Tip:
Highlight text to annotate it
X
Kommende filmer:
I et land bortenfor tid og rom...
En slavebundet ny verden.
En verden med desperat behov
for en helt.
De kaller ham... Machete.
Han vet hva som gjelder.
Vi trenger en leder. Vi trenger
en revolusjon. Vi trenger deg, Machete.
Han får rom-damene.
Folket trenger oss.
Det er et nytt nettverk.
Det er galaktisk og greier.
Han tror at han er Gud i himmelen.
Så himmelen må falle.
Og han dreper skurkene.
Med Danny Trejo.
- Michelle Rodriguez.
- Spis fotoner, jævler.
Alexa Vega.
Og Justin Bieber som Bleep.
Og Lady Gaga som...
... hvem hun enn vil være.
Medvirke gjør dessuten...
... Leonardo DiCaprio
som Mannen med sølvmasken.
Skuespillerne kan byttes ut.
Machete dreper igjen... i rommet.
Filmen inneholder sigaretter,
sex, bannord og romvold.
NÅ BEGYNNER FILMEN
GRENSEN
MELLOM ARIZONA OG MEXICO
Hvor faen er de?
Opp med hendene!
Immigrasjonspolitiet, dere er pågrepet.
Bli liggende.
- Immigrasjonspolitiet? Hva faen skjer?
- Hva faen ser det ut som? Legg deg ned.
Skatt, spenn av deg løskukken...
Ikke kall meg skatt.
Rører du deg, blåser jeg huet av deg.
Dere har ingen myndighet
over militæret!
Du selger militærets våpen
til kartellet.
Trodde du virkelig at de skulle betale?
Flaks for deg at vi kom hit først.
Kartellet.
Hvor er missilet?
Det var faen meg på tide!
Dere skulle jo vente her.
Spar de to til meg.
Jeg vet hvem du er.
Du er Machete, kartellenes fiende.
Det er min lykkedag. Den som dreper
en legende, blir selv en legende.
Hvem er dette?
- Vi stikker.
- Nei, han sa "missil".
De kom ikke hit
for noen utbrukte M16.
Du lærte meg at lov og rettferdighet
ikke alltid er samme sak.
Vi må stoppe dem.
Faen...
Jeg skulle ønske
at du ikke hadde sett det.
Det er ingen dårlig cv du har, Taco.
Du overpresterer på å drepe folk.
Du synes sikkert
at du er en ond jævel, ikke sant?
Det ligger 24 kartellmedlemmer
spredt utover ørkenen min.
Jeg skal si deg noe.
Det var reservene, landarbeiderne.
Det var Los Cuerpos' hissige dverger.
Los Cuerpos liker ikke
at fremmede blander seg.
- Kan jeg få et amen, Clebourne?
- Amen, sir.
Her kommer de dårlige nyhetene: Det er
bare jeg som får leke hevner her,-
- og ettersom du nettopp
har drept en føderal agent,-
- akter jeg å more meg kongelig.
Jeg drepte henne ikke.
Bagateller. Vi skal ikke
henge oss opp i detaljer.
Senk ham, Clebourne.
- Det var som faen.
- Det sies at han ikke kan dø, sir.
Han er blitt skutt, knivstukket.
Han dør aldri.
Pissprat.
Pedro her har bare en grov nakke.
Sheriff, det er til deg.
Det er i hvert fall ikke guvernøren.
Det er presidenten.
Presidenten... Ja?
Selvsagt, president. Ja, sir.
Det er Machete.
Machete, velkommen til Det hvite hus.
Godt vi fikk tak i deg. Gjestfriheten
i sørstatene er ikke å spøke med.
- Hvorfor er jeg her?
- Rett på sak, det liker jeg.
Ikke noe pissprat.
Jeg er heller ikke mye for pissprat.
- Så om vi hopper over pisspratet...
- Finn en annen.
Vi trenger deg.
Det er en krisesituasjon.
Det fins en revolusjonær
sør for grensen. Marcos Mendez.
Han er gal, helt sprø.
Han har et missil rettet mot
Washington, som han har tenkt å avfyre-
- om vi ikke invaderer Mexico
og rensker opp blant kartellene.
- Hva har det med meg å gjøre?
- Vi kan ikke krenke deres suverenitet.
Du kan Mexico. Faen, du er Mexico.
Jeg vil at du drar sørover, finner
Mendez og ser nærmere på ham.
Men om det han sier, stemmer...
...så drep ham.
Jeg er ikke interessert.
Jeg spør ikke om du er interessert.
Jeg er USAs president, for helvete.
Machete røyker ikke.
Jeg kan sende deg tilbake
til rasisthulen i Arizona.
Slik jeg ser det,
så har du ikke stort valg, hombre.
Vet du hva dette er?
Ditt kriminelle rulleblad.
Gjør dette for oss, så forsvinner det.
Fortiden din eksisterer ikke.
Som takk slipper du å være papirløs.
Du må ikke skrive under eller avlegge
noen ed, jeg bare stempler med dette...
...så er du amerikansk statsborger.
Jeg reddet deg nettopp fra din løkke,
redd meg fra min.
Gjør det for landet ditt.
Ditt nye land.
Ville ikke din døde kjæreste
ønsket det? Agent Sartana?
Om du ikke vil gjøre det
for min skyld...
... så gjør det for hennes.
Din kontakt er i San Antonio.
Hun får deg over grensen.
Ditt land er deg takk skyldig,
Machete. Bank dritten ut av dem.
Mine damer og herrer, El Rey Networks
Miss Texas-konkurranse presenterer:
Miss San Antonio.
Takk.
Hva jeg tror på?
Jeg tror på likestilling.
Jeg tror på kvinnens rett til å velge.
Hva? En is, om hun føler for det.
Jeg tror på grillfester, twostep
og retten til å bære våpen.
