Tip:
Highlight text to annotate it
X
Kaller Cape Com. Cape Com?
Dette er Jupiter 16.
Kan du ta fjerde kretsløp?
Cape Com til Jupiter 16.
Er 02 trykk akseptabelt?
Mottat. Alt ser fint ut i det
atmosfæriske kontrolsystem.
OK. Alt ser fint ut herfra.
Ta fjerde kretsløp.
Jupiter 16. Mottatt.
Fest alt løst utstyr.
Parat til EVA'en.
Jupiter 16, dette er Cape Com.
Start din EVA når du er klar.
Du har tid til å eksperimentere
i de andre EVA'ene.
Så bli ikke ute for lenge, Chris.
OK, kontroll.
- Bare rolig. Vi følger planen.
- Mottatt.
Cape Com til Jupiter 16.
Fire plus tre syv på min befaling.
Fire, tre, to
en, nå.
Cape Com, dette er Chris.
Jeg er ute.
Alt ser OK ut.
Godt.
Manøver-enheten
virker denne gangen.
Den hjalp meg ut.
Det gjør alt mye lettere.
Cape Com til Hawaii,
dette er flykontrollen, kom inn.
Hawaii, mottatt.
Hawaii, vi forventer å starte EVA
over din stasjon under denne passeringen.
Hawaii til Jupiter 16.
Et uidentifisert objekt
nærmer seg raskt akter fra.
Kan dere se den?
Hawaii, ingenting her.
Vent, mens vi sjekker rombanen.
Hawaii til Jupiter 16.
Gjentar, Hawaii til Jupiter 16.
Vi ser et uidentifisert objekt.
Vi ser ingenting.
Kan dere gi meg en peiling?
Den kommer raskt
akter fra.
Nå ser jeg den.
Det er et romskip!
Gjentar, det er et romskip!
Passerer den nær dere?
Du er utydelig. Gjenta.
- Passerer den nær dere?
- Chris, hva skjer?
Den kommer direkte mot oss.
Forsiden åpner seg!
Jeg gjentar, forsiden åpner seg!
- Den kommer direkte mod oss.
- Chris, inn, inn!
Hører du? Du er utydelig.
- Gjentar, du er utydelig.
- Hva skjer?
Hawaii til Jupiter 16.
Hawaii til Jupiter 16.
Mottar du?
Du er utydelig.
Kom inn. Jupiter 16!
Du er utydelig...
Min livline! Den er skå...
Hawaii til Jupiter 16,
Hawaii til Jupiter 16.
Mottar du?
Kom inn. Over.
Hallo, Houston.
Vi har mistet radiokontakten.
Vi har også mistet ham av syne.
Uidentifisert objekt kretser stadig.
Advar alle stationer
og følg ham uavbrutt.
Det er latterlig, den sovjetiske
regjering benekter ansvar.
De benekter viten
om dette.
Verden vet at
vi er et fredselskende folk.
Jeg erklærer herved, at om 20 dager
sender USA opp sitt neste romskip.
Min regjering har befalt meg
å informere dere om,
at inngripen anses
som en krigserklæring.
Hvilket motiv
kan våre russiske venner ha
for å ødelægge et
amerikansk romskip?
Min regjering betrakter det
som et åpenlyst forsøk på
å oppnå total og absolutt kontrol
over rommet til militære formål.
Vi er ikke enige.
Hennes Majestets regjering
er ikke overbevist om,
at det fiendtlige skipet
stammet fra Sovjetunionen.
Vår sporestasjon i Singapore
rapporterte svake ekkoer
fra romskipet i det Japanske Hav.
Kan jeg foreslå, at det er der,
dere konsentrerer deres
etterretningsarbeid?
Statsministeren ba meg forsikre om
at det er vår hensikt.
Faktisk arbeider vår
mann i Hong Kong med det nå.
Hvorfor smaker kinesiske piker
ulikt alle andre piker?
Du synes vi er bedre?
Nei, bare annerledes.
Slik som peking-and
er annerledes enn
russisk kaviar,
men jeg elsker begge.
Skatt, jeg gir deg beste and.
Det ville være deilig.
Vi har hatt noen interessante
stunder, Ling. Jeg vil savne deg.
Ta døren der.
Sengen!
- Vi kom for sent.
- I det minste døde han på jobb.
Som han ville ønsket det.
BRITISK
FLÅTEKOMMANDERENDE MYRDET
Ikke alle skal sove,
men vi skal alle forandres,
raskt, på et øyeblikk,
til dommedagsbasunen.
For forkynnelsen skal lyde
og de døde ikke krenkes,
og vi skal alle forandres.
Så vi overlater hans kropp til dypet
og dermed evigheten,
og søker kroppens gjenoppstandelse
der havet overgir sine døde.
Presentér!
Fyr!
Fyr!
Fyr!
