Tip:
Highlight text to annotate it
X
8. juli 1979...
...Fedrene til alle Nobelpris-
vinnerne ble grepet...
...av militære enheter fra FN...
...og truet med våpen...
...til å avgi sæd-prøver
på små glass...
...som lagres under skøytebanen
i Rockefeller Center.
Vil ikke være der
når isen tiner.
Det er ufyselig!
Vet du hva de har i vannet?
Fluor! Ja, fluor.
De hevder
at det styrker tennene!
Idiotisk! Vet du
hva fluor gjør med folk?
Det svekker viljen...
...fratar oss evnen til
fri og kreativ tenkning...
...og vi blir statens slaver.
Sammensvergelse
Se på høyremilitsene
og overlevelsesgruppene.
De hevder å forsvare landet
mot FN-tropper.
De hyler så høyt at jeg tror
det er en sammensvergelse:
De er FN-troppene.
De er her!
Infrastrukturen er klar.
Det er et fait accompli.
De kan bare ta over.
Vi er ferdige.
Som jeg sa, Oswald.
Han sa " jeg ble lurt" .
Så han gjorde det ikke?
Armand Hammer går til legen.
Legen sier, "Armand...
...du har 3 min. igjen å leve."
Han svarer, "det er forferdelig.
Kan du ikke gjøre noe?
3 minutter?"
Legen sier:
"Jeg kan koke et egg til deg."
Ikke det, nei.
Har du sett de nye
melkereklamene?
Lås opp!
Lås opp!
Hva er dette?
Drittsekk!
"Spis oksekjøtt?"
Det er som "røyk sigaretter",
"kjør biler". Generaliserende.
Typen sier, "tror du at vi
lever i et fritt land?"
"I et demokrati?
Selvsagt ikke."
Web, informasjonsblader,
selvutgitte manifester...
De tror vi er sprø.
George Bush visste hva han
sa; "Ny verdens-orden."
Husker du de tre ordene?
Han var 33. grads frimurer,
og som eks-leder for CIA...
...visste han at ordene ville få
sammensvergelses-teoretikere...
...til å gå i spinn...
...og ødelegger
sin egen troverdighet.
Dere har sikkert
hjertet på rett sted, men...
...noen må fjerne
verkebyllen som Vatikanet er.
En brikke som oppsporer dyr,
hvor de enn er.
Den plasseres under huden,
og identifiserer dem.
Jeg mener,
det er logisk at de snart...
...bruker dem på oss
og barna våre.
Og før vi aner det,
kommer de med påskuddet...
Er det en av de nye sedlene
hvor Franklin er forandret?
Se på ham.
Han ser ut som Fred Mertz
og Rosie O'Donnells avkom.
Det er han.
Bli kvitt den, frue.
Ser du metallstripa?
Det er en spormekanisme.
Har du flere hjemme,
så bli kvitt dem.
De forfølger deg. De vet
hvor alle de sedlene er.
Har du hørt om
svarte helikoptre?
De er overalt.
Man kan ikke høre dem
før de allerede er borte.
Du skjønner?
Det er ingen der.
Hvor ble det av dem?
Det var ingen her!
Hva sier jeg?
Går taksameteret?
-Hvor skal du?
-Luxembourg Towers.
Lyden av kjærlighet.
Hva sa du?
Det du nettopp gjorde.
Det er kjærlighet.
En pen måte å si;
" jeg vil ligge med deg."
Jeg så deg kysse henne.
Du elsker henne,
dette er kjærlighetens gate.
Kjærlighet er tull.
Kjærlighet gir deg vinger.
Lar oss fly.
Jeg kaller det ikke kjærlighet.
Jeg kaller det "Geronimo" .
Geronimo?
Geronimo.
Når man er forelsket,
kan man hoppe av Empire
State Building uten å bry seg.
Og rope "Geronimo" hele
veien ned.
Fantastisk.
Men så dør man.
Så hva er vitsen?
Kjærligheten gir oss vinger.
Hun må være litt av ei jente.
Jeg elsker henne så enormt.
Hun tar knekken på meg.
Jeg ville dø for henne.
Føler hun det samme for deg?
Jeg vet ikke.
Jeg har aldri fortalt det.
Hvorfor ikke?
Jeg har problemer.
Din dumme faen!
Herregud!
Stans bilen!
Beklager.
Hold kjeft!
Gærning!
Glem betalingen.
Kjærlighetens gate.
Det er mulig at Oswald
ikke drepte Kennedy.
Og det er mulig
at Ruby...
...ikke drepte Oswald.
Det var en annen kar der.
Sier du at
Oswald lever?
Jeg sier ikke det.
En som lignet Oswald.
Hun synger.
Klarer ikke slutte å se på deg.
Bingo!
Jeg elsker deg.
Og hvis det er i orden,
trenger jeg deg.
Du er for god til å være sann.
Kan ikke ta øynene...
...mine fra deg.
Som å røre ved noe helligt.
Jeg vil så gjerne holde deg.
Hvorfor gjør du det?
Hvorfor presser du deg selv?
Hva er det du gjør?
Spill videre.
Hva skjer?
Se på ham.
Kan du svømme?
Vannledningene er sprukket
oppe ved 40 og 7nde gate.
Undergrunnen er rene elva.
Merkelig.
Hva tenker du på, Jerry?
Vannledninger går
bare om vinteren.
De sprekker på grunn av kulde.
Det er bare 1 . oktober.
Minner om livet i deltaet.
Mississippi, ja.
Mekong, min venn.
Mekong.
Har jeg fortalt
at hele Vietnamkrigen...
...gjaldt et veddemål...
...som Howard Hughes
tapte til Onassis?
De brukte beinet mitt som
ønskebein, kløvde nesten rompa.
-De skylder deg.
-Nei, du skylder meg!
Betaler i morgen.
-Fred.
-Du og! Ta det rolig, Flip.
73, 74...
...75, 76...
Ikke dårlig. 1 .31 .
Jeg klarer det et par ganger til.
Mer, om jeg må.
Tror ikke jeg må.
Noen har tak-hage.
Modne til plukking.
Det er helsekost.
Svineri! Hva er det?
Trenger ikke sånt.
Jeg låste døra.
Noen har vært her.
Men andre har vel nøkler.
Akkurat der jeg la deg.
Retur til avsender.
Vemmelig.
Romfergestart i Oktober
Presidenten besøker Tyrkia
Ernest Harriman druknet
SAMMENSVERGELSE
Jerry...
...gi meg nøklene.
Hvorfor er det trygt for meg,
men ikke for nøklene?
Smart jente.
-Hvorfor?
-Rettferdighet.
Hun har bind
for øynene.
