Tip:
Highlight text to annotate it
X
Takk. Hei.
Kan du kjøre meg til Hotel Adelphi?
Det er min drosje.
Jeg var her først!
Åh, Gud.
La oss krysse veien. Kom igjen.
Vi finner en nede i veien. Fort deg.
For Guds skyld, Harold, kan vi ta en taxi?
Jeg prøver å ta en... Taxi!
Vi går i gal retning!
Legg bort den der. Vi ser ut som turister.
La oss gå til syvende gate.
-Syvende er den veien.
-Jeg vet hvor vi er!
Hei, gi meg en dollar.
Hva blir det til? En dollar.
Er du døv? Snakker du ikke engelsk?
Kom igjen! Opp her.
Hei, dama...
gjør gutten en tjeneste. Ikke skrik.
Hei, greit!
American Express kort.
"Ikke gå hjemmefra uten."
Slapp av.
Jeg liker meg ikke her oppe.
Er du redd for høyder?
Jeg vet ikke.
Etter det som hendte med Johnny Gobs.
Hør her, Johnny Gobs var kanon og falt
ned fra taket. Ikke no' stort tap.
Det er ikke hva jeg hørte.
Jeg hørte at flaggermusen tok ham.
Flaggermusen? Slapp av, a'!
Fem etasjer. Rett ned.
Det va'kke no' blod i kroppen.
Bare kødd. Det var over hele fortauet.
-Jeg stikker.
-Hold kjeft. Hør på meg.
Det finnes ingen flaggermus.
Du burde ikke ha siktet på gutten.
Vil du ha noe av disse pengene eller ikke?
Så hold kjeft! Hold kjeft!
Ikke drep meg!
Ikke drep meg!
Ikke drep meg! Ikke drep meg!
Jeg skal ikke drepe deg.
Du skal gjøre meg en tjeneste.
Fortell vennene dine om meg.
Hva er du?
Jeg er Batman.
Over hele landet...
betyr "Gotham City" kriminalitet.
Våre gater blir overkjørt,
våre offentlige tjenestemenn er hjelpeløse.
Som Borgermester lover jeg å luke ut
kilden til korrupsjonen...
Boss Carl Grissom.
Vår nye distriktsadvokat, Harvey Dent...
vil oppfylle løftet.
Takk, Borgermester Borg. Takk til deg.
Borgere av Gotham City...
jeg er en mann av få ord.
Men disse ordene teller,
som mine handlinger.
Kommissær Gordon har fortalt meg at
han vil konsentrere seg om de næringene...
som er mistenkt for å dekke syndikatet i
denne byen.
Innen uken er omme...
kommer vi til slå ned dørene deres...
og lyse med lovens lys i slangebolet.
Sammen, kan vi gjøre byen trygg for
hederlige mennesker.
Hederlige mennesker burde ikke bo her.
De ville være lykkeligere et annet sted.
Ganske tøff tale om Carl.
Glem det.
Hvis den klovnen kunne røre Grissom, ville
jeg gitt ham lungene hans for lenge siden.
Hvis Grissom visste om oss...
kunne han godt gi deg noe.
Ikke ros deg selv, engel.
Han er en trett gammel mann.
Han kan ikke styre denne byen uten meg.
Og dessuten...
så vet han ingenting.
Du er ikke redd for noen ting, er du Jack?
Du ser fin ut.
Jeg spurte ikke.
Ja, jeg er med.
La meg gjette.
Gigantisk, truende, overnaturlig form.
Som en flaggermus.
Jepp. Hva er det de ser der oppe?
De drikker Plumbo.
Det er sprøtt.
Takk for tipset.
Jesus. Knox.
Løytnant,
hører vi har hatt et flaggermusangrep.
Det blir åtte observasjoner på en måned.
Kommissæren har laget en mappe.
Beklager, Knox.
Disse to skled på et bananskall.
Jeg sier det til deg,
en gigantisk flaggermus!
Ikke skriv om dette.
Det vil ødelegge det verdiløse ryktet ditt.
Løytnant,
hver eneste tamp i denne byen er redd.
De sier at han ikke kan drepes.
De sier han drikker blod.
Jeg sier du er full av dritt, Knox.
Du kan sitere meg på det.
Er det en to meters flaggermus i
Gotham City?
Er han på politiets lønningsliste?
Hva har han igjen etter skatt?
Tok med litt snacks til deg, Eckhardt.
-Hvorfor snakker du ikke enda litt høyere?
-Hold kjeft og hør etter.
Harvey Dent har snust rundt
et av våre hovedkompanier.
Det er mitt territorium. Hvis det er noen
problemer, tar jeg meg av dem.
Dine problemer er våre problemer.
Jeg adlyder Grissom, ikke galninger.
Du burde tenke på fremtiden.
Du mener når du leder showet?
Du har ingen fremtid.
Du er en dust, og Grissom vet det.
Du bør være sikker.
Ser du?
