Tip:
Highlight text to annotate it
X
- Jeg har aldri hørt om han.
- Hvem ?
Den mannen du anbefalte.
"Gitar krigeren"?
Knuste noen byer helt alene.
Han er sinnsyk.
Du har hørt om ham. Du visste bare
ikke at det var han De snakket om.
Du skulle møte han.
Meg. Meg. Det er meg.
Så lenge det ikke er jeg
som trenger å gjøre introduksjonen.
Var du i Mexico under
Barillo Kartel massakeren?
Nei.
Det var der jeg først hørte om ham.
Han var en legende.
De pleide å si at han var den
største Mexicaner, de hadde sett.
Det var bare tull.
Han var 1,78, Maks.
Det er ingen rekord,
men større enn de fleste av oss.
Men Marquez, det er en annen historie.
Marquez.
Marquez.
General. Marquez.
Sterk, Farlig.
Marquez, han var virkelig
ute etter, Mariachi.
De kallte han "Mariachi" Fordi han pleide
å gå rundt med "den" gitaren.
Gitar?
Tro meg, Han kunne virkelig
spille på den.
Historien er blitt fortalt mange ganger.
Det kan ha kommet med litt
ekstra underveis.
Bare les mellom linjene.
Han er kanskje ikke den
største gjennom tiden
...Men hun var dødelig...
...og hun var søt.
- Er det en jente?
- Å, ja. Det er en jente.
Når han var tom for skudd,
tok hun over.
Den deiligste og skjønneste
kvinnen du noen ganger har sett.
Det var der alle problemene begynnte.
Hun var med, Marquez.
Og da Marquez så at hun var
med Mariachi. Da ble han sinnsyk.
Han jaktet og kjempet
Mariachi til døden. Og hun...
...ga ham en kule i hjertet.
Men, han døde ikke.
Jeg vet ikke hva som skjedde etter det.
Vil du ha noe?
Nei. Kanskje Marquez innhentet
dem, eller kanskje kartellet gjorde.
Men som jeg sa, denne mannen er
en myte, en legende.
Og hvis han stadig er i livet,
er det han du har bruk for.
Godt...
...det er virkelig utrolig.
Men, jeg er ikke en stor historie forteller.
Hvor er pengene?
Det er grunnen til at jeg er her.
Jeg kunne ikke finne en
koffert som var liten nok...
...til $10,000 i kontanter.
Jeg gjør det.
Kun for min egen tilfredstillese,
Jeg tilbød deg $50,000.
Hvorfor sa du ikke nei?
Jeg er ikke en gjerrig mann.
Jeg trenger ikke å
bli rik hurtig.
Dessutten, $50,000 er mye for hva
du ville ha meg til å finne ut.
Du kunne jo bare ha skutt meg i
hodet istedenfor for å betale?
Men 10?
10,000 er greit.
10 er noe vi begge
kan leve med.
10 er fortsatt for mye.
Ville du drepe meg for
$10,000?
Det tror jeg ikke du ville.
Det tror jeg ikke du ville.
Jo, det ville jeg.
Ville du gjøre meg den ære?
Du skal lære å spille.
Det er derfor du er her.
Jeg har hørt at dette
er pistol-mennenes by.
Vi lager kun gitar her.
Mariachi.
Hvilken?
Jeg vet ikke hvem du mener.
Jeg er æret over å
være i ditt nærvær.
Men, det er en annen
som gjerne vil møte deg.
Behold den.
Han lagte den til deg.
Du vet, hvis jeg var deg, sønn,
Ville jeg snudd, og gå tilbage.
Gå tilbake til hvor
jeg kom fra...
...i stedet for å selge mitt
sinn og sjel til de jentespillere.
Du snakker engelsk?
Det trodde jeg ikke.
Kartellet har gjort et forsøk
med meg og min familie.
Det samme kartellet som truer vår frihet...
Friheten som vi må forsvar til døden.