-Har du avtale i dag?
-Klart.
-Vis hva du har.
-lkke vær frekk.
God morgen, Claudia.
Her er det du ba om.
Kaffen står på skrivebordet.
La meg bruke dette rommet.
Du blir igjen,
Miss Sutton.
Søknad fra deg
om 18 avlyttinger...
...i Ezekiel Walters-saken,
som vi ikke lenger gransker.
Jeg gjør det i fritiden.
Dette er påtalemyndighetene,
ikke et detektivbyrå.
Walters fikk livstid for
bombingen. Uten nye beviser...
...er saken avviklet.
Vet du hvordan det er
å tro du vet hva som hendte...
...men aldri bli sikker?
Jeg har vært her i 20 år.
Jeg vet det.
Ikke før du har etterforsket
mordet på din egen far.
Alice Sutton kjenner meg.
Du gjør det bare verre.
Suttons psykotiker er her.
Jeg vil ha ham ut nå!
Jeg er amerikansk borger!
Jeg krever å treffe Alice Sutton!
Må snart få rettslig
kjennelse mot ham.
Kan jeg treffe Alice Sutton?
Nei,
ikke uten avtale.
Jeg har rett til det.
Hun vet det.
Få ham ut.
Jeg har ikke gjort noe galt!
Jeg overtar.
Jeg er Alice Sutton.
Beklager.
Hei, Alice.
Du må avtale møter.
Kan jeg avtale et nå?
Er du opptatt, kan jeg vente.
Kom.
Hva er forbindelsen?
6 store jordskjelv på 3 1/2
år, og romfergen var i rommet...
...i hvert tilfelle.
Er ikke det merkelig?
Test av et hemmelig
seismisk våpen?
Ikke test, bruk.
Atomvåpen er passé.
...Framtidens våpen.
Hvordan berører det presidenten?
Han er i Europa.
I morgen er han i Tyrkia...
...like ved denne forkastningen.
Og i går sendte de opp
en romferge.
Motivet?
Hva sier du til
50 milliarder dollars?
La meg hjelpe deg.
Han reduserer budsjettet til NASA,
romfartsindustriens melkeku.
Så NASA vil drepe presidenten
med et jordskjelv?
-Rir du ennå?
-lkke på mange år nå.
Ønsker du at du
ikke hadde sluttet?
Jordskjelvet.
Det er ikke akkurat noe...
...en livvakt kunne kaste
seg over for å avverge.
Wilson trenger deg.
Takk.
Buser hun alltid inn sånn?
Det er jobben hennes. Jeg må
gå, sjefen vil kjefte på meg.
Skal jeg snakke med ham,
ordne opp?
Nei. Gå hjem,
eller hvor du nå går.
Neste gang avtaler du tid,
ikke bare kom.
Men det er det de venter seg.
Jeg har en alvorlig jobb,
ansvar overfor sjefen.
Skjønner du det?
Unnskyld. Du har rett.
Bruk fornuften.
Avtale. Så advarer du ham?
Hvem?
Presidenten.
Jeg lover ingen ting.
Du tror jeg er gal.
Nei, jeg tror du er annerledes.
For å være normal
i vår verden...
...drikke cola og spise...
...Kentucky Fried Chicken...
...må du drive et komplott
mot deg selv.
Vil du gå ut med meg?
Hva heter hesten din?
Johnny Dancer.
Du har vært her et dusin
ganger uten å spørre.
Ville vente
til vi ble bedre kjent.
Jeg tror det er åtte...
...ganger.
Ganger jeg har vært her. Åtte.
Hallo!
Går ikke rørene
mest vinterstid?
Jeg vet bare at det er mye overtid!
FBI.
Nei, ikke FBI.
De typene har et mål.
Embetsskilter.
Det er noe muffens her.
Skal vedde på det.
Her kommer de.
Kamera!
Tinghuset
Han er i bygningen, sir.
CIA
Jeg hadde rett!
Sir.
Overraskelse betyr noe.
Dere er gode.
Du har spionert på meg?
Folk sier at jeg har
øyne i bakhodet...
...men dere overrumplet meg.
Dere er vel agenter?
CIA-agenter?
Si noe.
Jeg hadde rett.
Rett i hva?
Nei, jeg tok feil.
Dere er fra NASA! Ja!
lkke gjør dette!
Ikke øynene!
Hva...
Vi har lett etter deg
i lange tider.
Kjenner jeg deg?
Meget godt.
Har du noen gang...
...opplevet
at alt håp er ute?
At alt som er igjen...
...er tålmodighet?
Fortell, Jerry.
Nå, Jerry...
...hvem har du snakket med?
Jeg snakker med mange.
Jeg kjører jo drosje.
-Jeg møter folk hele dagen.
-Hvem vet det vi vet?
Hva?
Det vi vet, Jerry.
Hva mener du?
Si hva?!
Hva vet vi?
Vet jeg hva vi vet, kan jeg si
hva vi vet, og om andre vet det!
Du må være mer presis.
Hva er det?
Saus for hjernen.
Ikke saus!
Vær så snill!
Ikke saus!
Nei, ikke saus!
Ikke gjør dette mot meg!
Fortell, Jerry...
...hvem har du snakket til?
Nei, jeg har fått saus!
Jeg kjenner deg.
Nå vet du det, Jerry.
-Jeg vet ingen ting!
-Hvem andre vet det?
Hvem andre?
-Hvem vet det?
-Hjelp meg!
Hva vet du?
Hvem har du snakket til?
Hjelp! Hjelp!
Jeg vet at jeg
må ta noe av skylden.
Gid det ikke
måtte være slik.
Hvem har du snakket med?
Hvem andre vet det?
Jeg tror.
Jeg tror!
-Hvem andre vet det?
-Vet ikke.
Navn, Jerry!
Jeg vil ikke danse!
Hvem har du snakket til?
Nå vet han det!
Nå vet han det.
Han flyr!
GERMAINE O. NICOLS
MENTALSYKEHUS
Om dere bare visste!
Alice!
Jeg må treffe Alice Sutton!
Der er hun.
Der er hun. Alice!
Alice, det hendte!
De prøvde å...
Jeg vet ikke hva de prøvde,
men jeg vet...
Jeg vet ikke hva,
men det er stort.
La meg snakke!
Kutt ut!
Dra dere unna!
Kom dere unna.
Gi meg pistolen.
Sleng den hit.
Kom deg unna!
Jeg må snakke med deg.
Rygg unna!
Jeg må fortelle deg noe.
Ta det med ro.
Vær forsiktig med den.
Bare ta det med ro.
Du har blod på skjorta.
Jeg bet nesa av ham!
