Tip:
Highlight text to annotate it
X
Jeg pleier ikke be...
...men hvis det kan
hjelpe meg nå...
...lover jeg...
41!
41?
Herregud!
Fylle badekaret,
ringe legen.
Få henne i badekaret.
Dr. Carter, 655...
Han er der ikke.
Hva er et termometer?
Kvikksølv.
Hvordan virker det?
Jeg kan prøve personsøker.
Susan! Susie!
Mamma må få deg opp.
- Jeg fryser.
- Jeg vet det.
Hold deg fast.
Det er kaldt!
Det virker kaldt
fordi du er så varm.
Susan, hold deg våken!
Susan!
Har hun vært forvirret?
Hun sa hun så en mann
på rommet sitt.
Fryser du?
Snu den.
- Skynd dere.
- Er rom 2 ledig?
Ja.
Ta blodtrykket.
Vi gir oksygen. 10 liter.
Sett kanylen.
Hvordan er pusten?
Ingen puls.
Er du Gud?
Nei.
Jeg heter Seth.
Hvor skal vi?
Hjem.
Kan mamma bli med?
Nei.
Hun vil ikke forstå det.
Det vil hun...
...seinere.
Kan jeg spørre deg om noe?
Ja.
Hva likte du best?
Pyjamas.
ENGLENES BY
Hun visste hva hun likte.
- Pyjamas?
- I flannel, med føtter.
Pyjamas.
Godt valg. Hva annet?
I heisen i Bradbury-bygget...
...berørte en mann
en kvinnes hud ved en tilfeldighet...
...men det fikk henne
til å se på ham på en måte...
Og de...?
Ja.
En fin dag.
Lurer du noen gang på
hvordan det er?
Berøring?
Nei.
Jo, det gjør du.
Av og til. Ja.
Berøring.
Jeg ber ikke om det hver natt.
Bare 2 ganger i uka.
Du er blåøyet.
Han forlater henne ikke.
20 minutter. Alt skal ta
20 minutter i denne byen.
Men det gjør det aldri.
HOLLYWOOD
Jeg sitter hele dagen.
2810 gram.
Min datter har fått en datter.
$ 20000, 21% rente.
Betaler med et annet kort til 14%.
Faen!
Federal 595, reduser
til samme fart som flyet foran.
Herregud, konsentrer deg!
Jentungen spurte meg
om hun skulle bli en engel.
Alle vil ha vinger.
Vet aldri hva jeg skal si.
Si sannheten.
Engler er ikke mennesker.
Vi har aldri vært mennesker.
Og hvis jeg ga henne
små vinger av papir?
Si sannheten.
Jeg gjorde det.
Hvordan tok hun det?
Hun sa: Hva er vitsen med vinger
hvis du ikke føler vinden?
Ingen forsinkelser
på hovdevei 101.
I helsike!
Hva har vi?
En 50 år gammel mann med infarkt.
Falt sammen
mens han jogget.
Fikk førstehjelp, men
elektrokardiogrammet er ikke bra.
Høyt blodtrykk.
Det er en tetning her.
Hvem satte kateter?
Rosenberg.
- Jeg kommer.
- Pasienten vil snakke med deg.
Han er nokså sløv.
Legen er her.
Vi kjøler ned til 0.
Suger.
Jimi.
Åren.
Ungen har begynt å gå.
Tre skritt uten hjelp.
- Filmet du det?
- Jeg var ikke hjemme.
Dårlig far allerede!
Hvordan føles det?
Reversér.
People magazine
Biologisk søppel
Til halv blodmengde.
Gi meg litt volum.
Til halv blodmengde.
Her er volum.
- Klar til å koble ham fra?
- Klar.
Vi kobler ham fra.
Nå.
Arterier er tilklemt.
Frakoblet.
Pokker.
Hva mangler?
Svamp.
Kjedelig.
Jeg har den!
Takk skal dere ha.
Presbyterian på linje 2.
Hold øye med rytmen.
- Hun begynner å bli dyktig.
- Og arrogant.
Det er hun allerede.
Frekvensen øker!
Defibrillator!
Slå av musikken. Hent henne.
- Øk til 2.
- 200 joule.
Dr. Rice.
Unna!