- Fortsett.
- Forstått, sir.
Tillatelse til å komme om bord?
- Tillatelse gitt.
- Takk.
- Bring offiseren akterut.
- Ja, sir.
Nr. 1, bring henne opp til 90 fot.
Kurs null fire fem.
Forstått, sir.
- Hei, Penny.
- Du må bare gå inn.
Du kommer som vanlig for sent,
selv fra din egen begravelse.
Vi lik har ingen tidsfornemmelse.
Inn med deg... sir.
Takk... frue.
- Sitt ned, 007.
- Takk, sir.
- Ingen problemer?
- Slett ikke, sir.
Når du er død, ofrer gamle venner
deg mindre oppmerksomhet kanskje.
Gir deg mer albuerom.
Du trenger det.
Dette er en stor sak, 007.
Derfor er jeg her. Er du briefet?
Ja, men det er noe,
jeg ikke forstår.
Hvis Singapore
sporestasjion har rett i,
at raketten ikke landet i
Russland, hvor landet den da?
Japan, antar vi. Alt er gjetning,
men statsministeren
ber oss sette alle kluter til.
- Og luft-rekognoseringen?
- Alt fotografert. Ingenting.
Kan japanerne
sende opp en sånn rakett?
- Det tror vi ikke.
- Hvem kan det da?
Det skal du finne ut av og det raskt.
Før det blir riktig alvorlig.
Denne pokkers affæren kan ende i krig.
Dra hit når du ankommer Tokyo.
Vår mann Henderson
kontakter deg der.
- Henderson.
- Kapteinen her. Full fart fremover.
Mottatt.
- Det er alt.
- Takk, sir.
- 007.
- Sir?
Det er kun tre uker til den
neste amerikanske oppskytingen.
- Vet du det?
- Ja, sir.
Ifølge mine kilder
planlegger russerne en før det.
- Så jobb raskt, 007.
- Ja, sir.
Forresten, hvordan var piken?
Hvilken pike?
Den kinesiske vi skaffet til deg.
Jeg ville ha visst det dersom jeg
hadde fått fem minutter til.
Hun vet ikke hva hun gikk glipp av.
Miss Moneypenny,
gi 007 koden vi avtalte
- med det japanske SIS.
- Ja, sir.
Vi forsøkte å finne et
du ikke ville glemme.
Ja?
Jeg... elsker... deg.
Gjenta det,
så du husker det.
Ta det med ro, jeg husker det.
James... lykke til.
Japansk. Du kan få behov for det.
Du glemmer at jeg fikk toppkarakterer
i orientalske språk ved Cambridge.
Klar for lading.
Løft til oppskyting!
RØR TOMT
Rør ladet.
Kapsel åpen.
Fyr.
VELKOMMEN TIL TOKYO
Billetten din.
Takk.
Jeg elsker deg.
Jeg har en bil i nærheten.
- Hvor foreslår du at vi reiser?
- Jeg kjenner et stille hotel.
- Og?
- Hvor vennen din venter.
Mr Henderson.
Kunne ikke Mr Henderson komme selv?
- Åpenbart ikke.
- Hvorfor?
Det sa han ikke.
Det er visst hotel-tid.
Hvor lenge har du
arbeidet for Henderson?
Lenge nok til å vite at jeg ikke
diskuterer det med fremmede.
- Mr Henderson venter deg.
- Blir du ikke med?
Mr Henderson ønsker å se deg alene.
Kom inn.
Mr Henderson?
Til tjeneste.
Du hadde noen spørsmål.
Ja. Unnskyld meg.
- Takk.
- Heldigvis traff du rett.
Jeg mistet det i
Singapore i 1942.
Unnskyld denne
underlige stilblandingen
men jeg nekter å
gjøre alt på japansk.
Holder meget av noen
av disse gamle tingene.
- Har du aldri vært i Japan før?
- Nei, aldri.
Jeg har bodd her i...
28 år.
Og først nå
begynner jeg å tilpasse meg.
- Din viktigste kontakt er Tanaka.
- Tanaka?
Han er sjef for den
japanske etterretningstjenesten.
Hans identitet er den mest
beskyttede hemmelighet i Japan.
Når kan jeg møte ham?
- Du kan møte Tiger i aften.
- Tiger?
Det er hva hans nærmeste
venner kaller ham.
- Har du selv noen spor?
- Ja.
Rørt, ikke ristet.
Var det riktig?
Perfekt.
Skål.
Russisk ***. Godt gjort.
Ja, det får jeg fra dørvakten
på den russiske ambassaden.
Blandt annet.
Så nå, Londons teori om
at raketten ble avfyrt herfra,
er korrekt.
Jeg vet ikke hvordan eller hvor.
Og spørr meg ikke hvem som gjør det.
Men jeg har fornemmelsen av,
at en fremmed supermakt står bak.