Du kan ta en riktig avgjørelse når du vil.
Hvor har du vært disse nettene?
Jeg bryr meg ikke om festivalen er i gjeld,
jeg vil ha en parade.
Jeg vil ha pølser, ballonger, allting.
Vi skal feire 200 års jubileet
med stolthet og blest.
Vi kan feire det i skifteretten.
Vi har 250 000 i gjeld og
vi har ikke sett en ballong.
Fyll plassen med mennesker og
forretningene kommer tilbake.
Mange folk kommer til holde seg borte.
De er redde.
De vil ikke være redde
når du stiller Grissom for retten.
Jeg lovte det, husker du?
Velkommen, Grev Dracula.
Har du sett Storfot i det siste?
-De forkastet artikkelen din om Batman.
-De forkaster søppel.
Det er Pulitzerpris stoff.
Jeg har noe til deg.
Har du sett denne mannen?
Veldig morsomt. Du burde ha puttet mer
gørr under huggtennene.
For en dust.
Hallo, legger!
Jeg leser artiklene dine.
Vel, jeg leser dine.
Hei, Vicki Vale.
Ja, fotograf. Vogue, Cosmo. Ja.
Hva i helvete er det som foregår?
Jeg var i Corto Maltese.
Du kan skade deg på disse greiene.
Hva bringer deg hit?
Jeg er her for å se dyrelivet i Gotham City.
Dyrelivet? Som hva da?
Som flaggermus.
-Hvem sendte deg?
-Egentlig ingen.
Jeg bare elsket artikkelen din, og...
jeg liker flaggermus.
Mine bilder, dine ord.
Pulitzerpris materiale. Tenk over det.
Okay, du er en visjonær,
og i tillegg den eneste som tror på meg.
Jeg trenger noe håndfast.
Gordon har en mappe.
Men jeg får ikke tak i ham på telefonen.
Skal han på Bruce Waynes
veldedighetsball?
Ja. Det ser ikke ut som jeg er på
gjestelisten. Nei.
Ja, ja. Vale, vil du gifte deg med meg?
-Nei.
-Spandere en lunsj på meg?
-Kanskje.
-Jeg spiser lite.
Si meg...
denne drittsekken...
kobler oss med Axis Kjemikalier.
Hva slags skade står vi foran?
Hvis han kobler oss med Axis Kjemikalier,
er vi døde og begravde.
Vi bør handle umiddelbart.
Jeg foreslår vi bryter oss inn på stedet...
knuser kontoret...
tar registrene og
kaller det industrispionasje.
Smart tenkt. Det er måten å gjøre det på.
l grunnen...
vil jeg at du skal ta deg av
denne operasjonen personlig.
Jeg?
Kunne du være så snill å vente i det andre
rommet?
Det var alt, mine herrer. Takk. Det var alt.
Kunne noen andre gjøre det?
Avgassene på det stedet...
Det er en viktig jobb. Jeg trenger...
en jeg kan stole på.
Du er min beste mann.
Nå...
ikke glem...
Lykkekortstokken din.
Min venn...
lykken din er i ferd med å snu.
Politiet.
Løytnant Eckhardt, takk.
REDD FESTIVALEN
Kan jeg hjelpe?
-God kveld.
-Litt fullt.
Kan du fortelle meg hvem Bruce Wayne er?
Jeg er ikke sikker.
Takk uansett.
Åtte. Jeg kan klare den åtteren.
Jeg kan klare den åtteren.
Kommissær! Fru Gordon, du ser nydelig ut.
Er det sant at dere har
en mappe på Batman?
Det finnes ingen Batman. Hvis han fantes,
ville vi ha funnet og arrestert ham.
Vær oppriktig med meg, kommissær.
Hvordan går det?
Herr Dent, jeg elsker det butterfly.
Vi diskuterte bevingete hevnere.
Hva synes du?
Vi har nok problemer i denne byen...
uten å måtte bekymre oss over spøkelser.
Unnskyld meg,
men det er ingen benektelse.
Unnskyld meg, straks tilbake.
Vil ingen uttale seg?
-Herr Dommer, flott dress.
-Ingen kommentar.
Hva skjer?
Anonymt tips.
Napier renser ut Axis Kjemikalier.
Hvorfor har ingen sagt det?
Hvem er ansvarlig?
-Eckhardt.
-Åh, Gud!
Kom igjen, la oss dra.
Herr Gordon?
Herr Gordon?
Vent, vent. Stuen, spisestuen, våpenhall.
Se på dette.
Hvem er den fyren?
Han gir til gode saker,
og så samler han på disse greiene.
Han gjør det sikkert for å få damer.
De liker veldedighetsball.
Ikke glem hans store bankkonto.
Jo mer de har, jo mindre er de verdt.
Da må han være den mest
verdiløse i hele Amerika.
Sjekk dette.
Han må ha vært kurvfletternes Konge.
Hvor kommer denne fra?