Tillater de, Senor Blascoe.
Sitt ned.
Vi hører du vil arbeide for oss.
Jeg er også klar til
å starte et nytt liv.
Det er din heldige dag.
Bestillte du min Pibil?
Har den et navn?
De kaller ham "El"
Som i "Han."
Jeg vet hva det betyr.
Takk.
Alarmer Barillo kartellet...
...Si til han at "el"
er på banen igen.
Jeg synes ikke vi skal
Er du en mexicaner...
...eller en mexi-kan?
Jeg er en mexi-kan.
Godt.
Da gjør du som jeg sier.
Fin tone.
Jeg lærte det av broren min.
Jeg drepte han.
Ja, jeg vet det.
Så sjarmerende.
Du vet, "El"
hvis jeg kan kalle deg det...
...jeg har holdt litt øye med deg,
og det høres ut som om kartellet...
...har er en dusør på hodet ditt.
Godt jeg ikke er deg.
Si meg, er det overhodet noen
som ikke ønsker deg død?
Hva tror du?
Du skal drepe en mann.
El, du bør virkelig smake dette,
det er Puerco Pibil.
Det er stekt svin, ikke noe fancy.
Det er bare min favoritt...
...og jeg bestiller den med Tequila og lime
i alle restauranter i byen.
Det er det beste jeg har smakt,
har aldri fått noe bedre.
I virkeligheten er
den faktisk så god.
Den er så god at jeg har tenkt
meg å betale regningen...
...gå ut på kjøkkenet
og skyte kokken.
Det er hva jeg gjør.
Jeg holder balansen i byen.
Og det er hva jeg
synes du skal gjøre.
Hjelpe med å holde balansen,
med å trykke på avtrekkeren.
Vil du at jeg skal skyte kokken?
Nei, Jeg skyter kokken selv.
Bilen er parkert ved bakveien uansett.
Du...
...dreper Marquez.
Du huske General Marquez?
Han blir betalt av Barillo...
...til å drepe presidenten
i et statskupp forsøk.
Forsøk?
Nei. Presidenten vil bli drept...
...fordi han er den sorte
grisen og skal taes ut.
Jeg sa "forsøk" fordi vi vil ikke at
Marquez får makten.
Jeg vil at du dreper Marquez...
...etter at han har drept
presidenten. Forstått?
Hvorfor meg?
Du har intet å leve for...
...og, du er jo
allerede død.
Og det var Marquez
som drepte deg.
Så hvorfor ikke gjøre gjengjeld?
Gå til kirken.
Og møt min, hjelper,
Salome kl. 15.
Jeg kontakter deg etterpå,
hvis vi har en avtale.
Hadde jeg rett?
Sikkert ikke.
Den siste sendingen av pistoler
som er konfiskeret ved grensen...
...er det ikke laget noe
regnskap for, Sanchez.
Er det noen frivillig?
Okay. Du, Gomez,
Oppgaven er din.
Med presidentens nye kampanje
mot Barillo kartellet...
...har deres aktiviteter
nått et primært mål.
Større betaling, leveringer,
og politisk makt overtar.
Jeg har bruk for nye krigere,
sterk og modige.
Det er høyeste priotene.
Hvem er villig?
Romero, Oppgaven er din.
Velg deg en partner.
Og tredje, hvis du vil.
Det er alt. Tre av.
Jag skulle være
hans venstre nosser.
Du er med oss.
Folk fra Culiacan.
Jeg er kommet med
et tilbud om fred.
Freden blir truet av
en bestemt gruppe mennesker
som truer vår nasjon.
Folk som Armando Barillo.
Jeg inviterte deg til å
samle inn styrkene våre...
...for å forhindre
ødeleggelse av våre enhet
...og vår fred.
Mr. President, historien lærer oss,
Hvor god vår hær er...
...har vi alltid bruk for
hjelp fra innbyggerne...
...til å være i
besittelse av vår eiendom.
