Tip:
Highlight text to annotate it
X
Bestefar.
Du får ikke lov til å være her
og se på det.
Jeg ville bare vite.
Ja, du er vel gammel nok.
Du bør få vite historien.
OK, da begynner vi.
Året var 1832.
Kvelden lignet denne.
Charles Carroll var den siste i live som
undertegnet uavhengighetserklæringen.
Han var også medlem av et hemmelig
selskap som het frimurerne.
Og han visste han var døende.
Han vekte stallknekten midt på natten
og beordret ham til å føre ham til
Det hvite hus for å treffe Andrew Jackson,
for det hastet at han måtte
snakke med presidenten.
Snakket de sammen?
Nei. Han fikk aldri sjansen.
Presidenten var ikke der den kvelden.
Men Charles Carroll
hadde en hemmelighet.
Så han betrodde seg til den han kunne,
min bestefars bestefar,
Thomas Gates.
Hva var hemmeligheten?
En skatt.
En skatt hinsides fantasien.
En skatt man
hadde kjempet om i århundrer,
av tyranner, faraoer, keisere, krigsherrer.
Den ble større hver gang
den fikk ny eier.
Og så plutselig...
forsvant den.
Den viste seg ikke på over tusen år,
da riddere fra korstoget
oppdaget hemmelige hvelv
under Salomos tempel.
Ridderne som fant hvelvene
trodde at skatten
var for stor for kun én mann -
selv en konge.
De brakte skatten tilbake til Europa,
og tok navnet "Tempelridderne".
Det neste århundret
smuglet de den ut av Europa
og formet et nytt brorskap
som de kalte frimurerlosjen,
til ære for dem
som bygde det store templet.
Krig kom så.
Innen Den amerikanske revolusjonen
hadde skatten blitt skjult igjen.
Men da inkluderte frimurerne
George Washington,
Benjamin Franklin og Paul Revere.
De visste de måtte passe på
at skatten aldri falt i britenes hender.
Så de satte sammen flere pekepinner
og kart til åstedet.
Med tiden ble pekepinnene glemt,
før kun én gjensto -
og det var hemmeligheten som
Charles Carroll betrodde Thomas Gates.
Charlotte.
"Charlotte vokter hemmeligheten."
Hvem er Charlotte?
Selv ikke Mr Carroll visste det.
Se her, Ben.
Frimurerne blant våre
grunnlovsfedrene etterlot pekepinner.
Som disse.
Den ufullførte pyramiden.
Det altseende øyet.
Symboler på Tempelridderne,
voktere over skatten.
- De snakker til oss gjennom disse.
- Du mener at de ler.
Vet du hva den dollaren representerer?
Hele Gates' familieformue.
Seks generasjoner med fjols...
som jakter på gull som ikke finnes.
Det handler ikke om penger, Patrick.
Det har det aldri gjort.
Kom igjen. På tide å gå.
Dere kan... ta farvel.
Bestefar?
Er vi riddere?
Vil du bli det?
Greit. Knel.
Benjamin Franklin Gates,
du tar på deg plikten til
Tempelridderne, frimurerne
og Gates-familien.
Sverger du på det?
Det sverger jeg på.
Jeg tenkte på Henson og Peary
som krysset slikt terreng
med kun hundesleder til fots.
- Kan du tenke deg?
- Det er utrolig.
NORD FOR POLARSIRKELEN
NÅTIDEN
Nærmer vi oss?
Hvis Bens teori stemmer,
og sporingsmodellen min er korrekt,
burde vi nærme oss.
Men ikke hør på meg -
jeg ødela en skolisse i morges.
- Det er et dårlig tegn.
- Skal vi snu og dra hjem?
Eller så kan vi stanse
og kaste ham ut her.
OK.
Riley, savner du det lille avlukket
uten vindu som vi fant deg i?
Nei. Overhodet ikke.
MÅL NÅDD
Hvorfor stanser vi?
Jeg trodde vi lette etter et skip.
- Jeg ser ikke noe skip.
- Det er der ute.
Dette er bortkastet tid.
Hvordan skulle et skip
endt opp helt her ute?
Jeg er ingen ekspert, men...
det kan hende at de hydrotermiske
egenskapene i regionen
skaper isstormer med orkanstyrke
som får vannet til å fryse,
smelte og så fryse igjen,
noe som resulterer i halvfast
flytende landmasse
som vil anbringe et skip her.
Hei, du pene.
Få Viktor
til å sjekke drivstoffet i generatorene.
For to år siden, hvis du ikke hadde
dukket opp og trodd skatten var ekte,
vet jeg ikke
om jeg ville funnet Charlotte.
Jeg er sikker på at du ville funnet det.
Det er derfor jeg ikke syntes det var
en så vill investering som alle sa.
Jeg er lettet over å ikke være så gal
som alle sier. Eller sa faren min var.
Eller bestefaren min.
Eller oldefaren min.
OK.
Vi drar.
- La oss finne skatten.
- Ta med en gave.
Herregud.
Den taklet du bra.
Her er det.
Det er lasten.
Tror du den er i tønnene?
Krutt.
Hvorfor ville kapteinen
vokte denne tønnen?
Jeg fant noe.
Hva er det?
Vet dere hva dette er?
Er det en pipe til en milliard dollar?
Det er en merskumspipe.
Den er vakker.
Se på det detaljerte
snirkelverket på stilken.
- Er det en milliardpipe?
- Nei, det er en pekepinn.
La meg få se.
Ikke ødelegg den.
Vi er ett skritt nærmere skatten,
mine herrer.
Ben, du sa at skatten
ville være på Charlotte.
Nei, "Charlotte vokter hemmeligheten."
Jeg sa den kunne være her.
Det er Tempelriddernes symboler.
"En skrevet legende."
"Pletten påvirker."
"Nøkkelen i stillhet usett."
"55 i jernpenn."
"Mr Matlack kan ei krenke."
Det er en gåte.
Jeg må tenke.
"En skrevet legende."
"Pletten påvirker."
Hvilken legende?
Legenden om Tempelriddernes skatt,
og pletten påvirker legenden.
Hvordan?
"Nøkkelen i stillhet usett."
Vent.
Legenden og nøkkelen...
Det er noe.
Et kart.
Kart har legender og nøkler.
Det er et usynlig kart. Så...
Hva mener du med "et usynlig kart"?
"Pletten påvirker" kan referere til
en farge eller reagensmiddel
som brukes for å oppnå et visst resultat.
Kombinert med
"Nøkkelen i stillhet usett."
er implikasjonen at effekten
skal gjøre det usynlige synlig.
Hvis ikke...
"Nøkkelen i stillhet usett" kan være...
Fengsel.
Albuquerque.
Jeg kan også gjøre det.
Snorkel.
Det er der kartet er.
"55 i jernpenn."
"Jern" kan bety fengsel.
Siden man vanligvis skrev
med jerngalleblekk,
er kanskje "penn" bare en penn.
Så hvorfor ikke si penn?
Hvorfor si "jernpenn"?
Fordi det er et fengsel.
"Jernpenn" - "jern" beskriver ikke
blekket i pennen,
men det som ble ført i pennen.
Det var "jern" -
det var sterkt, det var mineral...
Nei, det er teit.
Det var sterkt, det var ubønnhørlig,
det var bestemt.
Det var bestemt.
"Mr Matlack kan ei krenke."
Timothy Matlack var den offisielle
skriveren til Kongressen.
Kaligraf, ikke skribent. For å passe på
at han ikke kunne skade kartet,
ble den skrevet bakpå et vedtak
som han transkriberte,
et vedtak som 55 menn signerte.
Uavhengighetserklæringen.
Det er ikke noe usynlig kart
bakpå uavhengighetserklæringen.
Det er lurt.
Et så viktig dokument
ville sikret at kartet ikke ble borte.
Du sa at flere frimurere signerte det?