Hva er den erklæringen du arkiverte?
Den er japansk.
Hvordan vet du det?
Jeg kjøpte den i Japan.
-Hvem er du?
-Beklager. Bruce Wayne.
Alexander Knox.
Jeg leser artiklene dine. Jeg liker dem.
Takk. Kan jeg få et tilskudd?
Vicki Vale.
Bruce Wayne.
Er du sikker?
Jeg har sett bildene dine
fra Corto Maltese, har jeg ikke?
Du har et vidunderlig øye.
Noen tror hun har to.
Det er et fantastisk hus.
Jeg vil gjerne ta noen bilder av det.
Vi trenger mer champagne. Er det greit?
Klart.
Hvor mange kasser? Seks? Seks?
Seks er fint.
Blir du i Gotham en stund?
Jeg håper det. Jeg er
fascinert av Alex' flaggermushistorier.
Åh, ja. Flaggermusen... Batman.
Litt kjedelig etter krigen i Corto Maltese?
Hva gjør du i livet?
Kommissær Gordon var tvunget til å dra.
Veldig uventet.
Kan dere to unnskylde meg?
Jeg tror kanskje denne veien.
De trenger vin i foajeen,
og en Fru Daley trenger en kopi av menyen.
Og gi Knox et tilskudd.
Hyggelig å snakke med deg, Wayne.
De rike...
Vet du hvorfor de er så rare?
De har råd til det.
Se på dette speilet.
Han burde hete Bruce Forfengelig.
-Hva skjer?
-Anonymt tips.
Napier renser ut Axis Kjemikalier.
Hvis vi tar ham, har vi Grissom.
Hvorfor har ingen sagt det?
Hvem er ansvarlig?
-Eckhardt.
-Åh, Gud!
Kom igjen la oss dra.
Se nøye.
Skyt for å drepe. Dere vet hva jeg mener?
La oss dra.
Noen har tystet, gutter.
Pass på.
Frys!
Du tar den høyre. Kom igjen.
Hva i helvete er det som foregår?
-Hva prøver du å gjøre?
-Jeg er ansvarlig, ikke Carl Grissom.
Dette er kommissær Gordon.
Jeg vil ha ham levende.
Jeg gjentar. Enhver som åpner ild mot
Jack Napier vil jeg stille til ansvar.
Slipp meg ned!
Slipp meg ned!
Slipp meg ned!
Åh, Gud!
Gå opp på utspringet, på den siden.
Du tar den siden. Vær forsiktig.
Jesus!
La ham gå, ellers dreper jeg Gordon.
Fin drakt.
Kom igjen, Jack, la oss dra!
Kom igjen!
Eckhardt!
Tenk på fremtiden.
Faen ta, vi hadde ham!
Stå stille der!
-Hvem er den fyren?
-Jeg vet ikke.
lnntil vi finner det ut, hold det hemmelig.
Hvis det ikke finnes noen Batman,
hvem slapp da Napier i syren?
Selvmord? Jeg vil ha dette på bånd.
Han la på. Hva har du?
Her er bykjernen.
Her er observasjonene så langt.
Kanskje Batman har en flygeplan.
Veldig bra. l natt går vi ut på middag,
og så følger vi sporet.
Kan ikke. Jeg har en avtale. Bruce Wayne.
Wayne! Wayne! Åh, nei!
Fyren er en dott. Du kan klare mye bedre.
Takk for at du er så bekymret.
Hvordan er suppen?
Unnskyld?
Suppen. Hvordan er den?
Nydelig.
Kunne du sende på saltet?
Hadde du problemer med å finne huset?
-Ingen problemer.
-Bra.
Liker du å spise her?
Jeg tror ikke jeg har vært
i dette rommet før.
Vil du gå et annet sted?
Ja.
Engang en ung Herr Bruce...
leide sin grå ponni med meg på ryggen...
som en sekk med gamle poteter, dekket av
gjørme mens jeg pleide en forstuet ankel.
Det var første og siste gang
jeg gav ham en ridetime.
Jeg tror vi har plaget ham nok nå.
Jeg går til sengs.
Vær så snill, la alt stå.
Jeg rydder opp i morgen.
Han er virkelig skjønn.
Han er veldig glad i deg.
Alfred er topp.
Jeg finner ikke sokkene mine uten ham.
Han minner meg om bestefaren min.
Var du knyttet til ham?
Jeg tilbrakte somre med ham og bestemor.
De hadde et hus ved en innsjø.
Ingenting som dette, men...
det var morsomt.
Det høres fint ut.
Hva med din familie?
Alfred er min familie.
Dette huset og alt dette her,
det ligner ikke deg i det hele tatt.
Noe er veldig mye meg.
Noe er ikke.
Den spisestuen er definitivt ikke deg.
Spisestuen er ikke det.
KIRURGI
La oss se hvordan det gikk.
Åh, herregud!
Speil.
Speil!