Bet du nesa av noen?
Ikke få meg til å gjenta
meg selv, det hater jeg.
Unnskyld.
Dra dere unna,
dumme jævler!
Let etter en mann
uten nese!
Jeg må fortelle...
...et akvarium. Uten fisk.
-Jeg var i hvalens buk.
-Ta det med ro.
Jeg var rullestol lammet og...
Se på meg.
Legg fra deg pistolen.
Det var en gullfisk.
Det var ikke noe saus og jeg...
Jeg vet ikke hva...
Legg vekk pistolen.
Unnskyld.
Alt i orden.
Unnskyld.
Ok? Perfekt.
Ta det rolig!
Herregud, du blør!
Få tak i en ambulanse!
En rullestol-del
stakk inn i meg.
Hold dere unna!
Legg den vekk!
-Herregud!
-Si hva som hendte!
Jeg kan ikke.
Jeg husker ikke.
Jeg kan ikke huske dem.
Kan ikke huske meg.
Jeg husker deg.
Jeg husker deg.
Jeg har det på tunga.
I morgen husker jeg det.
Jeg er bare trett.
Jeg trenger bare å sove nå.
Lukk opp.
Lukk opp, takk.
Hun skal til deg.
Nei, ikke gjør det!
Hva er det?
Jeg sa til dem...
Det hjelper deg å sove.
Jeg vil ikke sove,
jeg vil ut.
Hvorfor er jeg lenket til senga?
Jeg er ingen forbryter.
Alice, du må få meg ut.
De har gitt meg noe.
Du er arrestert.
Hva er tiltalen?
Det kan du regne ut selv.
Prøv å huske hvem som stakk
deg, eller hvor det hendte.
Jeg skulle gjerne forklare det
så det blir forståelig.
Det i orden. Bare slapp av.
Bytt om mine data
med den andre typens.
Ikke be meg gjenta. Bytt dem,
ellers er jeg død i morgen.
Slapp av, og sov.
Vi sees i morgen.
-Skal vi vedde?
-Du er paranoid.
Fordi de vil drepe meg.
Redd livet mitt, Alice.
Vær så snill!
Bytt data.
Bytt data.
Kan du åpne?
Hva hendte?
En kar med knivskade døde
av hjerteslag.
Miss Sutton?
De ba meg ta deg med ned.
Hvem?
FBl, CIA. Alt med
store bokstaver er der nede.
Noen spesiell grunn?
Vet bare at de vil
ha deg og liket ned.
Liket er underveis,
så følg meg.
Bare et øyeblikk.
Takk.
For hva?
For at du byttet data.
Jeg gjorde det ikke.
Alt i orden. Han skjøt på
en gammel mann i en butikk.
Han fortjente det.
Ber du meg tro at noen
kom hit i natt...
...og ga ham noe
som stanset hjertet?
Hva tror du?
Du byttet data.
Jeg må gå ned,
CIA vil se liket ditt.
Jeg forsvinner,
men du hører fra meg.
Du er lenket til sengen.
Jeg får tygge av armen min,
den er bedre enn maten her.
Takk.
Du reddet livet mitt.
Takk.
Hjerteslag forekommer.
Jeg byttet ikke data.
Ja, det gjorde du.
Du byttet dem om.
Du byttet data.
La oss se.
Forferdelig erfaring.
Slokk den.
Der har vi en agent.
Dette er Miss Sutton.
Agent Lowry, FBI.
Vi venter på
klarering av virkefeltet.
-Litt av en type.
-Vær sikker.
Politiet søkte ham for vold,
Secret Service for bedrageri,
...vi for bankran.
Ingen vet hva CIA
vil ta ham for.
CIA-psykiater...
...han kjente Fletcher,
skal identifisere ham.
Fjern lakenet.
-Det er ikke ham.
-Data sier det.
Han er...
Hva er han?
Hjerteanfall!
Hvor er den pokkers snuten?
Opplivningsutstyr!
-En hund bet meg.
-Unnskyld?
Du ville spørre meg om nesen min?
Det stakkars dyret skal avlives i dag.
-Er du lei for det?
-Det er min hund.
Nei! Beklager!
Pleier!
Der er han!
-Få opp den helvetes porten!
-Nei, og pass munnen!
FBI!
Få opp døra!
Hei, Alice.
Du så meg ikke.
Hold kjeft!
Der er han!
Få opp den jævla døra!
Lukk opp den helvetes porten!
Finn sikkerhetsvaktene.
-Sperr alle utganger.
-Greit. Kom!
Er han psykiater eller agent?
Sett ned beinet,
og kom ut.
Gi deg.
Visste du hva som egentlig
hendte Serpico...
...ville du ha hjulpet meg.
Kom ut!
Kom igjen.
Vær grei.
Jeg er såret.
Hendene bak ryggen!
Jeg er så lei meg!
En hund bet nesa hans.
Du må hjelpe meg, Alice.
Jeg kan ikke love noe.
Jeg ligger tynt an.
Du er så pen i dag.
Øynene dine er forandret.
Gjør et unntak for meg.
Vær så snill.
Alice, er du der?
Kom tilbake.
Ikke la meg bli her.
Takk.
Sånn.
Har du sett ham?
-Nei. Har du sett ham?
-Umulig å stenge raskt nok.
En halvnaken mann lenket til
en skinne! Sperr utgangene.
God ide.
Følg med meg, er du snill.
-David?
-Carl.
Beklager, Carl. Dr. Fine
Jeg vil spørre deg om råd.
Han var middelaldrende,
gallestein-operasjon...
-Kjenner jeg deg?
-Naturligvis. Dr. Fine.
Så Jerry tror at NASA konspirerer
for å drepe presidenten?
Du har allerede spurt.
Og du aner ikke
hvor Jerry bor?
Du har spurt 3 ganger.
Hvorfor må jeg stadig gjenta?
Her er et nytt spørsmål.
Hvorfor deg?
Mr. Wilson sier at Jerry
ikke vil snakke med noen annen.
Det virker som...
...en påfallende besettelse.
Hva var spørsmålet?
Hvorfor tvinger du meg
til å gjenta alt jeg sier?
Hvorfor...
...deg?
Jeg tror han er forelsket.
Så sjarmerende.
Han har god smak.
Hvorfor ham?
Hvorfor tolererer du
besøkene hans?
For 6 måneder siden
prøvde to menn å rane meg.
Jerry dukket opp, og reddet
meg. Sånn ble vi kjent.
Han er antagelig gal,
men det er noe ved Jerry...
Jeg vet ikke.
Jeg orker vel ikke
å be ham forsvinne.
Visste ikke at CIA
hadde psykiatere.