- Ingen ting.
- Ga du ham lidokain?
100.
Øk til 300.
- Stadig ingen ting.
- Start hjertemassasje.
Slå av alarmen!
Stans. Det hjelper ikke.
Jeg må åpne ham.
Når kan jeg begynne igjen?
Om 10 minutter.
Kom igjen! Ingen ting.
Kniv.
Intern defibrillering, 20.
Klar.
Nå!
Øk til 30.
Nå!
Ingen reaksjon.
Tom, vi må inn på maskinen.
Den er nesten klar.
Gi meg 7 minutter til.
Kom igjen.
Ikke gjør dette.
Han blir borte.
Det gjør han ikke.
Kom igjen, ikke gjør dette!
Kom igjen, for helvete!
Tom!
Kom igjen!
Mrs. Balford?
Hvor er legen?
- Jeg er legen.
- Unnskyld meg.
Jeg opererte din mann.
Hvordan er det med ham?
Han overlevde ikke.
Hva?
Vi fikk i gang blodforsyningen...
...men han fikk arytmi,
...og vi klarte ikke
å gjenopplive ham.
Unnskyld, jeg forstår ikke.
Hva fikk han?
Jeg beklager.
Unnskyld meg.
Hva sa du?
Hva?
Herregud!
På mitt operasjonsbord.
Tilgi meg
Tilgi meg.
Hva skjedde?
Okklusjon?
Alt gikk etter boka.
Tilgi meg.
Rommet ble så stort.
Jeg var så liten.
Hvordan ble jeg så liten?
Jeg skulle gått inn på maskinen.
Massert lenger.
Gått inn på maskinen.
Massert lenger. Jeg sviktet.
Jeg sviktet.
Er du noen gang blitt sett, Cassiel?
Du ser meg.
Ikke av meg. Ikke av døende
eller folk med delirium.
Er du blitt sett...
...som om du var et menneske?
En gang på en kafé snudde
en blind kvinne seg mot meg...
...og ba meg gi henne sennepen.
- Men hun var blind.
- Hun visste jeg var der.
Legen i operasjonssalen...
...så rett på meg.
Hun så deg ikke, Seth.
Hun kan ikke se deg.
Ingen kan se deg
hvis du ikke vil.
Og hvis jeg vil det?
Hvorfor skulle du det?
For å hjelpe henne.
Få opp kassa!
Få den opp!
Ned på gulvet!
Få det gjort!
Gi ham pengene.
Lot jeg frontlyset stå på?
Jeg skulle handlet hos Ralphs.
- Få det gjort!
- Slapp av. Jeg gjør det.
Fikk aldri se Grand Canyon.
Ser aldri barnebarna mer.
Hva er det jeg gjør?
Bare rolig.
Ta det rolig.
Bare rolig.
Faen heller!
De trenger ikke se oss.
Du er tidlig ute.
Hva er det som skjer?
Ferris ville ha tak i deg.
Har jeg ikke en hjerteoperasjon?
Den er avlyst.
Hvem avlyste den?
Sheffield.
Hvorfor sier du fra?
Han er opptatt.
Han er for feig.
- Maggie, du er syk.
- Jeg er ikke syk.
Du er syk.
Du kan ikke operere.
Det er utsatt til mandag.
Forebyggende operasjon, rutine.
Det er uprofesjonelt
og pinlig overfor staben min.
Jeg så journalen til Balford.
Jeg er i granskingskomiteen.
- Det var ikke din feil.
- Det vet jeg.
Så hva er problemet?
Jeg vet ikke.
Du kjempet fantastisk.
Vi kjemper alltid
for pasientenes liv.
Lurer du ikke på
hvem vi kjemper mot?
Så jeg er ubalansert?
Du er sliten.
Du har dine øyeblikk.
Hvorfor ringte du ikke?
Jeg sover ikke når du er der.
Du sover ikke uansett.
Du er dyktig.
Det vet du.
Kom deg på fote igjen
til mandag.
Doktor?
Vi sees.
"Jeg går i skjortermene
langs rullesteinsstranden..."
"...Amasonasbekkenet i nord..."
"Selve sannheten forblir usagt...
...for den er uutsigelig.
Alt vi sier er ubevisst
erindring av intuisjoner..."
