Tip:
Highlight text to annotate it
X
-Pim, har du ham?
-Har ham, han drar hjemmefra.
Han er sen i dag.
-Er du der?
-Jeg er rett over gata.
-Du kan komme nærmere.
-Jeg mister ham ikke.
Følg med, karer.
09.01: Ned Granville Park, igjen.
Gå over på kanal sju.
...kontroll over trafikken.
Hallo, Jack.
Sarah, kan du skru ned den musikken
eller hva det nå er?
-Har noen sluppet ut bikkja?
Det er Sarahs tur, jeg gjorde det sist.
-Det tar to sekunder.
-Rusty, la være!
Andy, slutt!
Mamma, be Andy få ut den greia,
den forstyrrer tv-en!
Idiot!
-Andy, vær litt grei nå.
-Dust!
Dusteidiot!
-Ingen er idiot.
-Hun er!
-Eller dust.
-Hun er!
Andy, slutt! Jeg ser på det!
-De to sammen hjemme hele uka?
-Ingen skole før mandag.
Hvordan blir din dag?
Gjøre ferdig tegningene til Morgan-huset,
de støper fundamentet i dag.
Så må jeg finne gitarlærer til Sarah,
betale regninger og kjøre ungene.
Du burde få deg en hobby,
så du har noe å gjøre på.
Jeg har en hobby:
Å ta meg av deg.
-Jeg fortjener deg ikke.
-Nei.
-Skal vi be Arlin og Vee på middag?
-Jeg vil bare være sammen med barna.
Mamma,
si Andy skal gå ut med den greia!
-Har Marci sendt blådressen min til rens?
-Marci er i Manila til den 26.
Gi meg den litt.
Mamma!
Bryr ingen seg?
Legg den på kontoret mitt.
Vi fikser den i kveld.
Jo, jeg bryr meg.
-Ha det! Lykke til.
-Ha det, Jack.
-Ha det, pappa!
-Ha det, Andy!
Ikke plag søsteren din!
Sarah, bikkja må ut! Husk kragen!
Ha det, Jack!
Uværet tar en pause i dag,
før to nye stormer er i vente.
Men i dag er forholdene bra
inn mot Seattle sentrum.
God morgen, Richard.
-God morgen.
-God morgen, Jack.
-Hvordan skal jeg si det, Bobby? Nei.
-Hvorfor ikke, Janet?
Det funker sånn:
Du ber meg ut og jeg sier nei.
Så spør du noen andre.
Du fortsetter ikke å spørre meg.
-Når blir det personforfølgelse?
-Omtrent nå.
Gutten gir seg ikke så lett.
Det er jo forståelig.
-Har du snakket med Ravi?
-Er på vei.
Ikke glem fusjonsmøtet.
-Fine blomster.
-Nyfrelste Bobby.
-Kanskje han vil frelse deg.
-Da trengs større buketter.
God morgen, Betty.
Hvordan går det?
Systemet i Pike Street-filialen
går tregt. Jeg sier fra til Carol.
Blir det fusjon, får vi større budsjett
og kan skifte ut hele datanettet.
-God morgen, sir.
-God morgen, Rick.
-Ravi, hva har vi?
-En brutal datainntrengning.
Selv om han kommer inn via Asia,
så prøver han sekvensielle kontonumre.
-Han hacker over hele fjøla.
-Flytt deg.
Vi prøver en regelendring
og ser hva han gjør.
Legger inn en IPS-signatur
som avslører mønsteret hans.
-La oss se om det sinker ham.
-Det bør hindre falske positiv også.
Ja. Takk.
Dere har større svinn enn ventet, med
slik datasikkerhet. Avskrives det bare?
Det kommer an på hvordan du leser talla.
Vi har ikke spesielt mye svinn,-
-med tanke på at vi har begitt oss
inn på nye, ukartlagte områder.
Nettbank er framtiden.
Der vi har filialer, kan vi tilby kundene
flere måter å styre pengene sine på.
Etter fusjonen vil Accuwest
ha 1 100 filialer i 13 delstater-
-og over 100 milliarder dollar
i forvaltningskapital.
Vi anser at vi må tåle litt svinn
som en forretningsutgift.
-Dere er en liten bank. Antall filialer?
-27.
Som datasikkerhetssjef har du aldri
måttet tenke i stor økonomisk skala.
-Men det synet ditt på risiko...
-Gary, det må du forklare.
-Hva er synet mitt på risiko?
-Jack, ikke ta det personlig.
I 20 år har jeg prøvd å beskytte banken,
kunder og aksjonærer mot unødig risiko.
-Jack, du hører ikke hva jeg sier.
-Jeg hører hva du sier, Gary.
Svinn ved datainnbrudd er uunngåelig,
så belast kundene.
Men det vil vi vel ikke?
Vi vil alle tjene kundene,
og her kan vi få i både pose og sekk.
Det er ikke mulig, Arlin.
Dette tok lengre tid enn jeg ventet.
Det er noen ting jeg bare må få gjort.
-La oss fortsette.
-Nettverksangrep, nettverksaktivitet.
-Hvor er fyren?
-I resepsjonen. Skal jeg hente ham?
Nei, jeg går bort dit.
Mr Stanfield, mr Hughes.
-Mr Hughes. Kjenner jeg deg?
-Jeg kjenner deg.
Har du et kort?
-DHD Financial. Hva kan jeg hjelpe med?
-Gi meg de 95 000 dollar du skylder.
-Aner ikke hva du snakker om.