Helt sikkert minst ni.
Vi må arrangere en undersøkelse.
Dette er et av historiens
viktigste dokumenter.
De lar oss ikke bare valse inn
og ta kjemiske tester.
- Hva foreslår du at vi gjør?
- Jeg vet ikke.
Vi kan låne den.
Stjele den?
- Jeg tror ikke det.
- Ben...
Skatten til Tempelridderne
er skatten over alle skatter.
Det visste jeg ikke.
Er det sant?
Jeg skjønner bitterheten din.
Virkelig.
Du har brukt hele livet
på å lete etter skatten,
og så behandler det
respekterte historiske miljøet
deg og familien din med hån og forakt.
Du burde ha skatten foran dem,
og det vil jeg du skal få sjansen til.
Hvordan da?
Alle har sin ekspertise.
Tror du bare jeg kan skrive sjekker?
I et annet liv...
Jeg arrangerte en rekke operasjoner av...
tvilsom legalitet.
Jeg ville tatt hans ord på det.
Så ikke bekymre deg.
Jeg arrangerer alt.
Nei.
Jeg trenger din hjelp her.
Ian, jeg skal ikke la deg
stjele uavhengighetserklæringen.
OK.
Fra nå av vil du bare være en hindring.
Hva skal du gjøre?
Skal du skyte meg, Shaw?
Du kan ikke skyte meg.
Det er mer i gåten.
Informasjon dere ikke har.
Det har jeg.
Det er kun jeg som kan finne ut av det,
og det vet du.
Han bløffer.
Vi spilte poker sammen.
Du vet at jeg ikke kan bløffe.
Si det jeg trenger å vite, Ben,
ellers skyter jeg vennen din.
Stille, Riley.
Din jobb her er over.
Se hvor dere står.
Alt det kruttet.
Skyter du meg,
mister jeg denne, og alle går i været.
Hva skjer når blusset brenner ned?
Si det jeg trenger å vite.
Du trenger å vite...
om Shaw kan fange.
Godt forsøk.
Kom deg ut, Shaw.
Tosk.
Riley, kom bort her.
- Hva er dette?
- Smuglerrommet. Hopp inn.
Kom deg unna.
- Hva?
- Kom deg bort.
Følg meg.
Kom igjen.
Den eksploderer.
Ned.
Kom igjen.
Før noen ser røyken.
Det er en inuitlandsby
rundt 15 kilometer østover.
- Den er populær blant landsbygdpiloter.
- Greit.
- Hva skal vi gjøre da?
- Begynne på hjemveien.
Jeg mente med Ian.
Han vil stjele uavhengighetserklæringen.
Vi stanser ham.
FBI-BYGNlNGEN
Er det så vanskelig å tro
at noen skal prøve
å stjele erklæringen?
FBI får 10 000 tips i uka.
De bekymrer seg ikke for
noe de vet er trygt.
Men alle som kan gjøre noe
vil mene vi er gale.
De som er gale nok til å tro oss
vil ikke be om hjelp.
Vi trenger ingen gale.
Men en som er i nærheten, hva får du?
Besatt.
Lidenskapelig.
NASJONALARKIVET
JUBlLEUMSGALLA
Unnskyld meg.
- Dr. Chase kan møte deg nå, Mr Brown.
- Takk.
Mr Brown?
Familienavnet får ikke respekt
i det akademiske fellesskapet.
Undertrykt av eliten.
En veldig søt elite.
Takk.
- God ettermiddag, mine herrer.
- Hei.
- Abigail Chase.
- Paul Brown.
- Hyggelig.
- Bill.
Hyggelig å treffe deg, Bill.
- Hvordan kan jeg gjøre?
- Hollandsk fra Pennsylvania?
Saksisk tysk.
- Er du ikke amerikansk?
- Jeg er amerikansk.
Jeg ble bare ikke født her.
Ikke rør det.
Beklager. Fin samling.
George Washingtons kampanjebuttons.
Du savner den fra tiltredelsestalen i 1789.
- Jeg fant den en gang.
- Så heldig for deg.
Du sa til assistenten min at dette hastet.
Ja, ma'am.
Jeg skal komme rett til saken.
Noen vil stjele uavhengighetserklæringen.
Det er sant.
Jeg må sette dere i kontakt med FBI.
- Vi har vært hos FBI.
- Og så?
De forsikret oss om at
erklæringen ikke kan bli stjålet.
- De har rett.
- Vi er mindre sikre.
Men hvis vi fikk undersøkt dokumentet...
kunne vi sagt med sikkerhet
om det var i fare eller ikke.
Hva tror dere at dere finner?
Vi tror det er en kryptering
på baksiden.
- En kryptering, som en kode?
- Ja, ma'am.
Til hva da?
Et kartogram.
- Et kart.
- Ja, ma'am.
Et kart over hva?
Åstedet for...
skjulte gjenstander
av historisk og iboende verdi.
- Et skattekart?
- Det var der FBI falt av lasset.
Er dere på skattejakt?
Vi er skattebevarere.
Jeg har sett bakpå
uavhengighetserklæringen personlig,
og jeg lover deg
at det eneste som står der er
- "Uavhengighetserklæringen, datert...
- "4. juli 1776." Ja, ma'am.
Men ikke noe kart.
Det er usynlig.
Ja vel.
Og det var der beredskapsgruppen
falt av lasset.
Hva ledet dere til å anta
at det var et usynlig kart der?
Vi fant en inngravering på
stilken til en 200-år gammel pipe.
Eid av frimurere.
- Får jeg se pipen?
- Vi har den ikke.
- Tok Big Foot den?
- Det var hyggelig å treffe deg.
Hyggelig å treffe deg også.
Og det er virkelig en fin samling.
Det må ha tatt lang tid
å finne all den historien.
Hvis det er noen trøst,
så overbeviste du meg.
Det er det ikke.
Hva om vi offentliggjør det,
og sprer historien over hele Internett?
Vi har jo ikke noe rykte å tenke på.
Men jeg tror ikke akkurat
det skremmer bort Ian.
180 år på leting,
og jeg er like ved siden av.
Blant alle ordene skrevet her om frihet,
er det en setning
som er alle de andre sin essens.
"Men når en lang rekke misbruk
og tilranet makt,
alltid på jakt etter det samme objekt,
røper et ønske om å legge dem
under absolutt enevoldsmakt,
er det deres rett og plikt
å avskjedige en slik regjering
og skaffe nye voktere
av fremtidig sikkerhet."
Folk snakker ikke slik lenger.
Vakkert.
- Jeg aner ikke hva du sa.
- Det betyr at hvis det er noe galt,
har de som kan handle
ansvaret for å handle.
Jeg skal stjele den.
Hva?
Jeg skal stjele
uavhengighetserklæringen.
Ben?
Dette er store saker.
Det er stort nok til å ende i fengsel.
Du vet at du ender i fengsel?
Ja, sikkert.
Det ville plaget de fleste mennesker.
Ian skal stjele den. Og lykkes han,
ødelegger han uavhengighetserklæringen.
Vi kan bare beskytte
erklæringen ved å stjele den.
Det er bakvendt.
Jeg tror ikke vi har noe valg.
Ben, herregud,
det er som å stjele et nasjonalmonument.
Det er som å stjele ham.
Det kan ikke gjøres. Ikke burde ikke.
Det kan ikke gjøres.
La meg bevise det for deg.
Ben, følg med.
Jeg har tatt deg med
til nasjonalbiblioteket.
Hvorfor? Fordi det er
verdens største bibliotek.
Over 20 millioner bøker.
Og alle sier det samme:
Hør på Riley.
Det vi har her, min venn,
er layouten til hele arkivet.
Unntatt planlegningene.
Vi har byggetillatelsen, telefonlinjer,
vann og kloakk - alt er her.
