Tip:
Highlight text to annotate it
X
Mine damer og herrer venligst
forbered dere for landing.
Det er en pakke til deg
Miss Perkins.
De la ikke igjen noe navn.
-De sa det var viktig.
-Takk skal du ha.
Jeg liker ikke denne forettningen
du roter deg selv oppi.
Alt vil gå helt fint med meg, Mr. Paley.
Du vet jo hvilken forsiktig jente jeg er.
Jeg rører munnen min, ord kommer ut
men du hører ikke.
- Jeg er sen til en film.
- Jeg liker ikke når du smiler til meg.
Liker du ikke smilet mitt?
Jeg liker ikke det som ligger bak det.
Hør, polly, seks forskere er forsvunnet,
sikkert døde.
En der ute mener alvor, og
jeg vil ikke ha at du havner i mellom det.
Det er bare en film, Mr. Paley.
Jeg tar med noe popkorn til deg også.
Toto, Jeg har på følelsen at vi
ikke er i Kansas lengre.
Vi er nok over regnbuen.
Du som sendte meg dette?
Hvem er du?
- Hva handler dette om, mr..?
- Doktor.
Dr. Walter Jennings.
Jeg er en forsknings alkymist.
Jeg spesialiserer meg i atomkjerne-giftig utslipp.
Enzymer som binder seg sammen
i proteiners molekyler som...
De forsvunne forskerene.
Du sa du visste hvem nestemann var.
Ja, jeg...
Jeg har en frist å overholde, doktor.
Jeg var en av de syv forskerene
som ble valgt til å jobbe i en hemmelig fasilitet.
Stasjonert utenfor Berlin.
Før første verdenskrig startet.
Det var bare kjent som Einheit Elf,
"Unit 11."
Vi ble enige om å aldri diskutere
det som foregikk bak de dørene.
De tingene vi var tvunget
til å gjøre der...
Forferdelige ting.
- Jeg burde ikke ha kommet.
- Nå er vi ikke i Kansas.
Er du en god eller
dårlig heks?
Doktor, du sa du visste
hvem som var nestemann.
Ja.
Ser du det ikke?
- Det er ingen igjen.
- Hvem? Hvem er det, doktor?
Meg.
Han kommer for å ta meg.
Hvem? Hvem kommer?
Totenkopf.
Det er Totenkopf.
Der!
Alle innbyggere, hør etter.
New York City
må bli evakuert med en gang.
Beveg dere videre på en anstendig måte
til 'East River Drive'.
Alle medlemmer av politiet eller brann-
departemente på ferie eller av jobb
Må melde seg umiddelbart til deres
distrikt eller bedriftens befal.
Dette er nødvendig.
- Redaktør Paley.
- Mr. Paley, Det er meg, Polly.
Hva er det som skjer? De sier at
midtown skal evakueres.
Hør, Mr. Paley,
Jeg har ikke så mye tid.
Du må grave opp alt du finner
på en Dr. Walter Jennings
Og en som heter Totenkopf.
En adresse, telefon nummer,
Alt du kan finne. Det er viktig.
Totenkopf. Hvem er han?
Han kan ha noe å gjøre med
de kidnappede forskerene.
Fort som muligt.
Polly, hør på meg.
Jeg vil at du skal komme deg vekk fra der.
Jeg vil at du legger på,
slutte å notere.
og komme deg til helvette utav der.
Vent ett øyeblikk.
Jeg kan se noe som kommer
inn i siktet over 'Palisades'.
De krysser Sixth Avenue.
Fifth Avenue.
De er hundre..
De er hundre meter vekke
Polly. Polly!
Oh, herregud.
Polly!
Polly!
Polly!
Stopp! Kom tilbake!
Skyt!
Kom deg vekk fra der!
De har kommet gjennom ytterkanten,
send forsterkninger.
Send alt du har!
Krise protokoll 90206. Ringer
Sky Captain. Kom inn, Sky Captain.
Jeg gjentar. Ringer Sky Captain.
Kom inn, Sky Captain.
Dette er krise
protokoll, 90206.
Ringer Sky Captain.
Sky Captain, opfatter du?
Ringer Sky Captain.
Kom inn, Sky Captain.
Dette er krise
protokoll, 90206.
Calling Sky Captain.
Sky Captain, oppfatter du?
Jeg gjentar. Ringer Sky Captain.
Kom inn, Sky Captain.
Dette er Sky Captain. Jeg er på vei.
Polly.
Joe.
Detaljene om angrepet fortsette
å hagle inn
Den sentrale porsjonen av byen er
uten radio kommunikasjon.
På grunn av skadet strøm linjer
og eletriske feil.
Kabler fått fra Engelske, Franske
og Tyske nyhets byråer.
Nå er det konfirmert at angrepet
var ikke begrenset til byen.
BBC rapporterer at
en stål fabrikk i Nuremberg
var virtuelt gravd opp
som vitner beskriver
var akkurat som en mekanisk tornado.
Nyhets byråer i Paris og Madrid
snakker om rare hule maskiner
som oppstår fra bakken,
stjeler hele samfunn, tar fra deres
kull og olje reserver
i mellomtiden, med millitære ressurser
strekt tynt jorda over
Må verdens ledere,
nok en gang kalle på
Den elite leiesoldaten,
Sky Captain, og hans army-for-hire
For å avdekke meningen med
disse mysteriske hendelsene.