"...Hun trekker seg bort
fra vissheten..."
"Og begynner å søke. "
I sjelen min.
Hva skjedde med kortene?
Du kunne ta på kortet.
Hun har sett på meg
i en halv time.
Hvis jeg venter litt...
"En deilig aften,
da kroppen sanser..."
Hva ville skje hvis jeg skrek?
"Når en kvinne elsker
med en mann..."
"Det vil alltid bli vår...
...og en frossen elv
vil alltid tine igjen.
Da det kalde regnet fortsatte
og drepte våren...
...var det som et ungt menneske
døde uten grunn. "
En varig fest
ERNEST HEMINGWAY
Operasjonen er utsatt til mandag.
Hva skjedde i går?
Golfturnering.
Man kan aldri vite.
God dag, Mr. Messinger.
Myk G, som i budbringer.
Hva har du på leppen?
Sikler jeg?
- Hvor fikk du den?
- Er jeg fange her?
Vil du bli frisk
eller spise iskrem?
Det er en stor operasjon.
Fortsetter du slik...
...kan vi bare droppe den.
Du sparer 30000.
Hvis du hadde operert meg
i går, som planlagt...
...hadde jeg suget gulrøtter
gjennom en slange nå. Hva skjedde?
Forholdene lå ikke til rette
for inngrep.
Jeg er ikke et inngrep.
Jeg heter Nathan Messinger.
Hallo, hallo, hallo...
Den svever.
Ikke stikk hull på den!
Kjenner du Kakemannen?
Hei, Anne.
Hva gjør du her?
Jeg var på vei til røntgen...
...og tenkte jeg skulle stikke innom...
...og gjemme meg.
For hva?
Jeg skulle valgt pediatri.
Nei.
Der møter du bare gifte menn
og gynekologer.
Ligg unna menn som vet mer
om vaginaen din enn du.
Stakkars liten.
Han gråter hele tiden.
- Hva feiler det ham?
- Han har ikke forsikring.
Han ble funnet i en
søppelcontainer bak en kafé.
Vi har testet ham for alt...
...fra narkotika til sukkersyke.
Ingen ting.
Får jeg lov?
Har dere prøvet ultralyd?
- Hører du noe?
- Verdt et forsøk.
OK.
Hvem gjemmer du deg for?
Kona til pasienten min.
Hun vil jeg skal si at
mannen hennes blir frisk...
...at jeg er trygg på operasjonen...
...men det er jeg ikke.
Etter så lang tid
med så mye arbeid...
...føler jeg plutselig...
...at jeg ikke har kontroll.
Ikke over noe.
Og hvis det er slik...
...hva kan jeg gjøre?
Unnskyld.
Skal du på besøk?
Ja.
Visittiden sluttet kl. 8.
Hvorfor er det sånn?
Hva?
Faste tider.
Hjelper det ikke pasientene
å få besøk?
Hvem skal du besøke?
Mr. Messinger?
Akkurat nå?
Deg.
Jeg trenger ikke besøk.
Er du ikke syk?
Nei.
Jeg er en av legene.
Er du fortvilet?
Jeg mistet en pasient.
Gjorde du alt du kunne?
Jeg holdt hjertet hans
i hånden min da han døde.
Da var han ikke alene.
Jo, det var han.
Folk dør.
Ikke på mitt operasjonsbord.
Folk dør når kroppen svikter.
Det er min jobb å hindre det.
Hva gjør jeg ellers her?
Det var ikke din feil, Maggie.
Jeg ville han skulle leve.
Han lever.
Bare ikke på den måten du tror.
Jeg tror ikke på sånt.
Visse ting er sanne
enten du tror på dem eller ei.
Hvordan visste du navnet mitt?
Hva heter du?
Seth.
Du bør gå nå, Seth...
...før sikkerhetsvaktene tror
du er en psykiatrisk pasient.
Dr. M. RICE
- Hva er status?
- Minus 1 liter.
Suger.
Jeg sitter på et plaster,
for plastret sitter på meg.
Ikke dø, Mr. Messinger. Ikke før
jeg har fått Seths telefonnummer.
Jeg sitter på et plaster,
for plastret sitter på meg.
De øynene.
Måten han så...