Du forstår at nervene var fullstendig
ødelagte.
Du ser hva jeg må jobbe med her.
Det er forferdelig mange trapper her.
Føttene mine dreper meg.
Jeg føler meg litt full. Og du er klin edru.
En drink og jeg flyr.
Hvorfor er du redd for å fly?
Er det deg, sukkerklumpen?
Hvem er du?
Det er meg.
"Sukkerklumpen."
Du lever! Jeg hørte du hadde blitt...
Stekt?
Er det hva du hørte?
Du anga meg for en kvinne.
En kvinne!
Du må være gal.
Ikke bry deg.
Livet ditt er ikke verdt en dritt!
Jeg har vært død allerede en gang.
Det er veldig frigjørende...
Hvis du tenker på det som terapi.
Jack, hør her.
Kanskje vi kan bli enige.
Jack?
Jack er død, min venn.
Du kan kalle meg...
Jokeren.
Som du ser...
er jeg mye lykkeligere.
Åh, hvilken dag.
Gotham City.
Den får meg alltid til å smile.
BEVINGET SPRØING KUER
GOTHAMS GJENGER
"Bevinget sprøing...
"kuer."
Vent til de får vite om meg.
Jeg har en idé. Hva med lunsj hos meg?
Jeg vil vise deg noen foto.
Klart. Okay.
Vent et øyeblikk. Nei, jeg kan ikke.
Jeg får det ikke til.
Okay, vi kan gjøre det senere på dagen.
Jeg kan ikke da heller.
Jeg har et veldig viktig møte i dag.
Hva er galt?
Ingenting.
Jeg må forlate byen for noen dager.
Greit, vi gjør det når du kommer tilbake.
Jeg må gå. Jeg er sent ute.
-Fint å se deg igjen.
-Fint å se deg også.
Vi snakkes når dere kommer tilbake.
Tilbake, frøken Vale?
Vi blir her ganske lenge.
Du vil aldri tro hva som hendte meg i dag.
Så, mine herrer, det er sånn det er.
Inntil Grissom dukker opp igjen...
er jeg fungerende president.
Og jeg sier at vi starter jubileet med å...
jevne denne byen til jorden.
Hvorfor hører vi ikke dette fra Grissom?
Ja.
Og hva er den latterlige grimasen?
Livet har behandlet meg godt.
Hva om vi sier "nei"?
Ingen vil ha krig.
Hvis vi ikke kan gjøre forretninger,
tar vi hverandre i hendene og det er det.
Ja?
Jeg har en i live her.
Det kommer til å gå hett
for seg i byen i natt.
Antoine ble litt varm under kragen.
Du er gal.
Har du aldri hørt om
latterens helende kraft?
-Nå, kom dere ut herifra!
-Kom igjen! Raska på!
Tenk over det.
Dra til Globe, følg etter den reporteren
Knox. Ta kameraet med.
Finn ut hva han vet om Batman.
Og, Bob...
husk du...
er min nummer en...
mann.
Ja.
Dine venner...
er ikke dårlige folk.
Kanskje vi...
skal gi dem noen dager til tenke på.
Nei?
Ta dem nå?
Greit.
Du er en ondskapsfull jævel, Rotelli.
Jeg er glad du er død.
Jeg er glad du er død.
Jeg er glad du er død.
Jeg trenger det.
Jeg mister tilliten til deg.
Jeg trodde vi var et team.
Er det et personlig emne for deg?
Gjør bare jobben din.
Jeg gjør jobben min.
Og jeg beskytter partneren min.
Det er ingenting i disse mappene.
Hvem er denne fyren?
Hvem bryr seg?
Glem Bruce Wayne.
Jeg er ute etter Batman.
De kommer ut hvert sekund.
Jeg kan ikke vente på å høre forklaringen.
Hva er den erklæringen du arkiverte?
Grissom ga deg forretningene sine?
Herr Grissom spurte meg,
som en personlig tjeneste...
å ta over inntil han kommer tilbake.
Det var en stor tjeneste.
Dere må ha vært veldig nære.
Satt dere inne sammen som barn?
Våre advokater ser på det.
Erklæringen er gyldig.
Jeg lukter ferskt blekk. Kan du bevise det?
Selvfølgelig kan du det.
Vi har vitner. Grissoms signatur er gyldig.
Den er gyldig.
Jeg så det. Jeg var der.
Jeg så det hele.
Han strakte frem sin døde hånd...
og signerte med sitt eget blod.
Og han gjorde det med denne pennen.
Hallo, Vinnie. Det er din onkel Bingo.
På tide å betale regningen.
Pennen...
er virkelig mektigere enn sverdet.
Ned!
Vil ikke denne bandekrigen ødelegge
byens 200 års jubileum?
Festivalen åpner.
Politiet vil stoppe disse gangsterne.
Hva med den teorien om at Batman er et
mafiamedlem?
Jeg har ingen kommentar.
Batman.
Batman.