-Jeg er innkrever for GambleNet USA.
Du har pådratt deg en nettgjeld på
95 000 dollar. Jeg har papirer på det.
Du har feil mann. Jeg gambler ikke
og har ikke gjeld. Sjekk fakta bedre.
-Snylter! Vi ses i retten.
-Laurie, tilkall vaktene.
Du er spillavhengig, Stanfield.
Oppsøk hjelp.
Ikke la identitetstyver
ødelegge alt du har slitt for
Kontoinformasjon
Skyldig: $ 95 000.
Jeg trodde det skulle
stå i stil med gardinene.
Fine blomster. Bobby?
Det ville vel bli feil.
-Hva skjer, partner?
-Se på dette.
Jøss! Hvem spilte du på?
Ingen. Jeg spiller ikke.
Vet ikke hvordan det gjøres.
Åpenbart ikke!
Kan noen ha hentet info om meg
på bankens interne nettverk?
Er du begynt å tvile på deg selv? Nei.
Det er vel en som har snokt i søpla di.
Kanskje.
En pengeinnkrever var her i morges.
Ikke bekymre deg, jeg ordner det.
Det er bare litt ekstra bry.
Bill *** fra Atlanta.
Vi tar en drink med ham i kveld.
-17.30. Jeg vil hjem tidlig. Pizzakveld.
-Jeg skal si fra til ham.
Harry og jeg må møte en fyr etter jobb.
Greit at jeg blir litt sen?
-Hvor sen?
-45 minutter, toppen.
-Vi ser deg når du kommer. Glad i deg.
-Og jeg i deg.
Jeg ser ham. Vil vi virkelig jobbe
for de der Accuwest-dustene?
-Jeg skal høre hva han har å si.
-Fyren kan være framtiden vår.
-Bill.
-Godt å se deg, Harry.
-Bill ***, Jack Stanfield.
-Jeg har gledet meg til å treffe deg.
Sarah, pizzaen er her!
Lommeboka mi ligger i gangen.
Kan noen åpne?
Jeg vet ikke hvor mye Harry har fortalt
om hva jeg driver med.
Ikke stort.
Bare at du er i bankbransjen.
Jeg har et firma som tilbyr banktjenester,
mest i Sørstatene. På gammeldags vis.
Slå av den skrekkfilmen.
Broren din får ikke sove på ei uke.
-Beklager at du måtte...
-Hallo.
-Sarah! Ring nødnummeret!
-Mamma!
Bare i USA er det over 200 banker-
-som ikke har et så avansert system
som det du har utviklet her.
-Hva skjer?!
-Ikke rør henne!
Din programvare og Harrys ekspertise
innen jus og fysisk banksikring-
-gjør dere til et uslåelig team.
Kom tilbake!
Nei! Hva gjør du? Gå vekk!
Dere blir deres egne sjefer.
Jeg sørger bare for pengene.
Ikke gjør barna mine noe!
Herregud, hva vil dere?!
Jeg må vurdere et par andre tilbud,
men dette høres svært fristende ut.
Bra.
-Beklager, nå må jeg hjem.
-Familiemann.
Nei! Pappa!
-Hvor mange unger har du?
-To. En gutt på åtte, ei jente på 14.
-Du trenger ikke skyss, Bill?
-Nei takk, Harry.
-Drar du tilbake i kveld?
-Nei, har noen forretninger her i byen.
Hyggelig å treffe deg. Ha det bra.
Hun har nydelige øyne, datteren din.
Herregud, hva er det du.. ?
Hva vil du?
Jeg vil kjøre deg hjem,
det er pizzakveld.
Kjør.
Kjør!
Liam, vi er på vei. Er alt i orden?
Ja, huset er sikret.
Vi rigger oss til nå.
-Jeg vil snakke med min kone.
-Han vil snakke med kona si.
De kan ikke snakke akkurat nå.
Hun er opptatt.
Hvem er du?
Hva gjelder dette?
Hva vil du meg?
Her er avkjørselen din, Jack.
De er her.
-Hvor er de?
-Inn her.
Herregud! Hva er dette?
Hvorfor i Guds navn
har dere gjort dette?!
-De er barn!
-Bind dem hvis de er til bry, sa jeg.
-De bråkte.
-Ja, vi tok en lederbeslutning.
-Du er forbryter, ikke leder, Willy.
-Jo, men du sa at...
Jeg vil vite hva dere vil,
og jeg vil vite det nå!
Beth, jeg er lei for dette,
det er jeg virkelig.
Men du må snakke med mannen din.
Han hører på deg.
Få ham til å forstå at hvis han ikke gjør
som jeg sier, dreper jeg deg og barna.
Hvis du får ham til å høre på deg,
får ham til å gjøre som jeg vil,-
-så slipper dere alle uskadd fra dette.
Ikke fordi jeg er snill, men fordi det
da ikke er noen grunn til å skade dere.
Skjønner?
-Er dere samarbeidsvillige?
-Bare svar ja.
-Sarah?
-Greit.
-Og du, tøffen?
-Kanskje.
-Andy!
-Det er greit. Han er ærlig.
-Har du våpen i huset, Jack?
-Nei.
-Pappa!
-Alt i orden. Ikke vær redde.
Gi meg skyteren.
Den er uladd.
Du løy for meg, Jack.
Ikke la det gjenta seg.
Du har et glimrende alarmanlegg i huset.
Hva er alarmer til for, Andy?
-For å holde folk ute.
-Riktig. Alarmer holder også folk inne.