Hvor er Dex?
Shazam.
Jeg trodde du sa denne tingen var stor
Kan jeg få den?
Finn ut hvor den kommer fra,
så kjøper jeg en til deg i julegave.
Å, jeg må vise deg noe.
Jeg tok opp dette signalet rett før
de første maskinene kom.
Jeg trodde ikke det betydde noe,
helt til jeg spilte det av.
- Morse kode?
- Det var det jeg også trodde.
men syntaksen
er mer kompleks enn det.
Det er en ubåt-bærer hjemt
i en lav frekvens.
Jeg tror det blir brukt
til å kontrellere de.
Hvis det kommer opp igen,
kan du finne hvor det kommer fra?
Jeg kan prøve.
- Flink gutt, Dex.
- Takk.
I mellomtiden,
se hva du kan gjøre med den tingen.
Finn ut hva det er som gjør at den tikker.
- Du har vel ikke noe imot det, har du?
- Neida.
Jeg vil finne ut hvor det kommer fra
Dex. Hvem sendte det her.
Bytt til kart kordinat
69 SW av 49 E.
Magepine?
Hvordan har du hatt det, Joe?
- Savnet meg?
- Kom deg ut.
Vell, det er fint å se deg.
Dex sa du kanskje va litt sint.
Dex?
Kom deg inn her!
Det har gått tre år, Joe.
Du er vel ikke fortsat sint, er du?
Kan ikke huske
hva vi kranglet om engang.
Du saboterte flyet mitt
Stemme.
Jeg tilbrakte seks måneder i en Manchurian
slave leir på grunn av deg.
- De skulle kutte av fingrene mine.
- Joe,
For siste gang, jeg saboterte ikke
det faens flyet ditt.
Alt på grunn av at du kunne få et
fotografi av Tojo Hideki
i hans baderobe, husker du?
Du vet, jeg begynner å tro at
du har funnet på alt
dette sabotasje sludderet.
For å dekke over
at du gikk rundt
med din lille mystiske dame
hele tiden vi var i Nanjing.
Skjedde aldri.
Alt dette har du innbilt
Hvem var hun, Joe?
- Hva var navnet hennes?
- Det er nok.
Hva skal du gjøre?
Skyte meg?
Å, flott. Da er alt skværet opp.
Det har vært en glede, Polly.
La oss gjøre det igen om 10 år.
Eskort Miss Perkins utav basen, Dex.
Hvis hun gjør resistanse, skyt henne.
- Hei, Polly.
- Hei, Dex.
- Jeg må...
- Det er ok, kjære, jeg vet.
Okei.
Det er like godt. Jeg gjetter du ville ikke
vært interesert i denne, uansett.
- Hvor fikk du den fra?
- Det er mer hvor det kom fra.
Mye mer.
- Jeg vil ha den blåkopien, Polly.
- Jeg vil ha denne storyen, Joe.
Og du ska hjelpa meg å få den.
Kanskje vi kan vise henne det, Kap.
Kanskje hun kan hjelpe.
Vise meg hva?
Vise meg hva?
Å gud. Hva er dette?
Hvor kommer de fra?
De startet å dukke opp for 3 år siden
i fjerne områder.
Vi klarte å holde det som en
hemmelighet til nå.
De viser seg uten advarsel,
tar det de trenger,
og så forsvinner de
uten ett spor.
3 år og vi kan fortsatt ikke forklare
hva de vil ha.
Eller hvem som sender dem.
En mann kom for å se meg idag,
en forsker.
Han var livsredd.
Sa noen kom skulle ta han.
Jeg spurte hvem han var redd for,
og han gjentok det ene navnet:
Totenkopf.
Han ble nesten hvit
når han sa det.
Totenkopf, hvem er han?
Han er den usynlige mannen.
Jeg har vært gjennom hvert bibliotek
to ganger å lete etter han.
Jeg har ringt hver eneste kontakt jeg har
fra Paris til Bangkok.
Dette er det eneste jeg kunne finne
Han drev noe form for
Forskning's enhet utenfor Berlin.
Før starten av 1. verdenskrig.
Ble kalt unit 11.
Det har vært mer enn 30 år
siden noen har nevnt navnet hans.
inntil idag.
Noter hedertegnet han brukte
for enhten.
Det matcher markeringene
på alle av disse maskinene.
Forskeren, hvor er han nå?
Vi er i dette sammen, ikke sant, Joe?
Ingenting blir publisert før jeg sier det.
Du skriver ikke en setning
eller tar et bilde før
du spør meg først. Forstått?
Forstått.
Hva?
Jeg har savnet deg.
Takk for at du reddet
livet mitt foresten.
Var du nede der?
Du har savnet meg også, så fint.
Her er det. Her er Jennings' labb.
Dr. Jennings? Det er Polly Perkins.
Dr. Jennings!
Det er låst.
Det vinduet der.
Jeg kan komme meg inn
gjennom det vinduet
Hvis jeg får knyttet til linen
Der er åpent.