...rett inn i meg.
Seth.
Hva slags navn er det?
3: 14
En varig fest
Jeg tenkte du var her.
Salt.
Pasienten min døde.
Er du OK?
Du vil vel levere denne.
Det med våren.
Det blir alltid vår.
Hvordan visste du at...?
Jeg har ikke gitt deg denne boka.
Ikke det?
Hvor fikk du den fra?
Jeg er lege. En pasient må
ha glemt denne på kontoret mitt.
- Kan du si meg hvem låneren er?
- Umulig.
Men jeg kan si deg
når den ble lånt.
Gi meg 5 minutter.
DEN TAPTE GENERASJON
Ernest Hemingway
Hei, Maggie.
Fint å se deg igjen.
Rart å se deg igjen.
Rart er fint.
Liker du Hemingway?
Jeg begynner å gjøre det.
Får jeg lov?
Mens jeg spiste østersene
med den sterke aromaen av hav...
...og den svakt metalliske smaken...
...og drakk den kalde væsken
i skjellene...
...og skyldte det ned med
den tørre vinen...
...forsvant tomheten...
...og jeg begynte
å føle meg lykkelig.
Han beskriver alltid
hvordan ting smaker.
Det liker jeg.
Er du ofte her?
Jeg bor her.
Hva gjør du?
Leser.
Jeg mener jobben din.
Jeg er en budbringer.
Hva slags budbringer?
Sykkelbud?
Nei, jeg er Guds budbringer.
Budskap til meg?
Jeg har gitt deg det.
På personsøkeren? Ellers får
jeg aldri beskjeder.
Du har fått denne.
- Hvordan går det med Messinger?
- Fint.
Operasjonen gikk bra.
- Det var en fin dag.
- Ja.
Jeg drepte ingen i dag.
- Du er en dyktig lege.
- Hvordan vet du det?
Jeg føler det.
Det er et spinkelt grunnlag.
Lukk øynene.
Bare et øyeblikk.
Hva gjør jeg?
Du berører meg.
Berøring.
Hvordan kan du vite det?
Jeg føler det.
Det kan du stole på.
Du stoler ikke nok på følelser.
- La oss gå et sted.
- Hvor?
Det er det samme.
Hva vil du gjøre?
Hva som helst.
Hvordan er det?
Hvordan smaker det?
Beskriv det. Som Hemingway.
Det smaker som...
...en pære.
Vet du ikke hvordan det smaker?
Ikke hvordan det smaker for deg.
Søtt...
...saftig.
Mykt på tungen.
Kornete...
...som sukkersand
som smelter i munnen.
Hva syns du om det?
Fullkomment.
Første gang jeg så i et mikroskop
visste jeg jeg skulle bli lege.
Gi meg hånden din.
Hvorfor?
Vi skal se på blodet ditt.
Umulig.
Mannfolk!
Du vet vel at kvinners
smerteterskel...
...er 9 ganger høyere enn menns.
Se på det.
Sterkt lys.
Det er meg.
Alle de cellene.
Det er alt vi er.
Det, og tomrommene imellom.
Hvis dette er alt...
...disse cellene...
...da er det forbi når de dør.
Jeg vet ikke.
Jeg tror det.
Hvordan forklarer du det?
Hva?
Den vedvarende
myten om Himmelen.
Før trodde jeg at
jeg forsto alt.
Men det gjorde du ikke?
Nei.
Det skjedde noe
på operasjonssalen, og jeg fikk...
...en impuls. Jeg følte at det var...
...noe større der ute. Noe større
enn deg og meg.
Høres det sprøtt ut?
Nei.
Jeg kunne ikke redde ham,
selv om jeg gjorde alt riktig.
Jeg kunne ikke redde ham.
Slikt skal ikke skje.
Og jeg...
Du gråt.
Ja.
- Hvorfor gråter man?
- Hva mener du?
Hva hender, fysisk sett?
Normalt skal tårekanalene
fukte og beskytte øyet.
Følelser får dem til å
overreagere og produsere tårer.
Hvorfor overreagerer de?
Jeg vet ikke.
Kanskje følelsen er så intens...
...at kroppen ikke kan
holde den tilbake.
Tanken og følelsene
blir for sterke.