Verdensfred? Hvorfor ikke? Men om vi
vil ha fred, må muren til Mexico rives.
Muren tillater oss å ignorere
volden og urettferdigheten der.
Da er verdensfred ikke noe annet enn
en ønskedrøm i skjønnhetskonkurranser.
Gud velsigne Texas.
Lykke til i konkurransen. V.
Forsiktig. Gulvet er vått.
Jeg håper det fins skygge.
Gå forsiktig.
Du må være Machete.
Blanca Vasquez.
Kodenavn: Miss San Antonio.
Jeg er din medhjelper under oppdraget.
Hvis du kommer i knipe, gir jeg deg
all informasjon du trenger.
Oppfattet?
Utringningen og hårsprayen
er en del av forkledningen.
Konkurransen holder meg nær grensen,
og klærne er fine.
- Hva skjedde med verdensfred?
- Drit i verdensfred.
M4-automatgevær. Rødpunktsikte,
spesialtilvirket avtrekker.
Man kan skyte en hare på rulleskøyter.
Om man skulle støte på en.
Eller min
personlige favoritt - griperen.
30 meter rekkevidde. Den er bra når man
må klø seg på utilgjengelige steder.
- Jeg liker denne.
- Jeg digger stilen din. Low-tech.
Men dette er ikke
din mors sukkerrørskniv.
Det er machetenes
sveitsiske militærkniv.
Machete.
Fortell om Mendez.
Marcos Mendez er den sykeste jævelen
jeg har støtt på.
Sørpå kalles han Marcos Psykopaten.
Han var med i Los Cuerpos, men vendte
seg mot dem. Nå slåss han for folket.
Vi tror at han gjemmer seg i jungelen.
Vår eneste ledetråd er
denne "idealjenta".
Prostituert, kaller seg Cereza.
Finner du henne, finner du Mendez.
- Hvor finner jeg henne?
- I Acapulco. All informasjon er her.
Først...trenger jeg noe fra deg.
Selv her snakker folk
om Machete. Mannen...
Myten...
Legenden.
Jeg vil bli kjent med legenden
ut og inn.
Jeg har nettopp mistet noen.
Jeg skal få deg til
å smile igjen, papi.
TA PÅ 3D-BRILLER
GRENSEMUREN
MELLOM USA OG MEXICO
- Hvor lenge er det siden du var her?
- Siden før muren ble bygd.
Det er mye som har forandret seg
siden da. Acapulco er en krigssone.
Her. Direktelinje til undertegnede.
Hvis du havner i knipe, trykk på
firkant. Du kan ringe, messe, twitre.
- Machete twitrer ikke.
- Nå gjør du det.
- Klar?
- Lykke til i konkurransen.
Jeg trenger mer enn flaks.
Så du Miss Corpus Christis ræv?
Ok, til alle nye jenter,
det er "peso-*** tirsdag".
Så ta av dere trusene,
sprik med beina og hold musa velsmurt.
Ikke regn med å kunne gå i morgen,-
- for hver eneste drittsekk
fra denne siden av Rio Grande-
- kommer hit så fort solen går ned.
Se til at de kommer og send dem bort.
Mine damer, hver stive pikk som kommer
inn her, betaler. Ingen får det gratis.
Slik er reglene.
Dørene åpnes om fem minutter.
Du er tidlig, kjekken. Men da får man
også de ferskeste råvarene.
- Jeg leter etter ei jente.
- Da har du kommet helt riktig.
- Det er bare å velge.
- Jeg vil ha denne.
- Hvorfor nettopp henne?
- Den beste i Mexico.
Slå deg ned i sofaen.
Jeg skal hente henne.
- Hvor er jenta?
- Ovenpå, rom seks.
Men ikke gå,
da går du glipp av forestillingen.
Det var alt jeg hadde, elskling.
Ta ham!
- Hvem faen er du?
- Machete.
Mendez har pratet om deg.
Vil du treffe ham?
Ta meg. Nå.
Cereza!
Jeg sa at ingen får det gratis.
Det første vi må lære er å forsvare
oss. Alle vi jentene kunne drept deg.
Syntes du mor var fresk?
Mendez kommer til å sprette deg opp.
- Var det moren din?
- Skal du drepe ham? Ikke spill helt.
Mendez er mange ting,
men ikke barmhjertig.
Han flår deg levende fordi du tok meg.
Jeg er hans "cereza", jomfruen hans.
Mendez er ikke den du tror.
Alt han har gjort, var for alles beste.
Alt han vil ha er et bedre Mexico.
Machete, lov meg at du skåner hans liv
og hjelper ham. Vær så snill, Machete.
Om du noen gang
har elsket noen, forstår du.
Ikke gjør noe,
ikke si noe, ellers dør du.
- Hvem er dette?
- Ny livvakt. Mor har bestemt det.
Kom igjen, Zaror. Enten blir han med,
eller så gjør ikke jeg det.
Slik ligger det an. Han er blitt gal
og har to personligheter.
Noen dager er han Mendez, den
revolusjonære som slåss for folket,-
- men andre dager
er han Mendez Psykopaten-
- som gjenopplever sine glansdager
fra tiden i kartellet.
Enten omfavner han deg,
eller så dreper han deg.
Tilstanden hans forverres for hver dag.
Sjefen har en beskjed til deg, Machete.
Slutt på beskjeden.
Wow!
Se hva den lille hora dro inn.
Machete Cortez!
Jeg har hørt historiene om deg.
Det synges fremdeles sanger om deg.
Rekk opp hånden, den som har sunget
en sang om vår venn Machete.
Den eneste jævelen
som lovsynges her...er jeg.
Så si meg, Machete,
hva syntes du om min Cereza?
Synd at jeg måtte kvitte meg med henne,
men da hun tok deg hit...
- ...forrådte hun meg.
- Hun forsøkte å redde deg.
Vet du hva dette er? Det er klysteret
jeg skal kjøre opp i USAs rasshøl.