Vi er for sene,
noen var her før oss..
OK, Polly...
...ikke mer spill.
Hva i helvette er det som foregår?
Jeg som håpet du kunne fortelle meg det.
Dr. Jennings!
Du må stoppe han!
Bli her.
Stopp!
Jeg vil ikke skade deg.
- Miss Perkins.
- Jeg er her, doktor.
- Jeg går å henter hjelp.
- Du må love.
Hvis Totenkopf finner den,
vil nedtellingen begynne.
- Verden vil ende.
- Jeg forstår ikke, doctor. Finne hva?
Lov meg det.
Han er død.
Jeg tror jeg fant noe.
Dr. Jennings hadde dette meg seg
denne morgenen på teateret.
- Jeg bør komme meg tilbake til basen.
- Jeg kommer med deg.
Selvfølgelig ska du det.
Kontrolltårnet plukket opp noe
som har en hastighet på 500 knots
Og er på vei rett mot oss.
- Hvor lenge før det når oss?
- Der!
Få flyet mitt klart. Jeg går opp.
- Hva holder du på med?
- Jeg blir med deg.
Ikke vær dum. Husker du hva som
skjedde sist gang du fløy med meg?
- Vi hadde en avtale.
- Det er ikke ett spill, Polly.
- Folk vil dø.
- Du forlater meg ikke, Joe.
Ikke denne gangen. Det er min story,
og vi hadde en avtale!
Go, go, go!
Hopp inn.
Der er du.
- Kap, Detter Dex, hører du meg?
- Vent litt, Dex, er litt opptatt.
Kom inn, Dex.
Hva enn du gjør, ikke skyt!
- Okei.
- Du skøyt det, gjorde du ikke?
- Ja.
- Hør, Kap,
Signalet kommer
fra en av de maskinene.
Du må holde de i
en bit.
Hvilken maskin er det, Dex?
Det er det ingen vei å fortelle.
Det kan være hvilken som helst.
Jeg tror jeg fant den, Dex.
- Vent, Kap, Jeg mister signalet.
- Den er på vei mot byen.
Ikke la den slippe unna. Jeg trenger
at du spretter signalet tilbake til meg.
Hvis vi mister det nå,
er det mulig vi aldri får det tilbake.
Si ifra når
du har noe, Dex.
Jeg gir beskjed. Ut.
OK, jeg vil ha en full-spekter søk
av hver innkommende signal.
Forsterk hvilken som helst variant av frekvens
cycle og route de til meg.
De har kommet tilbake
for generatorene.
Hvem er denne karen?
- Er du okei?
- Flott.
Det er en flaske melk av Magnesia
under sete hvis du trenger det.
- Det går greit.
- Du ser ikke så bra ut.
Dra opp!
- Joe!
- Jeg ser det!
Den kommer seg unna.
- Jeg mista signalet, Kap.
- Jeg finner han, Dex. Sitt stille.
- Gå venstre.
- Sett deg tilbake, Polly.
Det er en snarvei ned Broadway.
Du kan fange han på 42nd Street.
Jeg kjenner gatene like godt som baksiden
av min hånd. Gå venstre!
Hey!
Okay, okay, Nå går vi rett fram.
- Nei, nei, nei, gå høyre!
- Når?
Bak der.
Kunne trengt en bedre
advarsel neste gang.
Gå venstre!
Fortell at du har noe, Dex.
Vi blir eid oppe her.
Det er ikke noe piknik her nede heller, Kap.
Heng inne der, Jeg har det nesten.
Joe!
Dex! Vi kan ikke holde de
vekke lengre.
- Jeg er nesten der.
- Vi må evakuere nå!
Gå uten meg.
Jeg er rett bak deg.
- Flott.
- Okay, Sving til venstre ved apoteket.
- Venstre igjen.
- Vi fly i sirkler.
Kan du bare stole på meg? Gå venstre!
- Det er en blind vei.
- Det er ikke meninga at den skulle være der.
Det er en blind vei!
Det er ingen vei ut!
Å, søren.
Joe!
- Der er leder skipet.
- snarvei!
Jeg fikk oss her, gjorde jeg ikke?
- Dex. Dex!
- 30 sekunder, Kap, Det er alt jeg trenger.
- 30 sekuder.
- Pluss eller minus.
Hør, Jeg vil prøve å ta de ut over
vannet, kjøpe oss litt tid. Over.
Fortsatt glad du ble med?
Joe, Jeg fant det! Joe!
Dex, kom inn. Hvor er det?
Kom inn, Dex. Er du der? Dex?
Dex, Oppfatter du?
Dex, Er du der?
Jeg kan ikke sluntre meg unna mye lenger.
Heng på.
Joe, Hva gjør du?
Du er på vei rett ned!
- Du kommer til å drepe oss!
- Jeg vet hva jeg gjør. Bare hold deg fast.
Vi går for fort.
Vi klarer det ikke.
Joe, Du må dra opp!
Dra opp!
- Vi er under vann.
- Dex fisket det.
Fikk ideen fra en
av hans komi bøker.
Du mener, du viste om
dette hele tiden,
og du lot meg tro at vi
skulle krasje?
Jeg trodde vi skulle dø!