Vi er svært spesialiserte.
Får jeg lov?
HARVARD
Veritas.
Sannhet.
Hva sier man
om sannhet?
Sannheten skal gjøre deg fri.
"Catcher in the Rye" .
Chapman bar på den
da han skjøt Lennon.
Jeg tenkte nettopp det.
Husker dere Hinckley,
som skjøt Reagan?
De fant den boka
i leiligheten hans.
Rart sammentreff, hva?
Takk for bidraget, konstabel.
Tyggegummi...
...nøkler...
...og en bok.
Bil.
Kanskje leiligheten.
Denne er rar.
Hva tror du?
Det er maling på den.
Oppbevaringsboks.
Den tar jeg.
Og det.
Ingen årsak!
Agenter.
Hva sier du til at vi...
...utveksler notater om ham?
"Geronimo"?
Ikke gjør det!
La meg ta boten.
Nei, jeg er jo her!
-"Parkering forbudt" ...
-Jeg ser det.
-Må dere være to om bøter nå?
-Nå om dagen må vi det, ja.
Unnskyld.
Mente ikke å skremme deg.
Bøtene har hopet seg opp.
-Hvordan kjente du bilen min?
-Jeg gjettet. Bare flaks.
Jeg føler meg naken.
Kan vi dra?
-lkke si at du er naken!
-Det er bare en talemåte.
Skynd deg.
De leter overalt...
Jeg har ventet her i hele dag.
Det tar tid å endevende et
sykehus. Mange leter etter deg.
De setter meg i samme bås
som Oswald. En ny, enslig gærning.
Oswald drepte presidenten.
Er det planen din?
Nei! Hva med jordskjelvet?
Jeg skal ringe.
-Sett deg opp, så jeg ser deg.
-Nei, de må ikke se meg.
Hvem?
Dem. Bak oss. Skift fil,
se i bakspeilet.
Gøy eksperiment.
Så du det?
Hjørne-frontlykter?
Crown Victoria? FBI.
Regulær skygging.
I motsetning til?
De som tar det mer alvorlig.
Kan du kjøre denne bilen,
eller bare ta deg ut i den?
Du syns vel at jeg
burde kjøre fra dem?
Mannsreaksjon.
Jeg er ingen mann.
Har merket det.
Hva er det du gjør?
Agent Lowry.
Det var ikke min ide.
Jonas?
Han er sjefen nå.
Vil du ha middag?
Samarbeid mellom byråene?
Vil jeg utveksle notater,
sier jeg det.
Du bestemmer.
Ha en fin kveld.
Var ikke det enklere enn hvinende
dekk og flygende søppelkasser?
Ingen ting er lett.
Du vet han de arresterte...
Hvor lenge har vi vært kjent?
6 måneder og 11 dager.
6 måneder og 11 dager.
Jeg gir deg en time til.
Hvor vil du?
Hvorfor måtte vi ned,
og opp igjen?
Jeg liker ikke
å gå samme rute to ganger.
Jeg bor der. Jeg må ha tak i...
-Her, du skal ha denne.
-Hva er det?
Fagforbundsnåla mi.
Sånn som du kjører...
...bør du tilhøre forbundet.
Jeg ville vært stolt av å
bli kjørt i drosje av deg.
Kom inn.
Gi dem til meg.
Jeg lukker døra.
Beklager at det er trangt.
Nøkklene!
Jeg skrur på lyset.
Jerry Garcia-filen.
Jeg har ikke...
jo, det har jeg.
Vet du hvorfor "Grateful Dead"
alltid turnerer?
Fordi de er britiske
etterretningsagenter. Spioner.
Jerry Garcia er 00-agent,
akkurat som James Bond.
Jerry Garcia er død.
Det vil de ha folk til å tro.
Skal dette beskytte
mot romvesener?
Nei, det er bare en ølflaske.
Kom.
Inn i min ringe bolig.
Kom inn.
Velkommen.
Vil du ha noe å drikke?
Kaffe...
...hvis det er i orden.
Kaffe er vår venn.
Kaffe er vår venn,
alt i orden.
Har kaffebønner i kjøleskapet,
så de holder seg ferske.
Papa Leoni lærte meg det.
Han er død nå.
Fin fyr.
"Jeg elsker
det spede tegnet...
...til at hun vil
at jeg skal være til."
Jeg husker ikke denne koden.
Vil du ha juice?
Hadde min verden en kjerne...
Ville den være her?
Her.
"I stigbøylene?"
Ja, jeg har lest ridelære
i det siste.
Har du tegnet dette?
Jeg tror dette er problemet.
Det er årets tredje nummer
av "Sammensvergelse teori" .
Informasjonsbladet mitt.
Jeg tror det har skremt dem.
Jeg må ha truffet blink
med en av artiklene her.
De er rasende over noe.
"Romfergens seismiske
hemmelighet?"
"Stone-Bush-forbindelsen?"
Oliver Stone?
Ja, han er talsmannen deres.
Tror du at en som har
hans informasjon...
...og anledning til å spre den,
ville gis mulighet til det?
Han driver opplagt
deres villedningskampanje.
Det at han lever, sier alt.
Han burde være død.
Kan du bevise dette?
Nei, en god sammensvergelse
kan aldri bevises.
Kan den det,
har de tabbet seg ut.
Og i så fall...
De?
De.
Hvem?
"Hvem?" Jeg vet ikke.
Det er derfor
de kalles "dem" . Og "de" .
Hvor kommer Jonas inn?
Han er en av "de" .
Han er dem. Avgjort.
De, dem.
De har vel hemmelige håndtrykk.
Er det sånn?
Hvordan kan jeg vite det?
Jeg er ikke en av dem.
Jeg bare tuller.
Hvor mange abonnenter?
La meg se.
Fem.
Men jeg tror det har noe
med økonomien å gjøre.
Han er ikke
den han gir seg ut for?
Kan det være en av dem?
Det er mulig.
Selvsagt!
Har du en liste?
Abonnentliste?
Ja, her er den.
Jeg trodde du mente
en annen slags liste...
THE CATCHER IN THE RYE
Du er Holden Caulfield-fan?
Egentlig ikke.
Du bare liker historien?
Ikke spesielt.
Du har et dusin utgaver
av boka.
Jeg vet det.
Jeg vet det.
Det er flere der.
Under senga også.
Jeg vet ikke hvorfor,
men når jeg ser en...
...må jeg kjøpe den.
Og hvis jeg ikke ser en...
...må jeg finne en...
...å kjøpe...
...så jeg kan føle meg normal.
Jeg vet ikke hvorfor.
Har du lest den?
Ja, alle leser den på skolen.