Hvorfor, Mendez?
Fordi vårt folk ikke trenger sanger,
de trenger handling.
- Det fins andre måter.
- Drittsekker styrer dette landet.
De korrupte politikerne,
media som skjuler sannheten-
- og kartellene som dreper alle som står
i deres vei. USA har en stor del i alt.
De tar ikke ansvar for sin del, så vi
skal sende dem vår del av problemet.
- Du er gal.
- Med stor G, muchacho.
Jeg vet hvorfor du er her.
Du arbeider for fienden nå.
Enda en Pancho
som må gjøre drittjobben.
Å drepe meg ligger ikke i kortene,-
- for jeg er Mexicos tikkende vrede,
din jævel.
Takket være den gode doktoren her-
- er missilets avfyringsmekanisme
sammenkoplet med mitt hjerte.
Hvis mitt hjerte slutter å slå, kommer
Washington til å gå opp i flammer.
- Desarmer det.
- Bare to vet hvordan man gjør det.
Rettelse: en.
- Hvem er den andre?
- Skaperen, så klart.
Men han bor i USA, så det er forbi.
Ditt oppdrag er over.
Du har mislykkes.
Du er ferdig, drittsekk.
Machete mislykkes ikke.
Har du tenkt å drepe meg?
Det er en bombe, for faen!
Jeg har tenkt å drepe mennene dine
og ta deg med over muren.
- Jeg tar meg av ham.
- Finn den som kan desarmere deg.
Skyt meg! Kom igjen, jævler!
La meg ta meg av ham. Vær så snill.
Du klarer det aldri. Mine menn kommer
til å sette skuddpremie på meg.
10 millioner dollar.
Vi kommer oss aldri til grensen.
Det beste er...
...at nedtellingen nettopp har begynt.
Du har 24 timer på deg.
10 millioner dollar! Snikmordere,
karteller, alle med våpen vil jage oss.
Og det er langt til muren.
- Ja?
- Legerapport. Er han død?
Jeg har Mendez i min varetekt,
i et helikopter. Han lever.
Machete, hvorfor har du
Mendez i varetekt?
Det ble komplikasjoner.
Du skulle drepe ham,
ikke ta ham med på tur.
Jeg rekrutterte ikke deg
for din medfølelse. Machete dreper!
Han redder ikke skurkene. Skyt ham!
Hvis han dør, så dør du.
Missilet er koplet til hjertet hans.
- Kan det desarmeres?
- Bare der det ble bygd.
- Voz Tech.
- De forsyner militæret med våpen.
- Skal du ta ham med dit?
- Jeg må få ham over grensen.
- Dette er en del av noe større.
- Det går ikke.
Sist jeg sendte spesialstyrker
til Mexico, brøt helvetet løs.
Vi kan ikke hjelpe deg før du er
ute av Mexico. Kom deg derfra.
Kom deg til grensen. Jeg skal gjøre
hva jeg kan, men du må skynde deg.
Hva skjedde?
Husker du ikke det?
Jeg har en lidelse. Jeg skifter
personlighet uten forvarsel.
Du forsøkte å ta livet av deg.
Du har en bombe på brystkassen.
Da er hendelsesforløpet
allerede blitt satt i gang.
Jeg er Marcos Mendez,
leder for revolusjonen. Og du?
- Machete.
- Jeg har hørt om deg.
- Folk synger sanger om deg.
- Vi har allerede pratet om det. Opp!
Jeg skadet vel ingen?
Du fikk Cereza drept.
- Da er jeg et monster som må dø.
- Nå går vi.
Jeg er beredt på å dø for revolusjonen,
og om du er i min nærhet...
- ...vil den kreve ditt liv også.
- Kom nå.
Så, doktor,
etter denne store oppdagelsen...
Les dette.
- Jeg gjør et intervju.
- Intervjuet er over. Les.
Hør etter! Jeg avbryter med nyheter
om at den beryktede Marcos Mendez-
- er blitt sett på Acapulcos strender
og er på vei nordover.
Vi opplyser om
at det er skuddpremie på ham.
Den mann eller kvinne som kan
oppvise Marcos Mendez' hode,-
- får en belønning på
10 millioner dollar.
Mendez er i tidligere føderalagent
Machete Cortez' varetekt.
Du skulle lært spansk. Vi får kanskje
hengt den piñataen i alle fall.
Det låter som om det er sesong
for stekte mexicanere. Kom da!
På annet hold i Mexico...
Du har vel ikke en is
jeg kan kjøre opp i ræva?
En ekstra skitten martini. To oliven.
- Vi har bare tequila og Chango.
- Akkurat.
Jeg glemte at jeg var i et svart hull
av raffinement. Jeg tar Chango.
Det var ikke det begrensede
utvalget av øl som førte meg hit,-
- men du, Carlos.
Er du Kameleonen?
Du skal ikke ha noe ansikt.
Du skal ikke eksistere.
Jeg eksisterer kanskje ikke,
men pistolen gjør det.
Du trenger ikke gjøre dette. Jeg skal
betale din oppdragsgiver tilbake.
Det handler ikke om penger eller min
oppdragsgiver. Det handler om moral.
Hvis jeg ikke skyter deg i trynet,
bryter jeg kontraktsvilkårene mine.
Ikke tigg, følelsesutbrudd
gjør meg veldig ille til mote.
- Hva koster Changoen?
- 50 cent.
Jeg vil gi deg 75.
Kan du veksle en dollar?
Jeg vet ikke hvor pokker vi er.
Unnskyld! Vi har kjørt oss vill.
Kan du vise oss veien til León?
Det kan jeg, men problemet er
at du har sett ansiktet mitt.
Og jeg har nettopp skiftet.
Jeg beklager. Dere befant dere bare
på feil sted til feil tid.
Jeg er på villspor.
Kan du gi meg en veianvisning?