Du kunne ha sagt noe!
Polly, Det var din ide
å bli med, ikke min.
Hvis du ikke kan takle det,
er det ikke min feil.
Å, jeg kan takle det.
- Jeg kan takle alt du kaster ut.
- Bra
Fordi det der var ingenting.
Dex, Kom inn. Oppfatter du?
Oppfatter du, Dex? Kopier.
Dex!
Dex!
Dex.
De er overalt.
Joe, se opp!
Dex!
Hvorfor ville Totenkopf gjøre dette?
Hvorfor Dex?
Det virker ikke fornuftig.
Han letet etter noe.
Dex sa han visste hvor
signalet kom fra.
Han må ha kommet for nærme.
- Han prøvde å fortelle meg noe...
- Joe.
Bra gutt, Dex.
Disse journalene tilhører Dr. Vargas.
Han må ha passert de til
Dr. Jennings før han forsvant
- Å gud.
- Hva?
"Totenkopf var tildelt sin første pris
når han var 12 år gammel.
Ved 17, hadde han allerde
to doktorgrader
og var en av de viktigste
personene i hans dager.
Et år etter han forsvant,
illevarslene rykter begynte å sirkulere
Visket at Totenkopf
hadde begynt å arbeide
på hva han mente ville
bli ett dømmedags våpen.
Anstrengelsen på å finne han,
har konsekvent gått galt.
Og til denne dag, forblir hans
tilholdssted ett mysterie.
Endra mindre er kjent
om hans partner,
en morder som kontrollerer
maskinene hans."
Det var hun som tok Dex.
Hva annet?
Dette er Unit 11 forsynings logger.
Dette er alt han brukte
maskinene hans til å samle
For de siste 3 årene,
inkludert generatoerene fra byen.
Det er ut som en handle liste
fra over hele verden.
Hva har du gjort, doctor?
Det vil være OK igjen, Joe.
Dex kan passe på seg selv.
Vi vil finne han.
Mine gamle venn Joe.
- Så glad for å se deg igjen.
- Det er godt å se deg også, Kaji.
Dette er Polly Perkins.
Hun vil komme med oss
Hyggelig å møte deg.
- Kaji, skaffet du kartene jeg trengte?
- Ja, de er inne.
Skaffet du noe til meg også?
Selvfølgelig. 3 kasser,
akkurat slik du bestilte.
Vienna pølser.
Å gud, det har vært så lenge.
Kaji, hvordan er din Tibetan?
Kom, Jeg skal vise dere kartene.
- Hvor godt kjenner du han?
- Kaji?
Han er gammel legion.
Oppklaring. Hvorfor?
Jeg stoler ikke på han.
Det er morsomt, han sa
det samme om deg.
Her. Skift.
Klærene deres blir hengende etter
Du trenger ikke høye heler der vi skal.
Dex sporet signalet til her,
denne dalen nord for Karakal.
Dette er hvor
Signalet kom fra.
Hvorfor er det skrift der?
Hvilket sted er dette?
- Shambhala.
- Kjenner du til det?
Det er forbudt.
Det er sagt at det var kilden av
'Kalachakra', Tibetanisk magi.
De som lever der har superkrefter.
Du kan få oss der, Kaji,
Kan du ikke?
Ingen har reist så lang,
det er svært farlig.
Shambhala er beskyttet av
prester av Kalachakra lamasery.
Hvis de finner oss her,
vil de drepe oss
Hvorfor?
Hvorfor er dette stedet så spesielt?
Shambhala er kjent som mange navn.
For på Hebraisk, er det Eden.
For Greske,
var det Empurios.
Du kjenner det kanskje som Shangri-la.
En storm er på vei. Hvis du fortsatt
ønsker å gå, må vi gå nå.
Jeg må sende en beskjed.
Redaktør Paley, dette kan være siste
beskjeden du mottar fra meg.
Vi har lokalisert et radiosignal til Nepal
i håp om å finne Dr. Totenkopf.
Storyen bler rarere og rarere
for hver sving vi tar.
Spor om nedtelling til noe.
Men til hva, vet jeg ikke.
Jeg frykter tida renner ut.
Med noe flaks, kommer vi tilbake
med Dex og en story.
Håper jeg. Polly Perkins.
Her stopper Sivilisasjonen.
Blankt sted på kartet.
Vi må være veldig forsiktige fra her
Fort.
Hva er det?
Det ser ut som en mine post.
Noe dårlig hendte her.
Ser ut til å være forlatt.
Gi beskjed til dine men at
vi går ned.
Må ha en nærmere ***.
Hva er det, Joe?
Uranium.
Hele minen er forurenset.
- Vi kan ikke bli her.
- La oss gå.
Hvor er Polly?
Polly!
Miss Perkins?
Vi må splitte oss.
Polly!
La henne gå.
Gi meg medisinglassene
og jenta vil leve.
Hvilke medesinglass?
Hva snakker du om?
Jeg vil ikke spør en andre gang.
Slip våpenet.
Jeg fortalte deg, vet ikke hva du
snakker om. Du må nok bare drepe oss.
Som du ønsker.
Vent! vent!
Jeg er lei meg, Joe.
Ha det, mine venner.
