Tip:
Highlight text to annotate it
X
PLANET AV KLASSE M
NIBIRU
Pokker! Vi skulle ri på vesenet!
Du lammet det!
Flott.
Løp!
Hva tok du?!
Vet ikke,
men de tilba det.
Kirk til Ferje én.
Innfødte er utenfor fareområdet.
Bare sett i gang.
Spock, gå inn, nøytraliser vulkanen,
og la oss komme oss vekk.
Vi må gjøre det nå! Jeg sa til kapteinen
at ferja ikke var laget for slik varme.
Så de innfødte livsformene
dere, kaptein?
Nei, Mr. Spock,
det gjorde de ikke.
Første direktiv sier
at ingen innblanding skal skje med...
Jeg vet det! Derfor løper jeg
gjennom jungelen i forkledning!
Slipp superisbiten din,
og la oss dra! Over og ut fra Kirk!
Du er klar.
Skal vi gjøre dette,
må vi gjøre det nå!
Asken ødelegger
spolene våre.
Skal jeg dra istedenfor?
Det ville vært høyst ulogisk.
Jeg er allerede...
Jeg tullet, Spock.
Du klarer dette.
-Vi må dra! Nå!
De prøver
å drepe oss!
De prøver
å drepe oss, Jim!
Vi ses
om 90 sekunder.
Gjør det,
gjør det!
MOTOR
OVEROPPHETET
Jeg kan ikke holde posisjonen.
Jeg må trekke deg ut.
Nei. Dette er eneste sjanse
til å redde denne arten.
Bryter vulkanen ut,
dør planeten.
Trekk ham
opp igjen. Nå!
Går det bra, Spock?
Jeg er
overraskende nok
i live. Vent.
Vi må hente ham.
Jeg tar på drakten og drar ned.
Vi forlater ferja.
Vi kan ikke etterlate ham!
-Vi må!
Beklager, Uhura.
Vi drar tilbake til Enterprise.
Vi skal få deg vekk.
Kaptein, jeg forlater ferja.
Du må komme deg til Enterprise selv.
Vidunderlig!
Uhura! Klar for en svømmetur?
-Ja.
Jim! Stranda er
den veien!
Vi skal ikke
til stranda!
Å nei, nei!
Jeg hater dette!
Det vet jeg!
Vet dere hvor latterlig det er
å gjemme et stjerneskip i havet?!
Vi har vært her
siden i går kveld!
Scotty!
Hvor er Spock?
Fortsatt
i vulkanen, sir.
Kaptein på brua!
Har vi åpen kanal
til Mr. Spock?
Varmen ødelegger
sambandet hans, men ja.
Spock?
Anordning aktivert. Etter nedtellingen
bør reaksjonen kvele vulkanen.
Og gjøre ham
like livløs!
Kan vi bruke
transportøren?
Ikke med
disse magnetfeltene.
Jeg må transportere Spock til skipet.
Gi meg en måte å gjøre det på.
Kanskje om vi kunne se direkte.
Kom vi nærmere...
En aktiv vulkan?! Sir, får den utbrudd,
tåler vi kanskje ikke varmen!
Jeg vet ikke
om vi kan opprettholde høyden.
Askeskyen skjulte ferja,
men Enterprise er for stor.
Brukes den i en redningsaksjon,
blir den
sett av de innfødte.
Spock, ingen kjenner reglene bedre
enn deg, men det må finnes unntak.
Nei. Slike handlinger
bryter med Første direktiv.
Hold kjeft, Spock!
Vi prøver å redde deg!
Doktor, hensynet til mange
oppveier hensynet til få.
Vi snakker om
livet ditt!
Regelen kan ikke brytes...
Spock!
Prøv å gjenopprette
sambandet.
Nitti sekunder til sprengninger.
Hva ville Spock ha gjort
om han var her og jeg der?
Latt deg dø.
Spock!
Går det bra?
Du lot dem
se skipet, kaptein.
Han er i orden.
Brua til kaptein Kirk.
-Ja, løytnant.
Er kommandør Spock om bord, sir?
-I god behold.
Fortell ham
at anordningen har eksplodert.
Gratulerer, Spock.
Du reddet verden.
Du brøt
Første direktiv.
Kom igjen. De så oss.
Er det så farlig?
Kongelige
barnesykehus
Jeg kan
redde henne.
Hva sa du?
Datteren din.
Jeg kan
redde henne.
Hvem er du?
Jim. Ikke bry deg
om den.
Du skal vel ikke
ta den?
SAN FRANCISCO
STJERNEFLÅTENS HK
Det var derfor han ringte.
Jeg føler det på meg.
Det er svært usannsynlig
at vi blir valgt til det nye programmet.
Hvorfor ønsker Pike ellers
å møte oss?
De ga oss flåtens nyeste skip.
Hvem andre sender de?
Jeg kan tenke meg
mange muligheter.
Et fem års oppdrag,
Spock!
Dypt rom! Uutforsket territorium!
Tenk hvor utrolig.
Hei, mine damer.
Jim Kirk.
"Begivenhetsløs".
-Admiral?
Slik beskriver du undersøkelsen
av Nibiru i kapteinens logg.
Jeg ville ikke kaste bort tida di
med detaljer.
Fortell om vulkanen. Den var
svært ustabil og kan utslette planeten.
La oss håpe
den ikke gjør det, sir.
Noe sier meg
at den ikke vil.
Ustabil er relativt.
Kanskje dataene var feil.
Eller kanskje Mr. Spock
detonerte en kaldfusjonsanordning
inne i den like etter at en kultur
som knapt har oppfunnet hjulet,
så et stjerneskip
stige opp av havet!
Slik beskrev du det,
ikke sant?
Har du sendt inn rapport?
Hvorfor sa du ikke det?
Jeg tok feil og antok
at kapteinens rapport var riktig...
Ja, hvis jeg ikke måtte
redde deg.
Det er jeg svært takknemlig for,
og derfor ville jeg ta ansvar...
Stort ansvar. Edelt gjort, spissøre,
om du ikke ofret meg også.
"Spissøre"? Er det
et nedsettende navn på...
Mine herrer.
Stjerneflåtens mandat er å utforske
og observere, ikke blande seg inn.
Hadde alt gått etter planen, ville ikke
de innfødte ha merket innblandingen.
Det er en formalitet.
-Jeg er vulcaner. Vi liker slikt.
Hva er dette for en holdning?
Jeg uttrykker flere holdninger, sir.
Hvilken snakker du om?
Kom deg ut.
Tre av,
kommandør.
Vet du
hvilken pest og en plage du er?
Jeg tror det, sir.
Si hva du gjorde galt.
Hva kan vi lære her?
Stol aldri på
en vulcaner.
Du kan ikke svare på spørsmålet.
Du løy. l en offisiell rapport.
Du mener reglene ikke gjelder deg
fordi du er uenig.
Derfor ba du meg verve meg
og ga meg skipet ditt.
Jeg ga deg skipet
fordi jeg trodde du ville bli noe stort.
Nå ser jeg
at du ikke har en tøddel ydmykhet.
Skulle jeg latt Spock dø?
-Det er ikke poenget.
Hva ville du ha gjort?
Jeg ville ikke ha risikert
førstestyrmannens liv!
Du skulle undersøke en planet,
ikke endre dens skjebne!
Du brøt en mengde Stjerneflåteregler
og drepte nesten mannskapet ditt.
Det skjedde ikke!
Vet du hvor mange jeg har mistet?
Det er problemet.
Du tror du er ufeilbarlig!
Reglene er for andre!
Noen bør være det.
Du bruker blindt hell
som unnskyldning for å leke Gud!
Gitt omstendighetene
fikk admiral Marcus vite det.
Han kalte sammen en spesialdomstol
jeg ikke var med i.
Du vet
hva Stjerneflåtereglene medfører.
De har tatt fra
deg Enterprise.
De sender deg tilbake
til Akademiet.
Admiral, hør her...
Nei. Hvorfor det?
Du hører bare på deg selv!
Alle avgjørelser jeg har tatt...
-Jeg kan ikke høre!
Du følger ikke reglene.
Du tar ikke ansvar for noe,
og du respekterer ikke
stillingen din.
Vet du hvorfor?
Du er ikke
klar for den.
KELVIN
MINNEARKIV
SIGNAL SENDT
MOTTAKER ADMIRAL A. MARCUS
Hvordan fant
du meg?
Jeg kjenner deg bedre
enn du tror.
Første gang jeg fant deg,
var i ei slik bule.
Husker du det?
Du ble banket helseløs.