20 millioner dollar
for Machete Cortez' hode.
Mannsluker. Det ble jeg kalt
da jeg bare var ei lita jente.
Jeg visste ikke hva det betydde,-
- men det hindret ikke faren min i
å krype inn til meg når han var full.
Så en natt...
...ga jeg ham det han fortjente.
Jeg bet av ham ballene.
Neste dag gikk jeg på skolen
med biter av ham i tannreguleringen.
Jeg ble hva han alltid sa at jeg var:
En mannsluker!
Jeg avskyr menn.
Jeg kan ikke stole på dem.
Jeg tror at fitte gjør
at de ikke tenker klart.
Og nå er min lille Cereza død...
på grunn av det.
Og det er der du kommer inn!
Du er kanskje et tilfeldig valg,
men du er likevel en mann, papi...
...og jeg er skrubbsulten!
Madam? Vi har funnet dem.
Mendez og Machete.
Ta fram DD-skålene mine. Samle jentene.
Vi skal ta hevn for min Cereza.
Hallo, vil du ha Mendez? Her er jeg!
872 km til grensen
Du er en tankeleser, Machete.
Ja, det er et perfekt sted
for mitt siste måltid.
Garçon, s'il vous plaît!
Gi meg og min venn din beste cabrito.
Og litt brød og vin også, takk.
Ser du, Machete, du er
den eneste som ikke vil se meg død.
Det var som faen, Machete!
Hva gjør du i Mexico?
Brødrene dine i det føderale politiet
var ikke glade da du overga oss.
Rengjør du bassenger i USA nå?
- Legg ned pistolen.
- Han har myrdet 13 føderale politifolk.
13 korrupte føderale politifolk
som tok penger fra Los Cuerpos.
- Hvordan faen vet du det?
- Jeg jobbet under dekning.
Det fins ingen agenter i Mexico.
Du ser på Mexicos første,
siste og eneste hemmelige agent.
Jeg burde skyte ham her og nå.
- Om han dør, dør tusener i Washington.
- Hvor mange dør om han får leve?
- Hvorfor hjelper du USA?
- Fordi jeg er den eneste som kan.
Du har alltid vært så følsom, Machete.
Faen, ser man det.
Det er en mexicansk duell.
- Jeg tar ham med til stasjonen.
- Jaså? Du tar meg med til kartellene.
- Machete, han er korrupt.
- Hold kjeft, loco!
Det skulle du ikke ha sagt.
For om du kaller meg loco,
da får du loco!
Hei igjen, Machete.
Vi kan skape et bedre Mexico. Skyt.
Ser du, Machete? Lov og rettferdighet
er ikke alltid samme sak.
Machete Cortez.
Vi vet at du er der inne!
Kom ut med señor Mendez, ellers åpner
vi ild. Dere har tre sekunder på dere.
Hva faen skjer? Hvor er min cabrito?
Machete!
To...
Tre...
Machete ble sist sett
i VILLA GUERRERO
- Hei, hvordan går det i dag?
- Veldig bra.
Så flink jeg er.
Jeg holder på å lære spansk. Jeg kan
ikke skifte cd, hva jeg enn gjør.
Man får følge de lokale skikkene.
Har du hørt om Villa Guerrero?
Har du ikke hørt om det
eller forstår du ikke spørsmålet?
Nei, jeg vet ikke.
Jeg kan ikke engelsk.
Uno momento.
Jeg har et mer anvendelig eksempel.
Jeg forsøker virkelig. Om du sier
"no sé" en gang til, skyter jeg deg.
Altså... Villa Guerrero?
Retningssansen din vekker ikke tillit.
Jeg skal oversette.
Pokker, jeg som begynte å venne meg
til dette ansiktet.
Muy bien, så sannelig.
563 km til grensen
Doktor?
Kom fort.
Ut herfra!
Jeg er midt i en operasjon.
Legg ham der.
- Hvor er de?
- Fremdeles der inne.
Machete! Kom ut og lek!
Vi kan vel flørte litt?
Ta med deg barnemorderen Mendez!
Lag trutmunn, bassen min.
Sug på disse!
Herregud...
Så ekkelt!
63 km til grensen
Så jeg lever fremdeles?
Godt jobba, Machete. Godt jobba.
Er det ditt gale jeg som prater?
Jeg kan ikke fortsette å leve sånn.
Du var med i et kartell.
Så ble du revolusjonær. Hvorfor?
Jeg var aldri med i noe kartell.
Jeg var agent
for den mexicanske regjeringen.
Mitt oppdrag var
å infiltrere Los Cuerpos.
Jeg var nødt til å se ting.
Jeg var nødt til å gjøre ting.
Jeg måtte se folk dø
på måter ingen kan forestille seg.
Jeg måtte gi avkall på alt
jeg trodde på og bli en av dem.
Jeg ringte min overordnede og sa
at jeg ville ha tilbake livet mitt.
Men jeg visste ikke
at han var korrupt.
Han var bestukket av kartellene.
De tok meg til torturkammeret
der min kone og datter ventet.
De tvang meg til å se på...
...da de slo dem...torturerte dem.
Da skjedde det.
Psykopaten tok over for første gang.
Min kone og datter døde fordi jeg
stolte på et system som ikke fantes.
Jeg innså at om jeg skulle forandre
Mexico...måtte jeg gjøre det selv.
Jeg startet min egen revolusjon mot
hver eneste jævel som sto bak volden.
Jeg skal fullføre det
om det så blir min død.
Den egentlige tragedien er at folk
aldri vil få vite sannheten om meg.
Og du, da?
Kjenner noen den virkelige Machete?
Hvor er partneren din?
Alle snuter har en partner.
Du kunne ikke holde dem i live, hva?
Hvor gammel er du?
Hvordan har du overlevd
så lenge med din jobb?
Dine partnere ofret seg
for alles beste, men ikke du.
Vet du hva du er? Hevn.