Ingen lot meg
lese den på skolen.
De begynner mens
man er ung.
På skolen blir guttene
fylt med Baden-Powell...
...og pikene med Betty Crocker.
Man blir luftkondisjonert.
Og satt i lekeovnen,
så man ikke kan puste mer.
Du tror vel jeg er gal.
Det stemmer.
4... 23...
...12.
Det er kaffekoden.
Vil du ha kaffe ennå?
Din idiot!
Oppdaget. Gass dem!
Skynd deg! Tåregass!
Ikke pust!
-Lag Delta, klar?
-Lag Delta, klar?
Bryt inn!
Unna!
Opp på senga!
Skynd deg!
-Kommer du?
-Rett bak deg.
Lukk øynene.
Hva gjør du?
Brenner kjernen min!
Hva er det?
Det var her da jeg flyttet inn.
-Hva gjør du?
-Alltid beredt.
Kom deg ut!
Brannen er i 2. etasje til venstre.
Unnskyld meg.
Gi plass!
Er det han jeg tror?
Har noe slikt hendt før?
Nei, men jeg har øvet.
Kom.
Hvem er du?
En som vil slokke en brann.
Kom.
Ser du dette?
Det er en brannmur.
Utrolig. Stedet er laget
som en forbrenningsovn...
...uten å skade
resten av bygningen.
Dr. Jonas.
Det er noe du bør se.
Jeg vil vite mer.
Kom an, la oss bli ferdige.
Gå vekk.
Jeg gir dere en time...
...finn ut hva hun spiser,
hvor hun sover.
-Trygt hjemme.
-Det bare virker trygt.
-Du må vekk.
-Det er deg de vil ha!
Ikke skru på lyset.
Jeg kan bli her.
Jeg kan sove på sofaen.
-lkke skru på lyset.
-Du må gå.
-Jeg vil ikke.
-Du må gå!
Svar på én ting.
Be meg bli.
Jeg kan sove i badekaret.
-Du må ikke være alene.
-Hold munn!
Dukk!
Hva gjør du nå?
Du må ikke bli sett.
Hold persiennene lukket.
Hold deg rolig,
er du snill. Hør på meg.
Vi kan gjøre framskritt...
...hvis du gir meg ett
tilfredsstillende svar.
Jeg skal prøve.
Det gjelder maleriet
i leiligheten din.
Du skulle ikke se det. Det er
som å kikke i noens dagbok...
...og så trekke feil konklusjoner.
Det er riktig.
Men det var...
så stort, og du har lagt så
mye tid i det, og later til å...
...kjenne meg godt.
Hvordan er det mulig?
Hva er spørsmålet?
Hvordan er det mulig?
Deg og faren din.
Han ble...
...myrdet? Han var dommer.
Jeg leste om det.
Fant de noen gang ut...
...hvordan, hvem som gjorde det?
Er det i orden at jeg spør?
Du bytter emne.
Du straffer deg for hans død?
Kutt ut.
Du går på tredemøllen
med ryggen til bildet...
...som om du løper fra ham.
Iblant synger du
til musikken...
...men oftest
straffer du deg selv.
Hvor får du energien fra,
etter en lang arbeidsdag?
-Hvorfor løper du som en gal?
-Hva prater du om? Musikk?
Hva sier du?
Holder du øye med meg?
Sitter du i bilen?
Venter du i bakgater?
Hver dag?
-Det er ikke sånn...
-Så si hvordan det er!
-Du rir ikke...
-lkke bytt emne! Kom deg ut!
Du får 100 dollars
hvis du går!
Jeg har penger nok
til en regnværsdag.
Vet du hva?
-Det øser ned.
-Du er trett.
Men ikke vær sint på meg?
Bruk låsene, Alice.
Steng deg inne.
Jeg skal tømme blæra.
-Hvordan er blæra di?
-Jeg må gå, og din?
Ikke gjør det.
Mange leter etter deg.
Da er du den smarteste.
Hendene på rattet.
Begge hendene.
Takk.
Ingen årsak.
Greit.
Hvor er partneren min?
Hvem?
Han har det bra.
Jeg sikter på deg,
og du spør om ham.
Han har det vel bra.
Litt hodepine i noen dager.
Har du hederlige hensikter?
Vet ikke hva du mener.
Med Alice. Jeg mener...
Jeg er skytsengelen hennes.
Ironisk, for vi er her for å
beskytte henne mot deg.
Nei, dere er her fordi dere
trodde jeg ville dukke opp.
Det var en mulighet.
Og dine hensikter?
Er de...
...hederlige?
Ja.
Jeg er ikke voldelig.
Av natur...
...er jeg ingen
voldelig mann.
Men om du skader Alice
på noen måte...
...eller noe slikt, dreper jeg deg.
Er det hederlig nok?
Kanskje.
Spiller du?
Ja, ja...
Beklager.
Den må være her.
Gudskjelov!
Kan jeg hjelpe deg?
-Den må skannes.
-Ja vel.
Nei, denne siden.
Jeg gjør det.
Bingo!
"Catcher in the Rye" .
Bokhandel Barnes & Noble,
33 Øst 17nde gate.
Hvor er...?
-Jeg legger den i en pose.
-Vil ikke ha en pose.
Jeg har den nøyaktige summen.
Det gjør livet enklere.
K vitteringen.
Takk.
"Catcher in the Rye" .
Det er en klassiker.
Har du lest den?
-Aldri.
-Aldri?
Nei, jeg har
aldri lest den.
Vi går til lydløs funksjon.
Bekrefter, lydløs.
En pretzel.
Har ham.
Der er han.
Bare en.
Skynd deg.
Det er en bombe
under setet!
Hold dere rolige,
og gå disiplinert ut!
Der er han!
Jeg er ikke lei meg.
La meg være.
Jeg begynner å ligne Jerry.
Ordren er å avvikle alt...
...som angår Jerry Fletcher.
Ikke diskuter ham med presse,
politi eller noen andre.
Vaktene griper ham
straks de ser ham...
...og vi skal melde fra om
forsøk på å kontakte deg.
Jeg liker det ikke.
Noe er galt.
Jonas mente at du kanskje
ikke ville samarbeide.
Hvorfor?
Vi vet ikke hvem Dr. Jonas er.
Hvem vi samarbeider med.
Jeg har skimtet
mange dokumenter.
Etter i går,
stiller jeg ingen spørsmål.
Vi er utestengt.
Vi er avviklet.
Forstått?
Forstått.
De ser ikke trærne
for bare skog.
Mark Ketcham
San Diego. CA
Kan jeg få snakke
med Mr. Ketcham?
Dette er Mrs. Ketcham.