Når uavhengighetserklæringen
står utstilt,
er den omgitt av vakter og videoskjermer
og en liten familie fra lowa
og små barn på klassetur.
Og under skuddsikkert glass er det
en rekke sensorer og varmemonitorer
som slår ut hvis
noen nærmer seg med høy feber.
Når den ikke blir stilt ut
blir den senket ned i en kjeller med
1,2 meter stålforsterkede betongvegger...
som har en elektrisk kombinasjonslås
og et biometrisk adgangssystem.
Thomas Edison
prøvde og feilet nesten 2000 ganger
i utviklingen av en karbonisert
bomullstråd til den glødende lyspæren.
Edison?
Han sa "Jeg mislyktes ikke,
jeg fant ut av 2000 måter man
ikke kan lage lyspærer på."
Men han trengte bare én måte
for at den skulle fungere.
Konserveringsrommet.
Nyt det. Sett i gang.
Vet du hva konserveringsrommet er til?
Nydelig syltetøy og geleer?
Det er der de renser,
reparerer og vedlikeholder
alle dokumentene og montrene
når de ikke er utstilt eller i hvelvet.
Når noe trenger vedlikehold
tar de det ut, rett over gangen
og inn i konserveringsrommet.
Det er beste tidspunkt for oss eller Ian
å stjele den er under gallahelgen,
når vaktene er distrahert
av VIP-ene ovenpå.
Men vi må komme oss på konserverings-
rommet, hvor det er mye mindre sikkerhet.
Hvis Ian...
Konservering...
Gallaen?
Dette kan kanskje gå.
Kanskje.
Og vi er inne.
ARKIVETS SIKKERHETSKANAL
Der, ja. Hallo.
Gangen.
KONSERVERINGSROMMET
Det er det jeg ønsker.
I gang.
SLUTT
SIKKERHETSNIVÅ: DELVIS ADGANG
Den kjøper jeg.
Kult.
Dette kom til deg nettopp.
Jeg håper ikke det er fra Stan.
"Til kvinnen som har alt annet...
Takk for at du lyttet. Paul Brown."
Abigail Chase.
Hei, Mike.
- La oss følge reglene her.
- Gangen er sikker.
- Hold dokumentet vannrett.
- Ikke noe problem.
Hva har du?
Varmesensoren gikk av i rammen.
Kjør full diagnostikk,
så vil jeg ha dem byttet.
Vår onde plan fungerer.
NASJONALARKIVENE
RIVNING
Ben, er du sikker på at vi burde...?
Riley.
- Kan du høre meg?
- Uheldigvis, ja.
Vi er klare her.
Du må gå rundt foran
og vise invitasjonen din.
Du må vise ID.
Gå inn.
Hallå.
Jeg må se invitasjonen din og ID, takk.
Hvordan ser du ut?
- Ikke så verst.
- Mazel tov!
Nå skjer det.
Til deg.
- Mr Brown.
- Dr. Chase.
- Hva gjør du her?
- Er det den fine dama?
- Hvordan ser hun ut?
- Jeg donerte i siste øyeblikk. Sjenerøst.
Når vi er inne på det,
takk for den fine gaven.
- Fikk du den? Bra.
- Ja takk.
Jeg kunne vanligvis ikke
tatt imot noe slikt, men...
Jeg vil virkelig ha den.
- Du trengte den.
- Kom igjen, Romeo, stikk.
Men jeg har lurt på hva inngraveringen sa
på den pipen Big Foot tok.
Hei.
- Vær så god.
- Dr. Herbert, dette er Mr Brown.
- Hei.
- Hei på deg.
- Hvem er liket?
- Skal jeg ta det?
- Så du kan ta det fra ham.
- Takk.
En skål?
For forræderi.
Det er det mennene begikk da
de signerte uavhengighetserklæringen.
Hadde vi tapt krigen, ville de blitt
hengt, halshugd og partert,
og - min favoritt -
fått innvollene skåret ut og brent.
For mennene som gjorde
det som ble ansett som galt
for å få til det de visste var rett.
Det de visste var rett.
God kveld.
God kveld.
OK, kom igjen.
Dette bør fungere.
Klart.
- På.
- Første dør. 30 sekunder.
Hvordan ser det ut?
Det fungerer.
Utrolig.
Annen dør. 90 sekunder.
Bra levert, gutter. Kom igjen.
ADGANG INNVILGET
Vi er i heisen.
Jeg skal slå av overvåkningskameraene.
Fem, fire,
tre... Nå.
Ben Gates,
du er Den usynlige mannen.
- Jeg er her.
- Gi meg passordet hennes.
Hva har du til meg?
Gi meg det.
A-E-F-G...
L-O-R-V-Y.
Anagrammer blir satt opp.
OK.
Toppresultater: "lage overfly"
"Lage flyover."
"El fly go vera."
"Gale rove fly."
Også "grave leo fly."
"Grove fly a."
"Gave lore fly."
"Laver ego fly."
- "Vale ergo fly."
- Det er "Valley Forge".
"Valley For..."
Jeg har ikke det på min datamaskin.
Hun trykte på E og L to ganger.
Vi er inne.
Hallo.
Ben, du klarer deg strålende.
Ben, ta den.
Du har rundt en...
Vi styrer video.
- Jeg mistet koplingen.
- Hva?
Jeg mistet koplingen.
Jeg vet ikke hvor noen er.
Jeg ser ikke noe.
Ben, jeg ser ikke noe.
Kom deg ut derfra nå.
Jeg tar hele greia.
Jeg får den ut i heisen.
Hva snakker du om?
Er den tung?
Shaw. Dør tre om ett minutt.
Gates.
Hva var det?
Hvem skyter?
- Fanden.
- Han har det fordømte kartet.
Er du der ennå? Ben?
Jeg er i heisen.
- Ian er her. Det var skyting.
- Jeg hater den fyren.
Rebecca.
Har du en Paul Brown på den listen?
Paul Brown?
Nei. Ikke her.
Ha en god natt.
Prøver du å stjele den?
Den koster 35 dollar.
- For denne?
- Ja.
- Det er mye.
- Jeg bestemmer ikke prisene.
Det er...
Jeg har 32 dollar...
og 57 cent.
Vi tar Visa.
Dette er Mike. Undernivå tre.
Jeg har en alarm.
Hvor er du, Ben?
- Hvor er du?
- Slutt å snakke.
Start vanen.
Ben, den slemme damen er bak deg.
Det er deg. Hallo.
Mr Brown, hva står på?
Hva er det?
- Det er en suvenir.
- Ja vel?
Ikke prat og hopp inn i vanen.
Kode rød.
Det er innbrudd her.
Lås. Ingen forlater bygningen.
Få FBI på tråden.
- Likte du festen?
- Ja.
- Herregud.
- Herregud. Du var ikke...?
Vakter. Her borte.
- Gi meg den.
- Den er din. Ta den.
Vakten.
- Her. Vakten.
- Har deg.
Kom igjen.
Viktor. Nå.
- Vi kan ikke bare la henne gå.
- Jo. Gå.
- Vakter her borte.
- Vent. Nei, stans.
Stans!
Ille.
Ille, ille, ille.
- Slipp meg.
- Bare ta henne med.
Nei.
Kom igjen.
Og hvem er så du?
- Hva gjør vi når vi tar dem?
- Jeg jobber med saken.
Til høyre.
Kan du ikke bare gi meg dokumentet?
Så kan alle dra hjem.
Å, nei.
Sladder.
- Å, nei.
- Milde.
- Hjelp.
- Nei. Faller hun, faller dokumentet.
Kjør opp til henne.
- Takk.
- Nei.
Har den. Fortsett.
Abigail.
Kom igjen. Hopp.
- Vi mistet dem.
- Det er i orden. Det er denne vi trenger.
Bra levert, Gates.
- Går det bra?
- Nei. De galningene...
- Er du skadd?