Nei, det ble
jeg ikke.
Husker du ikke?
-Det var ikke det som skjedde.
Du ble mørbanket.
-Nei.
Det hang servietter
fra nesen din.
Ikke sant?
Det var
en god slåsskamp.
"En god slåsskamp."
Jeg tror
det er problemet.
De ga meg
skipet tilbake.
Enterprise.
Gratulerer.
Pass på
førstestyrmannen.
Spock skal ikke arbeide
hos meg. Han har blitt overført.
U.S.S. Bradbury.
Du blir
førstestyrmannen min.
Det var ikke lett
å overtale Marcus.
Men av og til
kan jeg være overbevisende.
Hva sa du
til ham?
Sannheten.
At jeg har
tro på deg.
At om noen fortjener
en ny sjanse, er det Jim Kirk.
Jeg vet ikke
hva jeg skal si.
Det er
første gang.
Det går bra,
gutten min.
"Hastemøte, Daystrom."
Vi må gå.
Ta på uniformen.
Kaptein.
Ikke nå lenger, Spock.
Førstestyrmann.
Jeg ble degradert
og du overført.
Heldig at konsekvensene
ikke var alvorligere.
Du må tulle.
Kaptein, jeg mente ikke å...
-Ikke kaptein.
Jeg reddet livet ditt.
Du skrev en rapport, jeg mistet skipet.
Jeg vet jeg burde ha varslet deg
om at jeg sendte inn rapporten.
Jeg vet at du er besatt av
å følge reglene. Men jeg kan ikke.
Der jeg kommer fra,
svikter du ikke en som reddet livet ditt.
Vulcanere kan
ikke lyve.
Så snakker jeg
til den halvt menneskelige delen av deg.
Skjønner du
hvorfor jeg dro tilbake etter deg?
Kommandør Spock?
Frank Abbot, U.S.S. Bradbury.
Du skal tjenestegjøre
under meg.
Ja vel, kaptein.
Sannheten er
at jeg kommer til
å savne deg.
Admiral Marcus, sir.
Takk for at dere kom
på så kort varsel.
Sett dere.
Noen av dere vet
hva som skjedde i London.
Målet var et av flåtens dataarkiver.
Nå er det et hull i bakken. 42 døde.
For en time siden fikk jeg
en melding fra en Stjerneflåteoffiser
som tilstod angrepet og sa
at denne mannen tvang ham til det,
kommandør John Harrison.
En av våre egne.
Han står bak
denne ugjerningen.
Av ukjente grunner har John Harrison
erklært enmannskrig mot Stjerneflåten.
Vi skal ikke la ham
slippe ut av Føderasjonens rom.
Dere er den øverste ledelsen
for alle skip i regionen.
Og dere skal finne denne jævelen
for de vi mistet.
Dette er ren menneskejakt,
så la oss begynne å jobbe.
Ingen warp-spor har forlatt systemet.
Han kan ikke være langt unna.
Legg skipene
i blokadeformasjon,
og send ut letefartøy og
landingsgrupper for å følge hvert spor.
Denne mannen har drept uskyldige,
så kampreglene er enkle.
Møter du denne mannen
og er redd for ditt eller andres liv,
har du lov til å drepe ham
når du ser ham.
Hva er i skipssekken?
-Ikke nå.
Er det ikke rart at han angrep et arkiv?
Som å bombe et bibliotek.
Chris?
Er alt i orden?
Ja, sir. Mr. Kirk venner seg til
sin nye stilling som førstestyrmann.
Har du noe å si, Kirk, så si det.
l morgen er det for sent.
Det går bra, sir.
Unnskyld.
Spytt ut, gutten min.
Ikke vær sjenert.
Hvorfor arkivet?
Informasjonen er offentlig.
Ønsket han å skade Stjerneflåten,
kan dette
bare være begynnelsen.
Begynnelsen på hva?
Skulle det skje et angrep,
sier reglene
at toppledelsen samler kapteiner
og førstestyrmenn i hovedkvarteret
i dette rommet.
Det er rart Harrison
tok et hoppeskip uten warp...
Kom dere ut
av rommet!
Send ei luftforsvarsgruppe!
Daystrom-møterommet!
Løp, løp!
Skyt!
Kommandør, Mr. Scott har funnet noe
i vraket etter Harrisons skip.
Han har bedt om
å få møte oss straks.
Jeg fant denne i det krasjede skipet.
Slik kom jævelen seg unna.
Hva mener du?
-En bærbar transwarpstråleanordning.
Kan du finne ut
hvor han dro?
Det har jeg alt gjort, sir.
Du vil ikke like det.
Han har dratt
til det eneste stedet
vi ikke kan dra.
Admiral, sir,
han er ikke på jorda.
Han er
på Kronos.
Jeg ber om å bli forfremmet til kaptein
og tillatelse til å dra etter ham.
Gi oss et øyeblikk.
Kronos.
-Ja, sir.
Så Harrison dro til klingonernes verden.
Hopper han av?
Vi er ikke sikre, sir.
Han er i Ketha-provinsen,
en ubebodd region.
Han må skjule seg
der, sir!
Han vet det blir krig om vi nærmer oss.
Bare jeg kan dra etter ham.
Vær så snill, sir.
Krig med klingonerne er uunngåelig.
Jeg mener den alt har begynt.
Siden vi først fikk vite om dem,
har Klingon-imperiet erobret
to planeter vi vet om,
og skutt på skipene våre flere ganger.
Snart kommer de.
Det var ikke et arkiv
som ble sprengt i London.
Det var en topphemmelig
Stjerneflåte-avdeling kalt Seksjon 31 .
De utviklet forsvarsteknologi
og lærte opp offiserer
til å innhente etterretning om
klingonerne og andre mulige fiender.
Harrison var
en av toppagentene våre.
Nå er han på rømmen,
og jeg vil ta ham.
Pike sa alltid at du var
en av våre beste og smarteste.
Du skulle ha hørt ham
forsvare deg.
Var det han som fikk deg med
i Stjerneflåten?
Ja, sir.
Har han sagt
hvem som fikk ham med?
Jeg er skyld
i hans død.
Jeg vil ikke være skyld
i din også.
Mr. Spock, du sa at provinsen
der Harrison gjemmer seg, er ubebodd?
Ja, sir.
31 utviklet en ny fotontorpedo
som del av en ny forsvarsstrategi.
Langtrekkende og usporbar...
Den blir usynlig for Klingon-sensorer.
Jeg vil ikke skade deg,
men du skal ta ham.
Stans i utkanten av nøytral sone,
sikt på Harrisons posisjon,
skyt, drep ham
og stikk av.
Jeg ber om tillatelse til å gjeninnsette
Mr. Spock som førstestyrmann.
Innvilget.
Jim!
Hvor var du?
-Til hva?
Legeundersøkelsen. Du var
i skuddveksling for ti timer siden.
Det går bra, Bones.
Det gjør det ikke.
Det går bra.
Statusrapport,
Mr. Spock.
Enterprise bør være klar til å dra
når vi kommer.
Bra.
Kaptein.
Takk for at du ba om
at jeg gjeninnsettes.
Alt i orden.
Som førstestyrmann protesterer jeg
mot oppdragets retningslinjer.
Selvsagt.
Ingen lov i Stjerneflåten dømmer
en mann til døden uten rettssak,
noe du
og admiral Marcus glemmer.
Forkjøpsangrep med torpedo
på klingonernes planet bryter med...
Området er ubebodd.
Bare én blir drept.
Og ordrene våre har ingenting
med Stjerneflåtens lover å gjøre.
Skal vi avfyre torpedoer
mot klingonerne?
Handlingen er moralsk
forkastelig uansett.
Det var moralsk riktig å dra deg ut av
en vulkan. Jeg vant ikke noe på det.
Ro deg ned.
-Jeg lar ikke en robot lære meg etikk!
Du er i forsvarsposisjon.
Meningen min er gyldig.
Jeg ba ikke om meningen din.
Få den vekk fra ansiktet mitt.
Oppdraget kan starte en krig,
og det er per definisjon umoralsk.
Kanskje bør du ta deg tid
til å finne ut det selv.
Kaptein Kirk.
Vitenskapsoffiser Wallace. Jeg ble
overført til Enterprise av Marcus.
Her er
overføringsordren min.
Ba du om
en vitenskapsoffiser til?
Skulle ønske det.
"Løytnant Carol Wallace."
"Doktorgrad i anvendt fysikk,
spesialist på avanserte våpen."
Imponerende
akkreditiver.
Takk.
Men overflødig nå som jeg er tilbake.