Hvordan kan du konkurrere mot en
mann som Barillo? Han eier Culiacan.
Han eier ikke folket.
Barillo kjøper hundrevis
av hus og landbruk...
...i den nordlige delen av Culiacan.
Og han gir
dem vekk til folket.
Han er en folkehelt, for dem.
Han er også en massemorder...
...og narko baron.
Han prøver å gjøre seg selv til en martyr
med å få folket på sin side...
...Men folket ser igjennom
fingrene med det.
Menn som Barillo har
stjålet byens sjel.
Men mine folk vil kjempe
for hva som er riktig.
Jeg er redd for de ikke
lenger er ditt folk, sir.
Da vil jeg kjempe til døden.
Er du med meg?
Til døden.
Hva er i veien?
Alt.
Denne veien!
Kom nå, Kom nå,
Kom nå, Kom nå!
Noen forslag, Fru. "La oss få
et værelse i femte etasje...
...så vi kan se den fine soloppgangen"
Hopp.
Sving, sving, sving.
Hold fast!
Hva mener du med, hold fast?
Slipp nå!
Gi meg den!
Stopp bussen.
Stopp bussen.
Et løfte må være brutt.
Tilgi meg...
for hva jeg er blitt.
Når ba du din siste bønn?
For en time siden.
Navnet på din prest?
Sands.
Okay. Det forventes at
du fullfører jobben.
Ja, Jeg vet det.
Når du ikke frem til plassen...
...til den rett tid...
...får du ikke den beskyttelsen,
som du helt sikkert har bruk for.
Ja.
Du kommer til å betale.
Et statskupp slipper
de ikke billig fra.
Så det er en
masse "penger" ute.
Det er mer.
Du blir en fri mann...
...fra Marquez, Kartellet,
og fra presidenten...
...som ikke er din største fan.
Hvor skal jeg starte?
Gi meg et øyeblikk.
Det er en kirke, hombre.
Jeg er lei for det.
Lever du enda?
Ja.
Godt. Nå, Barillo gutter
er ikke de flinkeste guttene?
Nå men, du klarte testen.
Du kommer til å klare deg godt.
Samle sammen teamet, og jeg skal
gi deg flere instruktsjoner.
Det var det.
Jeg går bare i mitt område, venn.
Mexico er mitt område, Jeg går.
Jeg kaster skygger, og de fanger dem.
Jeg setter dem opp og ser dem falle.
Få han til å møte meg kl. 17
til tyrefektningen. Hva?
Hvorfor skulle jeg det?
Hvorfor tror du jeg vil ha tyggegummi?
Åhh ja. Ja, ja, ja.
Greit, dette skulle kunne
holde for oss begge i lang tid.
Så jeg vil aldri se deg igjen.
Hei.
CIA snakker sammen med FBI.
Det er hva jeg kaller samarbeid.
Jeg vet bare ikke hva det er.
- Jeg er forhenverene FBI.
- En forhenverene agent stopper aldri.
Han slapper bare litt av.
Hvorfor snakker vi sammen?
Ettersøk Armando Barillo...
...i to år mens han arbeide
sammen med San Antonio.
Tiden gikk.
Det førte aldri til en angripelse.
Men, han...
...han sitter
rett bak deg.
Jeg vet det.
Han har bod her i ca. seks år.
Kan ikke røres.
Visste du at de fleste agenter
aldri ser en topp 10 kriminel...
...i deres karriere?
Du fikk to, ikke sant?
Og nå din tredje så nærme.
Nå, forhenverene eller ikke...
...det må da være litt irriterend.
Jeg er sivil nå.
Drepte han ikke en av dine kollegaer?
Hva var det han het...
...Archuleta?
Jo.
Barillo er Mexicansk
statsborger.
Han kan ikke bli utleveret
for det han har gjort i USA.
Kjenner du tilfeldigvis en Dr. Guevera?
Som arbeider for kartellet.