- Dere er galninger hele gjengen.
- Er du sulten?
- Hva?
Går det bra?
Jeg er litt på tuppa etter
å ha blitt beskutt, men det går bra.
Det går ikke bra. De mennene har
uavhengighetserklæringen!
- Mistet hun den?
- De har den ikke.
Ser du? OK?
Kan du slutte å rope nå?
- Gi meg den.
- Du roper ennå. Det er irriterende.
Det ville vært bra, dr. Chase,
hvis du var litt mer sivilisert nå.
Hvis dette er den ekte,
hva fikk de tak i?
En suvenir.
Jeg tenkte det var lurt med en kopi.
Jeg hadde visst rett.
Jeg måtte betale for suveniren og den ekte,
så du skylder meg 35 dollar pluss moms.
- Genialt.
- Hvem var de mennene?
De vi sa ville stjele erklæringen.
Og du trodde oss ikke.
Vi gjorde det vi kunne
for å holde den trygg.
Verdammt!
Gi meg den!
Vet du hva?
Du roper igjen.
Jeg tror hun bannet også.
Vi fortjener nok det.
Mine damer og herrer...
Mine damer og herrer, jeg heter
Peter Sadusky. Jeg er agenten i ledelsen.
Jeg forsikrer dere om
at dere ikke er i fare.
Hvis alle samarbeider, kommer vi gjennom
dette med minst mulig frustrasjon.
Takk.
Identifiser dem.
Ransak alle, inkludert vaktene.
Nekter de, så anhold dem og få tillatelser.
Ja, agent Hendricks?
Har du noe?
- Dette er ikke en dag for "Eh..."
- Vi fikk et tips for flere dager siden
om at noen skulle stjele
uavhengighetserklæringen.
Har du navnet på den som tipset?
Vi laget ingen fil. Vi trodde ikke
informasjonen var sannferdig.
Hva med nå?
Det er ikke noe skattekart
bakpå uavhengighetserklæringen.
Og det er heller ingen sjanse for
at noen kan stjele denne.
Jeg er 100 prosent ærlig.
Alt jeg sa var sant.
Jeg vil ha det dokumentet, Mr Brown.
OK, jeg heter ikke Brown.
Jeg heter Gates.
Jeg var 98 prosent ærlig.
Sa du "Gates"?
Gates?
Er du fra familien bak konspirasjonsteorien
om grunnlovsfedrene?
- Det er ingen konspirasjonsteori.
- I og for seg.
Jeg tar det tilbake.
Dere er ikke løgnere. Dere er gale.
Er det en kopi av
erklæringen til utstilling?
- Ja, vi har besluttet...
- La den henge.
Gjestene vet at noe har skjedd,
men ikke hva.
De tok ham med
en Taser ved tjenesteinngangen.
Og vi fant patronhylser.
Fikk vi beskrivelse av vaktene?
- Hvilke vakter?
- Vaktene som ble beskutt.
Det var ikke noen andre vakter på jobb.
Så...
hvem skjøt, hvem skjøt de på,
og hvorfor kom de ikke overens?
Du kan ikke mene
at du vil ta kjemiske prøver
av uavhengighetserklæringen
baki en van i bevegelse.
Vi har arrangert et sterilt område.
Beskyttelsesdrakter,
luftfiltreringssystem, full pakke.
- Ja vel?
- Vi kan ikke tilbake dit.
Hva? Hvorfor ikke?
Dette er karen. Dr. Herbert sa
dr. Chase introduserte ham som Mr Brown.
Ikke på gjestelista.
Hun gavebutikken sa han virket...
Hun sa "forvirret".
Han prøvde å gå med et eksemplar
av erklæringen uten å betale.
Han betalte med Visa.
"Betalt av Benjamin Gates."
Kredittkortkvittering?
Vi er inne i systemet.
De vil ha journalen din.
Og min.
Jeg vet det. Det er snakk om minutter
før FBI dukker opp på døra mi.
Hva skal vi gjøre?
- Vi trenger de brevene.
- Hvilke brev?
Ta av veien til høyre.
Hvilke brev?
Har du de originale Silence Dogood-
brevene? Stjal du de også?
Vi har skanner av originalene.
- Stille.
- Hvordan fikk du dem?
Jeg kjenner mennesket
som har originalene. Hysj nå.
- Hvorfor trenger du dem?
- Hun kan ikke holde munnen.
Du skal få passe denne
hvis du lover å holde munn.
Takk.
- Du vet hva du må gjøre.
- Jeg vet det.
Jeg prøver bare å komme på
noe annet vi kan gjøre.
Ikke for å si noe,
men vet du hvor mange som er etter oss?
Vi har sikkert vår egen satellitt nå.
Det tok deg to sekunder å bestemme deg
for å stjele uavhengighetserklæringen.
Men jeg trodde ikke jeg personlig
måtte fortelle faren min om det.
Ikke kult.
Slipp meg.
OK. Bare gå. Husj.
Jeg går ikke uten erklæringen.
Du går ikke med
uavhengighetserklæringen.
Jo. Jeg slipper den ikke av syne.
Du blir ikke med oss
med uavhengighetserklæringen.
- Jo.
- Nei.
Hvis dere ville etterlate meg,
burde dere ikke sagt hvor dere skulle.
Klart.
Hva i...
Nå nærmer vi oss.
Det er digitale skanner av brevene til
The New England Courant.
Skrevet i 1722.
Alle er fra samme person.
"Deres ydmyke tjener, Silence Dogood."
En skrevet legende, pletten påvirker,
nøkkelen i stillhet usett.
Stillhet... Matlack
Mine herrer...
Hvorfor er ordet med stor bokstav?
Fordi det er viktig?
Fordi det er et navn.
OK, jeg har det.
Da Ben Franklin var 15 år gammel
skrev han i hemmelighet
14 brev til brorens avis
og latet som han var en middelaldrende
enke som het Silence Dogood.
Disse brevene ble skrevet av
Benjamin Franklin.
Ser OK ut.
- Parker litt unna.
- Hvor lang tid har du?
Jeg gir dem minst et par timer.
Håper jeg.
Hva skal vi gjøre med henne?
Jeg har noe tape baki.
Unødvendig.
Hun blir ikke til bry.
- Lov at du ikke blir til bry.
- Jeg lover.
Ser du? Hun er nysgjerrig.
Dette har jeg på Gates. Eksamen i
amerikansk historie fra Georgetown,
eksamen i mekanikk fra MIT,
marinedykking og redning...
Hva ville karen bli da han vokste opp?
Vi konsentrerer oss om Gates.
Finn ham.
Sett opp liste over venner og familie.
De nærmeste slektningene først.
Jeg vil finne ut hvem han er.
Pappa.
Hvor er festen?
Jeg er i knipe.
- Er hun gravid?
- Hvis hun er det,
lar du da kvinnen som bærer
ditt barnebarn ute i kulden?
Ser jeg gravid ut?
Dette bør ikke handle om
den dumme skatten.
Ta plass.
Slapp av.
Det er noe pizza igjen.
Jeg tror den er varm ennå.
Pappa...
Jeg trenger Silence Dogood-brevene.
Det gjelder skatten.
Har han rotet dere to oppi tullet?
- Bokstavelig talt.
- Jeg sa meg villig.
Ombestem deg før du kaster bort livet.
- Kutt ut, pappa.
- Jeg vet jeg er familiens galning.
Jeg har jobb, hus og forsikring.
Jeg hadde i hvert fall moren din,
endog kort. Jeg fikk i det minste deg.
Hva har du? Ham?
Hvis du bare gir oss brevene,
så drar vi.
Du skuffer meg, Ben.
Kanskje det er den ekte arven til Gates-
familien. Sønner som skuffer fedrene sine.
Kom deg ut.
Ta med deg problemene dine.
Jeg fant Charlotte.
Charlotte?
- Var det et skip?