Deres reise ender her.
Jeg skulle fortelle deg, Joe.
Du må tro meg.
- Hva var i de medesinglassene?
- Jeg vet ikke.
- Forventer du at jeg skal tro på det?
- Jeg forteller sannheten, Joe.
Dr. Jennings ga de til meg,
rett før han døde.
Han sa at verden ville ende og
nedtellingen ville begynne
hvis Totenkopf fikk tak i de.
Du har ikke gjort noe annet enn å lyve
til meg, helt fra begynnelsen.
Okei, jeg er en løgner. Men jeg overdriver ikke,
det er hva han sa.
Det var det Totenkopf
lette etter.
- Det var derfor han tok Dex.
- Jeg er lei meg.
Jeg mente ikke for at dette
skulle skje.
Hører du det?
Dynamitt.
Den lyden igjen.
Flytt deg!
Hva er det du gjør?
Kom ann.
Å, flott
Vi er sikre.
Polly, dette kan være
vårt siste øyeblikk sammen.
Det er noe jeg må
spørre deg om.
Ja, Joe?
Kuttet du bensin linjen min?
Fy faen! jeg saborterte ikke
det elendige flyet ditt.
Våre siste øyeblikk sammen
Og det er alt du har å si til meg?
Kan vi ikke, bare den ene gangen, snakke
uten all den kranglingen?
Der er du.
- Hvorfor låste du døra?
- Løp!
Min film.
Polly, forlatt det!
Det er ikke tid!
Polly.
Polly.
Klærne mine.
Hva gjør du inne her?
Kom deg ut. Kom deg ut!
Ikke med mindre du har noen bukser
gjemt under der for meg.
- Å, Ikke si at du er...
- Naken.
- Du kan si det, Polly.
- Det er ikke morsomt, Joe.
Hvor er vi? Hva skjedde med oss?
Hvor er klærne våre?
Slutt og se på meg slik.
Slik?
Snu deg, Joe.
Jeg er seriøs. Snu deg.
Hei, Joe.
Spør ham hva han gjorde,
med klærene våre.
Klærne er brent.
Brent? Hvorfor?
Han sier minen er gifitig.
Klærne våre ble forgiftet.
Han sier han arrangerte en guide
til å lede oss her, nedeunder fjellet.
Han vil ta oss med der,
så fort vi har kledd på oss.
Vi er takknemlig for det. Men forklar til han
at vi er her for å finne en man.
Han sier vi må dra
før det blir mørkt.
Det er ingenting mer
han kan gjøre for oss.
Det er veldig viktig at vi finner
denne mannen.
Navnet hans er Totenkopf!
Han sier, Hva spør hva du vil
med denne mannen.
Jeg er kommet for å drepe han.
Og for å finne min venn.
Han sier han vil hjelpe deg.
Hva tror du?
Jeg tror de brant
feil klær.
Du sa jeg ikke kunne bringe
noenting annet.
Jeg synes du ville see ut
som en 'woolly mammoth'.
De venter på oss.
Presten sier at Totenkopf
slavet folket hans,
Tvang de til å jobbe i minen,
men den var giftig.
De som ikke døde umiddelbart,
ble brakt for ham til å studere.
Hvor er Totenkopf nå?
Han vet ikke. Bare at Totenkopf er
vekke, for mange år siden.
Jeg kan ikke tro dette skjer.
Jeg har bare to bilder igjen..
Vi er i Shangri-la og alt
jeg har er to bilder igjen.
Alt jeg hadde var i den sekken.
Du burde ha latt meg gå tilbake.
Du har rett, jeg burde gjort det.
Hvor fører han oss?
Til å møte den eneste som har overlevd
Totenkopf's eksperiment.
Hvilke eksperiment?
Spør han, Hvor er Totenkopf?
Fortell hvorfor det er viktig at vi finner han.
Han vil vite hvorfor du søker Totenkopf?
For å få han til å betale for
det han har gjort.
Hans stav. Han spør etter staven hans.
Han sier, følg Rana. Staven
vil lede dere til Totenkopf.
Rana? Er det et slikt sted da?
Han sier nå som han har hjulpet deg,
må du hjelpe han.
Selvfølgelig. Alt.
Hva vil du ha?
Drep meg.
Har du sitt dette her?
Det er markeringer på staven, som en styrer.
Og det er en måne og en stjerne.
Og alt jeg ber om er ett høyt skip
Og en stjerne til å styre henne etter.
En stjerne.
Han snakka ikke om ett sånn et sted,
han snakka om en stjerne!
Rana er en stjerne.
Tidligere sailere navigerte ved hjelp
av natte himmelen.
De kunne bestemme deres posisjon utifra
månen og stjernene.
Vikingene var kjent for å
skape kart for noen stjerner
Breddegrad bord som krevde en nøkkel
for å omsette de.
Nøkkelen er kalt Jacob's stav
Dette er nødt til å være nøkkelen!
Du mener at dette kan faktisk gå?
Så du kan virkelig finne Totenkopf
med denne tingen?
Vi gjør ting litt annerledes
nå til dags.
Alt vi trengte var å vite hvor vi
skulle lete. Hva er datoen?
- Mars 2.