-Jeg må ha passordet, Jack.
-Lerke.
Lerke.
-Det er navnet på båten vår.
-Ja vel.
Slipp dem løs.
Ta det rolig.
-Pappa!
-Det går bra.
Dette er Jack Stanfield,
kontonr. 51216.
Jeg vil forandre alarmkoden vår
og gi dere et nytt passord.
Jeg vet det er vanskelig,
men prøv å få dere litt søvn.
-Mamma, hva vil de?
-Jeg vet ikke, vennen.
Vil du ha noe å spise, Jack?
-Jeg er ikke sulten.
-Nei?
Har du noe vin?
Det er noe i baren.
-Pim, hent ei flaske god rødvin til meg.
Hvordan vet jeg at den er god?
Det er støv på flaska.
-Jeg visste ikke at han hadde en skyter.
-De slo ham så hardt.
Han klarer seg.
Det er bare en kul i hodet.
La oss tenke på noe hyggelig.
Jeg har det.
Vi er om bord i Lerke.
Og vi har satt seil.
Sola skinner og det er varmt.
Andy, du står ved roret med pappa.
Vel, finn et teppe til Jack.
Han får en travel dag i morgen.
Hun sover.
Få deg litt søvn du også.
Jeg vekker deg om en time.
La oss se på værmeldingen.
Det er full storm i vente.
God morgen, Jack.
Gjør deg klar til å dra på jobb.
-Gjør som de vil, samme hva det er.
-Det er ikke så enkelt. Vi har sett dem.
-Han sa at hvis vi samarbeidet...
-Jeg vet hva de sa, Beth.
-Hvor er Andy?
-Frokost.
-Tell til tre.
-Ett, to, tre!
Andy!
-Han er ingen venn. Hold deg unna ham.
-Jeg vil ha pannekake.
-Vil du ha cornflakes?
-Nei.
Redd jeg skal gi ham peanøttolje, Jack?
Jeg vet om allergien hans.
Du må ikke et øyeblikk tro
at jeg tumlet inn her tilfeldig.
Ikke rør ham, ikke snakk til ham
og ikke gi ham noe mat.
Jeg setter på deg to systemer.
Radiosender. Vi hører alt du gjør.
-Hva gjør jeg når jeg er på kontoret?
-Du gjør jobben din.
Søk den amerikanske drøm.
Videokamera med vidvinkellinse.
Vi ser det du ser.
Jeg har klonet mobiltelefonen din.
Vi kan overvåke samtaler inn og ut.
-Hva med familien min?
-De er trygge her hos oss.
Skjorta nedi buksa nå, og gå på jobb.
-Ha det, kamerat.
-Ha det, pappa.
Du er en ung mann.
Du trenger ikke gjøre dette.
Jo lenger dette pågår,
desto tynnere ligger du an.
La oss slutte her og nå,
før det blir verre.
I like måte!
Du vet de billettene?
Jeg fikk likevel, til søndag kl 16.
Jeg trenger fem minutter.
Dow Jones-indeksen er opp 16 poeng
til 10 255, basert på 22 mill aksjer.
Nasdaq er opp 11 poeng til 2061,
basert på 1,6 millioner aksjer.
FAMILIEN KIDNAPPET
IKKE POLITI
IKKE RING MEG
JEG TRODDE
VI HADDE EN AVTALE, JACK
Kan du høre meg?
Kan du høre meg?
Si til sjefen din
at jeg vil snakke med ham.
Be ham slutte å kødde og
fortelle meg hva han vil jeg skal gjøre.
-Jack, er alt bra med deg?
-Ja, jeg prater bare med meg selv.
Arlin vil snakke med deg.
Så du er arkitekt?
Ja.
-Og du tegnet dette huset?
-Det gjorde jeg.
Det er fint.
Takk.
-Hvor gammelt er det?
-Sju år.
-Hvor mye koster et sånt hus?
-Dere skal bruke Jack til å rane banken.
-Til å åpne dører, trykke på knapper.
-Bare pass på barna, Beth.
Vel, du holder deg til jobben din.
-Prøv å komme overens med fyren.
-Han er en hoven blei. Gary er en idiot.
Han er uansett en vi må forholde oss til.
Kanskje du jobber for ham om noen uker.
Greit, jeg skal ta meg av det.
-Jack, er alt bra med deg?
-Ja, alt i orden.
Og Beth og ungene?
De har det bra, Arlin.
Gary liker deg ikke, og etter møtet i går
er det lett å skjønne hvorfor.
Og en pengeinnkrever var her og stilte
spørsmål om deg. Hva var det for noe?
Noen stjal identiteten min
og pådro seg 95 000 dollar i nettgjeld.
Harry tar seg av det.
Du vet at jeg ikke gambler.
Jeg har ingen gjeld.
-Snakk med Gary. Få fusjonen i havn.
-Jeg kan ikke i dag. Jeg...
-I dag, Jack.
-Greit, jeg skal ta meg av det. Takk.
Har vi en middagsavtale neste uke?
Ja, la meg sjekke det med Beth.
Det er bra. Send det ut.
-Gary?
-Ja, Jack, var det noe?
Jeg ville bare ha et par ord med deg.
Hvis jeg var litt kort eller vanskelig
i går, så beklager jeg det.
Du skal vite at jeg stiller meg
helt og fullt bak denne prosessen.
-Jeg hadde bare en dårlig dag.
-Du virker stresset. Er alt i orden?
-Ja, det går bra, Gary.
-Sikkert?
Ja.