- Ja, det var vakkert.
Det var utrolig.
Og skatten?
Nei. Men vi fant en annen pekepinn
som førte oss hit.
Ja, og den fører til en annen pekepinn.
Du vil aldri finne noe annet enn en
pekepinn. Jeg har endelig skjønt det.
Legenden sier at skatten ble begravd
for å holde den unna britene.
Legenden ble oppdiktet
så britene skulle
lete etter en begravet skatt.
Skatten er en myte.
Det nekter jeg å tro.
Du kan tro hva du vil.
Du er et voksent menneske. Hva gjør jeg?
Gjør hva du vil, Ben.
Han har nok rett. Du vet ikke engang
om det er en annen pekepinn.
Jeg vet en måte vi kan finne ut av det på.
Vi kan finne det ut nå.
Ser ut som dyrehud.
- Hvor gammelt?
- Minst 200 år.
- Er du sikker?
- Bombe.
Hvordan leser vi usynlig blekk?
- Kast den i ovnen.
- Nei.
Jernsulfatblekk
vises bare via varme.
- Ja, men denne...
- Den er veldig gammel.
Vi kan ikke risikere kartet.
Reagensmiddel må til.
Pappa, det er sent.
Vil du legge deg litt?
Det går bra.
Sitroner.
- Du kan ikke gjøre det.
- Men det må gjøres.
Da må noen trent til å behandle
antikke dokumenter gjøre det.
OK.
OK.
Hvis det er en hemmelig beskjed,
står det sikkert markert med
et symbol øverst i høyre hjørne.
Det stemmer.
Jeg får sparken for dette.
Jeg sa det. Dere trenger varme.
Ser du?
- Vi trenger saft.
- Vi trenger varme.
Det er ikke et kart.
- Er det?
- Flere pekepinner. For en overraskelse.
Breddegrader og lengdegrader?
Det er derfor vi trenger
Silence Dogood-brevene.
- Er de nøkkelen?
- Ja. "Nøkkelen i stillhet usett."
Pappa, kan vi se brevene nå?
Kan noen forklare meg
hva disse magiske tallene er?
- Det er ottendorfchiffer.
- Det stemmer.
OK.
- Hva er ottendorfchiffer?
- Bare koder.
Hvert av de tre sifrene
korresponderer med et ord i en nøkkel.
Vanligvis en tilfeldig bok
eller en avisartikkel.
Her er det
Silence Dogood-brevene.
Så sidetallet i nøkkelteksten,
linjen på siden,
og bokstaven på den linjen.
Så hvor er brevene, pappa?
Det er bare ren tilfeldighet
at bestefaren hans...
- Pappa.
- ..fant dem.
De var i en antikk pult fra presserommet til
The New England Courant.
- Det er en avis.
- Hvor er brevene?
Jeg har dem ikke.
- Hva?
- Jeg har dem ikke.
Hvor er de?
Jeg donerte dem til
Franklin Institute i Philadelphia.
På tide å dra.
Jeg tror det ikke. Hele denne tiden
visste ikke noen hva som var bakpå.
Bakpå hva?
Nei.
- Herregud.
- Jeg vet det.
Herregud. Hva har du gjort?
Dette er...
- Jeg vet det.
- Det er uavhengighetserklæringen.
Ja. Og den er veldig skjør.
Stjal du den?
Jeg kan forklare, men har ikke tid.
Det var nødvendig. Og du så koden.
Som vil føre til en annen pekepinn,
og så en annen.
Det er ingen skatt.
Jeg kastet bort 20 år av mitt liv.
Og nå har du ødelagt ditt.
Og trukket meg inn i alt dette.
Det kan vi ikke ha noe av.
Kom inn.
Jeg er her.
FBI, ikke sant?
Skal dere sette meg fri?
Aner du hvor han skal?
- Ville jeg ikke ha sagt det da?
- Ville du?
Han bandt meg til en stol.
Garasjen er tom, men det er en Cadillac
De Ville registrert på Patrick Gates.
Og han stjal bilen min.
Ta det med ro, Mr Gates,
vi skal finne bilen. Og sønnen din.
Faren din har fet kjerre.
Jeg synes vi skal bytte klær.
Vi ser ganske påfallende ut,
synes du ikke?
Jeg vil gjerne shoppe også,
men vi har ikke noen penger.
Jeg tok med denne fra ham.
Han pleier å legge noen
hundre dollar mellom de sidene.
- Fornuft. Så passende.
- Når kommer vi dit?
Jeg er sulten. Bilen lukter rart.
TIL ÆRE FOR BENJAMIN FRANKLIN
Jeg er, sir, din ydmyke tjener,
Silence Dogood
Unnskyld meg.
Unnskyld meg. Beklager, sir.
Det er OK.
S-S-A-N-D.
OK.
Er du sikker på at dette stemmer?
OK.
S-S-A...
Nei, N.
- Det er en N.
- Det ligner ingen N.
Vet du hva? Her. Den siste.
- Én dollar til.
- Takk.
Få tak i de siste fire bokstavene.
Ta dem. Kom igjen.
"Visjonen å se den skattede fortid
kommer når en skygge i rett tid
passerer huset pass og..."
"Pass og..." Hva?
"Pass og..."
PASS OG STOW
Hva står på?
- Jeg er ikke sikker.
- Hva skjer?
Så du kommer hjem til faren din
og sier du er i knipe,
og det første han antar
er at jeg er gravid.
Er det et spørsmål der?
Jeg tror det er
en interessant historie der.
Faren min synes jeg har vært
for flott i privatlivet mitt.
- Ja vel.
- La meg spørre deg om noe.
Har du sagt til noen -
ikke en slektning - "Jeg elsker deg"?
Ja.
Mer enn én?
Ja.
Da ville faren min sagt
at du også har vært for flott
i privatlivet ditt.
Så din skråsikkerhet kommer fra ham?
Jeg vet ikke hva du mener.
Du er sikker på at skatten er ekte,
uansett hva noen andre synes.
Nei, jeg håper den er ekte.
Jeg har drømt at den er ekte
siden bestefaren min fortalte om den.
Men jeg vil holde den.
Jeg er så nærme at jeg kan smake den.
Jeg vil bare vite at den ikke bare
finnes i hodet eller hjertet mitt.
Folk snakker egentlig ikke slik.
Jeg vet det.
Men de tenker sånn.
- Fikk du dem? Riley?
- Ja.
"Visjonen å se den skattede fortid
kommer når en skyggge i rett tid
passerer huset Pass og Stow."
"Pass og Stow" referer selvsagt til...
- Frihetsklokken.
- Hvorfor må du gjøre det?
John Pass og John Stow støpte den.
OK. Hva betyr resten av dette?
"Visjonen å se den skattede fortid"
må referere til en måte å lese kartet på.
Jeg trodde chifferen var kartet.
Chifferen var en måte å finne
en måte å lese kartet på.
Og måten å lese kartet på kan bli funnet
der "skygge i rett tid" krysser
foran Frihetsklokken.
Krysser foran Frihetsklokkens "hus".
Independence Hall.
Så "skygge i rett tid" -
er et spesifikt tidspunkt.
Når da?
Vent litt.
Dette vil du elske.
Unnskyld meg, kan jeg se en av de
100-dollarsedlene du betalte med?
Nei.
Jeg har denne dykkerklokken.
Submariner. Jeg dykker med den.
Den er verdifull.
- Du kan bruke den som sikkerhet.
- Samma.
Takk.
Bakpå er det en
radering av Independence Hall
basert på et maleri fra...
Takk... 1780-tallet, som...
Kunstneren var en venn av
Benjamin Franklin. Det er herlig.
- Fascinerende.
- Hold denne.
OK.
Jeg skal ikke noe sted.
Hvis vi ser på dette klokketårnet...
finner vi kanskje rett klokkeslett.