Kroppen gråter.
Jeg må gå.
Jeg må gå. Bli her.
Ikke gå noe sted.
Bare bli her.
- Fjern den.
- Han får ikke puste.
Fordi slangen er tett.
Hvordan føler du deg?
Klar til å møte bølgene.
Jeg er redd det er slutt med
body-surfing for deg.
Sterk tatovering du har der.
Hva syns kona di om den?
Det er kona mi.
Sjekk ham hvert kvarter.
Jeg kan ikke se deg,
men jeg vet du er der.
Si til dem at jeg ikke kommer.
Ikke ennå.
Hvor har du vært?
Pokker, jeg glemte middagen.
Middagen?
Med hvem?
En type jeg traff.
Vi gikk og spiste.
Har du pakket ryggsekken min?
Hva mer?
Vi pratet...
...så ble jeg oppkalt,
og han forsvant.
Hvorfor har du pakket?
Earl, hva er det du gjør?
Jeg tenkt vi kunne dra til Tahoe,
til din onkels hytte...
...gå fottur.
Hva er det?
Herregud, er det...?
Maggie, det er bare en hantikk.
- Gi meg en fyrstikk.
- Vi må ikke svi den av.
Vi må få den ut med hodet.
- Det nytter ikke å svi den av.
- Alkohol, da.
Det har jeg ikke.
- Har du ikke alkohol?
- Jeg opererer ikke her.
Hva med olivenolje?
Hva slags?
Jalapeño eller rosmarin?
Rosmarin.
Hva var det du og vennen din -
Hva heter han?
Seth.
Hva snakket dere om?
Døden.
Jobben handler om liv og død.
Hvorfor ikke snakke om det?
Håper du ikke begynner
å be på operasjonssalen.
Kan vi snakke litt sammen?
Det gjør vi på turen.
Jeg kan ikke dra på tur nå.
Vi trenger litt tid sammen.
La oss prøve å ha
5 minutter sammen.
La oss prøve å stå stille
i 5 minutter.
Hva skal vi gjøre?
Bare stå stille.
Jeg henter turkartet.
Jeg mener det.
Bare vi to.
Hva skal jeg gjøre?
Bare se på meg.
Du klarer det ikke.
Du klarer det ikke.
- Du blunket. Du har tapt!
- Du jukser.
Gammel trolldom kalt...
...kjærlighet.
Mange takk.
Vi har snakket med mødre
som er medlemmer av Ku Klux ***.
Er det noe du vil se?
Ikke jeg heller.
Hvordan vet du at jeg er her?
Jeg vet.
Jøss, så flott du ser ut.
Jeg hadde glemt
hvor flotte alle var.
30 års taushet.
Du har tæl som viser deg sånn.
Jeg har sans for det.
Det gjør det lettere.
Jeg føler meg helt bra.
Kanskje du burde
sjekke ordrene dine.
Det føles ikke som
jeg skal dø.
Du skal ikke dø.
Hvorfor er du på
rommet mitt hele tiden, da?
Jeg er den eneste som er syk her.
Med mindre det er...
Kan det være...
...legen?
Selvfølgelig.
Legen.
Hun er pen.
Litt flatbrystet...
...men en trenger bare
en håndfull.
- Hvem er du?
- Dette er bra.
Det er det man kaller...
...et lykketreff.
Slå opp i leksikon,
det er vi som er eksempel på det.
Takk.
Er du klar?
Jeg har svar på alle
spørsmålene dine.
Hvordan er de arme ridderne?
Herlige.
Jeg tar det.
Jeg får vel presentere meg.
Rekk meg hånden.
Sånn, ja.
Litt fastere.
Nei, det er for hardt.
Sånn. Fast håndtrykk.
Nathaniel Messinger.
Slukhals, livsnyter...
...forhenværende engel,
nykommer blant menneskene.
Jeg tror deg ikke.
Vil du ha bevis?
Du holder til i et bibliotek.
Du snakker alle språk.
Du reiser med tankens hastighet...
...og nå leser du tankene mine.
Hold opp.
Du gjør det.
Det er umulig.
Visse ting er sanne,
enten du tror på dem eller ei.
Hvordan?
- Man velger det.
- Velger?