Bortsett fra Russland og Japan,
mener du?
Det er ikke Russland, gamle venn,
det er sikkert.
Heller ikke Japan.
Selv om japansk industri
er veldig opptatt av...
OSATO KJEMI OG
INGENIØRVIRKSOMHET CO. LTD.
God aften.
Skål.
Siamesisk ***?
Der er han!
Stopp!
Inn, fort!
Hva fanden foregår?
Hva mener du?
Det er jobben min å hjelpe deg.
Som du hjalp Henderson?
Jeg fører deg i sikkerhet.
Nei, denne gangen fører jeg deg.
Jeg krever informasjon nå.
- Jeg har ingen informasjon.
- Vi får se. Senk farten.
Velkommen.
Velkommen til Japan, Mr Bond.
Det er en fornøyelse
å endelig møte deg.
Hva synes du om
landet vårt hittil?
Det skuffer meg en anelse,
hvor lett jeg fikk tak i deg.
Min ærede mor
lærte meg for lenge siden
aldri å sette meg inn i en bil
med en fremmed pike.
Men du går desverre inn
i hva som helst med en pike!
Du har mye energi til
tross for at du er død, Mr Bond.
Du er James Bond, ikke sant?
Det gleder meg å møte deg,
Bond-san. Virkelig.
Tillat meg å
presentere meg selv.
Mitt navn er Tanaka.
Kall meg Tiger.
Hvis du er Tanaka,
hva synes du om meg?
Jeg... elsker deg.
Jeg er glad for at
vi fikk avklart det.
Undersøk disse snarest
muligt, vær så snill.
De er fra Osatos boks.
Det er en ordre
til flåte-butikker.
500 kilo smør,
50 containere med lox.
Hva er lox?
Et amerikansk
navn for røket laks.
Samt det tekniske navn
for flytende nitrogen.
Som brukes til rakettbrennstoff.
- Virkelig interessant.
- Ja.
Vi må avsted.
Turen herfra blir mer
verdig enn turen hit.
Det blir ikke vanskelig å få til.
Forstørr negativet.
OK.
Mitt private tog.
Jeg kjører aldri i Tokyos gater.
Det er uklokt i min stilling.
Meget behagelig.
Din Mr M i London har nok
et lignende arrangement.
M? Åh ja, selvfølgelig.
Så piken i den hvite
sportsbilen er en av oss?
- Aki? Ja.
- Meget kompetent.
Liker du japansk sake,
eller foretrekker du *** martini?
Åh, nei. Jeg liker sake.
Særlig servert ved
den riktige temperaturen.
36.8° celsius slik som denne.
Du er en usedvanlig
kultivert europeer.
- La oss se fotografiet du fant.
- Fint.
Et skip og en stripe jord.
Det kan være hvor som helst.
Mine menn fant en
mikro-dot på papiret.
Forstørr!
Det står 'Foto tatt av kvinnelig
amerikansk turist fra kystfartøy.'
'Kvinnen er likvidert
som en rutine-foranstaltning.'
- Kan vi se fotografiet igjen?
- Naturligvis.
De drepte en uskyldig turist
for å ta dette?
Kan du gjøre det større?
Sjekk motorfartøy Ning-Po.
Alle detaljer.
Alle nylige bevegelser
og nåværende lokasjon.
- Hva er det til venstre?
- Fokusér til venstre!
Ama. Dykkerpiker.
Kan du identifisere kystlinjen?
Med tilstrekkelig tid, ja.
- Hvem leder Osato Kjemi?
- Mr Osato.
Kan du arrangere et møte
med ham i morgen?
Selvfølgelig.
Men i aften kan du
betrakte mitt hus som ditt eget.
Det inkluderer naturligvis
alle mine eiendeler.
Min venn, nå skal du ta
ditt første siviliserte bad.
Virkelig? Nå ja,
jeg liker om rørarbeidet.
Overlat deg selv i deres hender,
min kjære Bond-san.
Regel nr. et...
gjør aldri noe selv
når andre kan gjøre det for deg.
- Og nr. to?
- Regel nr. to:
I Japan kommer menn først.
Deretter kvinner.
Jeg burde gå av med pensjon her.
De engelske pikene ville
aldri utføre den slags service.
Jeg kjenner en eller to,
som kunne finne på det.
Miss Moneypenny, kanskje?
Vi har våre kilder,
Bond-san, presis som deg.
Ingen såpe i øyet, vel?
Du vet vel
hvorfor du fasinerer dem.
Håret på brystet ditt.
Japanske menn har myk, glatt hud.
Et japansk ordspråk sier,
'Fugl bygger aldri
rede i bart tre.'
Hvis Hendersons teori er riktig,
hvorfor vil en fremmed makt
sende opp raketter fra Japan?
Hvis de blir oppdaget,
kan de benekte alt ansvar.