Kan noen fortelle meg
hva slags verden vi lever i...
når en mann utkledd som
flaggermus...
får hele min pressedekning?
Denne byen trenger et klyster.
Kan jeg få et glass med vann?
Jeg er lettet over at du er hjemme.
Frøken Vale ringte.
Hun var svært bekymret.
Alt kjennes så mye lettere når hun er her.
Alfred...
Gift deg med henne, da!
Det var ikke egentlig det jeg tenkte.
Jeg kan ikke tenke på det akkurat nå.
Hvis ikke nå...
når da?
Jeg vet ikke.
Jack Napier er fremdeles i live.
Han kontrollerer Grissoms menn.
Jeg trenger all informasjon om ham.
Hun er fantastisk, er hun ikke?
Jo.
Knox.
Sjekk ut noe for meg.
Finn ut hva som er spesielt med alléen
mellom Pearl og Phillips.
Pearl og Phillips?
Det er i orden.
Herr Wayne.
Så mye å gjøre og så liten tid.
Fotografiene.
Hvem er den taperen?
Knox.
Stygt slips. Ingen stil.
Stopp pressen!
-Hvem er det?
-Vicki Vale.
Fotografen som jobber med Knox.
Den jenta har stil.
Et elskelig beist som løper rundt...
kunne overopphete en stakkars mann.
Hun ser en type som heter Wayne.
Hun er i ferd med å stige i gradene.
Det vanskelig å holde seg innenfor linjene.
Jeg er i ferd med å...
få meg en ny jente.
Jeg klar for litt huba huba.
Telefonkatalog.
Så mye gjøre...
og så liten tid.
Har du sendt ut en million av disse?
Send alle ut!
Vi skal lage et helt nytt marked!
Ti sekunder til sending.
Fem, fire, tre, to, en...
lntromusikk.
lntro Becky.
God kveld. Moteverden ble lammet i dag...
av den bråe døden til modellene
Candy Walker og Amanda Keeler.
Dødsårsaken har blitt forklart med en
kraftig allergisk reaksjon...
selv om myndighetene ikke har avkreftet
muligheten for narkotikamisbruk.
Planleggingen for byens
200 års fødselsdag fortsetter...
som Borgermester Borg uttalte i dag,
avsløringen...
Dette kom nettopp inn.
Tre mystiske dødsfall i en
skjønnhetssalong...
ble oppdaget i dag.
Hva foregår?
Dette er neppe...
Kutt kameraet.
Dette er Rene på nyhetsavdelingen.
Jeg trenger legehjelp opp hit nå!
Nye og forbedrede Joker produkter!
Med en ny hemmelig ingrediens.
Smilex!
Hva er det?
La oss gå over...
til vår blindtest.
Jeg elsker Jokern!
-Hvor sendes det fra?
-Ingen aning.
IKKE SKUESPILLER
Han ser ikke glad ut.
Han har brukt merke X!
Men med Jokerens siste...
møtes man av latter...
overalt.
Den solbrente huden,
de purpurrøde leppene,
en hårfarge så naturlig at bare
begravelsesagenten vet sannheten.
Du spør deg selv:
"Hvor finner jeg disse nye,
supre artiklene?"
Det er det morsomme!
Du har kanskje allerede kjøpt dem!
Elsker Jokern!
Husk...
at en god latter forlenger livet!
Opplysningene De forespurte.
"Jack Napier, væpnet ran, 15 år.
"Den psykologiske profilen viser...
"voldsomme humørsvingninger,
høy intelligens, følelsesmessig ustabil.
"Evner innenfor vitenskap, kjemi og kunst."
Kjemi...
La oss shoppe.
KOSMETIKK KREVER 13 LIV!
HVEM ER DEN MYSTISKE "JOKERN"?
Seks nye dødsfall og ingen spor
etter Jokerens dødelige våpen.
Og mønstret...?
Mat, alkohol, skjønnhetsmiddel,
toalettartikler?
Parfymer, munnvann, deodoranter?
Eller verre,
kanskje det ikke finnes noe mønster.
Hvordan løse dette marerittet i Gotham?
Vi skal ha festival,
om jeg så må tvinge folk med våpen!
Hører du hva jeg sier? Festival blir det!
Finn ut hva galningen forgifter oss med!
Forstått?
Vi jobber med det, men jeg trenger hjelp.
Hei, det er Vicki.
Jeg blir ti minutter forsinket til museet.
Vi treffes der.
Beskjed fra frøken Vale.
Hun blir forsinket til museet.
Takk. Vent litt, Alfred.
Jeg skal ikke treffe henne i dag.
Jack, hvor skal du?
Pappa skal lage litt kunst, elskling!
Herr Waynes bord?
Han er ikke kommet ennå.
Men bordet er klart.
Frøken Vale, dette er til Dem.
HASTER
Sett på
denne nå.
Mine herrer!
Vi må utvide våre horisonter. Lawrence...