Å falle t¡I Jorden.
Man kaster seg ut, stuper.
Hopper fra en bro.
Ut av et vindu.
Man bestemmer seg,
og så gjør man det.
Man våkner, stinkende
og med smerter i hele kroppen...
...og sulten som en ulv.
Men man vet ikke hva sult er,
eller noe annet...
...så det er ganske forvirrende
og smertefullt, men deilig.
Menneskelig.
Hør her, gutten min:
Han ga disse tullingene
universets største gave.
Tror du ikke vi også fikk den?
Hvilken gave?
Fri vilje, min venn.
Fri vilje.
Jeg fikk ikke jobb.
Ingen fortid, ingen utdannelse.
Ingen legitimasjon.
En dag gikk jeg forbi
en byggeplass.
En skyskraper.
Jeg tenkte: Det kan jeg klare.
Folk her nede...
...har ofte høydeskrekk.
Du skjønner?
Det gir meg et stort fortrinn.
Dessuten føler jeg meg
litt hjemme her oppe.
Og jeg liker jobben.
Jeg er dyktig.
Det kan ta livet av deg.
Finnes det andre?
Andre enn deg?
Ja, de finnes.
Jeg ser dem, men vanligvis
går jeg bare videre.
Ingen liker å tenke på
det gamle livet. Det de oppga.
Hvorfor gjorde du det?
Ruth, datteren min...
...og den dumme
mannen hennes, Frank...
...og barnebarna.
Petie er 4, Hannah er 6.
Kona mi, Teresa.
Har du...
...fortalt henne hvem du er?
Jeg prøvde et par ganger.
Men hvorfor skulle jeg
gjøre det mot henne?
Gjøre hva?
Det blir for mye for dem.
Folk tror ikke på oss lenger.
Samles de fremdeles
ved soloppgang?
Og ved solnedgang.
Kan jeg få bli med?
Kan du høre det?
Nei.
Jeg kan ikke høre det!
Men du kan ikke føle dette!
Nathan!
Kom tilbake!
Ikke før det kommer en stor bølge.
Vent.
Vent.
På hva?
Svøm!
Og så skal man bare...
...falle.
- Falle?
- Stupe.
Man bestemmer seg...
...og så gjør man det.
Og når man våkner er man...?
Ja.
Lukte luften.
Smake på vannet.
Lese en avis.
Lyve.
Grovt.
Mate hunden.
Ta på håret hennes.
Hvorfor nøler du?
Det er så mye vakkert her oppe.
Ja.
Her er du igjen.
Din venn Messinger
skal hjem i morgen.
Fint.
Familien skal holde
et velkomstselskap.
Kommer du?
Og du?
Dette er Earl.
Han sa det.
Hva mer sa han?
Han er bekymret fordi
du ikke sover. Han elsker smilet ditt.
Iblant tror jeg han er
den eneste som forstår meg.
Og kjæresten din?
Elsker du ham?
Elsker? Jeg vet ikke.
Hva betyr det?
Jeg håpet du skulle si meg det.
Det er et ord...
...som beskriver en kjemisk reak-
Det er bare tull. Jeg prater tull.
Hele dagen venter jeg
på et minutt med deg...
...og jeg vet ikke hvem du er.
Hva vil du vite?
Hvorfor går du alltid
i de samme klærne?
Hvorfor gir du meg ikke
telefonnummeret ditt?
Er du gift?
Nei.
Er du hjemløs?
Nei.
Er du trommeslager?
Hvorfor tar du aldri på meg?
Jeg vil ikke gjøre deg vondt.
Du gjør meg ikke vondt.
Følte du det?
Kunne jeg bare få deg
til å forstå...
Jeg forstår.
Vi sees.
Hei, doktor!
Gi meg hele pakka.
- Hei.
- Takk for at du kom.
Du ser godt ut.
Er dette himmelen?
Se her.
Kom og møt noen folk.
Er du sulten?
Ta en øl, Seth.
Hvor er du fra?
Der oppe.
Nordfra. Canada.
Kan du høre det?
Jeg vokser.
Smil, Hannah.
Har du kjent Seth lenge?
Ikke så lenge.
Men det er som jeg har
kjent ham bestandig.
Det gjør vondt.