Mannen Deres mottar
vårt nyhetsblad.
Vil han fornye
abonnementet?
Mannen min ble drept
i en bilulykke i går kveld.
Disse kom til deg.
-En vase?
-Ja, takk.
"Gå ut og til høyre.
Ta første buss."
Jeg venter en telefon
fra Milwaukee.
Overfør alt
til mobiltelefonen min.
Har henne.
Subjektet er i bevegelse.
Hun er i bussen.
Subjektet er i buss 1648.
Vi følger etter.
Hva pokker?
Fortsett!
-Rene tegnefilmen. Så du det?
-Nei, hva?
Så du det ikke?
Ingen ser det jeg ser.
Hvor fikk du
abonnentene fra?
En data-annonse i biblioteket,
så de ikke kan oppspore det.
4 av 5 er døde.
Alle i de siste
24 timer.
Bilulykke, slag,
2 hjerteanfall.
Jeg når ikke
Henry Finch.
De er døde.
Jeg forårsaket det.
Hjerteanfall og slag? CIA.
Henry Finch!
Herregud!
Jeg burde visst det.
De overvåker absolutt alt.
Si meg hvem "de" er.
De?
Det er mange grupper.
Mange bokstaver.
CIA, FBl, IMF. Alt mulig.
De tilhører
to stridende fraksjoner.
Som er?
Noen er rike familier.
De vil opprettholde stabilitet,
sier de.
De andre er Eisenhowers
industrielle-militære struktur.
De vil ha ustabilitet,
sier de.
Så gruppe en
kriger mot gruppe to?
På noen nivåer.
På andre er de sammen...
...og skaper kalde
og varme kriger.
Så betrakter de ting skje.
Pust.
Det siste tapet i fiaskoen er
en av Amerikas rikeste menn:
Ernest Harriman.
Han ble myrdet.
-Myrdet?
-Her på Manhattan.
Jeg leste i avisen at han...
...druknet i et svømmebasseng.
En ulykke, i Newport.
Ingen dør i Newport. De greide
ikke å drepe Sunny von Bulow der.
Han druknet,
men ikke der.
Så hvor?
Her, på 7nde gate
T-banestasjon.
En milliardær? Hvorfor ikke
drukne ham i limousinen?
Leser du ikke aviser?
Ser du ikke TV?
I forrige uke
var alt oversvømt.
-En vannledning røk.
-Ja.
Vet du hva som er over oss?
Harriman-bygningen.
Grunnen lå under vann.
Han druknet ikke i et basseng.
Ring rettsmedisineren
i Rhode Island og spør...
...om han hadde
klorvann i lungene.
-Ja vel.
-Mener du det?
Hvis du vil.
Hva kan jeg si?
Jeg elsker deg.
Hva?
Jeg bestemte meg...
...for å finne mot hver dag...
...og be deg gifte deg med meg...
...på en gammeldags måte.
Alt du gjør er magisk.
Det er en sangtekst.
Jeg vet det.
Jeg er nervøs. Jeg grep tak
i det første jeg kom på...
Jeg vet det er en sangtekst,
men det er det jeg føler...
Jeg tror du er forvirret.
Det har vært en lang dag.
Du ville vite om...
bildet på veggen.
Vi bør ikke snakke om det.
Jo.
Det er Geronimo.
Det er kjærlighet.
Kjærlighet gir innsikt.
Den lar oss se ting
vi vanligvis ikke ser...
Jeg har elsket deg
siden første gang jeg så deg.
Du elsker meg ikke.
Jo, det gjør jeg.
Ikke?
Jeg todde at...
Vel, jeg trodde...
Jeg trodde kanskje...
Jeg er lei for det,
Jerry.
Telefon fra
Milwaukee postkontor.
Posten til Henry Finch
videresendes til Manhattan.
Hvor?
Foley Square.
Tinghuset.
VERDENS-FOND FOR FUSJON
OG AKKVISISJON
Jeg vil snakke med Mr. Finch.
-Hvem?
-Henry Finch.
Venter han Dem?
Sutton, påtalemyndighetene.
Jeg vil se ham med engang.
Han kommer øyeblikkelig.
Hva pokker er det som foregår?
Jeg er imponert, Alice.
Hvordan har Jerry det?
Et viktigere spørsmål:
Hvem er du?
Viktigere spørsmål
enn du tror.
Sitt ned.
Av grunner som snart blir...
...beklagelig opplagte,
sier jeg deg en hemmelighet.
Så kan du dømme
hva og hvem jeg er.
For mange år siden...
...arbeidet jeg for CIA...
...med MK Ultra-programmet.
Kjenner du til det?
Psykisk kontroll.
"Manchurian Kandidat"-greier.
Vulgær generalisering...
...men ja. Man tar
en vanlig mann...
...og gjør ham til en morder.
Det var vårt mål.
MK Ultra ble avviklet i 1973.
Men...
...ikke...
...forskningen.
Den forfulgte jeg.
Skal jeg fortsette?
"Sannheten vil gjøre deg fri" .
Det innebar
hallusinogen-forskning...
...elektrosjokk for å forvolde
åndelig uvirksomhet...
...terminal-tester
med sanseberøvelse.
"Terminal"?
Som i "med døden som utgang" .
Nå prøver jeg å gjøre bot.
Det du har fortalt,
har du gjort det med Jerry?
MK Ultra var vitenskap,
godkjent av staten.
Det endte...
...da John Hinckley
skjøt Ronald Reagan.
Nei, det var ikke oss.
Men teknologien var stjålet.
En Pandoras eske var åpnet.
Mine subjekter ble tatt fra
meg og brukt i privat sektor.
Jerry var et av dem.
Et av dine subjekter.
Jeg må finne ut
hvem som stjal teknologien.
Jeg vil gjøre alt som
er nødvendig for å...
...stimulere Jerry til å
fortelle hva han vet.
Jerry er svært farlig.
Jerry har drept.
Jeg må finne Jerry for å...
...finne den som programmerte
ham. Uten deg er det umulig.
Kjenner du igjen dette?
Hvor fikk du det fra?
Du kjenner det igjen?
Naturligvis.
Det tilhørte far.
Hvor fant du det?
Hva vet du
om din fars død?
Han nektet en fengslet mann
appell og ny rettssak.
Ezekiel Walters.
Walters hadde ingen ting
med din fars død å gjøre.
Da de fant ham, holdt han
lommeboken. Bildet var borte.
Hvor fant du det?
I Jerrys oppbevaringsboks.
Når tror du Jerry
la merke til deg?
Hva har dere
to til felles?
Jeg ble ranet,
han reddet meg.
Han reddet deg kanskje,
men det var ikke tilfeldig.