Barber ham.
Terence, pensel!
Jokeren var
her!
Endollarseddelen...
Vent!
Jeg liker den. La den være.
Dere kan ta den av nå.
Du er vakker på en gammeldags måte.
Men vi kan sikkert gjøre deg mer... inne.
Er det din portofolio?
En person skal bedømme mitt arbeide.
Skrap.
Skrap, skrap...
CORTO MALTESE
REVOLUSJONEN
Fine saker...
Skallene, likene...
Jeg vet ikke om det er kunst,
men jeg liker det.
Vet du hva jeg tenker på?
En dag jeg lå i badekaret...
forsto jeg hvorfor jeg var født til storhet.
Du vet, folk er så forfengelige.
Dette er vakkert, det er ikke.
Det er forbi.
Jeg gjør hva andre drømmer om.
Jeg gjør kunst... inntil noen dør.
Forstår du?
Jeg er verdens første mordkunstner.
Hva vil du oppnå?
Fjeset mitt på endollarseddelen.
Du tuller!
Ser det sånn ut?
Nei.
Hør her...
Vi kan ikke sammenligne oss med vanlige
mennesker. Vi er kunstnere.
For eksempel, la meg utfordre deg
med et av mine verk.
Bob. Alicia.
Du skal fotografere mitt arbeide.
Vi to blir avantgarden i den nye estetikk!
Jack, du sa jeg kunne se på når du
forbedret maleriene.
Nå er jeg ille ute!
Hvorfor bærer hun maske?
Hun er bare en skisse...
Alicia, sitt ned.
Vis damen hvorfor du har maske.
Alicia har blitt bearbeidet
i følge min nye filosofi.
Og nå, som meg...
er hun et levende kunstverk.
Jeg er ingen Picasso, men hva synes du?
Storartet!
Så, hva kan jeg gjøre for deg?
En liten sang, en liten dans...
Batmans hode på en lanse.
Hva vet du om...?
Jeg vet ingenting om Batman.
Virkelig?
Vel, hva med litt "deg og meg"?
Du er gal.
Jeg trodde jeg tilhørte Fiskene. Kom igjen.
La oss skvære opp. Vær så god...
blomsterdusj!
Hjelp meg!
Jeg smelter!
Jeg smelter! Hjelp! Jeg smelter!
Ta tak i meg.
Hvor får han tak i disse fantastiske lekene?
-Inn i bilen!
-Hvilken?
Kom!
Skjold!
Hvor mye veier du?
Femti, tror jeg.
Hold fast.
Hugg tak i tingen på beltet.
Ikke slipp.
Ikke noe blod.
Hvem er denne fyren?
Sjekk lommeboken.
-Vent.
-Hva er det der?
En rustning. Da er han jo menneskelig.
Ta av masken.
Skyt henne!
Skjold åpne.
Du veier mer enn femti.
-Virkelig?
-Kom igjen!
Stopp!
Hvor skal vi?
Forsiktig...
Flaggermus.
De er store overlevere.
-Hva er alt dette?
-Politiet har misforstått.
De ser etter ett eneste produkt.
Men Jokeren har fremstilt hundretalls.
Om hele forsendingen forgiftes...
er vi så godt som døde.
Nei.
Giften virker når komponentene blandes.
Hårspray alene er ufarlig.
Men hårspray blandet med leppestift og
parfyme er giftig, og kan spores.
Hvordan skjønte du det?
Ta med denne til avisene.
Det kan bli vanskelig...
Mange tror du er like farlig som Jokeren.
Han er psykotisk.
Mange sier det samme om deg.
Hvem da?
Hvis sant skal sies,
du er jo ikke helt normal, er du?
Det er ikke en helt normal verden.
Hvorfor tok du meg hit?
Du kunne ha sendt det til avisene selv.
Du har rett.
Det er noe annet du har som jeg vil ha.
Hva da?
Han tok filmen.
Hvor har du vært? Alt bra?
Skal jeg komme?
Nei, Allie.
Om jeg tar med noe til deg,
kan vi få det inn i kveldsutgaven?
Bare så vidt. Hete saker?
Veldig hete!
Desken!
BATMAN KNEKKER JOKERNS GIFTKODE
BORGERE BØR UNNGÅ
FØLGENDE PRODUKTER:
Unngå følgende kombinasjoner:
Deodoranter med barnepudder,
hårspray og leppestift.
Sikre produkter flys inn til Gotham City.
Og alle lurer på Batman.
Venn eller fiende?
Jeg har gitt navn til min smerte...
og det er Batman.
Du må være sterk for å tilføre noen smerte.
Vi har en flyvemus å drepe...
og jeg vil rense klørne.
Frøken Vale har ringt igjen.
Tør jeg si at den veien du har valgt...
bare forsterker hennes hensikter?
Hun er veldig iherdig.
Du har rett.
Og veldig spesiell.
De kan kanskje fortelle henne sannheten.