Denne fusjonen vil gagne alle.
-Er det noe, står min dør alltid åpen.
-Takk, Gary.
Janet, kan du komme inn hit litt?
Jeg vil diktere noen brev.
Janet, om jeg har vært
vanskelig eller fjern-
-de siste par dagene,
så beklager jeg det.
Vi er et team, du og jeg.
Jeg setter
stor pris på det du gjør for meg.
-Takk, Jack.
-Det betyr enormt for meg.
Noen ganger trenger jeg bare-
-slappe av og-
-ta meg inn litt.
Ta fem minutter av dagen-
-og bare sitte rolig
og ta en pause.
-Du vet, bare...
-Så klart. Jack...
Det har rabla totalt for ham.
Brev til Scott Smith.
Kjære Scott, angående din forespørsel-
-om sikkerhetssystemets grensesnitt:
De opplysningene er ikke tilgjengelige.
Ikke før fusjonen... Pokker!
Stryk det siste.
-Harry er i LA på en kongress.
-Takk for at du kom og sa fra.
Min medarbeider Gary Mitchell
kan gi deg ytterligere opplysninger.
Jack, jeg har lett etter deg.
Fanken!
-En Bill Redmond spør etter deg.
-Fanken!
-Bill Redmond fra Banknemnda?
-Hva snakker du om?
Jack Stanfield?
Bill Redmond. Hyggelig å treffe deg.
Janet, lukk døra, er du snill.
Jack, Jack, Jack...
Liam, ta med gutten nedenunder
og knus kneet på ham.
Ikke gjør det. Det er min feil, ikke hans.
Ikke la det gå ut over gutten.
Vær så snill, ikke gjør det.
Liam, la ham være foreløpig.
Jeg vil ha en rundtur i banken nå, Jack.
Beklager, jeg har elendig husk.
Hva var det du het?
Janet, kan du låne meg en penn?
Jeg skriver dem ned,
så husker jeg dem.
-Rart at jeg ikke visste om møtet ditt.
-Jeg glemte å fortelle deg det.
Jeg skal vise
mr Redmund rundt i banken.
-Takk.
-Jeg finner deg om jeg trenger deg.
-God morgen, mr Stanfield.
-Jeg har en gjest. Mr Redmond.
Sesam, lukk opp.
Mr Stanfield.
Så mange plastkort som det fins nå,
er det rart noen trenger vanlige penger.
Hvor lenge beholdes opptakene
fra de kameraene?
I 15 dager.
Takk.
-Hvordan venter du å komme inn og ut?
-Jeg gjør ikke det.
Her er det egentlige hvelvet, ikke sant?
Binærkode, virtuelle penger.
Hvordan kan de stjeles
hvis de ikke kan røres?
Er det planen? Tror du at han dataflinke
guttungen din kan hacke seg inn her?
-Kidnappet du familien min for dette?
-Jeg trenger ikke hacke meg inn.
Vi er allerede inne.
Vi trenger bare kople oss på.
Du skal logge på en serviceterminal-
-og søke deg fram til kontoene
til de 10 000 rikeste kundene dere har.
Med programmet jeg har her,
skal du ta ut 10 000 dollar fra hver-
-og overføre dem
til mine utenlandske kontoer.
100 millioner dollar. Mye penger.
Det er en god plan.
-Jo takk, vi syns det.
-Eller var, til forrige uke.
Se deg om.
Ser du noen serviceterminaler her?
Banken som kjøpte oss fjernet dem.
Ingen ting kan nås fra dette rommet nå.
Ikke fra hele denne bygningen.
Du er i feil by.
Du skulle vært i Wichita i Kansas, Bill.
Du har lagd programvaren.
-Du kan få meg inn.
-Jeg aner ikke hvordan.
Da har du et helvetes problem.
Maten er straks ferdig.
Andy!
La ham være!
Greit.
Ta den hersens telefonen.
Hei, Tom. Nei, alt i orden.
Jeg knuste bare ei melkeflaske
og lagde et sabla søl her.
-Vi tenkte å stikke innom og...
-Vi har influensa, alle sammen.
Jeg må legge på.
Ha det, Tom.
-Mamma!
-Er alt bra med deg? Så så.
-Du rører ikke barna mine igjen!
-Hold kjeften din!
Fra nå av
gjør du som du får beskjed om!
Hvor mye betaler han deg? Jeg gir deg
fem millioner om du får ut familien min.
Inn i bilen, ellers ringer jeg Bill!
Det er feller i systemet. Han blir tatt.
Dere blir tatt alle sammen.
-Fem millioner dollar, her og nå.
-Sett deg i bilen!
-Hva pokker skjedde?
-Ingen ting.
-Hvordan får vi tak i pengene?
-Du begynner å kjede meg.
Ta med kona di nedenunder, straks.
-Hvordan var din dag, Beth?
-Som om du bryr deg.
Willy, kom ned hit!
Jack har brutt avtalen vår
og vil ikke samarbeide.
-Hva snakker han om?
-Det er bare et spill, kjære.
-Det er ikke noe spill.
-Hør på kona di, Jack.
Sett deg, Willy.
Willy, hva skjedde i dag?
Hvordan klarte Jack å levere pennen?
-Jeg vet ikke. Alt virket i orden.
-Jeg sa du skulle passe på ham.
Jeg passet på.
Alt var i orden. Og så, plutselig...
Hvordan kan jeg vente at Jack gjør som
han får beskjed om når du ikke gjør det?
-Jeg gjorde vel en feil. Beklager.