Særlig hvis en privat organisasjon
utfører arbeidet.
- Osato?
- Kanskje.
Mr Osato er en av våre
største industrimenn.
Nei, bare stråmann.
- Hvem er stor nok?
- SPECTRE.
Kanskje.
Nå til massasje.
Hvilken pike velger du?
Jeg ønsker denne lille frøknen her.
Godt valg.
Hun er meget sexy.
Siste gang jeg fikk massasje
var i Hong Kong.
Men desverre... vi måtte avbryte det.
Vi ble avbrutt av
et par revolvermenn.
Så vi ble aldri ferdige.
Denne gangen gjør du deg ferdig.
Aki.
Ingen forstyrrer deg i aften.
Jeg tror jeg vil nyte
å tjene under deg.
- Mr Fisher?
- Ja.
- Vennligst kom denne veien.
- Takk.
Kom inn, Mr Fisher.
- Mr Osato venter deg.
- Takk.
Du kommer tre og et halvt
minutt for tidlig.
Vennligst sitt ned.
- Goddag, Mr Fisher.
- Goddag.
Miss Brandt, min fortrolige sekretær.
- Hei.
- Hei.
- Champagne?
- Nei takk, det er for tidlig for meg.
- Er du sikker?
- Sikker.
Jeg tar alltid et glass om morgenen.
- Du skulle prøve det.
- Det er ikke bra for leveren.
- Sludder, det liver opp dagen.
- Ganske sikkert.
En Dom Pérignon 1959, Mr Fisher.
- Du har ikke forandret mening?
- Nå ja, hvis du insisterer.
- Vennligst sitt ned, Mr Fisher.
- Takk.
Så du er den nye
administrerende direktøren
- for Empire Kjemi?
- Ja.
- Hvor ble det av Williamson?
- Williamson?
Han døde plutselig,
stakkars mann.
Javel. Av hva?
Han falt i en knuser på verket.
Jeg skjønner.
Det var sjokkerene.
- En meget ærefull død.
- Meget.
Han styrket sin ære hos firmaet.
Jeg håper at du ikke
tar noen sjanser, Mr Fisher.
Jeg? Jeg tar aldri sjanser.
Tilgi meg, men...
du tar en nå.
Gjør jeg?
Du burde slutte å røyke.
Sigaretter er meget
farlig for brystet.
Mr Osato tror
på et sunt bryst.
Virkelig?
Si meg, hva jeg kan gjøre for deg.
Vi er interessert i
storkjøp av gjærings-kjemikalier.
Mononatrium glutamat og askorbinsyre.
- Ønsker du en fremstillingslisens?
- Ja, veldig gjerne.
Min salgsjef skaffer prisene
og leveringsdatoene
til deg snarest.
Vi kontakter deg
senere i dag på ditt hotel.
- Hvilket hotel bor du på?
- Hilton.
Farvel, Mr Fisher.
- En fornøyjelse å møte deg.
- Takk det samme.
- Farvel, Miss Brandt.
- Farvel, Mr Fisher.
Drep ham.
Ned!
294 her. Tiger, straks.
Kom inn, 294.
Null-null er med meg. Vi forfølges
av revolvermenn i en sort sedan.
Jeg kjører sydover til hovedvei 2.
Forbered den vanlige mottagelsen.
- Hva synes du om japansk effektivitet?
- Bare en dråpe i havet.
- Null-null?
- Ja, Tiger.
Ning-Po eies av Osato Kjemi.
- Det stemmer. Fortsett.
- Fartøyet lastes i Kobe havn.
Seiler til Shanghai
kl. 17 i ettermiddag.
Foreslår at du straks reiser
til Kobe for å sjekke henne.
- Kan vi rekke det?
- Ja, såvidt.
På vei til Kobe havn.
Tiger, kontakt M.
Be ham sende lille Nellie.
Gjentar, lille Nellie.
Foreslår at hun ledsages av sin far.
Haster. Forstått?
Forstått.
OSATO KJEMI CO
SYNTETISK TERPENTIN
Kondensasjon: Iskald.
Flytende nitrogen.
Stikk. Kontakt Tanaka.
Jeg forlater deg ikke.
Si han skal forfølge skipet.
Gå nå.
Bring ham til Nr. 11 .
- Vekk ham.
- Er du ferdig?
Hvor er jeg?
I min kahytt på Ning-Po.
Overlat ham til meg.
Vent der inne. Og lukk døren.
Nå har jeg deg.
Nyt det.
- Hvem arbeider du for?
- Empire Kjemi, det vet du.
- Bærer alle folkene deres våpen?
- Når de er utenlands, ja.
Hvorfor lusket du
rundt i havnen?
Jeg liker båter.
Og jeg var sjømann engang.
Du lyver.
- Ved du hva dette er?
- Jeg foretrekker å ikke vite det.