Dokteren ga Archuleta en masse
stoffer, dag etter dag...
...så de kunne torturer ham
i to uker før han døde.
Det må du ha kjent til?
Dr. Guevera han selv hadde
middag med ditt bytte.
Jeg lurer på hva
de gjorde.
To uker med tortur.
Tenk på det.
For din døde venn...
...for den jobben du ikke
klarte i San Antonio.
Vil du virkelig la
det glippe igjen?
Smak dette...
...det er bare for lekkert.
Det er Mariachi Happy Hour!
Få din Mariachi sang for 5 pesos.
Et Mariachi kyss for 20 pesos.
Og et Mariachi knull
for kun 50 pesos!
Hvor har du vært?
Langt borte.
Her er litt til deg?
La meg hente Fideo.
Jeg skal hente gitaren min.
Det er hans siste kveld.
Han får sparken.
Hei...
...Fideo, det er meg.
Drikker enda.
Som en fisk.
Vi har ikke forandret oss så mye.
Jeg trodde aldri du ville
komme tilbake etter den.
Ikke jeg heller.
Er vi klar?
Du hører fra meg.
Du hører fra meg.
Få ham edru.
Vi trenger ham, så...
...kaffe.
En masse kaffe.
Noen ganger er en revolusjon
akkuratt hva som skal til.
En...
...stor utprensing, som
er min spesialitet.
Tyrefekting. Tyre hockey.
Liker du det?
Tyren blir såret,
stukket, slått.
Tyren er såret.
Tyren er trøtt før den...
...kommer inn i ringen.
Så, er det en sikker seirer?
Selvfølgelig er det.
Vil du vite hva hemmeligheten er
for å vinne?
Man skal være kreativ.
Med andre ord...
...en skal arrangere kampen.
Gå og samle inn.
El presidente holder en
tale på de dødes dag...
...i Culiacan.
Han vil være isoleret...
...i hoved bygningen midt på torget.
Ingen adgang, hvis ikke...
...en eller annen kan låse deg inn.
Det er riktig.
Du er mannen som kan gjøre det.
Jeg er ikke en prins.
Jeg er mannen bak prinsen.
Okay.....Han er ikke den første
prinsen jeg har arbeidet for...
...heller ikke den første jeg forræder.
Du er en god forræder. Jeg liker deg.
Jeg prøver.
Resten når det er klart.
Mange takk.
Ja. Ja.
Det er hver gang.
Hva vil du med livet?
Belini...
...hvor lenge har vi
gjort forretninger sammen?
Lang tid.
Og på et tidspunkt...
...hadde jeg nesten,
litt respekt for deg.
Nesten.
Men du må ta deg litt sammen.
Nå, har du noen informasjon
om Barillo eller hva?
Jeg har hva du trenger.
Jeg nyter bare denne makt posisjonen.
Gjør jeg deg nervøs?
Tilbakeholdelse av avgjørende
informasjoner for en agent...
...er lovovertredelse.
Spesielt når den agent har
betalt mange penger for det...
...og ikke nøler med å
rive av lappen på det øyet...
...og knuse hjernen din til døden.
Nei.
Det er greit.
Det er greit.
Du skal nok slippe.
La meg være i fred.
Det "spillet" kostet deg livet.
Litt hjelp.
Greit.
Jeg vet du har det.
Et sted.
Greit.....
Da blir det på den grove måten.
Vel, jeg burde vel takke deg for
for at du ikke hadde den i ræva.
Uansett.
Nå ble du litt lettere.
Du kommer til å betale, Panser.
Hvorfor virker ikke nøkkelen min lenger?
Den er for liten.
Bli der.
Jeg har en gave.
Jeg er fortsatt sur på deg.
Og tro meg,
den var vanskelig å få tak i. Så....
Kom nærmere og jeg vil takke deg.
Prøver du å gi meg stiv pikk?
Kom nærmere.
Hva med det tips?