-Feil gjør vi alle. Men ikke så mange.
Jeg beklager, sa jeg jo.
Greit.
Du er lei for det.
Pass på dem.
Gå ut.
Hvorfor gjorde han det?
-Hva skjedde?
-Få vekk dette sølet.
Liam, kom hit!
Han skjøt ham!
Gå ut gjennom kjelleren.
Vi må få ungene vekk herfra.
Lat som du ser på tv og fall i søvn.
Klokka ni avleder jeg dem.
Beth, gå på toalettet.
Jack, dit bort.
Dere må ikke sovne på ordentlig.
Bare lat som dere sover.
Greit.
Alt dette vil snart være over.
Hva planlegger du?
Hvordan vil du skaffe meg pengene?
Jeg vet ikke ennå.
-Jeg jobber med saken.
-Du har 1 2 timer til banken åpner.
Pokker!
Hent pappas lommelykt!
Løp!
-Hva skjer, Vel?
-Bare litt lokale forstyrrelser.
Gå og se til Jack.
Klart!
Han sitter bare der.
Pim!
Vel, du blir her og passer på.
Gå nå, vennen.
La mamma gå først.
Pim, sjekk soverommet!
Få på lysa straks!
Så fort dere kan!
Skynd deg, Andy!
De er vekk!
Liam, vi trenger ham.
De er ikke her!
Hallo. Ja, dette er Jack Stanfield.
-Er alt bra med deg?
-Ja.
Beklager, sønnen min åpnet ei dør.
Ja, jeg vet det.
Hjelp meg, vennen.
De er i garasjen!
Kom her. Sånn!
Kom dere ut av...
Opp med døra, straks!
Få dem inn!
Jack!
Gå!
Greit.
Vi får gjøre dette på en annen måte.
Du skal finne en vei inn.
Det var derfor vi valgte deg.
Noe imot at jeg ser på tv?
Hvor er mamma?
Ovenpå. Hun sover.
Det gjør hun ikke.
-Hvor er pappa?
-På kontoret, jobber.
Kan jeg få treffe ham?
Nei.
Beklager.
Det er en regel jeg har satt.
Du skal få treffe ham om en stund.
-Ja vel.
-Bra.
Hvorfor er det ingen lyd?
Er det ødelagt?
Nei, gi meg fjernkontrollen.
Du er et geni. Takk.
-Vil du ha en kjeks?
-Er det nøtter i dem?
-Hvordan det?
-Jeg er allergisk.
Beklager, det visste jeg ikke.
Jeg skal sjekke.
Nei.
Nei, nei, nei.
Ikke en peanøtt å se. Det går bra.
Æresord.
Jack!
Kom igjen, vennen.
Pust for mamma.
-Han går inn i sjokk!
-Puster han?!
-Han puster så vidt!
-Medisinen er ikke her!
Hent ryggsekken hans!
Hold ut, Andy! Pust!
-Den er ikke her!
-Hold ut, Andy!
Å Gud! Gjør noe! Han dør!
Pust for mamma!
Gi meg den.
Jeg skal gjøre
alt du vil, bare gi meg den.
Vær så snill!
Nei! Han puster ikke!
-Jeg har medisinen.
-Han puster ikke.
Kom igjen, vennen.
Han puster ikke.
Pust for mamma.
-Du klarer deg, vennen.
-Han klarer seg.
Er alt bra med deg, tøffen?
Fint.
Jeg må ha min datters MP3-spiller.
Skal bruke den som harddisk.
Vennen, jeg må låne iPoden din.
-Får jeg den tilbake?
-Ja, det lover jeg.
-Her.
-Takk. Sov videre nå.
Dette er skannerhodet
til telefaksen.
Du kopierer kontonumrene
på serverskjermen over til denne.
10 000 sanger
eller 10 000 kontonumre, samme det.
-Hvordan får du lastet selve filen?
-Serviceavdelingen i Wichita gjør det.
Kontonumrene ses bare på en skjerm.
Hva gjør du med dem?
Et ocr-program
konverterer dem til data.
-Så bruker du programmet på cd-en min.
-Stemmer.
Hva med pengene?
Jeg må ha tilgang til en terminal
for valutaoverføring, så får du pengene.
-Vel?
-Det bør kunne gå.
Det bør det.
Hallo?
Hvordan gikk det?
Bra. Alt tatt i betraktning.
-Hvordan går det hos deg?
-Jeg skal ha alt klart til du kommer.
Jeg trodde aldri vi skulle få til dette.
Nei. Når går flyet ditt?
Jeg kan hente deg.
-Gi henne sparken.
-Hva?
-Hvorfor skal jeg gi Janet sparken?
-Jeg liker ikke måten hun ser på meg på.
Gi henne sparken.
Var det noe mer? Du er den eneste
bankmannen jeg vet om som drikker te.
La oss få være alene litt.
Janet, pakk tingene dine og gå hjem.
Hva mener du?
Akkurat det jeg sa.
Pakk tingene dine og gå hjem.
-Hvorfor?
-Du er oppsagt.
-Hvis dette er en spøk...
-Jeg ringer personalavdelingen i morgen.
Jeg skal skaffe deg en annen jobb
her i banken. Gjør som jeg sier nå.
-Er dette på grunn av ham?
-Ikke motsi meg!
-Men jeg har ikke gjort noe galt.
-Pakk sakene dine og forsvinn! Straks!
Faen ta deg, Jack!
Når kommer pappa hjem?