Plastikkirurger
kaller det en dermatom.
Den sliper av hud.
Forhåpentligvis slipper
jeg å bruke den.
Hva gjør en pen pike
som deg på et sted som dette?
Jeg har en tilståelse.
Hva?
Jeg er faktisk en spion.
Det vet jeg.
Du vet vel at
industri-hemmeligheter betaler godt?
Jeg har stjålet Osatos nye metode
for å lage mononarium glutamat.
Og...
Den har en verdi av
300.000 dollars.
Og hva så?
Jeg deler med deg,
hvis du får meg tilbake til Tokyo.
Det er et godt tilbud.
- Hva sier du?
- Dessverre kan jeg ikke.
Hvorfor?
Osato ville myrde meg.
Vi kunne fly til Europa
i morgen, du og jeg.
Hva gjør jeg ikke for England.
Du får bruk for mannsterk...
beskyttelse i Tokyo i aften
for... da forsøker
de å få has på deg.
Du får bruk for vår beste mann.
Hvem foreslår du?
Nå ja,
meg.
Jeg har desverre enda
en avtale i aften, Mr Fisher.
Jeg er forferdelig lei for å
forlate deg... men jeg skal av her.
Som jeg sa, Bond-san,
jagede piker vil ta livet av deg.
Han jaktet ikke på henne.
Han hjalp meg slippe vekk.
Han ville ikke røre
den forferdelige dama.
- Ville du?
- Gud forby.
Noen fremgang?
Ja. Vi identifiserte
kystlinjen på fotografiet.
Det er øya Matsu, den ligger
mellom Kobe og Shanghai.
Vi skygget Ning-Po med et helikopter.
- Stoppet den ved øya?
- Det tror jeg.
Det var veldig mørkt i går kveld,
det var umulig å se henne hele tiden.
Men vi vet at hun stoppet et sted.
Se på disse.
Det tok vi i går kveld.
Og dette tidlig i dag.
- Se nøye på vannlinjen.
- Du har rett.
Fullt lastet her og tom her.
Jeg vil inspisere øya så fort som mulig.
- Er lille Nellie kommet?
- Ja, og hennes far.
Ah, velkommen til Japan, far.
Er min lille pike varm og parat?
007, min reise var lang og slitsom
og antagelig til ingen nytte.
Jeg er ikke i humør
til barnslige artigheter.
Jeg er nysjerrig, Bond-san.
Hva er lille Nellie?
Hun er en praktfull pike.
Meget liten, ganske rask.
Kan gjøre alt. Akkurat din type.
En leketøys-helikopter?
Nei, absolutt ikke noe legetøy!
Du skal få se.
Vi har forbedret henne siden sist.
- Jeg skal forklare.
- Den er kun for barn. Ikke bruk den!
Ta mitt helikopter i stedet.
OK. Hør etter.
- To maskinpistoler, fiksert.
- Synkronisert til hva?
100 meter. Vi bruker
brannbomber og stor sprengladning.
To avfyringsramper,
- forover-vendt på begge sider.
- Fint.
Disse er varmesøkene
luft-til-luft raketter. 60 i minuttet.
Godt.
Flammepistoler. To. Skyter akterut.
- Hvilken rekkevidde?
- 80 meter. Med to røyk-ejektorer.
Luftminer. Husk nå,
bruk dem kun
direkte over målet.
- Det er det. Du kjenner resten.
- Ja.
Cine kamera.
- Tanaka, følg med på 410 Mhz.
- Lykke til!
Jeg kontakter deg
når jeg er over øya.
Vær forsiktig, Bond-san!
Hallo, Base 1 .
Jeg er over øya og fiskelandsbyen.
Ingenting å rapportere.
Vi fortsetter å lytte.
Hallo, Base 1 .
Her er ikke annet enn vulkaner.
Forstått. Fortsett.
FLAMMEKASTER
LUFTMINER
RAKETTER
MISSILER
- Hallo, Base 1 .
- Lytter.
Lille Nellie fikk en varm mottagelse.
Fire store kanoner gjorde
uanstendige tilnærmelser,
men hun forsvarte
sin ære med stor suksess.
- På vei hjem.
- Kom ikke hjem.
Russisk rakettoppskyting
er nær forestående.
Fortsett vektor 4-6 grader
og avvent instruksjoner.
- Forstått?
- Mottatt og ut.
Rydd området. Rydd området.
Forbered mottagelse.
Forbered mottagelse.
Radar formørkelse er nå total.
Radar formørkelse er nå total.
Moskva radio sier allerede
at vi gjorde det.
Presidenten har bebudet
en pressekonferanse kl. 14.
Han vil benekte at vi var innvolveret.
- Kan vi bevise det?
- Selvfølgelig ikke.
Ingen vil tro at russerne gjorde det.
Nå er det deres unnskyldning
for å skyte ned Jupiter.