Lover deg en stor celle
og et forlig.
Også til ditt lille dridt firma?
Jeg er imponert.
Men hva så?
Vil du høre planen min?
Enten det ellers starter
jeg min skyte øvelse.
Greit. Den nye presidenten er igang
med å utrydde Barillo´s kartel.
Og Barillo er klar med et motangrep...
...han hyrer en militær general
som heter Marquez.
Han vil foreta et attentat ...
... mens presidenten
besøker Culiacan.
Jeg har en mann "inside" som sikring..
...for å være sikker på at,
Marquez ikke overtar makten
Den siste brikken i spillet...
...er Barillo. Ditt tips er godt...
...når Barillo er ute av
bilde vil kampen fortsette.
Ettervirkningen på
denne sunne revolusjonen...
...vil jeg stille forsvinne
med 20 million pesos...
...som Barillo er villig til
å betale Marquez for attentatet.
Skal jeg gå med deg?
Du underholder Barillo...
...med den informasjonene du har,
så møtes vi senere...
...og deler gevinsten.
Vi møtes om to netter...
...ved La Pileta, Kl. 22 Presis...
...ta kun med det viktigste.
Forøvrig.....
...dette kan fort bli litt
farlig. Så....
Klarer du det?
Ja, det kan jeg.
Jeg vil ha nøkkelen min igjen.
Test. en, to. Test.
Hallo?
Kan du høre meg?
Greit...
Dridt klokker.
Har du samlet laget?
Selvfølgelig.
Hvorfor følger du etter meg?
Vi kan kalle det...
...sikkerhetsgaranti?
Fordi Cucuy også...
...gir beskyttelse.
Til hvem? Mosquitoes?
Jeg ville ikke kødde
med han hvis jeg var deg...
...han er syk i hodet.
Han er heller ikke så glad
for at du drepte makker hans.
Nok om det,
Jeg har din neste oppgave.
Er dere Mariachis?
Dette er bakdøren,
Husk det.
Hei, hei, hei, hei.
Hvem er det?
Musikkerne.
Hvorfor er den så tung?
Det er innebygget forsterker.
Spill litt.
Greit.
La oss stikke.
Jeg var redd for du ikke kunne spille.
Tuller du?
Det vi mangler er støtte...
...fra folk i byen.
En mann kan mye alene,
Men han kan mye mer
hvis folket støtter ham..
Jeg undrer meg over hvor mye
vi får for denne dridten.
En mann som ikke vil ha noe
er usynlig, cabrón.
Hei.
Forteller du han at
det er hans siste måltid?
Er det en spesiell
sang du vil høre?
Vi har nettopp spillt for presidenten,
Jeg kan ikke kjøpe en halv flaske tequila!
Det var ment som en ære.
Opp i ræva med ære.
Vi trengere penger.
I morgen er det nok til alle.
Selv for deg, Lorenzo.
Hvorfor er du så interrisert
i regnskapet? Hva får du?
Kun hevn.
Lenge ventet hevnen.
Se å få øvet litt.
Øve?
Spill eller skyting?
Hva tror du selv?
Jeg tror ikke.
Jeg drikker.
Ja, hallo.
Jeg har skygget Barillo...
...og Dr. Guevera.
Agent Ramirez, tilbake igjen.
Velkommen tilbake.
Jeg har ikke sett noen ulovligheter, ennå.
Kun at Dr. Guevera har
tid til en operation...
...den 2. November.
De dødes dag.
Det er i morgen.
Jeg har identifisert en fra
gruppen som Billy Chambers.
En flyktning. Vi har prøvd
å fange ham i lang tid.
Billy Chambers?
Ja. Sikker?
Helt sikker.
Men...
...Uansett hva de har gangen i,
kan jeg garantere deg...
...at det skjer i morgen.
Hva skjer i morgen?
Hvis du får sjansen,
så ta den.
Hva vet du?
Ikke nok. Gå inn.