- Hva ser du?
- 14.22.
- Hva er klokken nå?
- Nesten tre.
- Vi rakk det ikke.
- Nei.
Vi gikk ikke glipp av det, fordi...
Vet du ikke dette?
Jeg vet noe om historie som du ikke vet.
Jeg vil gjerne høre mer om det, Riley.
La meg bare suge inn dette øyeblikket.
Dette er kult.
Føler du det sånn hele tiden?
Unntatt nå, selvsagt.
- Riley!
- Greit.
Jeg vet at sommertid
ikke ble innført før 1. verdenskrig.
Hvis den er 15.00 nå,
ville det vært klokken 14.00 i 1776.
- Kom igjen.
- Riley, du er et geni.
Ja.
Vet du hvem som først foreslå sommertid?
Benjamin Franklin.
Er denne ekte?
Bare si hva du sa til min gamle venn.
Bare en haug bokstaver.
Jeg husker ikke.
Kan du huske hvilke
du skulle fortelle etterpå?
Ja, her. S-T-O-W.
Toppresultater: Frihetsklokken
og Independence Hall.
Tenk deg påvirkningen
i det 18. århundre.
Den kunne ses i mils omkrets,
noe som var meningen,
for den fungerte som signalstasjon,
så folk kunne samles og...
INGEN ADGANG
Bra saker.
Den fikk en historisk plass 8. juli 1776,
da Frihetsklokken kimet for den første
opplesing fra uavhengighetserklæringen.
Den ble flyttet til sin plass
i Independence Hall-kirketårnet og fikk...
- Idiot.
- Hvem?
- Jeg.
- Hva?
Den er ikke her. Den er der.
Kom igjen.
- Hvilken klokke?
- Det er Centennial Bell.
Den erstattet Frihetsklokken i 1876.
Der er den.
Jeg skal gå ned der,
og du treffer meg i signaturrommet.
OK? Greit.
Kom igjen, da.
15.22. Min idé.
- Hva fant du?
- Jeg fant denne.
En slags okular innretning.
"Visjonen å se den skattede fortid."
La meg ta denne.
De er som tidlige
amerikanske røntgenbrillene.
Benjamin Franklin oppfant noe slikt.
Jeg tror han oppfant disse.
Hva skal vi gjøre med dem?
Vi ser gjennom dem.
Her, hjelp meg.
- Forsiktig.
- Synes du?
- Hva?
- Sist denne var her,
ble den signert.
- Det kommer en ny omvisningsgruppe.
- Snu den.
- Forsiktig.
- Briller.
Hva ser du?
Hva er det?
Er det et skattekart?
Det står "Heer ved muren",
stavet med to E-er.
Se etter.
Hvorfor sier de ikke bare "Gå dit,
der er skatten, bruk den med fornuft"?
Å, nei.
Hvordan fant de oss?
Ian har nesten ubegrensede ressurser.
Og han er smart.
Jeg tror ikke vi kommer oss ut
uten å bli sett.
Vi vil ikke gi dem
uavhengighetserklæringen eller brillene.
Men vi vil spesielt ikke
at de skal få begge.
- Så hva skal vi gjøre?
- Vi skiller nøkkelen fra låsen.
- Vi deler oss.
- God idé.
Ja vel?
Jeg tar denne.
Og de. Behold den. Møt meg ved bilen,
og ring hvis dere har problemer.
Som hvis vi blir pågrepet og drept?
Ja. Det ville vært et stort problem.
Ta deg av henne.
Det skal jeg.
Vi er etter ham.
Der er han.
- La oss gå denne veien.
- Vent.
- Shaw, se. Der er de andre.
- Jeg går.
Viktor, møt meg ved Fifth og Chestnut.
De er på vei mot deg.
- Pass på.
- Riley.
Der er de. Beveg deg.
- På tide å løpe.
- Kom igjen, Viktor. Kom igjen.
Inn her.
- Kom igjen.
- Følg meg.
Den veien.
Hvis du ikke er en biff,
hører du ikke hjemme her.
Jeg prøver bare å gjemme meg
for eks-mannen min.
- Den skallede?
- Ja.
Bli så lenge du vil.
Takk.
Vil du ha noe?
- Vil du ha noe?
- Hold kjeft.
Jeg skjønner hvorfor du forlot ham.
Gå rundt.
Gates.
Kom igjen.
- Hvor var du?
- Gjemte meg.
Kom igjen. Vi drar.
Ian, jeg ser dem.
De er på vei til rådhuset.
- Jeg er på vei.
- Av veien.
De er på vei mot nordsiden.
Jeg kommer straks.
Gates.
Det holder.
Gi meg dokumentet.
Det er i orden, Phil.
Pass på. Av veien.
Pass deg.
La dem gå.
Vi har den.
- FBI. Har du sett denne fyren?
- Nei.
Nei, jeg har ikke sett ham.
Ted. Philadelphia-politiet
fant Gates' bil.
Det er nærme.
Vi har overvåkning der nå.
Vi drar.
Si til sjefen at vi har bilen.
- Hva?
- Vi mistet den.
- Hva?
- Uavhengighetserklæringen. Ian tok den.
OK. Går det bra med dere?
Ja, det går bra.
- Ben, beklager.
- Vi klarer oss.
Møt meg ved bilen.
Den mistenkte har ankommet.
Hallo, Mr Gates.
Vend deg mot faren din sin bil
og ta hendene bak hodet, takk.
- Vi har en i varetekt.
- Gates, det er vanskelig å finne deg.
Kan du være forsiktig?
Riley, vet du hvordan du kan kontakte Ian?
Unnskyld meg?
Det er litt av en historie.
Den samme historien jeg prøvde å fortelle
før erklæringen ble stjålet.
- Av deg.
- Nei, Ian. Jeg stjal den for å stanse ham.
Jeg gjorde det alene.
Dr. Chase var ikke involvert.
Og Ian endte allikevel opp med
uavhengighetserklæringen.
På grunn av deg.
Dette er valgene dine.
Første dør,
du sitter i fengsel i veldig lang tid.
Annen dør, vi skal få tilbake
uavhengighetserklæringen,
du hjelper oss å finne den,
og du sitter allikevel i fengsel i lang tid,
men du føler deg bedre.
Er det en dør som ikke fører i fengsel?
Noen må sitte i fengsel, Ben.
Så hva er disse til?
Det er en måte å lese kartet på.
Ja vel.
Tempelridderne.
Frimurerne.
Usynlig skattekart.
- Hva sto det?
- "Heer ved muren."
Ikke noe annet.
Det er bare en annen pekepinn.
Det ser ut til at Ian Howe
kan være en falsk identitet.
Sjekk med ATF og INS.
Det er mer i det.
- Avlyttingsprosedyre.
- La oss sjekke signalet.
- Lokaliser det.
- Er vi klare?
- Sjekker kilden.
- Ukjent nummer.
Ja.
Hei, Ben. Hvordan går det?
- Lenket til en pult.
- Det var trist.
Du må treffe meg på landingsdekket til
USS Intrepid.
- Vet du hvor den ligger?
- I New York.
Møt meg der klokken ti i morgen tidlig.
Og ta med de brillene
du fant i Independence Hall.
Ja, jeg kjenner til brillene.
Vi kan ta en *** på erklæringen,
og så kan du dra din vei.
Skal jeg liksom tro på det?
Som jeg sa fra begynnelsen,
ville jeg bare låne den.
Du kan få den. Og brillene.
Jeg legger også ved pipen fra Charlotte.
Jeg kommer.
Og si til FBI-agentene
som lytter til denne samtalen
at hvis de vil ha erklæringen tilbake,
og ikke bare en eske konfetti,
så må du komme alene.
- Innta plassene.
- Kringvernet ser normalt ut.
- Statusrapport?
- Speidere i stilling. Babord side er stille.
Mottatt.