Du er akkurat som bestefar.
Kom.
Vi ser om kakene er ferdige.
Kom, Seth.
- Kan jeg hjelpe deg?
- Ja takk.
Hvordan møttes dere?
Vi arbeider sammen.
På byggeplassen.
Jeg trodde han var bud.
Ja, han har...
...to jobber.
Jeg er straks tilbake.
Kan du skjære opp denne?
Hvor i Canada er du født?
Jeg er ikke født i Canada.
Hva heter foreldrene dine?
Ingen forleldre.
Velpleide hender
til bygningsarbeider å være.
Jeg er ikke bygningsarbeider.
Hvite hender. Få se.
- Hvorfor gjorde du det?
- Få se hånden din.
Nei.
Hva er etternavnet ditt?
Det vet du.
Nei.
Plate.
Seth Plate?
Jeg skar deg.
Jeg skar deg.
Jeg skar deg med kniven.
Jeg kjente det. Du kjente det.
Ikke slik som du gjør.
Som jeg gjør?
Hva mener du?
Som en lege gjør?
Eller en kvinne?
Som...
...et menneske gjør.
Jeg har ikke følesans.
Føler du det?
Ikke vær redd.
Udyr!
Løgner!
Hvem... Hva er du?
Jeg skulle hente Mr. Balford...
...og så så jeg deg.
Jeg kunne ikke ta blikket fra deg.
Jeg så deg kjempe for ham.
Og du så rett på meg...
...som om jeg var et menneske.
- For å hente Mr. Balford?
- Jeg var der.
- Vi er alltid i rommet.
- Hva snakker du om?
Jeg var i trappeoppgangen...
...da du gråt over pasienten din.
Og jeg tok på deg. Husker du?
Hvorfor gjør du dette?
Fordi jeg elsker deg.
Jeg tror deg ikke.
Føler du det?
Du vil ikke tro meg.
Det er uforståelig!
Kom deg ut!
Kom deg ut!
Doktor?
Doktor?
Hallo?
Seth?
Er du her?
Jeg vil se deg.
La meg få se deg.
Bli her.
Bli her til jeg sovner.
7:24
Ja!
Takk.
Babyen får ikke sove.
Har noen sett babyen sove?
Vet ikke. Vi undersøker ham.
Neseåpnings-atresi.
Luften kommer ikke gjennom.
Hvordan kunne du vite det?
Jeg bare...
...visste det!
Maggie?
Ja.
Er du alene?
Ja.
God intuisjon om babyen.
Syns du det?
Kunne ikke ha gjort det bedre.
Litt av et kompliment.
Hva gjør du?
Tilbringer tid med deg.
Vil du gifte deg med meg?
Vi kan dra til Tahoe.
Bryllup i Nevada...
...hvetebrødsdager,
og så tilbake på jobb.
Hva vil du jeg skal gjøre?
Falle på kne?
Hva vil du jeg skal si?
Vi hører sammen.
Vi er av samme art.
Jeg vet ikke så mye
om hjertet. Det vil si...
...i overført betydning.
Bli min hustru.
Tenk over det.
Pust inn.
Pust inn.
Jeg har det fint.
Jeg skjønner ikke at Gud lot oss møtes,
når vi ikke kan være sammen.
Han har ikke sagt det.
Sagt hva?
Kanskje du burde spørre ham.
Jeg spør deg.
Seth føler ikke frykt...
...ikke smerte...
...ikke sult.
Han hører musikk i soloppgangen.
Men han vil oppgi alt.
Så høyt elsker han deg.
Jeg forstår ikke.
Han kan falle.
Han kan oppgi den
eksistensen han kjenner.
Han kan oppgi evigheten og bli...
...en av oss.
Det kommer an på deg.
Hvordan vet du dette?
Jeg gjorde det selv.
Seth, jeg må snakke med deg.
Vær så snill.
Vær her.
Gud, hjelp meg gjennom dette.
Du er så vakker.
Slik skal du alltid være.
Jordan vil at vi skal reise bort...
...og gifte oss.
Han kjenner meg.
Han vet hva jobben min krever.
Du elsker ham ikke.
Han og jeg er like.
Det er det jeg vil ha.
Jeg vil ha en som kan føle
hånden min når jeg tar på ham.