Kommer.
Kan jeg komme inn?
Fin leilighet.
Mye plass.
Hør her, jeg kom over for å...
-forklare...
-Hvem tror du at du er?
-Du sårer meg.
-Jeg vet.
Jeg ringte deg i ett kjør.
Og du løy om å forlate byen.
-La meg...
-Nei, la meg!
Jeg trodde vi følte noe for hverandre.
Jeg stolte på deg.
Jeg lå med deg!
Og så ringer du meg ikke!
Hva er du for en dust?
Du er en flott jente som jeg liker godt,
men nå skal du holde kjeft!
Jeg har noe å fortelle.
Du vet hvordan mennesker
har forskjellige sider?
Iblant...
må man leve et helt annet liv.
Herregud, du er gift!
Nei, jeg er ikke gift.
Du forstår...
mitt liv er veldig...
komplisert.
Hør på meg! Du vet at en vanlig mann
våkner, står opp og...
går ned...
spiser frokost,
kysser noen farvel, drar til...
en jobb, du vet.
Nei.
Hør her.
Det jeg forsøker å si, er...
Hei, det er okay.
Du kan si det til meg.
Det jeg forsøker å si, er...
Jeg kommer straks tilbake.
Savnet meg?
Fint sted du har her. Mye plass.
Vicki, vi må prate sammen.
Vi spiste middag.
Jeg gjorde det bra med en vakker kvinne.
Og så, uten en unnskyldning...
stikker du av med det misfosteret!
Saken er den...
jeg har nylig opplevd en tragedie i mitt liv.
Alicia...
kastet seg ut av ett vindu.
Herregud!
Men...
du kan ikke lage omelett
uten å knuse noen egg.
Jaså, frøken Vale.
Enda en rev i hønsehuset?
Ta ditt nebb ut av mitt hjerte!
Bruce... Wayne,
n'est-ce pas?
Det meste av tiden.
Jeg vet hvem du er.
La meg fortelle om en type jeg kjenner.
En ekkel tjommi, ond, skader folk.
Jeg liker ham allerede!
Vet du hva feilen var?
Han klikka, han ble gal.
Han begynte å miste grepet.
Han hadde hodet fullt av løse koblinger.
Greide ikke å følge med lenger.
Han var en sånn type som...
ikke hørte toget før det var rett foran ham.
Vet du hvordan det gikk?
Han gjorde feil.
Så slukket lyset for ham. Vil du bli sprø?
Kom igjen! La oss bli sprø!
Si meg...
Har du noen gang danset med
djevelen i månens bleke skinn?
Hva?
Jeg spør alltid mine ofre om det.
Jeg bare liker lyden av det.
Legg aldri hår i andres suppe!
Hvorfor, hver gang jeg besøker deg...
stiller noen seg i veien?
Jeg trenger et øyeblikk for meg selv.
Min latter er bare på utsiden.
Mitt smil er bare overfladisk.
Hvis du kunne se på innsiden...
gråter jeg virkelig.
Du kan godt dele en gråt med meg.
Du vil ikke tro det.
Mens du moret deg,
har jeg funnet ut alt om ditt gatehjørne.
Jeg tror din venn er litt ødelagt.
Flere gode nyheter.
THOMAS WAYNE MYRDET
BARE BARNET OVERLEVDE!
Herregud!
Foreldrene hans ble myrdet i den alléen.
Derfor dro han dit.
Han så det skje, rett framfor seg.
Se på ansiktsuttrykket.
Det var det samme på rådhuset.
Hvordan tror du det preger et barn?
Ikke bli personlig!
Fikk du mappen om mine foreldre?
Den ligger på bordet.
Hva tenker du på?
Jeg har ikke noe ønske
om å fylle mine siste år...
med å sørge over tapet av gamle venner...
eller deres sønner.
200 års jubileums gallaen har blitt utsatt.
Vi kan ikke garantere for sikkerheten.
Jokern her.
Vi har interferens.
Dere har sagt en hel del slemme saker.
Noe av det var sant under det monsteret...
Boss Grissom.
Han var en tyv og en terrorist.
På den andre siden hadde
han en fantastisk sangstemme.
Han er død nå, og han gjorde meg til sjef.
Jeg kan være teatralsk...
og kanskje litt hardhendt.
Men én ting jeg ikke er...
er morder!
Jeg elsker et bra party.
Så, fred.
Commence au festival!
Jeg har en overraskelse for Gotham City.
Ved midnatt dumper jeg
20 millioner i kontanter...
på mengden.
Ikke tenk på meg, jeg har nok.
Vi er ikke villige til å inngå avtaler.
Dere hørte det folkens, 20 millioner.
Og det vil være underholdning.
Den store tvekampen.
Med meg i et hjørne og i det andre...
mannen som har brakt
terroren til Gotham City...
Batman!
Kan du høre meg?
Bare oss to.
Mann mot mann.