- Gates er på landingsdekket.
- Følg med på Gates.
- Følg med på målet.
- Brian, du er klarert hos NYPD.
- Jeg ser dem.
- Gates.
Følg programmet.
Jeg håper agentene dine
er bitte små og at alle går med skjerf.
Ellers vil Ian vite at de er her.
Så snart han viser deg
erklæringen, kommer vi.
Ikke prøv deg på noe.
La oss takle det.
Agent Sadusky, det er noe jeg
har lagt merke til ved fisking:
Det fungerer aldri bra for agnet.
Sir, det kommer trafikk inn.
Det ser ut som et sightseeinghelikopter.
Enhet to, sjekk det helikopteret.
Agent Michaels, FAAs flygeplan
og autorisering av fartøyet.
Hvis det ikke er Mr Howe,
vil jeg vite hvem det er.
- Han kommer nordfra.
- Gates. Er du med meg?
Jeg er ikke mot deg,
hvis det er det du spør om.
Vi har noe interferens
på Gates' mikrofon, sir.
Jeg vet det.
Hei, Ben.
Thomas Edison trengte bare
én måte å lage en lyspære på.
Høres det kjent ut?
- Ha klar sikt.
- Hva fanden står på?
Oppstyr.
Vi kan ikke se Gates.
Gå til styrbord observasjonspunkt
bak F-16 og gjør dette.
Gates?
Helikopter,
du er i kontrollert luftrom.
Forsvinn øyeblikkelig.
Hvem har Gates?
- Agenter rapporterer.
- Jeg ser ikke alt.
- Snakket Gates til noen?
- Målet beveger seg.
- Han på på vei mot akterstavnen.
- Jeg har ham. Han kommer denne veien.
Kan noen se vår venn Ian Howe?
Ian Howe er ikke på akterstavnen.
Så hvorfor skal han dit?
Han er på observasjonsdekket.
Sadusky.
Jeg er fremdeles ikke imot deg.
Men jeg fant dør nummer tre.
Og jeg tar den.
- Hva snakker han om?
- Gå inn.
Gå inn. Gå inn etter Gates.
Dykkerne er klare.
- Snikskyttere.
- Alle team inn.
- Forfølg på egen risiko.
- Du først.
Milde maneita. Han har lurt oss.
Agent Dawes, kan du se dem?
Ser du Gates i vannet?
Sir, det er Hudson-elven.
Vi kan ikke se noe.
Smarte fisker.
Hei, Ben. Velkommen til New Jersey.
- Hva med Abigail og Riley?
- Håper de passer.
Vi måtte gjette på størrelsen din.
Hva gjorde du med Abigail og Riley?
Det er kun han
som kunne sagt det om Edison.
Tok du med brillene?
Jeg vet ikke.
Si meg hva som skjer her.
Spør kjæresten din.
Det er opp til henne nå.
Hun holder ikke kjeften.
Ja, hallo.
Det er til deg.
- Hallo.
- Hei, skatt. Hvordan går dagen din?
Interessant, kjære.
Jobber du med Ian nå?
Det er visst kriminelt å hjelpe noen
å flykte fra FBIs varetekt.
Han er den eneste kriminelle vi kjente.
Så vi ringte ham og lagde en avtale.
Går det bra?
Er du trygg?
Ja, begge to.
Riley er her og gjør noe lurt
med en datamaskin.
Jeg sporer ham gjennom...
Jeg sporer deg gjennom GPS-en
i Shaws telefon.
Går de et sted vi ikke ønsker,
vet vi det. Så ikke bekymre deg.
Hvis Ian prøver å lure oss,
kan vi ringe FBI og si hvor du er.
- Og hvor de skal finne Ian.
- Og hvor er det?
Rett over gata fra der vi gjemmer oss,
ved krysset
Wall Street og Broadway.
Dere fant ut av pekepinnen.
Enkelt. "Heer ved muren."
Wall Street og Broadway.
Ben, det er en hake.
Vi fikk Ian til å tro han kunne få skatten.
Det var kun slik vi kom så langt.
Han er her.
Vi er i gang.
Ben.
Går det bra? Ingen brekte ben?
Et slikt hopp kan drepe en mann.
Nei, det gikk greit.
Du burde prøve det en gang.
Uavhengighetserklæringen.
Og merskumspipen.
Det er ditt.
- Var det alt?
- Det var det hele.
Jeg visste du ville holde løftet ditt.
Hvor er den? Hvor er skatten min?
Den er rett her.
Kartet sa "Heer ved muren",
stavet med E-er.
Wall Street følger en mur
som hollandske nybyggere
bygde for å holde britene ute.
Hovedporten var på en gate
som het De Heere, også med to E-er.
De Heere Street ble kalt
Broadway etter at britene kom.
Så "Heer ved muren."
Broadway, Wall Street.
Ha det.
Et øyeblikk, Ben.
Ian, hvis du bryter avtalen,
er FBI kun minutter etter deg.
Kanskje du kommer unna, kanskje ikke.
Er det alt det sto?
Hvert ord.
Å, Ben.
Vet du hvordan du
skal bløffe overbevisende?
Innimellom må man holde
alle kortene på hånden.
Pappa.
Er det noe annet du vil fortelle meg?
Trinity Church.
Vi må gå inn i Trinity Church.
Bra. Utmerket.
Kan du ikke be dr. Chase
og Riley bli med oss?
De er sikkert rundt her et sted.
Går det bra?
Hva tror du? Jeg er en fange.
Sett deg ned.
- La ham gå, Ian.
- Når vi finner skatten.
Nei, nå. Ellers kan du finne ut
av pekepinnene selv.
Lykke til.
Ben.
Jeg tror ikke
du skjønner situasjonens alvor.
La oss ta en *** på kartet.
HEER VED MUREN
UNDER PARKINGTON LANE
Dette var litt av...
Det er virkelig utrolig. Ta en ***.
- "Parkington Lane."
- "Under Parkington Lane."
Men hvorfor fører kartet oss hit,
og så et annet sted?
- Hva er meningen?
- Bare nok en pekepinn.
Pappa. Nei, du har rett.
Parkington Lane må være her et sted.
En gate inne i kirken?
Ikke inne. Under.
Under kirken.
- Jeg er så lei meg, Ben.
- Dette er ikke din feil.
Kom igjen.
Se.
Samarbeid varer bare så lenge
status quo er uforandret.
Så snart han kommer til dit dette fører,
trenger han deg ikke lenger.
Eller noen av oss.
Så vi må passe på at status quo
forandrer seg til vår fordel.
- Hvordan da?
- Jeg jobber med saken.
Jeg får vel jobbe med det også.
Jeg fant den.
- Ham.
- Ben.
Det er et navn.
Parkington Lane.
Han var tredjegradsmester på Blue Lo...
Stans.
Rolig.
Forsiktig så ingen tråkker i ham.
Legg den ned.
Hvem vil gå ned den ekle tunnelen
i denne graven først?
Ja vel. McGregor, Viktor, dere blir her.
Hvis noen kommer ut uten meg,
så... bruk fantasien.
Skal vi?
Har du fyr?
Forsiktig.
Se deg for.
Kom hit.
Hvorfor skjer det aldri med meg?
Hva er dette?
En lysekrone.
Her.
- Se på heisene.
- Litt av et system.
Hvordan lager man dette
med enkelt verktøy?
Slik de bygde pyramidene
og den kinesiske muren.
Ja. De fikk hjelp fra aliens.
Kom igjen.
Hva venter vi på?
Jeg går ikke ut på den.
200 år med termittskader og råte.
Pappa, gjør som han sier.
Se deg for.
Vi er under Trinity-kirkegården.
Det er sikkert derfor
ingen har funnet dette.
Hva er det?
Undergrunnen.
Herregud, Shaw.
Herregud.
Hold deg fast.
Kom deg på heisen. Hopp.