Jeg har ikke noe.
Jeg skal inn.
Jeg har ikke noe.
Prøv å gjør noe.
Hva skal jeg gjøre.
Hva vil du gjøre, dummen?
Billy Chambers er på vei.
Hvor skal du?
Kjøpe en taco.
Det er for lett.
Hvor er de andre, gutter?
Det er en felle.
Dette virker ikke riktig.
Jeg rykker inn.
Billy Chambers.
Ja, det kommer ann på hvem som spør.
Jeg trodde det var deg.
Her, la meg betale.
Greit, Takk.
Er det sant?
Ja, det er det.
Hvorfor tok det dere så lang tid?
Hei, min venn.
Du får ikke bruk for den.
Tro det eller ei,
Jeg er klar for å gå.
La oss snakker der borte.
Etter deg.
Jeg vil bare ut herfra.
Jeg har vært på flukt
her i Mexico...
...de siste 8 årene.
Og har arbeidet for kartellet i 4 år.
Jeg har ikke en dridt.
Alt hva jeg har, er hva jeg har på ryggen.
Jeg kan ikke gå noen steder.
De har tatt mine "kuler", fatter?
Jorge Ramirez.
Du kommer under FBI´s
oppsyn og beskyttelse...
...inntil du kan komme tilbake, hvor
du vil bli anklaget for dine forbrytelser.
I USA?
I USA.
De tingene jeg har gjort for det
latterlige kartellet er...
...ubeskrivelig.
Vet du hva Barillo har gang i?
Vi er gode venner.
Virkelig gode.
Men han er vanskelig å komme innpå,
den jentespilleren.
Kan du få han tett på, Barillo?
Han?
Jeg trenger din hjelp.
Få meg ut herfra.
Så skal jeg nok
få deg ut herfra.
Han også.
Det er karteller over alt.
Sands sier du står for sikkerheten.
Jeg arbeider ikke for Sands lenger.
Og jeg er Mexicaner,
og kan gjøre hva jeg vil.
Så jeg arbeider heller
ikke for Sands lenger.
Farvel.
Det er en dusør på ditt hodet.
Som jeg vil ha. Hvorfor forteller
du ikke Barillo alt du vet.
Og så hugger han kanskje
bare hånden din.
Og hvis jeg ikke gjør det?
Du vet den gamle mannen jeg
drepte landsbyen din?
Hva hvis hele
landsbyen din var neste?
Ville du drept dem?
Jeg?
De ville ihvertfall.
Så jeg har ikke noe valg...
...enn å drepe dere alle.
Du...
...blir den siste.
Det burde nok sinke
ham noen dager...
...og gi ham
noen vonde mareritter.
Du må slappe av i fingrene.
Musikken er ren,
når den kommer fra sjelen.
Hvis sjelen er ren,
flyter musikken fritt.
Og hvis sjelen ikke er ren?
Da må du øve som en gal mann.
Kan jeg presentere...
...Senor Cucuy.
Få den klamme ræva di ned herfra.
Skal jeg brekke fingrene hans?
Nei. Hogg dem av.
Jeg spøkte bare.
Ikke jeg.
Sitt ned.
Så...
...du er mannen som ga oss...
...Mariachi.
Mannen jeg arbeider for
Mr. Sands...
...han bruker Mariachi
for å drepe General Marquez.
Så du vil slutte deg til oss...
...her er reglene.
Det er en lokkedue.
Og så utvekslingen.
Noe for noe...
Så Mariachi er varen?
Nei, du er.
Det er ikke min stil.
De guttene er ikke riktig kloke.
General Marquez kommer!
Kom med Mariachi!
Utlever han til Generalen!
Jeg drepte deg ikke tidligere.
Der har vært nok blod.
Men jeg kan se...
At blodet vil flyte igjen.
General Marquez,
Mariachi er ikke her.
Han stakk av.
Kanskje du skulle stikke av.