Houston til Washington. Vi fulgte
ham i ét kredsløp, og nå er han borte.
Da kommer han ned.
- Ja, men hvor?
- Et sted i Russland. Nødvendigvis.
Den britiske teori
om Japan er noe sludder.
- Glem Japan.
- Jeg er enig.
Vi har fotografert hver
eneste kvadratcentimeter.
Ventilator-vifter på full kraft.
Åpne alle luftsluser.
Området avsikret.
Alle mannskap til stasjonene.
Alle luftsluser er normale.
Luftsluser åpnet.
- Lukk krateret.
- Lukker krateret.
Vakter til stasjonen.
Ventilator-vifter normale.
Åpne lemmene.
Mottagelse avsluttet.
Løft ut tilfangetatt romskip.
Vakter til stasjonen.
Ta fangene ut.
Jeg er i leiligheten min.
Jeg sender kanskje
bud på deg senere.
Tillykke, mine herrer,
med deres utmerkede utstyr.
Vi gratulerer deg, sir,
for din håndtering av saken.
Er våre klienter tilfreds
med fremgangen så langt?
- Min regjering er ganske tilfreds.
- Godt.
Hans!
Mine piranha-fisk
er meget sultne.
De kan rense en mann
til benet på 30 sekunder.
Jeg har tenkt å be
om litt penger på forskudd.
Jeg ønsker 100 millioner
dollar i gull-bullioner
satt inn på vår
konto i Buenos Aires.
Avtalen er at det ikke
utbetales penger
før det er erklært krig
mellom Russland og USA.
- Det er utpressing.
- Utpressing er min spesialitet.
Tenk over det, mine herrer.
Jeg har det travelt.
Osato og Nr. 11 , rapportér nå.
En ukjent engelskmann
var på kontoret ditt forleden.
Korrekt, Nr. 1 .
- Vet du hvilken pistol dette er?
- Walther PPK.
Kun én person bruker den slags pistol.
James Bond.
- Men Bond er død.
- Det var i alle avisene.
Sludder.
Bond er i live.
Medmindre du drepte ham, Mr Osato?
Si ikke at du lot ham gå.
Jeg ga Nr. 11 streng
beskjed om å eliminere ham.
Og gjorde hun det?
Hun feilet.
Du skulle ha drept ham.
Du hadde muligheten.
Denne organisasjonen
tolererer ikke fiaskoer.
- Jo, men du skjønner, jeg...
- Av sted!
Hva nå?
Osato!
Drep Bond! Nå!
Ja, Nr. 1 . Ja, ja, ja.
- Hallo.
- Dårlige nyheter fra rommet.
Ja, jeg hørte det.
Nå beskylder russerne amerikanerne.
Neste gang blir det krig.
- Vi må ned til vulkanene.
- Enig.
Vi trenger også et kompani
av førsteklasses menn.
Har du noen kommando-gruppe her?
Jeg har noe mye, mye bedre.
Ninjas. Topphemmelig, Bond-san.
Dette er min ninja treningsskole.
- Ninjas?
- Kunsten å overraske.
Det må utvikle meget
raske reflekser.
Og åndelig styrke.
La oss se på noen moderne ninjaer.
Her er min plan.
Jeg setter opp en base på Ama-øya.
100 av ninjaene mine
sniker seg usett inn.
De utgir seg for
arbeidere og fiskere.
- Hva med meg?
- Senere.
Men nå vil disse interessere deg.
Rakettpistoler.
Meget kraftfulle.
Se hullene bak til jetfremdrift.
- Det er en fin pistol.
- Alle er rakettpistoler.
Her er vår spesielle baby-rakett.
Anvendelig for folk som røyker
for mange sigaretter, sånn som deg.
- Presis opp til 30 meter.
- Meget hendig.
- Den kan redde liv ditt.
- Du høres ut som en reklame.
- Hva er planen for meg?
- Først blir du japaner.
Deretter trener du hardt og raskt
til en ninja slik som oss.
Og for det tredje,
for å gi deg et ekstra dekke,
gifter du deg.
Desverre, det er umulig.
Du må gifte deg med en Ama-pike.
En som er kjent på øya.
- Er hun pen?
- Hun har et ansikt som en gris.
- Til helvete med den idéen.
- Men plikten kaller.
Den utvalgte er
en av mine agenter.
Men først må du bli japaner.
Øyestykker til Hera.
Hvorfor farver du ikke det
som synes?
Tiger sa at fra nå av
må du gjøre alt i japansk stil.
Alt?
Klokt av Tiger.
Jeg er...
Jeg... Jeg...
Aki!
Jeg er...
Hun er død.
Forgiftet.
Tiger, vi må ut til øya.
Du er nesten klar.
Kun to dagers trening til.
- Du drepte ham.
- Ja, han forsøkte å drepe meg.