-Når han har gitt dem penger fra banken.
-Vil de dra da?
Da vil de dra.
*** vil drepe dere.
Slik han drepte Willy.
-Willy tabbet seg ut.
-Tror du at han vil belønne dere?
-Får han pengene, trenger han ikke dere.
-Gå inn på soverommet, Beth.
Han har ingen grunn
til å la dere leve.
Det er ikke standardprosedyre,
det jeg ber om.
Kan hende de nekter.
Kan hende de sier:
"Vi gjorde det i går, eller:
"Vi skal gjøre det i morgen. "
Sett i gang.
Stacy, Jack Stanfield i Seattle.
Du må kjøre et serviceprogram for meg,
sortere kontoene fra største til minste.
Et øyeblikk, så skal jeg sjekke.
-Nøkkelkort.
-Et øyeblikk. Sånn.
Klar til å laste data.
Kom igjen.
-Jeg får dem, Stacy.
-Hvis du trenger noe...
Sett i gang.
Penger overføres på et nanosekund,
og vi må tilby en sikker teknologi.
-Her må det tenkes kreativt.
-Jeg forstår.
Ellers kan nerder sitte hjemme
med sin bærbare og stjele penger fra en.
-Arlin, har du gått deg vill?
-Hei, Jack.
-Gary lærer meg ny teknologi.
-Lykke til.
Jeg sa du har prøvd på det i årevis.
Hva skal du her?
Vi har et problem med en av serverne.
Servicefolka skal komme og se på det.
Jeg skal varsles om alle servicesaker.
Ingen har sagt noe om serversvikt.
De vet vel ikke at vi har nye rutiner.
Wichita ringte deg ikke?
Nei. Hvem er "de"?
Jeg vet ikke.
Janet tok imot beskjeden.
-Ga du henne sparken i morges?
-Ja, det funket ikke, Arlin.
-Det skjedde da veldig brått.
-Det har faktisk...
Det har faktisk bygget seg opp over tid.
Vil du bistå Gary med
å få skikk på min analoge hjerne?
Jeg må nok tilbake til kontoret mitt.
Vi snakkes siden.
Arlin, du må forstå to ting.
Først: Analogt er for pyser.
Skriver filer til cd
Han vasket ikke hendene sine.
Spis aldri peanøtter fra en bardisk.
Vi går.
-Kan jeg ta av ham kragen?
-Nei, han trenger den.
Beth, bli med meg.
Bare nedenunder.
Mamma.
-Jeg er straks tilbake.
-Straks, Beth.
-Hvorfor hater du oss sånn?
-Jeg hater dere ikke. Jeg gir blaffen.
Du må ta en telefon.
Hvorfor skal jeg si dette?
Få ham til å tro deg.
Kom her.
-Hvorfor fikk Janet sparken?
-Vi vet hva du pønsker på, Bobby.
Hva mener du?
Du og Janet prøvde å tilegne dere
klassifisert kontoinformasjon.
-For noe sludder.
-Hun røpet deg, Bobby.
-Hva snakker du om, sir?
-Sett deg.
Ny innlogging.
Valutaoverføringsterminal 12.
Vi snakkes, Bobby.
Det er gjort.
Vel, er pengene der?
Bra.
Jeg har gjort alt du ville.
Når får jeg familien min tilbake?
Det gjenstår en del opprydning.
Uansett hva du kan ha hørt,
så er en slik anklage...
Vi har montert skjulte kameraer
både i åpne og avstengte områder.
-Så du kan se hele banken herfra?
-Dette er arkivfiler.
-91 kameraer på 20 skjermer.
-Du ser nok ikke mye på tv hjemme.
Jeg har ikke tv engang.
Unnskyld.
Video-overvåkingssenter
Slett alle videologger
Passord kreves
-Godt det ikke havnet på tastaturet.
-Ja.
Vi får komme oss ut herfra
før vi ødelegger alt sammen.
-Hvor er Jack Stanfield?
-Han gikk nettopp.
-Hva gjorde han her inne?
-Lagde et helsikes rot.
Hva er i veien?
Alle kamerafilene er slettet.
-Hva er dette?
-Bare tast "send".
Nå er nettverket og kontoene-
-helt uten spor etter pengene.
Får jeg cd-en?
Val har anlegg for det destruktive, hva?
Ser deg hjemme, Jack.
-Jack, hva er det du driver med?
-Jeg har ikke tid til dette nå.
Du skal forklare meg hva du har gjort
på steder der du ikke har noe å gjøre.
Det skal jeg ikke!
-Mr Stanfield, nettverket!
-Si det til ham.
Nettverket har krasjet.
I hele bygningen.
Stanfield!
Jack, stopp!
-Kom ut av bilen, Jack!
-Gå vekk fra bilen!
Filene fra sikkerhetskameraene er borte.
Datasystemet har krasjet!
Tilkall politiet!
Pokker!
Beth?
Beth?!
Beth?!
Herregud!
Hvor er familien min?
Vi drar nå.
Jeg møter deg når jeg er ferdig.
Skal bli.
-*** hilste og sa farvel.
-Bare si om de er i live.
-Vi drar nå.
-Hvorfor skal jeg bli med? Drep meg her.
Fordi du ennå tror
du kanskje kan hjelpe dem. Kom an.
Hei, det er Harry.
Legg igjen beskjed.
Harry, hvor er du?
Jeg er i alvorlig trøbbel.
Jeg må snakke med deg. Ring meg...
Nei, ikke ring meg på mobilen.
De avlytter den.