Hei, hei, hei, hei
Hvorfor?
Øv deg i å skyte, ikke drikke.
Vi er klar.
Etter ordre fra presidenten
skal alle biler undersøkes for
Våpen og stoffer.
De idiotene har blokkert veiene.
Få oss ut en annen vei.
Det er en ordre fra presidenten.
Hvem tro han, han er?
Vil han likvidere meg?
Godt.
Så likviderer jeg ham.
Bytt ham over.
Så forsvinner jeg.
Kjør.
La meg ikke falle helt hen.
La mine menn vente utenfor.
Barillo og Dr. Guevera
er sikkert allerede inne i bygningen...
...kom inn bakfra eller i kjelleren.
De må være halvveis.
Agenter.
Nå skjer det.
Hvis Barillo ikke vil gjenkjendes...
...så lykkes det.
Massivt arvev er ødelagt
kun halve laget er ferdig
...ansiktsoperasjonen var ikke
nødvendigvis skyld i hans død.
De byttet kropper.
Barillo!
FBI.
Ta ham med.
Hør,
Jeg kan ikke gjøre alt selv.
Jeg har bruk for at en blir med meg inn.
Nei. Jeg mistet min "insider".
Sikkert død.
Og Cucuy, den grådige stodder,
stakk meg og forsvant .
Plus, Jeg er sikker på at
kartellet skygger meg.
Hør her, jeg har en stor
gruppe folk som stanser dem...
...men de har ikke noe våpen.
Du skal forstå meg.
Der er ingen grunn til å presse dem...
...så dette skulle være
det store dansenummeret?
Hallo?
Hallo? Er du der?
Jeg begynner å bli sinnsyk.
Jeg vil ha en Puerco Pibil
og en tequila med lime.
Hør her, jeg trenger en ny linje.
Denner er ikke lenger sikker.
Greit? Takk.
Jeg venter her ved
La Vaca Volando.
Ja, gjør det.
"Den flyvende ku".
Du så det virkelig
ikke komme?
Unnskyld, baby, Jeg sa jo jeg
ikke var interrisert i planen din.
Den var for liten.
Er det Barillo?
Det er den nye Barillo. Den gamle Barillo
døde under operasjonen for få timer siden.
Hvilket kartel vil la
deg styre operasjonen?
Jeg er hans datter.
Du har holdt øye med
min operasjon i lang tid.
Det er fair å advare deg.
Å drepe meg er å gå for langt...
...og dere vil få ennhver soldat
herfra til Guantánamo Bay...
...etter dere, Barillo.
Så vet du det.
Heldigvis for deg, ikke noe
av det du har gjort gir dødsstraff.
Du har bare sett for mye.
Vi vil være sikker på at
det ikke vil skje igjen.
Kun på dagen for de døde.
Kan jeg tilby deg å starte forfra.
Det lyder litt ekstremt av en parade.
Troppene kommer sørfra.
Hvem sine tropper?
Emiliano Marquez.
Nå, hva gjør vi?
Vi blir her. Det her er forsterkning.
Det er lettere å forsvare dette stedet
enn å gå ut i det åpne.
Nicholas? Hva snakker du om,
"forsterkning"? Kom her!
Bare hold deg borte fra vinduene, sir.
La meg ta meg av dette.
Mitt navn er Sheldon Jeffrey Sands.
Jeg arbeider for CIA.
Jeg har en planen.
Jeg ser dem dø.
Jeg lever "la vida loca".
Nei!
Jeg er virkelig lei for det med
tyggegummien, men hør her.
Du får denne...
...hvis du vil være øynene mine.
Det er en dollar.
Jeg mener...
...den.
Du skal få meg inn til midten av byen.
Er det noen etter deg?
Det er vanskelig å si nå,
jeg har hatt en dårlig dag.
Kan du se noen?
Ja, han kommer nærmere.
Hør, har du sett en sånn før?
Har du prøvd en sånn før?
Nei.