Du er hevn. Og hevnen dør aldri.
Den skifter bare målskive.
Hell i uhell! Denne skraphaugen
hadde aldri fått deg over grensen.
Vi trenger et panserkjøretøy,
og jeg vet hvor vi kan finne et.
En småby nær grensen. Det er
et verksted som slakter biler der.
- Innkommende satellittbilder.
- Når han krysser grensen, slår vi til.
Kom igjen. Skynd deg.
Vil du komme deg over muren eller ikke?
Du har ledet oss til kartellet!
Nei, nei, nei, vær stille.
De er overalt.
De venter. De står og lurer.
- Vi er ute etter ei kjerre.
- Det er ikke noe jævla bilutleiefirma.
- Disse er spesialbygde.
- Gjør som han sier, Grasa.
Nei, skulle man sett?
Marcos Mendez...i egen høye person.
- Denne er god nok.
- Du mener det? Den er mitt mesterverk.
Man kan kjøre henne gjennom et minefelt
uten å punktere.
Kartellmedlemmer.
Ta det rolig.
Du skyter vel ikke
en som sitter i rullestol?
Nei.
Jeg er misunnelig.
1,6 km til grensen
Heia, Machete!
Hola, kukksuger!
Bare min fars.
Vi kan vel gå til nudiststranden?
Hallo, bassen min!
Gi dem helvete. Spar bassen til meg.
Jeg har en presang til ham.
KillJoy, gi meg min strap-on.
Ta rattet.
Ut!
Hvor mye koster denne jenta?
- Estas muerto. Du er død.
- Faen!
Faen, Machete! Du er galere enn jeg er.
Gal som en jævla sigøyner.
Skal du kjøre rett gjennom?
Det er betong!
Ikke engang Jesus
ville kommet seg gjennom muren!
- Vet du om en annen vei?
- Det fins ingen, for det er en mur!
Jeg vet om en vei. Ser du
graffitien på muren? Sikt på den.
En tomme for mye hit eller dit,
så blir vi knust.
- Hvilken Mendez er du?
- Den som vil få deg over grensen.
Gi gass!
Vi bygde tunnelene da de bygde muren.
Du klarte det!
Herre min Gud! At vi traff på deg igjen
var et skikkelig lykketreff, Taco.
Du og din compadre
er verdt 10 millioner hver.
Jeg var ikke bra på algebra, men det er
faen meg halleluja-mye penger.
Vi tenkte å dra nytte av
deres lukrative knipe og sko oss litt.
Ingen distraksjoner denne gang,
hva, Clebourne?
Da så. Sayonara, Taco.
Spesialagent Mendez.
- Hvor mange er dere?
- Beklager, det er hemmeligstemplet.
Hva faen er det?
Velkomstkomiteen min.
Trodde du at det var over
da vi krysset grensen?
Hvem tror du ga meg missilet
til å begynne med?
Den som holder i spakene.
Zaror, du lever!
Hvorfor skal
president Rathcock bli gjenvalgt?
Han ga seks millioner
av skattebetalernes penger-
- til Voz Tech Industries.
Han bygde en mur som beskytter oss
mot ulovlig innvandring.
Han forsvarte vår rett til
å bære våpen, og detgrundig.
Og for å styrke landets økonomi
legaliserte han marihuana i 48 stater.
Mine landsmenn, det har vært fire
heftige år, men vi har mye igjen.
Å vinne var bare begynnelsen for meg.
Stem på Rathcock. Et elskverdig
navn og et pålitelig ansikt.
Ikke vær redd, mr Cortez. Du har ikke
mislykkes med oppdraget ennå.
- Hvor er jeg?
- Du kommer til hektene i mitt kurbad.
Og som du kan se, fortsetter vår venn
Marcos Mendez' hjerte å tikke.
Han er fremdeles en trussel.
Det må desarmeres.
Du vet ikke hva du har med å gjøre.
Jo, det gjør jeg faktisk.
Jeg oppfant det.
La meg presentere meg.
Jeg heter Luther Voz.
Jeg har fulgt din karriere en god stund
nå. Jeg beundrer virkelig det du gjør.
Jeg er fascinert av krigskunsten selv,
og du er virkelig et unikt eksemplar-
- av en skikkelig jævlig drapsmaskin.
Du er en kriger, mr Cortez.
En morder. En overlever. Som jeg.
Prøv å slappe av. Om jeg ville drepe
deg, hadde du allerede vært død.
- Skal du desarmere det eller ikke?
- Det går i retning ikke.
Men det kommer an på deg, mr Cortez.
- Du solgte missilet til Mendez.
- Nei, jeg ga det til ham.
Jeg har gitt mange ting til skurker,
men det gjør ikke meg til en av dem.
Kle på deg, mr Cortez.
La meg forsøke å overtale deg.
Jeg snur meg.
Velkommen til Voz Tech.
Verdens fremste romteknologi-
og våpenfabrikant.
Time Magazine kalte meg
"dødens kjøpmann med et samlebånd",-
- men en dag begynte jeg å tenke større.
Og nå har jeg gjort
science fiction til virkelighet.
Her utfører vi treningsøvelsene våre.
- For hva?
- Utvandringen vår.
Da NASA ba meg bygge
en toppmoderne romstasjon,-
- ba jeg dem ta seg i ræva. Hvorfor?
Fordi jeg allerede hadde bygd min egen.
Den svever omkring
og venter på meg og mitt folk.
- Faktisk, mr Cortez...
- Machete...
Ja, mr Machete, jeg har tenkt å flytte
til min nye romkåk veldig snart.
- Har du hjerte til å holde det?
- Hva skjer med det?
Det er derfor jeg har tenkt å flytte.
Hopp inn.
Ja, jeg liker "Star Wars".
Stridsvogner og missiler
er vår hovedinntekt.
De enkle tingene
som finansierer mine romprosjekter.