Skal si det pøser ned, hva?
-For en kveld.
-Tja, sånn er Seattle.
Harry, hvor er du?
Jeg er i alvorlig trøbbel.
Jeg må snakke med deg.
Ring meg...
Nei, ikke på mobilen. De avlytter den.
Mr Chapel, dette er hos dr Hay.
Du har fått time kl 08. 00 mandag.
Harry, endelig har jeg gått fra ham.
Gud, som jeg elsker deg.
Jeg er redd. Kom deg vekk derfra.
Kom hit så fort du kan.
Jeg elsker deg.
Harry, Eric her. Jeg fant en fyr
som selger deler til Porsche 356...
-Kom inn.
-Takk.
Jøss! Litt av et sted.
-Jeg ville kjøre Dean Martin-stil.
-Og det klarte du.
Jeg hadde mine tvil, men etter møtet
skjønte jeg at Jack var interessert.
Timingen for fusjonen var perfekt.
Nå ville Jack aldri tenke på å slutte
i banken og starte for seg selv.
-Hva med en øl?
-Nei takk.
Nå lar ikke Jack seg stanse. Takk for
at du ordnet kontraktsforslaget så fort.
Jeg tror jeg tar en øl likevel.
Harry?
Herregud!
-Det var ikke skyting på tv da, mrs Levy?
-Nei, fyren hadde en skyter i hånda.
-Hvordan så han ut?
-Han hadde grå dress...
Taxi!
Janet?
Janet Stone.
Janet?
-Slipp meg inn.
-Jack, hva gjør du her? Gå ut!
Gå ut!
Hør på meg.
Mannen på kontoret mitt...
Vent litt!
Han er bankraner.
Han har Beth og barna og vil drepe dem.
Jeg trenger din hjelp.
Forstår du? Jeg trenger din hjelp
til å prøve å redde dem.
-Jeg forstår.
-Ikke skrik.
Bør vi ikke ringe til politiet?
-Nei, ikke noe politi.
-Hva med Harry?
-Harry er død.
-Herregud!
Jeg var i Harrys leilighet da Redmond,
***, eller hva han nå heter, skjøt ham.
Folk der så meg med en skyter i hånda.
Det ligger en død mann hjemme.
Innen jeg får forklart politiet alt,
kan Beth og ungene være døde.
Du må hjelpe meg å finne Bobby.
Jeg trenger mobilen hans.
Jeg fotograferte kontonumre med den
og må ha den for å få pengene tilbake.
-Kan du hjelpe meg?
-Jeg skal finne nummeret hans.
-Hvorfor får en ikke lettstekte burgere?
-På grunn av E.coli.
-Har alle det bra?
-Ja. Har du snakket med Liam?
-Nei, ikke ennå.
-Hvor pokker er han?
-Vi drar.
-Nå?
Ja, nå!
Pokker!
Må dere på toalettet?
Ikke si at jeg ikke spurte.
Jack?
-Jeg fant Bobby.
-Flott.
-Det er ***.
-Skal du ikke svare?
Jeg er ikke klar til å snakke med ham.
Jeg må ha Bobbys mobiltelefon først.
-Og jeg trenger din bærbare.
-Ikke noe problem.
-Kan vi bruke din bil?
-Det er verre.
Slipp clutchen!
Hold an!
Gi gass.
Jeg kan ikke fatte at Harry er død.
-Sto han i ledtog med ***?
-Nei.
Harry trodde han var en forretningsmann.
Men presenterte ikke
Harry deg for ***?
Hele investeringstilbudet
var bare bløff.
*** brukte Harry til å nå fram til meg.
Harry visste ikke noe om ranet.
*** drepte ham med min pistol, slik at
det så ut som jeg skjøt ham av sjalusi.
Harry og Beth sammen? Gi deg!
Han plantet en beskjed fra Beth
på Harrys telefonsvarer.
Der hun sa...
Der hun sa at hun gikk fra meg.
Jeg fant også noen krypterte filer
på datamaskinen hans.
De ville knytte ham og meg til ranet.
*** planla alt.
Til og med spillegjelden.
Vi raner banken, så oppdager jeg
at kompisen min ligger med kona mi.
Etter ranet
drar jeg til leiligheten hans,-
-dreper ham
og fordufter med pengene for godt.
For godt, vil det si død?
Jeg drepte mannen
som skulle drepe meg.
Jeg er straks tilbake.
-Hva gjør du?
-Jeg sa ikke de tingene til Jack.
-Hvorfor sa han det da?
-Vet ikke. Er lei for det.
Får jeg låne mobilen din?
Mobilen din, kan jeg få låne den?
Takk.
-Her.
-Flott. Nå må dette funke...
-Her har vi det.
-Hva nå?
-Jeg må ha en valutaoverføringsterminal.
-Hvor finner vi en åpen bank så sent?
Velkommen til Seattle-Tacoma
internasjonale flyplass.
Jack, du ser ut som en bankraner.
-La motoren gå.
-Lykke til.
Vi ses i morgen.
Beklager, vi har stengt.
Jeg må bruke
valutaoverføringsterminalen deres.
Ja vel. Beklager, vi pleier ikke
å få besøk av overordnede så sent.
-Du kan bruke denne.
-Takk.
-Pengene er innelåst...
-Jeg skal ikke ta pengene. Sett deg.
Jeg skal ikke gjøre deg noe.
-Liam, hvor har du vært?
-Endring i planene, rasshøl.
Jack, hvor er du?
l en bank.