- Mars 2.
Brukte Karakal Plateau
som vår antatt possisjon
Mars 2...
Rana har breddegradder 20.40.
Riktig oppstigning 03 timer,
43 minutter.
- minus 10.60.
Det er ingenting der.
Er du sikker på at du gjorde det riktig?
Jeg er sikker.
Hvis den gamle mannen har rett,
så er det hvor Totenkopf er nå.
Dødt senter i midten av ingenstedsland.
Hva er poenget der?
Det er der vi ikke har mer bensin
Å, flott.
Så hvordan kommer vi oss der?
- Franky.
- Hvem?
Frank Cook. En gammel vennine av meg.
Driver en mobil oppklaring post for den rojale Marinen.
Hvis jeg kan få en melding til de,
Kan jeg i stand til å arrangere ett endepunkt
til disse kordinatene.
Og hva hvis de ikke
for meldingen?
Franky har aldri latt meg hengene.
De vil være der.
De vil være der.
Er det normalt at det lyset er på?
Slapp av, Polly, Alt er fint.
- Vi er utav bensin, er vi ikke?
- Ta på setebeltet.
Manta Stasjon, Oppfatter du?
Hvor er du, Franky?
Hva er det du gjør?
Du kan ikke landa
i midten av ingemansland.
Det skal jeg ikke. Lander det på den.
- Hva er det?
- Det er en mobil flystripe.
Dex var med å designe den.
Det er en hemmelighet, du kan holde
på en hemmmelighet, kan du ikke Polly?
Joda.
Jeg kan holde en hemmlighet.
To bilder.
Ber om lov til å lande på platform 327.
Hold din nåværende kurs.
Copy, 327.
Velkommen om bord, Kap.
Joseph Sullivan.
Jeg var sikker på at du var død nå.
Det er godt å se deg også, Franky.
Det er best det er viktig,
hvis ikke har en av oss problemer.
Det er viktig.
Hva er det?
Vær snill du.
Kommandør Cook,
møt Polly Perkins.
Polly Perkins.
Jeg har hørt så mye om deg.
Det er en fornøyelse og endelig
møte konkurransen
Det har vært en stund siden Nanjing,
har det ikke, Joseph?
Så, Franky, Hørrte du hadde problemer
men motor NR.3,
eller det var det ihvertall sist gang.
Kommandør, Vi forfølger seks
fiende submersibles
på vei 30 grader Nord-vest.
- Hvem vil drepe deg nå?
- Bemann stasjonene deres.
- Alle hender på dekk.
- Følg meg.
Ta oss til 10,000 feet
og sett i gang handling for å unngå.
Ja, Kommandør.
Oppklaring lokalisert en øy.
3 kilometer Nord-Øst
fra vår nåværende possisjon.
Det er ikke, imedlertidig,
ikke på våre grafer.
- Det må være han
- Det må være hvem?
Hva har du fått
meg inni denne gang, Joseph?
Ingenting du ikke kan handle, Franky.
Polly, prøv å ikke rør noe.
Fiende skip har kurs 316,
mark 4. Kommer inne fort.
- Gi meg visual.
- Starter radio imager.
Vi mottar ett signal,
På skjermen nå.
Totenkopf.
Kommandør, Vi har mistet energi til
de fremste rotorene. Vi mister høyde
Alle motoroer, full reverse.
Få oss utav her.
Francesca, du må få meg på
den øya.
Jeg vil ikke risikere livene til mine
men på grunn av de dumme antikkene dine.
Han har Dex.
Tilbakekall ordre!
Du vil aldri klare det fra lufta.
Vi må finne deg en annen vei.
Det er en tidevanns flod i
den østre del av øya.
Det er for dypt.
Vi har ikke hastighet til å passere 300 meter.
Men...
...Dette området her,
Det er en undervanns fjord
i sør av øya.
og den går under hele øya.
Det er din eneste vei inn.
Alt annet er ren stein
til kanten av vannet.
Hva med de maskinene?
Hvordan planlegger vi å komme oss forbi de?
Det tar jeg meg av.
Gi beskjed til den amfibiske skvadronen.
Rapporter til hoved stasjonen.
Hva?
Nanjing?
Jeg kan ikke høre deg, Polly.
Du må snakke høyere.
Hold nasen oppe Joseph. Du var
aldri dårlig til den korte start.
Hold følge, Franky. Jeg vil ikke
komme tilbake for å hente deg.
Jeg synes starten din var helt grei.
Takk, Polly.
Så du hørte det ja?
Manta leder til Manta kompani,
nedslag om 10 sekunder.
Skifter til amfibisk modus.
Nedslag om 5, 4, 3,
2, 1.
Franky.
Husker du melke turen
over Shanghai, gjør du ikke?
Vi hadde målet klart
og han var bare en ulykkesfugl.
- 'Pops a rivet', trodde han ble truffet.
- Og started å skrike:
- "Beskytt kaninene!
- "Beskytt kaninene
- Beskytt kaninene!"
- Beskytt kaninene"
Fiende mål oppdaget fire pens
til høyre. Dybde, 1,600. Følg med.
Joe, se opp!
- Joseph, der er inngangen.
- jeg ser den.