Jeg har tatt av sminken.
La oss se...
om du kan ta av din.
POLITIRAPPORT ULØST
THOMAS WAYNE MYRDET
DOKTOR OG FRUE SLAKTET I RAN
Si meg, gutt.
Har du noen gang danset med
djevelen i månens bleke skinn?
La oss dra!
La oss dra, Jack!
Ser deg.
Er jeg gal?
Det var ikke bare en vanlig
natt for noen av oss, var det?
Vi ga oss til hverandre, ikke sant?
Hvorfor ville du ikke slippe meg inn?
Du slapp inn.
Jeg har elsket deg siden jeg møtte deg.
Men jeg vet ikke hva jeg skal tro om dette.
Noen ganger så vet ikke jeg heller,
det er bare noe jeg må gjøre.
Hvorfor?
Fordi ingen andre kan.
Jeg prøvde å unngå det, men jeg kan ikke.
Det er sånn det er.
Det er ikke noen perfekt verden.
Den trenger ikke å være perfekt.
Jeg bare må vite,
skal vi prøve å elske hverandre?
Jeg håper det.
Men han er der ute akkurat nå.
Og jeg må begynne å arbeide.
I luften, junior fuglemann!
Savnet meg?
Ja! Se på meg!
Ta dem. Ta bildene.
Gothams grådighet.
Og nå, folkens...
er det tid for: "Hvem stoler dere på?"
Penger, penger! Hvem stoler dere på?
Meg? Jeg gir bort penger.
Og hvor er Batman?
Han er hjemme og vasker trikåen sin!
Bevinget stridsmaskin flyr gjennom luften
og finner meg klar.
Bob. Maske.
Masker! Putt dem på!
Og nå...
er det klart for den delen...
hvor jeg forløser dere, småfolket...
fra byrden av deres mislykkede...
og ubrukelige liv.
Men som min plastikkirurg alltid sa,
"Hvis du må dra...
"dra med et smil. "
Min Gud.
Smilex gass.
Han kommer til å drepe alle!
Kom deg inn i bilen. Inn i bilen!
Fort!
Ballongene mine!
De er mine ballonger!
Han stjal ballongene mine!
Hvorfor sa ingen til meg at
han hadde en av de... dingsene?
Bob. Pistol.
Jeg trenger et minutt eller to alene, gutter.
Kom dere vekk!
Kom igjen, din miserable horesønn. Kom!
Kjæreste.
Jeg må bringe deg i kirken i tide.
Gotham Katedral. Transport for to.
- Med en gang?
-Fem minutter.
Vi sier ti.
La oss dra.
Still lyskasterne mot tårnet. Nå! Fort!
Jeg har virkelig fått flaggermus på hjernen.
Skal vi danse?
Du vet, uten deg...
ville jeg ikke orket å fortsette.
Vi er skapt for hverandre.
Skjønnheten og Udyret.
Selvfølgelig, hvis noen kaller deg "Udyr"...
skal jeg rive ut lungene deres.
Jokeren?
Du sier så vakre ting.
Og du er så mektig og purpurrød.
Jeg elsker purpur!
Unnskyld meg.
Har du noen gang danset med
djevelen i månens bleke skinn?
Jeg skal drepe deg.
Din idiot!
Du skapte meg, husker du?
Du slapp meg ned i kjemikaliene!
Det var ikke lett å komme over!
Og tro ikke at jeg ikke prøvde.
Jeg vet du prøvde.
Du drepte foreldrene mine.
Hva?
Hva er det du sier?
Jeg skapte deg, men du skapte meg først.
Jeg var bare barnet.
Jeg sier du skapte meg,
du sier jeg skapte deg.
Hvor barnslig kan du være?
Du slår vel ikke en med briller?
Hva ler du av?
La meg gi deg en hånd.
En hånd!
De lager dem ikke slik som de pleide!
Hei, Batsy!
Der er han! Der nede!
På tide å ta farvel.
Kom og hils på, når du vil.
Noen ganger så ler jeg meg i hjel!
Holdt!
Politiet har grepet alle Jokerens menn.
Krimregimet er forbi.
Offentlig sikkerhet er ikke lenger
et latterlig tema.
-Dekker du ikke pressekonferansen?
-Nei.
Hva med Pulitzerprisen vår?
Hva med oss?
Hva med bildet ditt av Batman?
Pass på deg selv.
Vi har mottatt et brev fra Batman.
"Vennligst informer borgerne av Gotham...
"at Gotham City har
fortjent en hvil fra kriminaliteten.
"Men hvis ondskapens
krefter skulle stå opp igjen...
"og kaste skygge over byens hjerte...
"kall på meg. "
Spørsmål: hvordan tilkaller vi ham?
Han ga oss et signal.
Jeg tenkte champagne var passende.
Hei, Alfred.
Herr Wayne ba meg om å si Dem...
at han muligens ble litt forsinket.
Jeg er ikke det spor overrasket.