Jeg hacket Cayman-kontoene dine.
Det er umulig.
Å? Jeg har kontonumrene dine.
Du mistet nettopp 20 millioner.
Pissprat!
-Hva skjer?
-Sjekk kontoene.
Kan du sjekke kontoene?
Der forsvinner 20 millioner til.
-Kjapp deg!
-Jeg jobber så fort jeg kan.
Vi er 40 mill i manko.
Nå vet du hvordan det føles
å miste det du elsker.
-Enda en er tømt.
-Det var for Harry.
-Familien din er døde!
-For alt jeg vet, kan de være døde alt.
-Han tømte enda en!
-Du har bare 20 millioner igjen.
Snakk til mannen din.
Jeg elsker deg.
Gjør det du kan for å redde barna.
Det gjør jeg, kjære.
Jeg elsker deg også.
Send pengene tilbake,
ellers skyter jeg henne.
Gjør du henne eller barna mine noe,
får du ikke en cent!
Alt er vekk.
-Ro deg ned. Vi kan...
-Du får pengene når jeg får familien min.
-I morgen når bankene åpner. Jeg ringer.
-Jeg skal komme.
-Jeg skal komme. Bare ikke...
-Ikke ring, jeg har ikke noe å si deg.
Du må komme deg vekk herfra.
Jeg utløste alarmen.
For et par minutter siden.
Beklager.
-Liam skulle ta seg av ham!
-Sett kvinnfolket bak i varebilen.
-Får jeg pengene mine?!
-Sette henne bak i varebilen!
Hold kjeft!
Pokker!
-Kjør!
-Et øyeblikk. Her kommer han.
-Hva skjedde?
-De er i live.
-Takk og pris!
-Jeg satser alt på grådigheten til ***.
Jeg har pengene,
så vi har fremdeles en sjanse.
-Hva vil du gjøre?
-Jeg skal møte *** i banken i morgen.
-Hvordan kommer du deg inn?
-Du gjør det.
Du ga meg sparken.
Jeg har ikke ID lenger.
Bjeffing...
Herregud, han bjeffet.
Stopp her!
Jack, hva gjør du?
Jeg hørte Rusty bjeffe.
Han er med Beth og ungene i varebilen.
Han har en GPS-greie...
Han har en hunde-GPS på seg.
Nå skjønner jeg ingen ting.
Han stakk alltid av,
så vi satte en GPS-sender på ham.
Den peiles via en nettside.
Hvis han har den på...
Fant ham.
Der er de!
-Hvorfor kjører de ut av byen?
-Skulle han ikke treffe deg?
-Her. Sett deg i bilen.
-Hva gjør du?
Jeg skal finne hunden min.
-Kan du stoppe kjeften på bikkja?
-Så så, Rusty.
Dere får aldri tak i de pengene nå.
Men hvis dere kjører oss tilbake,-
-skal vi gi dere alt dere vil ha.
Så kan dere dele det.
Få bikkja til å slutte!
Jack.
-Går det bra med deg?
-Ja da.
-Skal jeg kjøre?
-Nei, det går bra. Hvor er de nå?
De er fremdeles på Highway 2.
De svingte nettopp av. lfølge kartet
er det bare et vann og jernbanespor der.
-Hvor langt?
-30 km.
Hvor pokker skal de?
Hold kjeft!
Få den hersens bikkja til å slutte.
-Så så, Rusty. Kom her.
-Hold kjeft!
Nå er det nok!
-Jeg advarte deg! Er luta lei av den...
-Hva gjør du? Nei! Rusty!
Hold kjeft, ellers slår du følge!
-Rusty! Jeg er så lei for det, unger.
-Ti stille!
-Inn på bakrommet med dem.
-Kanskje vi burde slippe dem fri?
Kanskje du skal gjøre jobben din
og få dem inn på bakrommet.
Hvorfor tar han dem med hit ut?
Jeg tror ikke han hadde tenkt
å etterlate seg noen i live.
Herregud.
Å Gud, kom her! Så så.
Han får ikke puste!
Sett deg! Jeg driter i det!
Jeg er møkka lei av dere.
Vel. Hjelp oss!
Vi må bytte dere mot pengene.
Da slipper vi dere fri.
Greit?
-Dere klarer dere.
-Takk.
De sakker farten.
Se.
Rusty!
Kom her, Rusty. Så så.
Hvor er de, Rusty?
Hvor har de gjort av seg?
Hvor er Andy?
Det er et hus der ved vannet.
Jeg ser Beths bil. Har du en mobil?
-Ring til politiet.
-Bør vi ikke vente her på politiet?
Nei. Jeg kan ikke vente.
Takk for alt.
Du har fått jobben din tilbake.
Vil han ringe?
-Gir han oss pengene, ikke noe politi?
-Han vet jeg dreper familien hans ellers.
Jeg må bare høyne innsatsen litt.
-Ikke gjør det. Hva gjør du?
-Slipp henne!
Slutt!
-Å Gud!
-Hold kjeft!
Hvorfor gjør du dette?
Kom her!
Hvor er du, vesla? Vil du leke?
Tampen brenner.
Tampen brenner.
Hjelp! Vi er her inne!
-Pappa!
-Løp, Sarah! Gjem deg!
La ham være!
Gå ovenpå, straks!
Opp trappa med dere!
Skynd dere!
Kom dere opp!
Pappa!
Pappa!
-Jack!
-Løp, Beth!
Beth!
-Jack?
-Beth!
Jack!
Flink bisk, Rusty!