Gjør dere klar for til å kjøre for det.
Vi skal redegjør en vei til for dere.
Hold deg fast, nå, Polly.
Hold deg fast.
Manta leder til Manta kompani,
armer en klynge av torpedoer
og vær nærme for å danne en formasjon.
Skyt.
Joseph! Dra opp!
Joseph, det er fortsatt i live. Bryt ut.
Hører du meg? Bryt ut.
Hører du meg?
- Hva er det?
- Hører du meg? Dra opp!
- Roret har satt seg fast. Jeg kan ikke styre.
- Joseph!
Bryt ut!
- Takk, Franky. Det var nære.
- Gjør dere klare for å kjøre for det.
Du kommer bare til å få
en sjangse på å gjøre dette.
Franky, Hva gjør du?
Det er ikke tiden for å vise seg fram.
- Hun er på vei rett til det.
- På mitt merke.
- Hun skal kjøre i det.
- Det er selvmord.
Franky, dra opp.
- 3.
- dra opp, Franky.
2.
1.
Da er alt klar.
Lykke til, Joe.
Takk, Franky.
Vi tar det herifra.
Hun er litt av en jente.
Ja, jeg vet.
Jeg tar oss opp.
Hva?
- Hva er det?
- En av Totenkopf's skapninger.
- SKal du ikke ta fotografere det?
- Jeg har bare to bilder igen.
Hvem vet hva som venter på
oss ute der
Gjør som du vil.
Det er en vei der oppe.
Totenkopf kan ikke vær så langt ifra der.
Spring.
Der.
Polly!
Å, flott.
Kom ann!
Polly!
Kom ann!
Er du gal?
Er du komplett idiot?
Du kunne ha fått deg selv drept!
- Det er okei.
- Nei, det er ikke det.
- Jeg mente ikke å...
- Jeg tok bilde av bakken!
- Hva?
- Når vi sprang,
Tok jeg bilde av bakken.
Det er ikke morsomt.
Jeg har bare ett bilde igen.
Ett bilde!
Hva er det med deg og
det dumme kameraet, uansett?
Du ga det til meg.
Du husker det ikke, gjør du vel?
Du fløy med de Amerikanske
friviliige i Nanjing.
Jeg dekte evakuering
av Shanghai.
- Jeg husker det.
- Joe, jeg vil spørre deg om noe.
og jeg vil at du forteller meg sannheten.
Jeg bryr meg ikke den ene veien eller andre,
jeg sverger. Jeg må bare vite det.
Jenta i Nanjing var Franky,
Var det ikke?
- Polly.
- Hvor lenge var du med henne?
Se meg i øyene.
Jeg ville aldri vært utro mot deg.
Aldri.
Jeg saborterte flyet ditt.
- Tre måneder.
- Jeg visste det!
Jeg kan ikke tro at jeg har trodd
på deg, din elendige...
Han er her.
Er alt bra med deg?
Gjennom der.
Gjennom der.
Å gud, Joe.
Det er en ark.
Han bygger en ark.
Hva er det du gjør?
Tror du helt serriøst at
du kommer til å finne noe som er vikgtigere
enn hver eneste skapning på gjorda
ledet av to og to.
inni et gigantisk rakett skip?
Det kan godt være.
- Som hva?
- Det vet jeg når jeg ser det.
- Ti minutter til avgang.
- De har startet nedtellingen
Vi må finne Totenkopf.
Du har en gave.
- Dex!
- Fort, hopp inn!
Einsteigen. Kom, spring!
Er alt bra med deg?
Hvordan fant du oss?
Vi rømte gjennom tunellene
når nedtellingen startet.
Noen av forskerene ble tatt.
De klarte det ikke.
Maskinene som holdt vakt for oss
Laster opp alt på denne øya
inni det skipet.
Vi har rundt 10 minutter
til å stoppe hva enn de skal skyte ut.
Dex! Få oss utav her!
Flink gutt, Dex.
Takk, Kap.
- Hvem er de?
- De er 'Unit 11'.
Eller, det som er igen av dem.
De ble brakt tilbake for å avslutte
det de begynte på 30 år siden.
Avslutte hva?
Si det.
Totenkopf trodde at menneskeheten
var fordømt til utryddelse,
så han foreslo det utenkelige:
Å bygge et skip som vil bære
blokker av ny sivilisasjon.
Inn i rommet.
Han brukte maskinene
hans til å samle prøvene.
Som representerte all artene til jorda.
Totenkopf kalte det
"The World of Tomorrow. "
De medesin glassene Dr. Jennings
ga meg, hva var det?
Adam og Eva.
Totenkopf's mesterstykket.
Frø av teknologiske utopia.
Vi smuglet de av denne øya.
Vi visste Totenkopf
ville aldri dra uten de.
Men nå som han har de igjen,
Er det ingenting for han her.
La han gå da. La han gå
Hvor han ikke kan skade noen.
Nei, nei, nei, det skipet
må aldri forlate denne jorda.
Hvorfor? Hva er det du ikke har fortalt oss?
Når raketten når 100
kilometer, ved kanten av rommet,
- Vil Jorda forbrenne.
- Hvordan stopper vi det?
Bare Totenkopf kan stoppe det nå.