-Jo flere, jo bedre.
Sett deg, doktor.
Ferjemannskap, gjør dere klare
til utskyting.
Nei! Jeg signerer ingenting!
Få de jævla tingene av skipet mitt!
Et problem, Mr. Scott?
-Ja vel, sir.
Jeg fortalte ham at jeg ikke tar om bord
våpen jeg ikke vet hva inneholder.
Mr. Scott tar opp nok et punkt...
-Rapporter til brua.
Kaptein.
Mr. Scott, jeg skjønner bekymringen,
men vi må ha torpedoene om bord.
Sir, fotontorpedoer går
på drivstoff.
Jeg ser ikke drivstoffet
fordi det er tildekket.
Jeg ba om informasjon,
men han sa...
Den er hemmelig.
-Jeg sa: "Ingen info, ingen signatur!"
Kaptein.
Flygningskontroll fullført.
Vi er klare til å dra.
Takk, Mr. Sulu.
Unnskyld meg, sir,
jeg må preparere en warpkjerne.
Kom deg vekk!
Du er ikke frisk.
Gå til sykelugaren. Scotty!
Du må godkjenne
våpnene.
Vet du hva dette er?
-Jeg har ikke tid til en leksjon.
Vet du hva dette er?
-Det er en warpkjerne.
En blivende
radioaktiv katastrofe.
En liten forandring i magnetisk effekt
forårsaket av torpedoutskytning
med ukjent last,
kan starte en kjedereaksjon
som dreper alle på skipet.
Denne dråpen får begeret
til å renne over.
Hva var første dråpe?
-Hva...
Det er mange dråper...at Stjerneflåten
konfiskerte transwarpligningen min.
Nå hopper en gærning over galaksen
med den! Hvor fant han den?
Vi har ordre, Scotty!
Det er det
som skremmer meg.
Dette er åpenbart
en militær operasjon.
Er vi et militært fartøy nå?
Jeg trodde vi var oppdagere.
Signer for torpedoene...
det er en ordre.
Da har jeg ikke annet valg
enn å si opp stillingen.
Kom igjen, Scotty.
Du gir meg ikke noe valg, sir.
-Du gir ikke meg særlig...
Godtar du oppsigelsen min
eller ikke?
Ja!
Ja.
Du kan slutte,
Mr. Scott.
Jim,
for Guds skyld,
ikke bruk torpedoene.
Kaptein! Jeg er så lei
for admiral Pike.
Det er vi alle.
Går det bra?
-Bra, takk, løytnant.
Faktisk har Scotty
nettopp sluttet.
Og kjæresten din kritiserer meg
så ofte han kan.
Unnskyld,
det var upassende.
Noen ganger
vil jeg bare rive av ham luggen.
Kanskje det bare er meg.
Det er ikke deg.
Ikke?
Krangler dere?
-Jeg vil helst ikke snakke om...
Hvordan er det?
Der er sola.
Kaptein på brua!
Mr. Chekov,
du har fulgt Mr. Scott.
Du kjenner de tekniske systemene?
-Ja, sir.
Bra.
Du er den nye maskinsjefen.
Ta på rød trøye.
Ja vel, kaptein.
Trekk inn
alle fortøyninger, Mr. Sulu.
Ja vel, sir.
Dokkeklemmer
én, to og tre er åpne.
Alle fortøyninger
trukket inn.
Løytnant Uhura,
åpne en sambandskanal for hele skipet.
Hvordan er maskinene,
Mr. Chekov?
Alle systemer er normale, kaptein.
-Oppfattet.
Warp tilgjengelig
på din kommando.
Takk.
La oss dra.
-Ja vel, sir.
Kanal åpen, sir.
Hør etter,
mannskap på Enterprise.
Som de fleste vet, er Christopher Pike,
tidligere kaptein på skipet og vår venn,
død.
Mannen som drepte ham,
skjuler seg på klingonernes hjemplanet,
et sted han ikke tror
vi vil dra.
Vi er på vei dit.
Admiral Marcus vil
at vi skal reise uten å bli oppdaget.
Spenningen mellom Føderasjonen
og Klingon-imperiet har vært høy.
Enhver provokasjon
kan føre til total krig.
Jeg skal personlig lede en gruppe
til en forlatt by på Kronos' overflate,
der vi skal ta rømlingen
John Harrison til fange
og føre ham til jorda,
der han vil bli dømt for sine handlinger.
La oss ta jævelen.
Over og ut fra Kirk.
Kaptein, jeg tror
du har tatt riktig avgjørelse.
Jeg blir med glede med
i landingsgruppa.
Du? Med glede?
Jeg prøvde å bruke dagligtalen deres
til å formidle en idé.
Takk, Mr. Spock.
Mr. Spock.
Du overrasket meg.
Hva gjør du, doktor?
Kontrollerer torpedoenes...
-Du misforstår.
Hva gjør du om bord i skipet?
Overføringen din er ikke registrert.
Det må være
en feil.
Det mener jeg også,
dr. Marcus.
Men du har løyet
om identiteten din.
Wallace er din mors etternavn.
Jeg antar admiralen er faren din.
Mr. Spock.
Jeg vet
jeg ikke har rett til å be deg om dette.
Men han må ikke vite
at jeg er her...
Teknisk avdeling
avsluttet warphastigheten.
Mr. Chekov,
har du ødelagt skipet mitt?
Jeg vet ikke hva som skjedde!
Kjernen ble overopphetet.
Jeg måtte aktivere nødstans.
Det må være lekkasje i kjølesystemet.
Unnskyld, kaptein.
-Pokker.
Mr. Sulu,
tid til bestemmelsessted?
Tjue minutter...tjue minutter
i fienderom vi ikke regnet med.
Så la oss skynde oss. Hvor er Spock?
-Her, kaptein.
Du blir med meg
til Kronos.
Hvordan er klingonsken din?
-Rusten, men bra.
Bra, du blir også med.
Blir det et problem
for dere å samarbeide?
Absolutt ikke.
Vet ikke.
Vi møtes ved ferja.
Du skal vel ikke
ned dit?
Du raner ikke en bank
når fluktbilen har punktert.
Teknisk avdeling har reparert feilen
når vi er tilbake.
Ikke sant,
Mr. Chekov?
Jo, kaptein.
Jeg skal gjøre
mitt beste.
Mr. Sulu,
du har roret.
Send et kraftig signal til Harrison
mens vi er på vei.
Si at du sikter på ham med torpedoer
og bruker dem hvis han ikke er snill.
Er det greit?
-Ja.
Jeg har bare aldri sittet
i kapteinstolen før.
Det går kjempebra.
Jim! Vent!
Du satte ham uten kort ved et pokerbord
og ba ham bløffe.
Sulu er en bra mann,
men ingen kaptein.
Han blir det de neste to timene.
Nok metaforer...det er en ordre.
Se til at det k'normianske skipet
er klart til å dra.
Fungerende kaptein Sulu
til ferjedokk 2.
Få handelsskipet vi tok
i Mudd-hendelsen, tanket og klart.
Kaptein Kirk er på vei
til dere nå.
Klare til
å sendes ut, kaptein.
Ta av dere
de røde trøyene, løytnanter.
Dere er k'normianske våpenhandlere.
Ta disse på.
Går dette galt, skal ingenting
knytte oss til Stjerneflåten.
Hvis du ikke vil starte krig,
Mr. Hendorff.
Nei, sir.
-Nei, sir.
Bra. Ikke jeg heller.
Jeg registrerer ett enkelt livstegn
i Ketha-provinsen.
Basert på informasjonen fra Mr. Scott
er dette antakelig John Harrison.
Mr. Sulu, vi har funnet ham.
Fortell ham at vi mener alvor.
Hør etter,
John Harrison.
Dette er kaptein Hikaru Sulu
fra U.S.S. Enterprise.
En ferje med godt opplærte offiserer
er på vei mot deg.
Overgir du deg ikke
straks til dem,
bruker jeg hele lasten
med avanserte langdistansetorpedoer
som akkurat nå sikter
mot stedet der du er.
Du har to minutter på å bekrefte
at du gir etter...
Gjør du ikke det,
blir du tilintetgjort.
Prøver du meg...
mislykkes du.
Mr. Sulu,
minn meg på
aldri å gjøre deg sint.
Vi kommer til Harrisons sted
om tre minutter.
Det er usannsynlig
at han blir med frivillig.
Sannsynligheten for
at han prøver å drepe oss er 91,6%.
Fantastisk.
Heldig at du ikke bryr deg
om døden.