Men du kan føle meg.
Du følte meg.
Jeg vil si farvel.
Jeg vil ikke se deg mer.
Hei.
Du kan ikke være her.
Ser du meg?
Ser du meg?
Kan du se meg?
Vi kan se deg.
Er dette blod?
Det er blod!
Er det rødt?
Rødt?
Er det rødt?
Fargen.
Hvilken farge hadde dopet du tok?
Best at du stikker.
Har du et sted å gå?
Maggie.
Dypere og dypere
Rundt og rundt
Rundt i spinn
En deilig spinn
Gammel trolldom...
...kalt kjærlighet
Kjærlighet!
Hei!
Kan dere si meg veien
til sykehuset?
Kan jeg hjelpe deg?
Jeg må bare trekke pusten.
Pusten!
Maggie Rice.
Er du pasient?
Nei. Jeg må bare ha tak i henne.
Du må ringe kontoret hennes.
Der kan de hjelpe deg.
Vet du hvor hun er?
Nei, det vet jeg ikke.
Du har datamaskin...
...teknologi, og du
kan ikke finne henne?
Hvor er Maggie?
Er du en venn av Maggie?
Hva har skjedd med deg?
Beklager.
Det er OK.
Jeg falt.
Tydeligvis. Fra et tog?
Jeg falt for henne.
Hjelp meg å finne henne.
Hun dro til Tahoe. Onkelen
har en hytte i Nevada.
Vent!
INGLEWOOD
Ingen vekslepenger
Cassiel.
Er du der?
Hei.
Hvor skal du?
Tahoe!
Reno!
Tahoe!
Jeg skal til Reno.
Jeg skal til Tahoe.
Hopp inn. Jeg forklarer
når vi kommer dit.
BRYLLUPSKAPELL
Kommer jeg for seint?
For seint?
Jordan?
Jeg kunne ikke
gifte meg med Jordan.
Det er deg jeg elsker.
Hva skjedde?
Fri vilje.
Jeg føler deg.
Føler du det?
Ja.
Og det?
Hvordan føles det?
Si hvordan det føles.
Jeg kan ikke.
Forsøk.
Varmt.
Smertefullt.
Det er fint.
Vi passer sammen.
Jeg vet det.
Vi er skapt for hverandre.
Jeg pleide å spørre de døende
hva de likte best i livet.
Jeg skrev det ned i boka mi.
Det er dette.
Det er dette jeg liker best.
Du har ikke begynt engang.
Vi har hele livet foran oss.
Du og jeg.
Mr. Og Mrs. Plate.
- Jeg skal hente hjelp.
- Du er her.
- Bli her.
- Jeg må hente hjelp.
Ikke gå.
Sjåføren gjør det.
Vær så snill.
Bli her hos meg.
Jeg er redd.
Jeg har ødelagt alt.
Jeg ville vise deg alt.
Det skal du.
Du kom helt hit.
Jeg er så lei meg.
Nei, Maggie!
Ta på deg...
...føle deg.
Holde deg i hånden.
Vet du hva det betyr?
Vet du hvor høyt jeg elsker deg?
Fortsett å se på meg
Se meg i øynene.
Det er noen der.
Ikke se på dem.
Vær så snill!
Er det slik det er?
Ja.
Det er slik.
Jeg er ikke redd.
Når de spør meg...
...hva jeg likte best...
...vil jeg si...
...det var deg.
Gud!
Jeg kan ikke se deg,
men jeg vet du er der.
Jeg er så lei meg.
Kom deg ut.
Var det deg?
Var det du som var der?
Nei.
Hvorfor gjorde Han dette?
Jeg vet ikke.
Var det hennes tur?
Hva vil du jeg skal si?
- Blir jeg straffet?
- Du vet bedre enn som så.
Sånn er livet.
Du lever nå.
Og en dag...
...skal du dø.
Hvordan er det?
Hva?
Varme.
Vidunderlig.
Om du hadde visst
at dette skulle skje...
...ville du likevel ha gjort det?
Jeg ville heller hatt...
...et streif av duften
av hennes hår...
...et kyss fra hennes munn...
...en berøring av hennes hånd...
...enn en evighet uten.
En eneste.