- Hvorfor Mendez?
- Hvorfor?
bin Laden er død og USA har alltid
trengt en fiende, så jeg skapte en ny.
Ja, jeg forsynte señor Mendez
med fyrverkeriene.
Men hans uforutsigelighet
tatt i betraktning,-
- lot jeg en av mine menn
holde oppsyn med ham.
- Hva har planen med meg å gjøre?
- Jeg har høye forhåpninger til deg.
Høyere enn du kan forestille deg.
- Romskip?
- Om vi skal være pirkete - en romferge.
Og mitt ettermæle.
Det begynte for seks år siden.
Jeg finansierte en oppskytning
og ble med selv.
Ja, jeg var en våghals på den tiden,
før det jeg kaller hendelsen.
Jeg var oppe blant stjernene, og noe
uforklarlig skjedde. Jeg så framtiden.
Jeg så jordens undergang
rett foran øynene mine.
Det var derfor jeg bygde denne.
Jeg og alle som vil dra skal gå ombord.
Og når jorden går under, og det
gjør den, er vi trygge blant stjernene.
Noa hadde sin ark, og jeg har min.
Tror du virkelig på det?
Jeg tror på det jeg ser, og heldigvis
for deg, så jeg deg der oppe med meg.
Jeg ser glimt av hva som skal komme.
Det har vært slik siden hendelsen.
Apropos det, du burde rygge litt.
Har du noen gang opplevd déjà vu?
Det varer i noen sekunder.
For meg har det vart i to år. Du tror
meg ikke nå, men det kommer du til.
Hadde jeg ikke kunnet se framtiden,
hvordan kunne jeg ha skapt disse?
Mr Machete,
jeg presenterer framtidens våpen.
Ta hvilket som helst.
Selvsagt velger du
det eneste mangelfulle.
Beklager, molekylsprengeren
fungerer ikke helt. Den vrenger ting.
Dette er nok mer etter din smak.
Primitivt, lett.
Retro, men likevel høyteknologisk.
Skal jeg demonstrere?
- Liker du det?
- Ja.
Du kan få det. Og nå, mr Machete,
skal jeg gå rett på sak.
- Jeg vil rekruttere deg.
- Du har mannskap nok.
Men ikke de beste. Det kan de ikke
være, for den tittelen tilhører deg.
Demonstrasjon. Lykke til.
En gang til!
Eller tre...
Genmodifiserte supersoldater.
Kloner.
Gå løs på dem.
Som jeg forutså,
kan de ikke måle seg med deg.
Jeg skapte klonene fordi jeg trenger
en hær der jeg skal.
Stakkaren du traff i Mexico,
Zaror, var prototypen min.
Du fikk ham til å se ut
som et dårlig kjemieksperiment, -
- så jeg angrer på valget.
Hvorfor er jeg her?
Jeg trenger et sterkere eksemplar
å basere klonene på. Vil du hjelpe meg?
Det fins bare en Machete.
Tenk om det fantes en hel hær
med forbedrede Machetes.
Macheter overalt. Sammen
skulle ingen kunne stoppe oss.
Jeg overreagerte nok, men kløna holdt
på å søle en Château Lafite 1787.
Ingen flere spill. Desarmer det!
Bli med meg.
Jeg vet allerede hvordan dette ender.
- Da vet du at jeg tar dette.
- Hvor?
Jeg er den eneste
som kan desarmere det.
- Jeg finner en annen.
- Lykke til med det.
Men det er en ting til du bør vite.
Mendez var ikke min eneste busemann.
Nord-Korea, Russland.
Jeg har en Mendez overalt.
Innen et par timer
avfyrer de missiler mot hverandre,-
- og det blir
totalt uopprettelig anarki.
- Verden er ferdig.
- Hvorfor?
Verden må ende for å vike plass for
en mer perfekt verden. Du skal bli med.
Faen, så dyktig du er!
Ta den jævelen. Forsøk å ikke få
altfor mange av dere drept.
Molekylsprengeren fungerer ikke helt.
Den vrenger ting.
- Hvorfor tok det så lang tid?
- Vær glad jeg kom.
Å, vi møtes igjen, mr Machete.
Jeg har sett det.
Jeg har sporet deg siden jeg hørte
om skuddpremien. Du skapte mye kaos.
Jeg har tenkt å være med.
Du får ikke ha all moroa for deg selv.
Jeg beklager det som skjedde Sartana.
Det gjør vi alle. Hun var ei god jente.
Som du ser, har nettverket vokst.
Nytt og forbedret.
Vi har greid å få ut 500 000,
og flere blir det.
Da de reiste muren, måtte vi
utvide virksomheten, skaffe kapital.
Nå strekker nettverket seg
helt til San Cristóbal.
Man må fremdeles fortjene sin plass.
Vi overvåker medlemmene våre.
Hvis de ikke skikker seg,
deporterer jeg dem selv.
- Savnet. Alle sammen?
- Savnet i strid.
Det ene sekundet raser de mot grensen,
det neste er de sporløst forsvunnet.
Som om utenomjordiske
hadde bortført dem.
Du må se dette.
Vi har denne overvåkningsfilmen.
Vi tror at samme drittsekk
som tok deg, tok dem.
Han bygger visst et våpen.
Kanskje han trenger arbeidskraft.
Han vil komme seg ut i rommet
før missilene eksploderer.
Hvilke missiler? Hva prater du om?
Avfyringen er koplet
til en biologisk klokke.
Vi trenger noen som kan desarmere det.
Har du noen?
Ja, men du liker ham ikke.
Osiris.
Broren min.
Kom igjen, Machete, han er med oss.
Han er vår eneste bombemann.
Bare kvel ham, du. Det er vel likevel
alltid den blå tråden man skal klippe?
- Hva gjør han her?
- Han kom hit for et halvt år siden.
- Sa at han hadde forandret seg.
- Det kan han ikke.