Jeg hørte ikke hva du sa.
-Jeg sa ikke noe.
Jeg snakker gjerne
hvis du hører etter.
Jeg diskuterer det helst under fire øyne.
-Du vil helst ikke diskutere det.
Skal dere virkelig
krangle nå?
Du fokuserer aldri bare på...
Unnskyld, bare to sekunder.
...oss. På vulkanen
tenkte du ikke på oss.
Hvordan jeg ville få det
om du døde, Spock.
Du følte ikke noe.
Du brydde deg ikke. Det er ikke bare jeg
som er sint på deg. Kapteinen også.
Nei. Ikke trekk meg
inn i dette.
Hun har rett.
Det er feil
at jeg ikke bryr meg om jeg dør.
Et tenkende vesen er nyttigst
med et langt og framgangsrikt liv.
Flott.
Ikke akkurat
en kjærlighetssang, Spock.
Dere misforstår.
Jeg valgte å ikke føle noe da jeg skjønte
at livet mitt nesten var over.
Da admiral Pike døde, smeltet
hans og min bevissthet sammen,
og jeg opplevde hva han følte
da han døde.
Sinne.
Forvirring.
Ensomhet.
Frykt.
Jeg hadde hatt
disse følelsene før,
mangedoblet
den dagen planeten min ble ødelagt.
En slik følelse velger jeg
å aldri oppleve igjen.
Nyota, du tror
at siden jeg velger å ikke føle,
betyr det
at jeg ikke bryr meg.
Jeg forsikrer deg om
det motsatte.
Hva pokker var det?
Hvor er signalet?
Avbrutt. Jeg jobber med
å få det tilbake.
Vi blir forfulgt av et Klingon-fartøy
av klasse D-4.
Trodde sektoren var forlatt.
-Sikkert en tilfeldig patrulje.
Hold dere fast!
Skipet har ingen våpen.
-Det har oss. Bruk alle drivstoffceller.
Pokker!
De nærmer seg raskt...
peiling 285!
Der! Vi kan slippe unna
dem der.
Skipet går ikke inn
i åpningen mellom de to formasjonene.
Vi går inn.
-Nei, kaptein.
Vi går inn!
Jeg sa vi ville gå inn.
-Ikke sikker på om det stemmer.
Noen tegn til dem?
-Nei. Og det bekymrer meg.
De er borte!
-Eller de forstyrrer skannerne.
Eller de er borte.
De beordrer oss
til å lande.
Kaptein, de ønsker å vite
hvorfor vi er her.
De vil torturere oss.
Avhøre oss.
Og drepe oss.
Vi kommer ut og skyter.
De er flere
og har mer våpen.
Vi overlever aldri
om vi angriper først.
Du tok meg med hit
fordi jeg snakker klingonsk.
Så la meg
snakke det.
Dette vil ikke fungere.
Det er
den eneste logiske løsningen.
Avbryter du henne,
gjør du ikke bare klingonerne sinte,
men også
løytnant Uhura.
Jeg er her
for å hjelpe dere.
Løytnant.
-Takk, kaptein.
Med all respekt.
En forbryter skjuler seg
i disse ruinene.
Han har drept
mange av folkene våre.
Hvorfor skulle jeg bry meg om
et menneske som dreper mennesker?
Fordi du bryr deg
om ære.
Og denne mannen
har ingen.
Du og ditt folk
er i fare.
Trekk tilbake.
-Hvor mange torpedoer?
Torpedoene du truet meg med
i meldingen.
Hvor mange er det?!
Syttito.
Jeg overgir meg.
På vegne av
Christopher Pike,
min venn,
godtar jeg
overgivelsen din.
Kaptein!
Kaptein.
Sett på ham
håndjern.
Møt meg i arresten, Bones.
-Kommer straks.
Løytnant.
Kontakt Stjerneflåten
og si at vi har Harrison i varetekt,
og at vi drar
så snart warpkjernen er reparert.
Hvorfor overga han seg?
-Jeg vet ikke.
Han drepte et lag klingonere
på egen hånd. Jeg vil vite hvordan.
Virker som om
vi har en supermann om bord.
Det skal
du finne ut.
Stikk armen gjennom hullet.
Jeg skal ta en blodprøve.
Hvorfor drar vi ikke,
kaptein?
Kanskje en uventet feil
i warpkjernen
som beleilig strander deg
på grensen til Klingon-rom.
Hvordan vet du det?
-Bones.
Jeg tror du vil verdsette
kunnskapen min, kaptein.
Har vi
det vi trenger?
Få vite
hva du finner.
Ignorerer du meg,
blir alle på dette skipet drept.
Jeg tror han bare vil prøve
å manipulere deg.
Derfor anbefaler jeg ikke
å snakke mer med ham.
Gi meg
et øyeblikk.
La meg forklare
hva som foregår.
Du er en forbryter.
Jeg så deg drepe uskyldige menn
og kvinner. Jeg fikk lov til å drepe deg.
Eneste grunn til at du fortsatt lever,
er at jeg tillater det.
Så hold kjeft.
Skal du slå meg igjen og igjen
til armen din blir svak?
Det ønsker du åpenbart,
så si meg,
hvorfor lot du meg leve?
Vi gjør alle feil.
Nei. Jeg overga meg
til deg fordi
selv om du prøver å virke annerledes,
har du visst en samvittighet.
Hvis ikke vil jeg ikke klare
å overbevise deg om sannheten.
23...1 7...46...1 1 .
Koordinater ikke langt
fra jorda.
Vil du vite hvorfor jeg gjorde
det jeg gjorde, dra og se.
Gi meg en grunn til
å høre på deg.
Jeg kan gi deg 72.
Og de er om bord
i skipet ditt, kaptein.
De har vært det
hele tida.
Jeg foreslår
at du åpner en.
Vet du
hva som virkelig plager meg?
Det er
endringene, forbedringene.
Og plutselig har jeg sparken!
Bare for å prøve å gjøre det rette!
Og hva gjorde du?
Du stod der stum som en østers
og så på meg!
Scotty, det er Kirk.
Jaså, nå!
Er det ikke kaptein James Tiberius
Perfekt Hår!
Hører du?
Jeg kalte ham Perfekt Hår.
Hvor er du?
-Hvor er du?
Er du full?
Hva jeg gjør på fritida,
er min sak, Jimbo.
Jeg trenger hjelp.
Skriv ned disse koordinatene.
23...1 7...46...1 1 .
Skriver du?
-Tror du ikke jeg husker 4 tall?
Du svake i troen.
Hva var det tredje?
Førtiseks.
Jeg vet ikke helt
hva du skal se etter,
jeg har følelsen av
at du vet det når du ser det.
Du kan ha rett
om torpedoene.
Jeg ser på det som en unnskyldning.
Jeg skal vurdere unnskyldningen.
Det var du
som sluttet.
Du fikk meg til å slutte!
Mr. Scott?
Scott.
Så frekt!
Jeg gjør ham ikke
noen tjenester.
Nei!
Greit da!
Har du gått
fra vettet?!
Du kan ikke høre på denne fyren!
Han drepte Pike og nesten deg,
og nå skal du åpne en torpedo
fordi han utfordret deg.
Hvorfor reddet han
livene våre, Bones?
Han har
et poeng, kaptein.
Ikke vær enig med meg, Spock.
Det er svært ubehagelig.
Du bør styre følelsene dine,
doktor. Logikk bestemmer...
Logikk? En gærning prøver å få oss
til å sprenge skipet vårt og...
Jeg vet ikke hvorfor han overga seg,
men det er ikke grunnen.
Vi skal åpne en torpedo.
Spørsmålet er hvordan.
Hvem andre enn Mr. Scott er kvalifisert
til å åpne et livsfarlig våpen?
Admiralens datter
er våpenspesialist.
Kanskje hun
kan være nyttig.
Hvilken
admiralsdatter?
Carol Marcus. Din nye vitenskapsoffiser
brukte falsk ID for å komme om bord.
Når skulle du
si det til meg?
Når det ble relevant.
Og det ble det nettopp.
Er torpedoene i våpenrommet?
-Ladde og klare til avfyring. Hva er de?
Vet ikke. Jeg løy
om å bli overført hit for å finne det ut...
Unnskyld.
Unnskyld hvis jeg skapte problemer.
Jeg heter Carol Marcus.
James Kirk.
Torpedoer.
Far ga meg tilgang til alle programmer,
så hørte jeg om torpedoprototypene.
Da jeg konfronterte ham med det,
ville han ikke treffe meg.
Da oppdaget jeg at torpedoene var
forsvunnet fra alle offentlige registre.