Du er advokat.
Tenk som en advokat.
Din far ble myrdet.
Og den syke jævelen har vært
besatt av deg siden den gang.
Jeg er så lei for det, Alice.
Det er jeg virkelig.
Miss Sutton?
Et øyeblikk.
Har du bestilt pizza?
Vent.
"Gå til nordøst-hjørnet...
...av Greenwich og Battery Plaza.
Ta med pizzaen.
Jeg må si deg noe viktig."
Ring vakttjenesten,
si at Fletcher er i området.
"Jeg må si deg
noe viktig."
Jeg har prøvd alt for å få ham
til å snakke.
Vil du forsøke?
Jeg lover at du er
helt trygg.
Ikke tale om.
Du er ikke nødt.
Jeg gjør det.
Flink pike!
Mikrofon i boksen.
Lyd og sporsignal.
Er den varm ennå?
Hopp inn,
ikke lurt å vente for lenge.
42-K her.
Vi har ham.
Takk.
Jeg er skrubbsulten.
Denne er god.
Ta litt.
-Har du ham fremdeles?
-Ja.
Alt bra med deg?
Nei, det er det ikke.
Burde ikke ha sagt det jeg sa.
Jeg skal ikke si det mer.
Kan ikke noe for hva jeg føler.
Hva ville du snakke med meg om?
Jeg føler hva jeg...
jeg tenker...jeg kjenner...
...hva jeg vil si,
men får det ikke ut.
Jeg har hørt nok.
Stans dem, hun skal ut.
Kjør videre.
Det er som å...
...synge til musikk. Man kan
teksten når musikken er der.
Men blir den borte,
er man hjelpeløs.
Er det noe galt?
Nei, ikke vær bekymret.
Jeg tar deg der
musikken spiller.
Spiller musikken i Queens?
Nei, ikke i dag.
-Sa hun Queens?
-Ja.
Luft-enhet 1,
vi har mistet kontakt.
Han er på nedre plan,
vi tar ham på den andre siden.
-Hvor er han?
-Foran oss.
Omtrent 300 meter.
-Hva er det?
-lngen ting.
Ser du noe?
Hold fast.
Hva er det du gjør?
La oss dra.
Pizzaen.
La pizzaen ligge.
Jeg kjøper en ny.
-Hva?
-Han har stoppet.
Jeg må hente pizzaen.
Om et øyeblikk forstår du alt.
Stopp, stopp, stopp!
Denne er vår, hopp inn.
Alle enheter:
Hva kan dere se?
Skli over setet.
Luft-enhet 1, hva ser du?
Vi ser ingen trafikk.
Vi går ned og sjekker.
De har forlatt bilen,
pizzaboksen ligger igjen.
Hvor skal vi?
Connecticut.
Vi sperrer bro og avkjørsler
på begge plan. Forstått?
Oppfattet.
Jeg tar vestsiden.
Hvor skal vi?
Hører du?
Hører nesten
musikken.
Jeg hører den nesten.
Vi vil.
Vi vil.
Mr. Wilsons kontor.
Hallo?
David Berkowitz.
Ted Bundy. Richard Speck.
Hva med dem?
Seriemordere.
Har du merket at de
bare har to navn?
Enslige mordere
med skytevåpen...
...har alltid tre navn.
John Wilkes Booth.
Lee Harvey Oswald.
Mark David Chapman.
John Hinckley hadde bare to.
Men han bare skjøt Reagan,
Reagan døde ikke.
Hadde han dødd,
tror jeg...
...alle ville visst
John Hinckleys mellomnavn.
Mr. Wilsons kontor.
Det er henne.
Åpen l¡nje, oppspor henne.
-Oppspor linje 3!
-Mobiltelefon.
Det er fars hus.
Det er her musikken spiller.
Jeg kom på en til.
James Earl Ray,
som skjøt Luther King.
Sirhan Sirhan har jeg ikke
helt kunnet regne ut.
Kanskje det er Sirhan Sirhan Sirhan.
Her er stallene,
hovedhuset er der borte.
Jeg bør vel bare følge nesa.
Hva er mellomnavnet ditt?
Hva mener du?
-Drepte du faren min?
-Nei.
Kanskje.
Kanskje?
Jeg vet ikke.
Vet ikke?
Du var på hestestevne
den dagen.
Du red aldri etter det.
Du skylder visst på deg selv.
Jeg husker det nesten.
Han døde akkurat her.
Han... døde her.
Så han deg komme?
Ba han om å få leve?
Du siktet på ham,
og skjøt ham!
Han døde i søla, som et dyr!
Du drepte faren min!
Svar meg! Jeg må vite det!
Vær så snill å si det!
Vær så snill!
Jeg gikk i retten
for å drepe faren din.
Tilgi meg.
Jeg var programmert til det.
E. Walters-høringen.
Jeg hadde en pistol...
...men kunne ikke skyte ham.
Fordi jeg så deg.
For første gang.
Første gang vi møttes.
Jeg visste at
hvis jeg ikke klarte det...
...ville Jonas sende en annen
for å gjøre det.
Så jeg bestemte meg for å
passe på ham, holde ham trygg.
Han begynte å bære våpen.
Jeg vet det.
Han siktet på meg første gang
jeg prøvde å presentere meg.
Jeg måtte...
Jeg drepte ham ikke.
Jeg drepte ham ikke.
Vi ble venner.
Han laget deilig kaffe.
Han prøvde å hjelpe meg
å huske.
Men en av Jonas' karer...
Da jeg kom hit,
var han allerede døende.
Han var døende da jeg kom.
Hva har Jonas med
Ezekiel Walters å gjøre?
Ezekiel Carl Walters...
Han er utpekt til å ta skylden.
Han har tre navn!
Ezekiel Carl Walters!
Han var helt uskyldig.
Faren din ville gjenoppta
saken. Han aksepterte ikke...
...den offisielle versjonen.
Hvorfor?
Fordi han trodde meg.
Han trodde på meg.
På at jeg ikke kunne gjøre
det jeg var programmert til.
Han ville avsløre alt,
før Jonas...
...sendte en annen.
Han ville gjort det.
Da han døde...
...var han så bekymret
for deg.
Han tok bildet
av deg fra lommeboka.
Kalte deg ungen sin.
Jeg lovet å holde deg utenfor fare.
Jeg beholdt bildet,
og har passet på deg.
Jeg drepte ham ikke.
Men jeg kom for sent.
Jeg er så lei for det.
Jeg er så lei meg.
Jeg tror deg.
Jeg tror deg.
Han laget deilig kaffe.
De sporet telefonen!
Herregud!
Jeg må spørre om noe.