Men vi har ikke vært tilatt rundt han.
Han er for godt sikret
til å noen gang bli sett.
- Hvor er han?
- Vi er på vei til han, Kap.
Flink gutt, Dex.
Forsiktig. Forsiktig.
Fort, de kommer til å komme for oss.
Gjennom der.
Det er den eneste veien inn.
Ser du, det er ingen vei forbi de.
Fem minutter, Joe.
- Vent her.
- Du kommer til å bli drept.
Han vet hva han gjør.
Tror jeg.
Hei, det er min pistol!
- Dex?
- Prøv å riste den.
- Vi må forte oss.
- Ikke gjør det, din idiot!
Doktor, stopp!
Hvem våger å komme foran meg?
Hvem våger å entre dette stedet?
Det som har begynt
kan ikke stoppes.
- Tiden for denne jorda, er over.
- Totenkopf.
Hallo, doktor.
Hvorfor gjør du dette?
Jeg har vitnet til at verden
er blitt overveldet av hat.
og bøyd for selv destruksjon.
Jeg har sitt hvordan vi har tatt
det som var ett paradis
og failet, i våre ansvar som
jordas forvalter.
Kursen for menneskeheten har vi
satt selv.
Kan ikke bli endret.
Jeg er den siste, desperate sjangsen
til en fordømt planet.
Nå, forlat dette stedet eller dø!
- Er det sikkert?
- Vel, Er bare en vei å finne ut det på.
Jeg mente at du skulle kaste noe.
Han er ikke her.
Vi er for sene.
Der er personal filene hans.
Han ville aldri dratt uten de.
Han må fortsatt være her.
- Vi må finne han.
- Jeg fant han.
Det er umulig.
Det kan ikke være.
Den siste loggen i journalen hans var
skrevet October 11, 1918.
Han døde for over 20 år siden.
Vi har jagt et spøkelse.
Tre minutter til avgang.
De stoppet aldri. De gjør det de
var programmert til å gjøre.
Ser du det ikke? Hele den øya
er Totenkopf. Hver ledning, hvert verktøy.
Han har funnet en måte
å lure sin egen død på.
Så hvordan kan vi drepe en
som allerede er død?
- Hvordan stopper jeg det?
- Ingenting kan stoppe det nå.
- Det må være en måte.
- Maskinene ville aldri tilatt det.
La maskinene til meg.
Dex, hvis meg hva som må gjøres.
Hvis du kan kutte ledningen
til system terminalen,
burde det skapa en kort...
...som vil tenne bensin linjen før
motoren kan starte.
- og ødelegge atmosfæren.
- Er dett alt?
- Er det alt jeg trenger å gjøre?
- Terminalen er om bord raketten.
Du vil ikke ha tid til å rømme.
Kontakt Franky så fort
som mulig når du er av øya.
- Hun vet akkurat hva du skal gjøre.
- Hva snakker du om?
- Jeg kommer ikke med deg.
- Ikke denne gangen.
Vi hadde en avtale.
Så forlater du meg bare.
Akkurat når ting ble interresant.
- Jeg vil ikke tillate deg.
- Jeg skulle ønske vi hadde mer tid
og jeg håper, en dag
at du kan tilgi meg.
- Ta vare på henne, Dex.
- Lykke til, Kap.
Ett minutt til avgang.
Vi møtes igjen,
Min mystiske venn.
Hvordan vil du gjøre dette?
Bra skytt, Polly.
Hva tok deg så lenge?
Hun er en maskin.
Ti sekunder til avgang.
Ni...
...åtte...
...syv...
...seks...
...fem...
...fire...
Vi må få de dyra av skipet.
90 KM til antenning.
Det er ikke tid.
Det er vår eneste vei over.
80 KM til antenning.
Fare! Fare! Fare!
Last frigjørelse!
Hva gjorde du nå?
Kom ann!
70 KM til antenning.
60 KM til antenning.
Hold deg fast
Vær så snill! Ikke rør noe annet!
Det er ikke tid. Vi klarer det ikke.
50 KM til antenning.
Spring!
40 KM til antenning.
Kom inn, Manta station.
Oppfatter dere meg?
30 KM til antenning.
Franky, det er Dex. Oppfatter du meg?
Det funket ikke.
20 KM til antenning.
Joe, du er snart utav tid.
Du må gjør noe.
Og gud så at slemheten
til mennesket var stor blant Jorda...
- Han tror han er Gud.
- Og gud sa til Noa, 'the end...'
Hold kjeft!
10 KM til antenning.
ni...
...åtte...
...syv...
- ...seks...
- Hvorfor dør du ikke?
5 KM til antenning.
fire...
...tre...
...to...
...en.
Advarsel. System feil.
Antenning feil.
Fare, fare.
Fare.
Advarsel. System feil.
- Antennings feil.
- Se!
Fare. Fare.
- Hva er det?
- Det kan være vår vei utav her.
Jeg ser de, kommandør..
Klar angrip lag.
Alle hender på dekk.
Ett bilde.
Du har storyen din.
Polly.
- Du...
- Det er OK.
Det er ok, du trenger ikke å si noe.
Linse deksel.
Custom sub made by ueland.