Denne mannen er en fremmed.
Vi er heldige om vi
slipper ut herfra.
I morgen er du en fattig japansk arbeider
med en ydmyk japansk kone.
Ja, med et ansikt som en gris.
Mennene mine er allerede i land.
Over hele øya.
Vi har fire dager igjen.
Det er ikke mye tid.
Her er huset mitt.
Min venn har lagd mat.
Bor du her alene?
Ja. Foreldrene mine er døde.
Værsågod og sitt.
Østers.
Er det bare dette rommet?
Ja.
Det er din seng.
Jeg sover der borte.
- Vi skal liksom være gift.
- Tenk deg om.
Du oppga falskt navn til presten.
Men vi må spille rollene!
Vi er på bryllupsreise.
Ingen bryllupsreise.
Dette er forretning.
Da trenger jeg ikke disse.
- Bond-san.
- Hva er problemet?
Amerikanerne har endret
oppskytnings-datoen.
Nedtellingen har allerede startet.
Presidenten har gitt en
siste advarsel til russerne.
- Når skytes den opp?
- I kveld, midnatt. Vår tid.
- Sjekket dine menn øya?
- Ja. Det er bare vulkaner.
Alt er så normalt rundt her.
- Her skjer det ingenting.
- Det har skjedd én ting.
I går rodde en Ama-pike
båten sin inn i Ryuzaki.
- Ryuzaki?
- En stor hule på fastlandet.
Og da båten hennes fløt ut igjen,
var hun død.
- Var det begravelsen vi så i går?
- Ja.
- Hvordan døde hun?
- Det er det ingen som vet.
- Kan du bli med meg til hulen?
- Ja.
Vi lurer oss unna fiskeflåten i morgen.
Er du okay?
Hvor er hulen?
Foran oss.
Hulen er der borte.
Gass. Hopp i vannet.
Fort!
Fosgen-gass, for å
holde besøkende borte.
Så du sulfatet på veggene?
- Det gule?
- Ja.
Det var engang en undergrunds-utgang
for den vulkanske lavaen.
- Det må være en lang tunnel.
- Kilometervis.
Den leder hele veien
helt opp til toppen.
Det må vi.
Klarer du det?
Selvfølgelig. Det er forretning.
Godt.
Kan jeg hvile et øyeblikk?
Klart.
Det er hardt arbeid.
Hvilke bryllupsreise!
Den flyr ned! Ned i vulkanen!
Helikopterhavn i posisjon.
Bryllupsreisen er over. Kom.
Vulkanen er ikke aktiv, vel?
Det har den aldri vært.
Ikke i min levetid.
Her har det nylig vært svært varmt.
Hva skjedde med helikopteret?
Det er der nede et sted.
Kom.
Klar.
Klar til ti-sekunders nedtelling.
10, 9, 8...
Alle enheter verden over
blir i beredskap,
så lenge romskipet er i kretsløp.
3, 2, 1.
Tenning.
Da, mine herrer,
kan vi bare vente og be.
Er der dypt?
Det er det vanligvis. Meget.
Det er metall!
Vent her.
Helikopterhavn i lette-position.
Åpne krateret.
Nødmannskap til stasjonene.
Finn Tanaka. Be ham ta med
alle mennene han har.
Ja.
Helikopterhavn i startposisjon.
Astronauter til omkledningsrom.
Astronauter til omkledningsrom.
Deres oppmerksomhet, takk.
Amerikansk mål-fartøy er nå i kretsløp.
Avskjering skjer om to timer.
Washington, dette er Houston.
Houston til Washington.
Fartøyet er nå
i 220 km høyde
og 310 km avstand.
Jupiter til Houston,
vi er nå i andre fase.
Mottatt, Jupiter.
Fire timer og 36 minutter
inne i operasjonen.
- Kan du gi oss en tid?
- Mottatt.
Koble til tennsatskabler.
Koble til tennsatskabler.
Radarteknikere,
rapportér til kontrolrommet.
Radarteknikere,
rapportér til kontrolrommet.
T minus 100 minutter og teller.
Meldte du deg frivillig
til astronaut-trening?
I vårt land sier vi kosmonaut.
Ja, begge to...
Ja, seks måneder etter,
påbegynt trening.
Godkveld.
Hvem fanden er du?
Trekk unna, jeg sprenger låsen.
Trekk unna.
Ta på dere uniformene.
Astronauter har to minutter.
Gjentar, to minutter.
Reserve-astronauter klar.
- Lås målet.
- Mål-fartøyet låst.
Sjekk sekundær styring.
Oppskytningstid er nå T
minus 90 minutter og teller.
Astronauter til oppskytningsrampe.
Astronauter til oppskytningsrampe.
Gjentar, astronauter til
oppskytningsrampe straks.
Mannskaper, klar på servicetårnet.