Byttet du data?
Ikke spør nå!
Min eneste sjanse!
Gjorde du det?
Ja.
Jeg visste det!
Stopp!
-lkke rør deg!
-Vekk fra henne!
-lkke rør meg!
-La henne være!
Kom deg unna!
Slipp meg!
Kom deg unna!
Du gjorde meg forlegen.
Du har sannelig gjort meg bemerket.
Er du ok?
Du bør ikke se på.
Det er ikke noe håp nå.
Du har aldri sett henne løpe.
Dette vil få deg til å snakke.
Når dette virker, vil du sverge
at du drepte henne selv.
Hun er død.
Da kan du ikke skade meg lenger.
La meg bedømme det.
Kom inn,
jeg slår på lyset.
I helsike.
Vi må snakke.
I går kveld
var det møblert her.
Jeg ringer ledelsen med engang.
Dette er ikke bra.
Jeg møter dere nede.
Gå foran.
Kom igjen.
Hvem er FBls visedirektør?
Tror du vi har tid til gjetteleker?
Stå stille,
opp med hendene.
Hva avslørte meg?
Ingen ting.
Jeg ville være sikker.
Hvem er dere?
Var etterretnings-
verden en familie...
...så er vi er onkelen
som ingen snakker om.
Vi holder øye med Jerry.
Han er åtet for Jonas.
Jonas har vist seg.
Hvorfor ikke ta ham?
Jonas bygger mordere.
Vi må vite hvem og hvor,
og hvem Jonas jobber for.
Jonas fikk faren min drept?
Vi tror det.
-Vet du hvor Jerry er?
-Nei.
Gid jeg gjorde det. Virkelig.
Hva skal du gjøre?
Jeg skal finne ham...
...for han ville funnet meg.
-La oss samarbeide.
-Det er ingen god ide.
Ta et telefon nummer som du
kan ringe om du trenger meg.
Opp med hendene.
Jeg er lei meg.
Alle er lei seg.
WALTERS, EZEKIEL
PSYKIATRISK KLINIKK
Geronimo.
Pokker heller.
Presidenten hadde nettopp
forlatt stedet. Han er i...
...sikkerhet i Tyskland.
Jordskjelvet i Tyrkia målte
7.3 på Richter-skala.
Tusener er fryktet savnet eller døde.
Mer senere...
Kan jeg hjelpe deg?
Jeg er fra påtalemyndighetene.
Jeg må se alle
mannlige pasienter som er...
...kommet de siste 12 timer.
Påtalemyndighetene?
Har du papirer, eller noe?
Finansmyndighetene.
Men det holder.
Kom igjen.
Du er for god til å være sann.
Det er bedre.
Marie!
De to som kom i morges?
De ble overført
til Mount Vernon.
Beklager.
Jerry, hører du meg?
Hører du, Jerry?
Du er for god til å være sann.
Jerry, si hvor du er!
Jeg elsker deg!
Og hvis det er i orden...
...trenger jeg deg...
...gjennom alle ensomme netter...
Hei, Alice.
Hei, Jerry.
Jeg er lei for at du er død.
Si hvor du er.
Her.
Hvor er "her"?
På gulvet.
Bak en slags vaffel...
Et tak med maling i flak.
Det rimer.
Tak med maling i flak.
Fin utsikt og jeg kan...
Jeg ser skorsteinene i lyset.
Fin utsikt.
Hvor kan man
se skorsteiner fra?
Det er vel kraftverket.
Man ser det fra nordfløyen,
men den har vært stengt i 2 år.
Ta meg dit, nå!
Jeg kommer og henter deg!
Kommer du gjennom?
Rundt hjørnet.
Ned korridoren.
Tut med hornet,
så kommer jeg ut.
Her er det.
-Har du nøkkel?
-Nei.
Kan du bryte den opp?
100 dollars dekker ikke sånt.
Jeg skal gjøre reint her.
Vent!
La oss tenke over det!
Jeg går ikke lenger.
Ring politiet og denne mannen.
Si dem hvor jeg er.
Jeg tilkaller hjelp.
Jeg tilkaller hjelp.
Ring Roto-Rooter, det er navnet.
Hva tror du dette gjør?
Aner ikke, jeg ligger
bundet på gulvet.
Jeg vet ikke, jeg prøvde å få
oppmerksomhet.
Jeg var ensom.
Er alt bra med deg?
Dette er den beste drøm
jeg har hatt.
Kan du få meg løs?
Ja, klart.
Unnskyld meg.
-Nordfløyen?
-Vis legitimasjon.
Vis ham, Flip.
-Der, men den er nedlagt.
-Greit.
Jeg er så lei meg.
Kan du gå?
Jeg tror det.
K yss meg.
Det bringer hell.
K yss meg.
Du er sprø.
Helt vanvittig, men...
...kyss meg en gang.
Så kan vi gå.
Du overrasker meg stadig.
Ut!
Jeg må stadig skille deg
fra mennene i ditt liv.
Hjelp meg!
Hjelp meg!
Stå stille!
Slipp våpenet!
Ikke skyt!
Skaff en ambulanse, nå!
Geronimo.
Er det dette stedet?
Ikke nå lenger.
Det er kjærlighet.
Kjærlighet gir deg vinger.
Den lar oss fly.
Vi kan fly vår vei.
Ja, det gjør jeg.
Jeg gjør det.
Jeg elsker deg.
Jeg gjør det.
Jeg elsker deg også.
Og det sier du nå.
Noen må hjelpe meg!
Noen må hjelpe meg!
Jeg er her.
Jeg er hos deg.
Det skal gå bra.
Nei, jeg vil være hos ham!
Ikke dra i meg!
Jerry, jeg er her.
Se på meg!
JERRY FLECHER
Jeg savner ansiktet ditt.
Hei.
Jeg er tilbake...
...hvis du vil ha meg.
Betyr det " ja"?
Geronimo.
Hun er trygg så lenge
de tror at du er død.
Jeg holdt min del av avtalen.
Hva med din?
Jeg skal si alt jeg husker.
Jeg skal gi dere alt om Jonas
og organisasjonen hans og...
Dere må hjelpe meg.
Det kommer, men sakte.
Det er greit.
Mitt virkelige navn
er forresten Hatcher.
Hyggelig å se dere.
-Ta det pent.
-Beklager.
Ingen ting var vel
som det virket?
Nei.
Bortsett fra henne.
I helvete!
Morgenavisene.
-Takk, Flip. Du heter Flip?
-Ja.
Ikke tenk på det engang.
Ikke nå, iallfall.
Jeg trenger deg...
For de kalde nettene...
Vi har en framtid.
SAMMENSVERGELSE