Og så
ga han dem til meg.
Du er mye smartere
enn ryktet ditt tilsier, kaptein.
Har jeg et rykte?
Ja. Jeg er venn
av Christine Chapel.
Christine. Hvordan går det
med henne?
Hun dro til den ytre grensen
som sykepleier. Hun er mye lykkeligere.
Det er bra.
Du aner visst ikke
hvem jeg snakker om.
Hva gjør vi her inne?
Er ferja klar til å fly?
-Selvsagt.
Vennligst snu deg.
-Hvorfor?
Bare snu deg.
Det er for farlig å prøve å åpne
en torpedo på Enterprise.
Det er en dvergplanet i nærheten.
Jeg kan åpne den der.
Men jeg trenger hjelp.
Snu deg.
Nå!
Kapteinen på brua!
Mr. Sulu, har Marcus og McCoy
landet på dvergplaneten?
Ja, sir.
De flytter torpedoen i riktig posisjon.
Bra. Er klingonerne aktive?
Ikke ennå. Men blir vi her særlig lenger,
finner de oss.
Løytnant Uhura, fortalte du
Stjerneflåten at vi har Harrison?
Ja, sir.
Ingen respons ennå.
Teknisk avdeling til brua.
Kaptein, kan du høre meg?
Gi meg
gode nyheter.
Vi har funnet lekkasjen, sir,
men skaden er stor. Vi jobber med det.
Vet du hva
som forårsaket den?
Nei, sir.
Men jeg påtar meg fullt ansvar.
Noe sier meg at det ikke var din feil.
Etterforsk videre.
Ferja venter,
kaptein.
Bones, takk for at du hjalp til.
Hun trengte skipets stødigste hender.
Da jeg drømte om å være forlatt
på en øde planet med en vakker kvinne,
var det ingen
torpedo der!
Dr. McCoy,
du er ikke der for å flørte.
Hvordan kan disse
legendariske hendene hjelpe deg?
Bones!
Vi må åpne stridshodet
for å finne ut hvor kraftige våpnene er.
Dessverre er stridshodene
på disse våpnene armert.
Kjære, en gang utførte jeg
et nødkeisersnitt på en gravid gorn.
Åttlinger.
Og de små jævlene biter.
Jeg tror
jeg kan håndtere torpedoen.
Det ligger en bunt fiberoptiske kabler
mot det indre dekselet.
Du må kutte
den 23. kabelen.
Ikke berør noe annet.
Skjønner?
Tanken slo meg aldri.
Dr. McCoy,
vent til jeg sier fra.
Jeg omprogrammerer detonasjonen.
Er du klar?
-Og ivrig.
Lykke til.
Torpedoen har armert seg selv.
-Den sprenges om 30 sekunder, sir!
Hva skjedde?
Jeg får ikke ut armen!
Transporter dem
tilbake nå.
Transportøren ser
ingen forskjell
på dr. McCoy og torpedoen.
Vi får ikke den ene uten den andre.
Kan du desarmere den?
-Jeg prøver.
Jeg prøver.
Få henne vekk!
-Nei! Får du meg tilbake, dør han!
Bare la meg
gjøre det!
Ti. Ni.
Åtte.
Klar til å transportere dr. Marcus
på din kommando.
Fire. Tre.
Fanken!
Desarmering vellykket,
kaptein.
Går det bra,
dr. McCoy?
Bones!
Jim!
Dette vil du se.
KOORDINATENE 23.1 7.46.1 1
JUPITER
Delta-gruppe, levér
fremdriftsenhetene til lastedokk 12.
U.S.S. Vengeance, ber om adgang
til teknisk hangar.
Du kan kjøre inn
i hangaren.
Jeg trenger et sveiseteam
på første motorcelle.
Du store...
Hva har vi?
Ganske kløktig.
Drivstofftanken var fjernet,
og denne kryogeniske kapselen
var satt inn.
Lever han?
-Ja.
Men prøver vi
å gjenopplive ham
i feil rekkefølge, kan vi drepe ham.
Jeg forstår ikke teknologien.
Hvor avansert,
doktor?
Det er ikke avansert.
Den kryogeniske kapselen er gammel.
Vi har ikke behøvd
å fryse noen siden
vi utviklet
warpkapasitet,
noe som forklarer
det mest interessant ved vår venn.
Han er
300 år gammel.
Hvorfor er det en mann
i den torpedoen?
Det er menn og kvinner
i alle torpedoene, kaptein.
Jeg plasserte dem der.
Hvem er du?
Et levning
fra ei fjern fortid.
Genetisk konstruert til overlegenhet
for å skape fred i en verden av krig.
Men vi ble dømt som kriminelle,
tvunget i eksil.
Vi sov i århundrer,
i håp om at ting ville være annerledes
når vi våknet.
Som resultat
av ødeleggelsen av Vulcan
begynte Stjerneflåten å
lete aktivt i fjerne deler av rommet.
Skipet mitt ble funnet i drift.
Bare jeg ble gjenopplivet.
Jeg søkte etter "John Harrison".
For et år siden eksisterte han ikke.
John Harrison ble skapt
da jeg ble vekket
av admiral Marcus
for å hjelpe saken hans.
Et skalkeskjul
for min egentlige identitet.
Navnet mitt
er...Khan.
Hvorfor skulle
en admiral i Stjerneflåten
be en 300 år gammel
frossen mann om hjelp?
Fordi jeg
er...bedre.
l hva?
-Alt.
Marcus måtte svare på
en usivilisert trussel i ei sivilisert tid,
og til det trengte han
et krigersinn. Mitt.
Til å konstruere
våpen og krigsskip.
Du antyder
at admiralen
brøt alle forskrifter
bare for å utnytte intellektet ditt.
Han ønsket
å utnytte villskapen min.
Intellektet alene er
ubrukelig i kamp, Mr. Spock.
Du kan ikke bryte en regel.
Hvordan kan du bryte noens bein?
Marcus brukte meg
til å konstruere våpen.
For å virkeliggjøre
visjonen om en militarisert Stjerneflåte.
Han sendte deg
for å bruke våpnene.
For å skyte torpedoene mine
på en planet som ikke ventet det.
Og så ødela han
skipet ditt med vilje,
i fienderom.
Resultatet ble uunngåelig.
Klingonerne kom og lette
etter de ansvarlige,
og du kunne
ikke flykte.
Marcus ville endelig få krigen
han snakket om.
Krigen han alltid
hadde ønsket.
Nei.
Jeg så deg skyte i et rom fullt av
ubevæpnede Stjerneflåteoffiserer.
Du drepte dem
med kaldt blod!
Marcus tok fra meg
mannskapet mitt.
Du er en morder!
Han brukte vennene mine
til å kontrollere meg.
Jeg prøvde å smugle dem
i sikkerhet
ved å skjule dem
i våpnene jeg hadde konstruert,
men jeg ble oppdaget.
Jeg hadde ikke
annet valg enn å flykte alene.
Og da jeg gjorde det,
hadde jeg all grunn til å tro
at Marcus
hadde drept hver
eneste jeg
hadde mest kjær.
Jeg svarte
med samme mynt.
Mannskapet mitt
er familien min, Kirk.
Er det noe
du ikke vil gjøre for familien din?
Nærhetsalarm, sir!
Et skip i warp kommer rett mot oss.
Klingonere?
-l warp?
Nei, Kirk.
Vi vet begge hvem det er.
Jeg tror ikke det.
Det kommer ikke mot oss fra Kronos.
Flytt Khan til sykelugaren.
Ha seks sikkerhetsvakter hos ham.
Kapteinen er
på brua!
Når er skipet her?
Om tre sekunder, sir.
Skjold.
-Ja vel, kaptein.
De anroper oss, sir.
Få dem
på skjermen.
Kringkast det
over hele skipet, så alle kan høre.
Kaptein Kirk.
Admiral Marcus.
Jeg ventet ikke deg.
Litt av et skip du har.
Jeg ventet ikke å høre
at du hadde tatt Harrison i forvaring
i strid
med ordrene.
Vi
måtte improvisere
da warpkjernen vår fikk en feil.
Men det visste du,
ikke sant, sir?
Jeg skjønner ikke
hva du mener.
Det er vel derfor du er her?
For å hjelpe med reparasjonene?
Hvorfor kommer sjefen for Stjerneflåten
ellers til grensen for nøytral sone?
De skanner skipet vårt.
Kan jeg hjelpe deg
med å finne noe, sir?
Hvor er fangen, Kirk?