Mannskaper, klar på servicetårnet.
- Stopp astronauten. Hent ham til meg.
- Stopp astronauten!
- Innkall reserve-astronauten!
- Reserve-astronauten!
Reserve-astronaut til
oppskytningsrampe straks.
Koordinér på ny med mål-fartøy.
En ny koordinering
med mål-fartøy er
mottatt fra computeren.
Vi har nå T minus syv minutter og teller.
Du har begått en feil, min venn.
Ingen astronaut går inn i kapselen
med luft-tanken sin,
Fjern hjelmen hans!
James Bond.
Tillat meg å presentere meg selv.
Jeg er Ernst Stavro Blofeld.
De sa, du ble myrdet i Hong Kong.
Ja, dette er mitt andre liv.
Du lever kun to ganger, Mr Bond.
Mål-fartøy passerer
det sentrale Russland.
Nærmer seg Mongolia.
Kursen er som forutsett.
Alle computere...
Som du kan se er jeg i gang
med å starte en liten krig.
Om et par timer har Amerika
og Russland utryddet hverandre,
og en ny makt dominerer verden.
- Mål-fartøy i sikte.
- Hurtig sjekk av mål-fartøy.
Fjern drakten hans og visitér ham.
Reserve-astronaut klar på Bird 1 .
Forbered oppskyting.
Rydd området.
Rydd området.
Nødhjelp klar.
Området er ryddet.
T minus et minutt
30 sekunder og teller.
Koordinér på ny med mål-fartøy.
Bird 1 nå i beredskap.
Astronauter klar på Bird.
Alle systemer klar.
Lukk skoddene.
- Radar formørkelse begynt.
- Radar formørkelse i funksjon.
Effektiv rekkevidde 800 kilometer.
- Åpne krateret.
- Åpner krateret.
Krater åpnes.
Bird 1 i start-posisjon.
Motorene forberedes.
Trykktanker åpne.
Ventilator-vifter på full kraft.
10 sekunder.
9, 8,
7, 6,
5, 4,
3, 2,
1 , 0.
Antenner.
Lukk krater!
Lukker krater.
Åpne lemmene!
Bird 1 til base.
Adskillelse komplett.
Bekreft mottagelse.
Kaller Bird 1.
Din position er 125 km avstand.
360 km høyde.
Hans, vår jobb er snart over.
Spreng dem i luften når de har
pågrepet amerikanerne. Her er nøklen
til detonatorknappen.
Det er menn i krateret!
Krater-pistoler, fyr.
Krater-pistoler, åpne ild.
Ildkraften i krateret mitt
er nok til å udrydde en mindre hær.
Du kan se det på tv.
Det er det sidste programmet
du får se.
Hvis jeg skal tvinges
til å se tv, kan jeg røyke?
Ja. Gi ham sigarettene hans.
Det blir ikke nikotinen,
som dreper deg, Mr Bond.
Bevæpnede vakter til kontrolrommet.
- Lukk krateret.
- Lukk krateret!
Jeg ser frem tiI å utrydde
deg personlig, Mr Bond.
Lukk lemmene.
Vi er nå uovervinnelige.
Avskjæring skjer om åtte minutter.
Ingenting kan forhindre det.
Uovervinnelige?
- Kom med meg, Mr Bond.
- Bird 1 til base. Fastlåst mål.
- Osato?
- Ja, Nr. 1?
Base kalder Bird 1 .
Ta full kontrol over
operasjonen fra nå av.
Syv minutter til avskjæring.
Mottatt, Base 1.
Houston, dette er Hawaii.
Vi har et uidentifisert objekt i sikte.
Gi ordre til topp beredskap.
Armér alle våpen.
Avskjæring skjer om seks minutter.
Dette er prisen for fiasko, Mr Bond.
Kom.
Farvel, Mr Bond.
Det er en detonatorknapp i
kontrolrommet. Vi må dit opp.
Umulig. For godt forsvart.
Evakuér kontrollen!
Evakuér kontrollen!
Kontrolroms-teknikere.
Det må være en annen vei opp.
Dekk meg til jeg når trappen.
Nærmer seg raskt vårt fartøy.
Kredsløp identisk.
Alle enheter klar til kodeord.
Kodeord er overhengende.
Jeg gjentar,
nærmer seg raskt vårt fartøy.
Den har eksplodert! Fienden!
Jeg gjentar,
fienden har eksplodert.
Alle enheter tilbake
til topp beredskap.
Kodeord er ikke -
jeg gjentar ikke - overhengende.
Tiger,
vi gjorde det.
Ned i tunnelen!
Dér.
Se nå... angående bryllupsreisen.
Hvorfor ikke?
De lar deg aldri bli.
Men de finner oss aldri.
- Dinghy er om bord, sir.
- Bed ham komme ned og rapportere.
Det skal være en fornøyelse, sir.