Ben. Ta hånden min.
Kom igjen.
Abigail. Hopp på.
Hopp.
Her.
Ben.
Ned der.
Uavhengighetserklæringen.
- Stoler du på meg?
- Ja.
Nei. Ben.
Hold deg fast.
Unge mann.
Beklager at jeg slapp deg. Jeg måtte
redde uavhengighetserklæringen.
Nei, ikke si det.
Jeg ville gjort det samme mot deg.
Ja vel?
Jeg ville sluppet dere begge.
Misfostre.
Hopp på.
Ian...
det er ikke verdt det.
Tror dere at livene deres
er mer verdifulle enn Shaws?
Vi fortsetter.
Status quo.
Behold status quo.
Hva nå?
Det er hit alt fører.
OK, kom igjen.
Hva er dette?
Så hvor er skatten?
Vel?
Er dette skatten?
Kom vi hele denne veien
etter et blindspor?
Ja.
- Det må være noe annet.
- Riley, det er ikke noe annet.
- En annen pekepinn...
- Det er ikke flere.
Det var det. Det er over.
Slutt. Skatten er borte.
Flyttet. Ført et annet sted.
Du leker vel ikke med meg, Ben?
Du vet hvor den er.
Nei.
OK, kom igjen.
Vent nå litt.
Ian, vent.
Vi blir fanget.
- Ikke gjør dette.
- Du kan ikke forlate oss.
Jo, det kan jeg. Hvis ikke Ben
forteller neste pekepinn.
Det er ikke flere pekepinner.
Ian, kan du komme ned
så vi kan gå gjennom dette sammen?
Ikke snakk igjen.
Pekepinnen. Hvor er skatten?
Ben?
- Lykten.
- Pappa...
Status quo har forandret seg.
Ikke.
Det er frimurerlosjens lære.
I kong Salomos tempel
var det en vindeltrapp.
Den viste reisen som måtte
foretas for å finne sannhetens lys.
- Lykten er pekepinnen.
- Hva betyr den?
Det er Boston.
Old North Church i Boston,
der Thomas Newton
hang en lykt i kirketårnet
for å signalisere til Paul Revere at
britene kom. Én via land, to via sjøveien.
Én lykt. Under vindeltrappen
til kirketårnet, det er der vi må lete.
- Takk.
- Du må ta oss med deg.
Hvorfor det?
Så dere kan rømme i Boston?
Med dere ute av bildet
blir det mindre bagasje å bære.
Hva om vi løy?
Gjorde dere?
Hva om det er en annen pekepinn?
Da vet jeg hvor jeg skal finne dere.
Vi ses, Ben.
- Nei.
- Det er ingen annen utvei.
- Kom tilbake.
- Du vil trenge oss, Ian.
Alle vil dø.
Det går bra, Riley.
Beklager at jeg kjeftet.
Det er OK.
Hva står på? Britene kom sjøveien.
Det var to lykter, ikke én.
Ian trengte en annen pekepinn,
så vi ga ham den.
Det var en falsk pekepinn.
Det altseende øyet.
"Gjennom det altseende øyet."
Innen Ian finner ut av det og kommer,
vil vi være fanget, og da skyter han oss.
Uansett vil vi dø.
Ingen vil dø.
Det er en annen utvei.
Hvor?
Gjennom skattekammeret.
Her.
Riley.
Det var visst noen som kom først.
Så trist, Ben.
Den er borte.
- Hør her, Ben...
- Den kan ha vært borte
før Charles Carroll
fortalte historien til Thomas Gates.
Det spiller ingen rolle.
Jeg vet det.
For du hadde rett.
Nei, jeg hadde ikke rett.
Dette rommet er ekte, Ben.
Det betyr at skatten er ekte.
Vi er i selskap med
historiens mest briljante hjerner,
fordi du fant noe de etterlot til oss
og skjønte hva det betydde.
Du klarte det, Ben.
For oss alle.
Bestefaren din og oss alle.
Og jeg har aldri vært
mer glad for å ta feil.
Jeg trodde virkelig jeg ville finne skatten.
OK.
Da fortsetter vi bare å lete etter den.
Jeg er med.
OK.
Ikke for å ødelegge,
men det vil ikke skje.
Så langt jeg kan se,
er vi fremdeles fanget her.
Ben, hvor er den andre utveien?
Det gir ingen mening,
for det første håndverkerne
ville gjort da de kom ned hit,
var å lage en ny sjakt
for å få luft og i tilfelle ras.
Kan det være så enkelt?
"Charlotte vokter hemmeligheten."
Skriftruller fra biblioteket i Alexandria.
Kan dette være mulig?
Det er en stor blågrønn mann
med et rart fippskjegg.
Jeg gjetter at det er viktig.
Riley, gråter du?
Se.
Trapper.
Hei.
Har du en mobil jeg kan låne?
- Så enkelt?
- Så enkelt.
Du vet at du nettopp ga meg
ditt største forhandlingsmiddel?
Uavhengighetserklæringen
er ikke noe forhandlingsmiddel.
Ikke for meg.
Ta plass.
Hva er tilbudet ditt?
Hva med en bestikkelse? La oss si...
Ti milliarder dollar?
Jeg antar at dere fant skatten?
Den er fem etasjer under skoene dine.
Tempelridderne og frimurerne trodde
at skatten var for stor til
at én mann kunne ha den.
Det var derfor de gjorde alt
for å holde den skjult.
Det stemmer.
Grunnlovsfedrene
trodde det samme om regjeringen vår.
Deres løsning fungerer nok
for skatten også.
Gir den til folket.
Deler den på
Smithsonian, Louvre, Kairo...
Det er tusenvis av år med
verdenshistorie der nede.
Og den tilhører verden og alle i den.
Du skjønner ikke konseptet
forhandlingsmiddel.
Det er dette jeg ønsker.
Dr. Chase kommer unna uten skavanker,
selv ikke en Post-it på rullebladet.
OK.
Jeg vil at funnet skal
krediteres Gates-familien,
med assistanse fra Mr Riley Poole.
Og hva med deg?
Jeg vil gjerne slippe å havne i fengsel.
Jeg kan ikke få sagt hvor mye jeg
gjerne vil slippe å sitte i fengsel.
Noen må i fengsel, Ben.
Hvis du har et helikopter,
tror jeg at jeg kan hjelpe deg.
Stans. FBI.
- Stans. Ikke rør dere.
- Vis meg hendene.
- Opp med hendene.
- Beveg dere.
Du er under arrest, Mr Howe.
Vi tar deg for kidnapping,
drapsforsøk...
og du trenger deg inn
på myndighetens eiendom.
Ja. Det skal bli.
Takk. Ha det.
De vil ha oss til Kairo
i neste uke til åpningen.
De sender en privat jet.
Det er gøyalt.
Ja. Vi kunne fått en flåte med private jeter.
De tilbød deg ti prosent, og du sa nei.
Vi har gått gjennom dette. Det var for mye.
Jeg kunne ikke akseptere det.
Jeg har en flis som har blitt betent etter
tre måneder fra et gammel trestykke.
Jeg skal si deg noe.
Neste gang vi finner en skatt
som omdefinerer menneskehistorien,
kan du be om finnerlønnen.
Det er ikke like morsomt.
Bryr du deg?
Du har jenta.
Det er sant.
Gni det inn. Nyt byttet
mens jeg sitter på én prosent.
Én fordømt prosent.
En halv en, faktisk.
Én prosent. Utrolig.
Jeg er lei for lidelsen din, Riley.
Til din info, Ben,
jeg liker huset.
Jeg valgte det fordi i
1812 traff Charles Carroll...
Noen som gjorde noe i historien
og hadde det gøy. Supert. Herlig.
Kunne fått et større hus.
- Jeg laget noe til deg.
- Hva?
Et kart.
Hvor fører det?
Det finner du ut av.