Jeg vil føre Khan til jorda
for at han skal stilles for retten.
Fanken.
Du snakket med ham.
Jeg håpet
å spare deg for dette.
Jeg tok sjansen på å vekke jævelen,
i den tro at superintelligensen hans
kunne hjelpe med å beskytte oss
mot klingonernes neste angrep.
Men jeg gjorde
en feil.
Og nå er blodet til alle han drepte,
på mine hender.
Jeg ber deg
om å gi ham til meg
slik at jeg kan avslutte
det jeg begynte.
Og hva skal jeg gjøre
med resten av mannskapet hans?
Skyte dem på klingonerne? Ta 72 liv?
Begynne en krig samtidig?
Han la menneskene
i torpedoene.
Jeg ville ikke gi deg byrden
med å kjenne innholdet.
Du så
hva mannen kan gjøre alene.
Hva tror du skjer
om vi vekker resten av mannskapet?
Hva annet sa han?
At han er fredsbevarer?
Han lurer deg,
skjønner du ikke?
Khan og mannskapet hans
ble dømt til døden for krigsforbrytelser.
Nå er det vår plikt å fullbyrde dommen
før andre dør på grunn av ham.
Jeg ber deg igjen!
Én siste gang,
gutten min.
Senk skjoldene.
Si hvor han er.
Han er
på teknisk avdeling, sir.
Men jeg skal flytte ham
til transportørrommet.
Jeg overtar nå.
Ikke senk skjoldene,
Mr. Sulu.
Siden du vet at Khan er i sykelugaren,
får jeg vite detaljene i planen din?
Jeg sa til Marcus at vi skulle bringe
en flyktning til jorda. Det skal vi gjøre.
Mr. Chekov,
kan vi gå i warphastighet?
Sir, går vi i warphastighet,
er faren for å ødelegge kjernen stor!
Kan vi gjøre det?
Teknisk sett, ja,
men jeg fraråder det, kaptein.
Oppfattet.
Mr. Sulu, sett kurs
For jorda.
Ja vel, sir.
Klampen i bånn.
Så er vi iallfall
underveis igjen.
Tror du du er trygg i warp,
tar du feil.
Kontakt Stjerneflåten.
Si at vi ble forfulgt inn i nøytral sone
av et umerket Føderasjonsskip.
Sambandet er nede.
Tillatelse til å komme til brua.
-Dr. Marcus.
Han vil nå oss igjen, og bare jeg
hindrer ham i å ødelegge skipet.
Få snakke med ham.
Vi er i warp.
Han når oss ikke igjen.
Skipet hans
har avansert warpkapasitet...
Kaptein! Jeg får en avlesning
jeg ikke skjønner.
Hvor er vi?
-237 000 kilometer fra jorda.
Skaderapport!
-Våpnene er nede. Vi er forsvarsløse.
Et skott er
gjennombrutt.
Hvor er skaden?
-Stor skade i skroget, sir.
Unnvikelsesmanøvrer!
Få oss til jorda!
Stopp! Alle på dette skipet dør
om du ikke lar meg snakke med ham.
Anrop dem, Uhura.
Sir. Det er meg.
Carol.
Hva gjør du
på skipet?
Jeg hørte
det du sa.
Du gjorde en feil,
og nå strever du med å rette den opp.
Men pappa,
jeg tror ikke
at mannen som oppdro meg,
kan ødelegge et skip
fullt av uskyldige mennesker.
Og tar jeg feil,
må du gjøre det
med meg om bord.
Jeg må ikke
det, Carol.
Kan vi
avbryte signalet?
Nei, sir.
Kaptein Kirk, uten autorisasjon
og i samarbeid John Harrison
har du brutt reglene
på fiendtlig område,
og det gir meg ikke annet valg
enn å jakte på og ødelegge deg.
Lås phaserne.
-Vent, sir!
Gjør bønnen rask.
Sikt aktertorpedoene
på Enterprises bro.
Mannskapet fulgte bare
mine ordre.
Jeg tar fullt ansvar for
handlingene mine. De var bare mine.
Lar jeg deg vite Khans oppholdssted,
ber jeg bare om at du sparer dem.
Vær så snill, sir.
Jeg gjør alt du vil.
Bare la dem leve.
Det er noe
til unnskyldning.
Er det til trøst,
tenkte jeg aldri på å spare mannskapet.
Skyt når dere
er kla...
Jeg er lei for det.
Våpnene avfyres ikke!
-Skjoldene våre er nede!
Noen på teknisk avdeling
har nullstilt systemene!
Hva mener du
med "noen"? Hvem?!
Våpnene deres
er slått av.
Enterprise! Kan dere
høre meg?
Scotty!
Gjett hva jeg fant
bak Jupiter.
Du er på skipet!
-Ja.
Jeg har begått forræderi mot
en admiral, og ønsker å dra.
Transporter meg ut!
Du er en mirakelmann.
Vi har litt lite kraft.
Vent.
Lite kraft?
Hva hendte med Enterprise?
Jeg anroper
deg igjen.
Scotty!
Spock. Hvordan går det
med skipet vårt?
Mulighetene våre er begrensede...
vi kan verken skyte eller flykte.
Det er
én mulighet.
Sett Scotty over når han anroper igjen.
-Ja, sir.
Du har sambandet,
Mr. Spock.
Kaptein, jeg
protesterer sterkt.
På hva?
Jeg har ikke sagt noe.
Vi kan ikke ta skipet utenfra,
så vi må ta det innenfra.
Siden en stor bordingsgruppe
blir oppdaget,
er det best å ta med så få som mulig.
Du vil møte motstand,
og det vil kreve personell
med avanserte kampferdigheter
og kjennskap til skipet.
Du ønsker visst å alliere deg med Khan,
mannen vi ble sendt for å ødelegge.
Ikke alliere, men bruke ham.
"Min fiendes fiende er min venn."
Et ordtak tilskrevet en prins som ble
forrådt og halshugget av undersåttene.
Det er fortsatt
litt av et ordtak.
Jeg blir med deg.
-Nei, jeg trenger deg på brua.
Jeg kan ikke tillate det.
Funksjonen min er
å hjelpe deg
med å ta klokest mulig avgjørelser,
noe jeg ikke tror
du er i stand til nå.
Du har rett!
Det jeg skal gjøre, gir ikke mening,
og er ikke logisk. Det er magefølelsen.
Jeg aner ikke
hva jeg skal gjøre.
Jeg vet bare
hva jeg kan gjøre.
Enterprise og mannskapet
fortjener en leder som vet hva han gjør.
Og det er ikke meg.
Det er deg, Spock.
Fortell meg alt
om skipet.
Dreadnought-klasse.
Dobbelt så stort, tre ganger så raskt.
Avanserte våpen.
Ombygd for minimalt mannskap.
Ulikt de fleste føderasjonsskip
er det kun bygd til kamp.
Jeg skal gjøre alt jeg kan
for at du straffes for det du gjorde.
Men nå trenger jeg
din hjelp.
l bytte mot hva?
Du sa du ville gjort alt
for mannskapet ditt.
Jeg kan garantere deres sikkerhet.
-Kaptein.
Du kan ikke garantere sikkerheten
til ditt eget mannskap.
Hva gjør du
med den tribblen?
Den er død.
Jeg injiserer Khans blodplater
inn i det døde vevet til en nekrotisk vert.
Jeg har aldri sett celler regenerere slik,
og jeg vil vite hvorfor.
Er du med meg
eller ikke?
Du ønsker
å gjøre hva?
Dra dit.
Sulu manøvrerer Enterprise inn i stilling.
Til dette skipet?
Hvordan?
Det er ei lastedør, hangar 7,
port 1 01A.
Finn manuell overstyring
til å åpne luftslusen.
Er du gal?
Hvem du enn er.
Bare hør på ham...
det går bra.
Det går ikke bra.
Skal jeg åpne ei luftsluse til rommet,
der jeg vil fryse, dø og eksplodere?
Kan vi kontakte New Vulcan
fra posisjonen vår?
Jeg skal gjøre mitt beste.
-Takk.
Hva er
det andre skipets status, Mr. Sulu?
Systemene deres er ennå nede.
Jeg retter inn skipet vårt nå.
Hvordan går det
med oss, Scotty?
Skulle ønske
jeg hadde bedre nyheter, kaptein.
De har stengt skipets datamaskin.
De kan bruke alle våpen om
3 minutter.
Neste gang kan jeg ikke stoppe dem
i å ødelegge Enterprise. Vent.
Søppelavgassåpningen er rettet
mot port 1 01A på den andre skipet.