Jeg vet at du heller ser meg død, -
- men Gud har straffet meg
for det jeg gjorde.
Det er derfor jeg er her,
for å avslutte din brors arbeid.
Jeg må sone forbrytelsen min,-
- så vær så snill, gi meg en sjanse
til å gjøre opp for dette.
- Eller dø under forsøket.
- Det er den eneste måten.
- Er dette bombefyren din?
- Du kan jo prøve de gule sidene.
Jeg må ta en telefon.
Jeg har forsøkt å ringe deg hele dagen!
- Hvor er Mendez?
- Død, men hjertet hans slår ennå.
- Du spøker, ikke sant?
- Machete spøker ikke.
- Hvem har hjertet?
- Voz. Mendez jobbet for ham.
Ja visst, Luther Voz bestikker
sikkert folk, men han er ufarlig.
- Han sponser konkurransen, for søren!
- Du må advare presidenten.
Ta det rolig. Si hvor du er, så vi kan
prate om dette ansikt til ansikt.
- Et annet sted.
- Som du vil.
Jeg tekster hvor
etter badedraktparaden.
- Hvem er bitchen?
- Medhjelperen min.
Har du knullet henne?
- Ja, det har du.
- Hva raker det deg?
Om du lukter fitte, lar du jenta styre,
og da tenker du ikke klart.
Du er bare sjalu.
Er det henne?
Jeg trodde at Machete ikke tekstet.
Machete elsker alle.
Samme faen.
- Hvor skal du?
- Bli med deg.
Man må være en *** for å drepe
en ***, og det oser fiske-taco.
Tito. Osiris.
Tid for taco.
- Kan du tenke deg? Jeg vant.
- Gratulerer.
Heftig, hva?
Du ser på den nye Miss Texas.
Hvem er de?
Jeg småprater gjerne, men ikke
når det fins et missil i landet,-
- så hopp inn og fortell om oppdraget,
om den fiaskoen nå kan kalles det.
Hvordan visste du det?
At missilet er her?
Men se på deg. Du er smartere
enn gjennomsnittsmexicaneren.
Du arbeider for Voz.
Jeg lovte å gi deg til Voz,
og han lovte meg tittelen.
Jeg kan ikke synge
eller snurre en drillstav...
...men jeg kan vinne.
Å, papi, tilgi meg.
Det kunne blitt noe mellom oss,
men jeg elsker å drepe en romanse.
Gi ham inn.
Jeg visste at det luktet ***!
Hevnen er min ***.
Kjolen koster mer enn ditt jævla liv!
Vet du ikke at man ikke skal
bruke kjole i en skuddveksling?
Jeg kler meg alltid for å imponere.
Jeg kler meg for å drepe.
Nei, vent!
Kom igjen, vi drar!
- Hvor er Tito?
- Skadet.
Dra, jeg klarer dette.
Hvor mange er det?
Faen!
- Han er på taket.
- Kan en av dere få ham ned... Faen!
Kan ikke en av dere overbetalte
gentlemen skyte den jævelen?
Takk!
- Presidenten.
- Det er miss San Antonio.
Machete dukket aldri opp.
Jeg håper at han lever.
Det spiller ingen rolle. Vi stikker.
Du lærte meg at lov og rettferdighet
ikke alltid er samme sak.
Vi må stoppe dem.
- Hvor skal du, min venn?
- Dit.
Du har flaks.
Jeg skal også dit. Hopp inn!
Du ser ut til å ha vært på
noen ganske utfordrende veier.
- Hva vet du?
- Ok...
Jeg vet
at du er innblandet i noe skummelt.
Det faktum at du har
en.38-kule i brystkassen,-
- sier meg at du skulle vært død.
Men det er du ikke,-
- så du må være en tøff jævel,
hvem du enn er.
- Hvem er du?
- Jeg er en stor fan av din...
...ballong... Nei.
Jeg mener fløte...
Nei. Kjøttet ditt?
Samme faen, hvem forsøker jeg å lure?
Jeg må vedgå, min venn, at det er
vanskelig å holde tritt med deg.
Det var et helvete å komme seg hit.
Jeg ventet i timer i ørkenen
før denne kjerra dukket opp.
Dama, vær så snill, hjelp meg.
Du og dine pushervenner ødela for meg.
Så jeg er tilbøyelig til
å gå i en annen retning.
- Gi meg fred.
- Jeg gir deg heller tre andre ting...
...og alle er i magasinet.
Rett eller med litt stil?
Rett...eller med litt stil?
Det som er
den mest interessante måten å dø på.
Gærning.
Jeg liker faktisk min nye forkledning.
Beklager at du må grave din egen grav.
Det er veldig ufint av meg,
men jeg liker ikke hardt arbeid,-
- men du er jo mexicaner,
så du er vel vant til det. Og...
En jævla underjordisk tunnel!
Hør her! Så dere mexicaneren?
Opp med hendene før jeg skyter deg
rett i din illegale skalle!
Du har misforstått alt.
Det er en feil.
Den eneste feilen du gjorde
var å krysse grensen.
Nei, du forstår ikke.
Jeg er ingen mexicaner.
- Ikke beveg hendene dine!
- Sir, vær så snill...
Hør på stemmen min Låter jeg mexicansk?
Jeg er fra Ontario, for helvete!
Canadisk...og mexicansk.
To fluer i en smekk.
Pepre den dusten.
DEN AMERIKANSKE GRENSEN
- Gi ham vann.
- Det har vi ikke tid til.
- Doktor Felix må undersøke ham.
- Du er tilbake.
Beklager om jeg stinker. Visste du
at vi fiser i snitt 14 ganger per dag?
Vår målskive: Luther Voz.
Jævelen som har knerta medlemmene våre.
Han har et missil
siktet rett opp i ræva på oss.
Det virker ikke som om noen andre har
tenkt å stoppe ham, så det må vi gjøre.