Aldri gjør det de er farlige.
Det du skal gjøre
er å sikte mot...
...den stygge mannen som forfølger
oss og skyte han i hodet.
Drepe han?
Ja, nettopp.
Er han nærme?
Greit. Skyt han.
Skyt det svinet. Send han helt
tilbake til Broadway.
Hva?
Kom.
Høyre eller venstre?
Min eller din, høyre?
Unnskyld.
Se meg i øynene...
...Og drep meg.
Flink gutt. Godt tenkt.
Ta meg inn til sentrum,
så skal du få mer penger.
Til deg...
Til vår datter...
Til Mexico.
Da jeg startet,
tok jeg dem fra bunnen.
Nå innser jeg...
...at jeg skulle ha
startet med toppen.
Presidenten er en god mann.
Jeg går bak.
Møt meg om 5 minutter.
Hold øye med han.
Vi kunne torturere ham.
Han er FBI.
Han er pensjonert.
Det teller ikke.
Jeg ble torturert engang.
Jeg likte det ikke.
Vet du hva som var det værste?
De tok "kulene" mine.
Det gjorde at jeg har
har mistet lysten.
Hva skal vi gjøre med ham?
La oss få noe å ete.
Stille og rolig.
Så lar de det nok oss være.
Hva i alle dager?!
Jeg liker ikke millitæret.
Ut med dere.
Hvorfor stopper vi?
Vi kommer ikke lengre.
Hvorfor ikke?
Se selv. Det er et statskupp!
Jeg kan ikke se!
Jeg har ikke øyner.
Nå, så hør da, idiot!
Millitæret har overtatt presidentembedet.
Helvete er brutt løs.
Dere må hoppe ut.
Behold pengene,
for jeg kjører ingen steder.
Hva nå?
Kjenner du panserverns kuler?
Ja.
Disse er mye bedre.
Hva vil du med livet?
Godt valg.
Er du klar?
Ja.
Da kjører vi!
Det er ikke sikkert her lenger.
La oss dra.
Vi har et møte med
General Marquez, sir.
Det ser ut som om du har
bruk for beskyttelse, sir.
Hvem er dere?
Mexicos sønner, sir.
Er vi foran bygningen?
Ja..
Greit.
Det var alt.
Jeg kan ikke høre deg løpe?
Hvorfor vil de drepe meg?
Jeg har bare hjelpet dem.
Hva snakker du om?
La meg vise deg noe.
Se ut! Ser du det?
Men, ikke se for lenge,
Mr. president.
Folket kjemper for deg
forstår du det?
Ta av deg jakken.
Denne også?
Ja.
Ta på denne.
Hva er det, utbyttet?
Det er pengene én betalte
for å drepe deg.
Og er nå det pengene som kan
redde livet ditt, Mr. President.
Her, ta noe til en tequila.
Stikk og lås døren.
Carolina?
Hun døde.
Din datter?
Hun døde.
Og du?
Død.
Og meg?
I live og på toppen.
Alt her...
Din lille dridt.
Reis deg.
Ser du noe du liker?
Nei.
Kjenner du en mann
som heter, Archuleta?
Hvordan det?
Kan jeg presentere deg for
Spesiell Agent Jorge Ramirez.
Han tourturerte og myrdet agent,
Archuleta. Han var min partner.
Han var også min venn.
Agent Ramirez,
du må følge visse regler.
Jeg er pensjonert.
De reglene gjelder ikke lenger.
Hverken for deg eller meg.
Mr. Chambers.
Ja, sir.
Skal du bare stå der?
Alt annet koster ekstra.
Du gir
meg ikke noe valg.
Fikk du mannen du ville?
En av dem.
Hvis ikke det var seriøs co-operation,
Så vet ikke jeg hva det er.
Vi ses.
Er du ok?
Jeg vet ikke.
Det blir du.
Hva vil du med livet ditt?
Være fri...
Enkelt.
Nei.