Kaptein, skipene er
på linje.
Oppfattet.
Jeg er i hangaren.
Gi meg et øyeblikk.
Jeg løper. Vent.
Vent, kaptein.
Denne døra er svært liten.
Toppen fire kvadratmeter.
Det blir som å hoppe ut av en bil i fart,
av ei bru, ned i et drinkglass.
Det går bra.
Jeg har gjort det før.
Det var vertikalt.
Jeg hoppet på en...
Det spiller
ingen rolle.
Fant du manuell overstyring?
-Manuell overstyring.
Ikke ennå.
Kaptein, det er et stort avfallsbelte
mellom skipene våre.
Ikke nå, Spock.
Går det bra, Scotty?
Det er ikke lett!
Gi meg to sekunder, gærne jævel!
Si at dette vil fungere.
Jeg har verken informasjon
eller selvtillit til å gjøre det, doktor.
Vent, kaptein.
Du er til stor trøst.
Kom igjen.
Ok! Jeg er klar til
å åpne døra.
Er du klar?
Er du?
Dra i utløseren,
Spock.
Ja vel, kaptein.
Begynner
aktiveringssekvens om
tre,
to,
én.
Sir, Kirk vil kollidere
ved .432!
Kaptein, det er
avfall rett forut.
Oppfattet.
Du er
langt ute av kurs, Jim!
Vet det!
Jeg ser det.
Ikke rør deg.
Bruk displaykompasset, kaptein.
Juster retningen 37,243 grader.
Jeg retter kursen nå.
Er du klar
med døra, Scotty?
Hva gjør du her?
Litt vedlikehold på luftslusekonsollen.
Du er stor.
Hvor er du,
Mr. Scott?!
Han hører deg visst ikke.
Jeg prøver å få opp sambandet hans.
Pokker.
-Hva er det, kaptein?
Hjelmen min ble truffet.
Får du Scott tilbake, Uhura?
Ikke ennå.
Sambandet hans virker.
Jeg vet ikke hvorfor han ikke svarer.
Hva er det?
-Er du i Stjerneflåten eller privatvakt?
Vis meg den andre hånda.
-Du ser ut som privatvakt.
En kollisjon
inntreffer snart!
Bruk en unnvikelsesmanøver, Khan!
Avfall forut.
Jeg ser det.
Har vi mistet
Khan, Mr. Sulu?
Vet ikke. Jeg har problemer
med å spore ham i avfallet.
Ble Khan truffet?
Vi prøver
å finne ham.
Kaptein, juster mål
til 1 83 ved 473 grader.
Displayet mitt er dødt.
Jeg flyr blindt.
Kaptein, uten det
er det matematisk umulig å treffe målet.
Vi må snakke om
hvordan du beroliger folk senere.
Kommandør, han vil ikke
klare det.
Displayet mitt
fungerer ennå.
Kirk, du er
200 meter foran meg,
litt til høyre for meg.
Gå litt til venstre og følg meg.
Vi nærmer oss, Scotty.
Du må ha døra åpen. Hører du?!
Kan du høre oss, Mr. Scott,
åpne døra om ti...
Hvem er det
som teller ned?
Du innbiller
deg ting.
...sju...
Hvor er du, Scott?!
1 800 meter.
1 600 meter.
Hvor er du?!
-...tre...
Hører du, Scotty?!
Beklager dette.
-Hva?
Åpne døra!
-Åpne døra!
Nå!
Velkommen
om bord.
Godt å se deg,
Scotty.
Hvem er det?
Khan, Scotty.
Scotty, Khan.
Hallo.
De vet at vi er her.
Jeg vet beste vei til brua.
Den er låst
på lamming.
Deres er ikke det.
Prøv å ikke bli skutt.
Kommandør,
jeg mottar sendingen.
Vennligst på skjermen.
Vent.
Mr. Spock.
Admiral.
Jeg tar meg av
deg om...
Jeg skammer meg
over å være datteren din.
Sir, ei hangardør ble nettopp åpnet
på dekk 1 3.
Khan.
De vil ha full styrke,
og vi går?
Turboheiser spores lett,
og så sitter vi i buret.
Denne veien går
nær maskinrommet.
De kan ikke bruke våpnene her
uten å destabilisere warpkjernen,
og det gir oss
et overtak.
Hvor fant du denne fyren?
-Det er en lang historie.
Jeg skal være kort.
Har du møtt en mann ved navn Khan
på reisene dine?
Jeg har sverget på
å aldri gi deg informasjon
som kan endre
skjebnen din.
Bare du
kan gå veien din.
Når det er sagt,
er Khan Noonien Singh
den farligste fienden
Enterprise møtte.
Han er
genial, hensynsløs,
og han vil ikke nøle
med å drepe dere alle sammen.
Slo dere ham?
Til en høy pris. Ja.
Hvordan?
Ikke for å utfordre skjebnen,
men hvor er alle?
Skipet kan flys med minimalt mannskap,
én om nødvendig.
Går det bra?
-Ja. Hvor er Khan?
Samle alt ledende medisinsk
og teknisk personell i våpenrommet.
Ja vel.
Dr. McCoy, du aktiverte en torpedo
i vanvare. Kan du gjenskape prosessen?
Hvorfor det?
-Ja eller nei?
Jeg er lege,
ikke torpedotekniker!
Siden du er lege,
må du høre nøye etter.
Hvor er han?
Fanken!
Denne veien.
Skyt ham
når vi kommer til brua.
Lamme Khan?
Jeg trodde han hjalp oss.
Jeg er sikker på
at vi hjelper ham.
Kraften er
tilbake, sir!
Sikt på Enterprise igjen.
-Ja vel, sir.
Hold ham bevisstløs.
Unnskyld.
Admiral Marcus,
du er arrestert.
Du kommer ikke
til virkelig å gjøre dette.
Admiral, reis deg
fra stolen.
Du bør stanse
og tenke på hva du gjør.
Tenk på hva du gjorde
på Kronos.
Du gjorde innfall på en fiendeplanet.
Du drepte en Klingon-patrulje.
Selv om du slapp unna,
blir det krig.
Og hvem skal
lede oss? Du?!
Hvis jeg ikke leder,
forsvinner levesettet vårt.
Vil du ha meg
vekk fra dette skipet,
må du drepe meg.
Jeg skal ikke
drepe deg, sir.
Men jeg kan lamme deg
og dra deg ut av stolen.
Jeg vil helst ikke
mens datteren din ser på.
Går det bra?
-Ja, kaptein.
Hør her!
Vent!
Du...
Du skulle ha latt
meg sove.
Hvor er kapteinen?
Sensorene våre er nede, sir.
Jeg finner ham ikke.
Jeg skal gjøre dette
svært enkelt for deg.
Ditt mannskap
mot mitt.
Du forrådte oss.
Du er smart,
Mr. Spock.
Spock, ikke...
Gi meg mannskapet mitt,
Mr. Spock.
Og hva gjør du
når du får dem?
Fortsetter arbeidet vi drev med
før vi ble bannlyst.
Som, så vidt jeg forstår,
omfatter massedrap på alle
du syns er mindreverdige.
Skal jeg tilintetgjøre deg,
Mr. Spock?
Eller gir du meg
det jeg ønsker?
Vi har
ingen transportørkapasitet.
Heldigvis fungerer
min perfekt.
Senk skjoldene deres.
Gjør jeg det, har jeg ingen garanti for
at du ikke ødelegger Enterprise.
La oss se logisk på dette,
Mr. Spock.
Først vil jeg drepe kapteinen deres
for å vise min besluttsomhet.
Holder du fast på din,
må jeg drepe deg og hele mannskapet.
Ødelegger du skipet vårt,
dreper du også dine egne folk.
Ditt mannskap må ha oksygen, ikke mitt.
Jeg ødelegger livssystemene
bak aktre motorcelle.
Og etter at alle
om bord på skipet ditt er kvalt,
går jeg over deres kalde lik
for å hente mine folk.
Nå,
skal vi begynne?
Senk skjoldene.
Et klokt valg, Mr. Spock.
Jeg ser de 72 torpedoene
fortsatt er i torpedorørene.
Er de ikke mine,
vil jeg se det.
Vulcanere lyver ikke.
Det er
dine torpedoer.
Takk, Mr. Spock.
Jeg har oppfylt
betingelsene dine.
Oppfyll mine.
Kirk,
det virker riktig
å føre deg til mannskapet ditt.
Tross alt
bør ingen skip gå ned
uten kapteinen.
Han låser phaserne
på oss, sir!
Slipp oss ut
herfra nå!
