne fremdeIes tjene penger
for disse foIka hjemme.
Hvorfor rote tiI en god ting?
Og det var det!