Machetes oppdrag
har ikke noe med oss å gjøre.
Vi er nettverket.
Vårt oppdrag er Mexico.
- Vårt oppdrag har forandret seg.
- Han har rett.
- Jeg gjør det på egen hånd.
- Du går ingen steder uten meg, cabrón.
- Vi har ikke tid til å krangle.
- Faen heller!
La meg forklare noe, mitt folk.
Dette handler ikke om Mexico lenger,
men om verden.
Ingen verden...ikke noe Mexico.
- Jeg er med.
- Jeg også.
- Jeg også.
- Ditto.
Leve Machete!
- Da er det klart. Når slår vi til?
- I kveld.
- Nettverk 1 på plass.
- Nettverk 2 på plass.
Oppfattet.
Takk.
Mine damer og herrer, deres vert: Voz!
Mine medreisende, mine venner.
Jeg presenterer Millennium-1,
som er klar for avgang.
Vi skal dra ut blant stjernene
på en jomfrutur som minner om Titanic.
Når verden er rensket, vender vi
tilbake og skaper en ny verden sammen!
Snart begynner ombordstigningen, men
først, gjør dere klare for evigheten.
Avslør deres nye jeg for meg.
Hvorfor forteller du dem
ikke sannheten?
Fortell at du står bak alt dette:
missilene, hjertet.
Kan noen hjelpe hjelpen,
han virker bortkommen?
Fortell dem at om verden går under,
så er det på grunn av deg.
Hvordan kan dette skje?
Det skal ikke skje. Jeg så aldri dette.
Machete skjer.
Vi kan ikke angre nå.
Slutten er nær, det lover jeg.
For deg.
Nå setter vi i gang.
Mine damer og herrer, jeg hadde håpet
at vi skulle slippe avbrytelser,-
- men det virker som om... Vakter!
- Voz, da?
- Vi må finne hjertet først.
Jævler!
Hva faen skal det forestille?
Jeg er mer
for fyrverkerier og fyrstikker.
Med Semtex og TNT har jeg
en 50 prosent sjanse, men dette...
- Høyoktan organer er ikke min greie.
- Hvilken nytte gjør du da?
Samme det. Vi er på lufta.
Det er synd at jeg må drepe deg,
mr Machete, men om du først må dø...
...kan du vel gjøre det på vranga?
Nei!
Vi er kvitt.
Hva vil du at jeg skal si? Vi liker
visst begge litt drittarbeid iblant.
Missilet avfyres om fire minutter.
Du kan ikke slå meg. Jeg vet hva du
har tenkt å gjøre før du gjør det.
Ingen kjenner Machete.
Det er sant. Helt siden jeg traff deg,
har framtiden blitt mer uviss.
Men så kom jeg på det. Det er ikke
så mye aktivitet der oppe, hva?
Jeg kan ikke lese deg like bra lenger,-
- men jeg forsikrer deg at jeg er
akkurat like hensynsløs som du er.
Demonstrasjon.
Fortsett å slåss, for helvete!
Sånn skal det låte.
Så poetisk. Nå er du virkelig
en blind som leder de blinde.
Samle dem sammen, så drar vi! Ta dem
med til romfergen nå. Og finn Voz.
Ok, folkens, still dere på rekke,
en etter en. Takk skal dere ha.
Missilet avfyres om to minutter.
En etter en.
Hold dere godt fast.
På alvor?
Skal du tvinge meg til å drepe ei blind
dame? Da fratar de meg nok tittelen.
Ingen fare, da gir de den bare
til neste *** som sprer beina.
Ok, skatt,
vil du se hva jeg er god for?
- Da skal jeg vise deg.
- Kvinne mot kvinne.
Missilet avfyres om ett minutt.
Pass deg, lille pus.
Sånt sier vel ikke fine damer?
Jeg er ingen fin dame.
Er du bare ei vanlig gammel
sur kjerring? Eller har du PMS?
Om det var PMS,
hadde du allerede vært død.
Det er ikke over.
Det var moro så lenge det varte.
Hva skjer nå?
Spør den forrige typen
som skjøt meg i øyet.
Ti, ni, åtte, sju, seks, fem...
... fire, tre, to, en.
Noen har visst rotet seg bort.
Og hvor befinner vår venn seg
akkurat nå?
Han forkludrer planen din.
Du kødda med feil mexicaner.
Sant nok, men om 20 sekunder
spiller det ingen rolle,-
- men du er i ordentlig knipe,
hvordan man enn ser på saken.
Jeg ser ikke, men jeg kan
banke dritten ut av deg likevel.
Det er derfor jeg tar deg med meg.
Last henne ombord.
Ta dem med. De kan hjelpe
de andre arbeiderne vi bortførte.
Det er mye jobb der oppe.
Dette er kapteinen som snakker.
Jeg ber om unnskyldning på forhånd
for eventuelt ubehag under reisen,-
- men vi er uforutsigelig overbooket.
Så hold dere fast
og forsøk å nyte flyturen.
Vi ses i rommet, mr Machete.
Ikke rør ham,
han har nettopp reddet verden.
Jeg fikk beskjeden din. Vi stoppet
de andre missilene. Hvor er Voz?
Mener du at den dusten svever omkring
der oppe med en masse våpen?
Jeg fikk en sprø idé. Hør på meg.
Jeg kan sette deg i en Space X-rakett,
den beste vi har.
- Du drar opp i rommet...
- Jeg gjør det.
Jeg gjør det.
Ditt land takker deg.
SPACE X's OPPSKYTNINGSRAMPE
Lykke til, Machete. Ta den jævelen.
Machete...
... kommer til å vende tilbake...
... i...
... Machete dreper igjen...
... i rommet.
Kommer snart.
Jeg er president Rathcock,
og jeg godkjente beskjeden.
Tekst: Tone Sutterud
www.undertext.se
Man kan ikke slå noen i musa sånn.