Skjoldene er
på 6%!
Torpedoene!
Hvor lang tid?
Tolv sekunder, sir!
Enterprise-mannskap,
forbered dere på nær eksplosjon.
Hva snakker han om?
Eksplosjon?
Torpedoene.
Han armerte dem!
Våpnene deres
er ødelagt.
Ikke dårlig, kommandør.
-Takk, løytnant.
Bones!
Sykepleier!
Dr. Marcus.
Godt å se deg, Jim.
Hjalp du Spock sprenge torpedoene?
-Det skal være visst.
Han drepte
Khans mannskap!
Spock er kald, men ikke så kald.
Jeg har Khans mannskap.
Syttito menneskelige ispinner
gjort rede for.
Du store min!
Sentralt kraftnett
svikter!
Skift til nødnettet.
-Nødnettet svikter, sir.
Sir, skipet vårt er fanget
av jordas gravitasjon!
Kan vi stoppe?
-Jeg kan ikke gjøre noe.
Røm området!
Aktiver nødstengning.
Jeg håper du ikke lider av sjøsyke.
Gjør du?
-Ja.
Løytnant, gi evakueringsordre,
alle dekk.
Som fungerende kaptein
beordrer jeg dere til å forlate skipet.
Jeg blir igjen og fører kraft til
livssystemene og evakueringsdokkene.
Jeg beordrer dere
til å forlate skipet!
Med all respekt, kommandør,
så drar vi ingen steder.
Jeg har vært borte fra
dette skipet én dag!
Gravitasjonssystemene
svikter. Vent!
Hør etter, alle dekk.
Evakueringsprosedyre innledet.
Dra til utskytingsdokkene
og ferja deres.
Får vi ikke kraft til å stabilisere skipet,
blir det ingen evakuering!
Kan vi gjenopprette den?
-Bare fra teknisk avdeling.
Vi må til warpkjernen.
Jim?
Vi må få
tilbake kraften, Scotty!
Vi må hoppe, Scotty!
Hopp!
Herregud.
Nødkraft på 15%
og faller.
Nødprosedyre innledet.
Dra til utskytingsdokkene
og ferja deres.
Jim?
-Vent!
Jeg kan ikke.
Jeg har deg,
kaptein!
Chekov.
-Ikke slipp!
Selv om vi får aktivert kjernen,
må vi omdirigere kraften!
Han har rett!
-Hva mener du?
Noen må trykke manuell overstyring.
Bryteren er...
Bak deflektoren!
Jeg trykker den!
La oss gå!
Evakueringsprosedyre innledet.
Gå til ferja deres.
Før all gjenværende kraft
til stabilisatorene.
Jeg gjør mitt beste, sir.
Kjernen
feilinnrettet. Fare.
Å nei!
Rammene er feilinnrettet!
Vi kan ikke omdirigere kraften!
Skipet er dødt, sir.
Nei, det er hun ikke.
Går vi dit inn, dør vi!
Strålingen dreper oss!
Hører du?
Hva gjør du?
Jeg går inn.
Døra er der
for at vi ikke skal bli bestrålt!
Vi dør
før vi klarer å klatre.
Du skal ikke klatre.
Kjerne feilinnrettet.
Uten kraften eller skjoldene tilbake
brenner vi opp i atmosfæren!
Warpkjerne aktivert!
Maksimal framdrift,
Mr. Sulu!
Framdrift
på maksimum! Vent!
Skjold gjenopprettet!
-Kommandør, kraft aktivert.
Høydestabilisering,
Mr. Spock.
Det er et mirakel.
Noe slikt fins ikke.
Teknisk avdeling til brua.
Mr. Spock!
Best du kommer
ned hit, sir.
Best du skynder deg.
Åpne den.
Dekontamineringen er
ikke fullført.
Du vil oversvømme hele rommet.
Døra er låst.
Hvordan er
skipet vårt?
Utenfor fare.
Du reddet mannskapet.
Du brukte
det han ønsket mot ham.
Et fint trekk.
Du ville ha gjort
det samme.
Og du
ville ha gjort dette.
Det var
det eneste logiske å gjøre.
Jeg er redd, Spock.
Hjelp meg
til ikke å være det.
Hvordan velger du
å ikke føle?
Jeg vet ikke.
Akkurat nå
klarer jeg det ikke.
Jeg vil du skal vite
hvorfor jeg ikke kunne la deg dø.
Hvorfor jeg dro tilbake
etter deg.
Fordi du er
min venn.
Khan!
Jøss, det var
nære på!
Still inn bestemmelsessted,
Stjerneflåtens hovedkvarter!
Maskinene skadd.
Kan ikke garantere at du når fram.
Bekreft ordre.
Bekrefter.
Søk etter tegn på liv
i fiendeskipet.
Ingen kan ha overlevd, sir.
Han kan.
Ja vel, sir.
Jøss! Han hoppet
30 meter!
Kan vi transportere
ham opp?
Skaden er for stor.
Jeg har ikke noe innkommende signal.
Men kanskje vi kan transportere
deg ned, sir.
Dra og fang ham.
Vent på koordinater.
Angi 351 7 ved 2598.
Koordinatene
bekreftet.
Gi meg
en kryogenisk kapsel, nå!
Få mannen ut av kapselen.
Hold ham i koma.
Vi legger inn Kirk. Bare slik kan
hjernefunksjonen hans bevares.
Hvor mye av Khans blod er igjen?
-Ikke noe.
Enterprise til Spock.
Spock!
Aktiver
kryogenisk sekvens.
McCoy til brua.
Jeg får ikke kontakt med Spock.
Jeg trenger Khan levende.
Få jævelen
om bord nå!
Jeg tror
han kan redde Kirk.
Kan vi transportere
dem opp?
De beveger seg stadig!
Jeg får ikke siktet.
Kan du transportere
noen ned?
Spock!
Stopp, Spock!
Han er vår eneste sjanse
til å redde Kirk!
Hva er det?
-En gutt.
Vi oppkaller ham etter faren din. Jim.
I 12 minutter var din far kaptein
på et stjerneskip.
Han reddet 800 liv.
Jeg utfordrer deg til å overgå ham
Ikke vær så melodramatisk.
Du var knapt død.
Det var blodoverføringen
som tok på.
Du var bevisstløs i to uker.
-Blodoverføring?
Cellene dine ble sterkt bestrålt.
Vi hadde ikke noe valg.
Khan?
Da vi fanget ham,
laget jeg et serum av superblodet hans.
Føler du deg morderisk?
Maktgal? Despotisk?
Ikke mer enn vanlig.
Hvordan fanget
du ham?
Jeg gjorde ikke det.
Du reddet livet mitt.
Uhura og jeg
var også med på det.
Du reddet livet mitt, kaptein.
Og livene...
Spock, bare...
Takk.
Alt i orden, Jim.
Det vil alltid vil finnes de
som ønsker å gjøre oss vondt.
For å stoppe dem risikerer vi
å vekke ondskapen i oss selv.
Når de vi elsker, tas fra oss,
er vår første tanke hevn.
Men det er ikke
slik vi er.
Vi er her
for å døpe
U.S.S. Enterprise
på nytt
og for å hedre dem
som mistet livet
for nesten
et år siden.
Da Pike gav meg skipet
måtte jeg avgi kapteinseden
...ord jeg den gang
ikke tok til meg
Men nå forstår jeg
at de skal få oss til å huske
hvem vi var
en gang,
og hvem
vi må bli igjen.
Og de ordene...
Rommet...
det siste grenselandet.
Dette er reisene
til stjerneskipet Enterprise.
Hennes fem år
lange oppdrag:
Å utforske
fremmede nye verdener,
å finne nytt liv
og nye sivilisasjoner,
å modig reise
dit ingen før har reist.
Kaptein på brua.
Vanskelig å komme seg ut
når du har fått en smak, Mr. Sulu?
"Kaptein" høres veldig fint ut.
Stolen er din, sir.
Mr. Scott.
Hvordan er
kjernen vår?
Maler som en kattunge, kaptein.
Hun er klar til en lang reise.
Glimrende.
Kom igjen, Bones!
Det blir moro.
Fem år i rommet.
Gud hjelpe meg.
Dr. Marcus.
Glad du kunne være
en del av familien.
Fint å ha
en familie.
Spock.
Kaptein.
Hvor skal vi dra?
Et oppdrag med slik varighet
har aldri vært prøvd før,
så jeg følger
din gode dømmekraft, kaptein.
Mr. Sulu, før oss ut
i rommet.
Ja vel, kaptein.
Norwegian