Tip:
Highlight text to annotate it
X
Undertegn her.
Pakke til deg, Will.
På bryllupsdagen regner ingen med-
- å bli blant de 46%
som ikke finner evig lykke.
SKILSMISSESAK
Will?
Jeg hørte at vi får Quaker Oats-kampanjen.
Du er sikkert tent.
Men jeg-
- regnet heller ikke med å tilbringe livet
på et reklamebyrå-
- med å få unger til å spise
Cap'n Crunch i stedet for Froot Loops.
Tirsdag og fredag er yndlingsdagene mine.
Da går jeg tidlig
og henter datteren min på skolen.
Det er flott å finne
den rette musikken for dagen.
Og i dag har jeg funnet den perfekte låta.
Jævla kjerring!
Den andre perfekte låta.
Takk.
Ingen årsak.
Trenger $ til å reparere romskipet
og vende tilbake til planeten Ordon
Takk!
Men uansett hvor grundig
man forbereder musikken, -
HUDSON MERRILL-SKOLEN
- har man ikke alltid den rette låta.
Hva skjer?
Visste du om sexundervisningen?
Er de ikke litt unge?
En katastrofe!
- Men de leser iallfall.
Fikk de bok?
"250 millioner sædceller utløses, -"
"-og starter ferden mot egglederne"
"100 millioner dør..."
Jeg må finne Maya.
Har du sex med pappa?
Du har det, ikke sant?
Jeg hater deg!
Vi må snakke sammen.
Så tar mannen *** ut av pysjen
og støter den inn i ***
Mrs. Gallagher sa nok ikke "støter".
Jo.
Jeg skjønner ikke hvorfor,
Sammys søster sa at han var et uhell.
Hvordan kan man støte *** inn
ved et uhell?
Slutt å si "***" og "støte".
Si "tissemann" eller "snabb".
Noe søtt.
Forklar "uhellet".
- Det er komplisert.
***!
- Det holder.
Faren hans gled ikke akkurat
på et bananskall.
Uhellet var at Sammys mor ble gravid.
Hvorfor ha sex når de ikke vil ha barn?
Godt spørsmål.
Man kan si at de øvet.
Var jeg et uhell?
- Nei.
Jeg var det, ikke sant?
- Nei.
Du var fullstendig planlagt.
Jeg visste presis hva jeg gjorde.
Fortell om deg og moren min.
Hvorfor sier du det
som om jeg ikke kjenner henne?
Fordi nå som dere skal skilles, -
- er hun min, ikke din.
Jaså?
- Si hvordan det hendte.
Sannheten, ikke "å, vi møttes!
Vi forelsket oss!"
"Vi tok all den kjærligheten-"
"-og laget en familie, og fikk deg".
Jeg skal si sannheten
om hvordan vi møttes.
Når jeg er gammel nok.
- Stemmer.
Jeg vet at det ikke er noe eventyr.
- Å?
Hadde du en annen kjæreste før henne?
Sannheten.
Jeg hadde to alvorlige kjærester
og flere damer som jeg datet.
Hva heter manne-ludder?
Ingen har funnet på et ord ennå.
Er du vegetarianer nå?
Ja.
- Flott.
Du var vel ikke hennes første.
Kanskje han var en nerd, eller slem.
Eller kanskje-
- dere var venner lenge, og akkurat-
- da du skulle stikke ***
i en annens ***,
God natt!
- Skjønte du at du elsket mor
Sengetid!
Jeg vil høre hvorfor du forelsket deg.
Fordi hun var gløgg og vakker og gøyal.
Og nå er hun dum, stygg og kjedelig?
Naturligvis ikke.
- Hva er problemet, da?
Komplisert.
- For deg er alt så komplisert.
Fortalte du historien, ville du sikkert se
at den ikke er komplisert.
At du bare elsker henne.
Jeg vet at dette er hardt for deg, -
- men tror du sånt kan ordne opp?
Det er ikke slik.
Kanskje, kanskje ikke. Fortell, så får vi se.
Nei. Spillet er slutt. Du skal legge deg.
Nei, jeg skal ikke det!
Du skal fortelle historien!
Jeg må vite det!
Jeg må vite det.
Greit!
Jeg forteller,
men ikke hvem mamma er.
Regn det ut selv.
Bra.
- Jeg endrer alle navn
og noen fakta.
Vi ser hvor glup du er.
- Et kjærlighetsmysterium.
Flott. Er du klar?
- Nei.
Ta deg god tid.
- Ja.
Jeg vet det.
Prinsessepute?
- Takk.
Jeg er klar
Det var en gang, -
- før e-post, mobiltelefoner
og TV-realityshow, -
Amerikas unge demokrater
- i 1992, for å være presis,
i Madison i Wisconsin, -
- en ung mann som het William Hayes.
Godt nytt år, Will.
- Takk i like måte.
Denne unge mannen var dypt forelsket
i college-kjæresten.
La oss kalle henne...
Emily!
Emily!
Ti, ni, åtte...
Gjett hvem som er verdens heldigste mann
om fire sekunder?
Du.
Godt nytt år!
De var et perfekt par.
Men for å forstå hvordan han endte med
å gifte seg med moren din,
må du også vite at han hadde
en stor, utrolig pinlig drøm.
Alle reiser seg-
- for De forente staters president, -
- William-
- Matthew-
- Hayes.
Ville du bli president?
Hvorfor må du jobbe for Clinton i New York?
Hvorfor ikke i Madison?
De trenger meg i New York.
Will er en topp kar.
Utrolig at du slipper ham fra deg.
Vet du ikke noe om New York-jenter?
De er lekre, med avslappet syn på sex.
Tenk om Charlie har rett?
- Aldri.
Han er tilbakestående.
- Jeg er redd New York endrer deg.
Endring er bra.
- Sammen.
Da endrer vi oss sammen.
Det er bare to måneder i New York.
Dessuten har vi en plan.
Utrolig at du tør å la Emily bli her med meg.
Jeg har alltid hatt sans for henne.
Og jeg har ingen skrupler.
Gi dette til Summer.
Jeg vil at du skal treffe henne
Hun heter Summer Hartley?
Vi var ved Cambridge sammen.
Alle ville ha henne. Det vil du også.
Kanskje du bør poste det.
Hva er det?
Noe jeg burde ha sendt henne
for lenge siden
Jeg elsker deg, William Hayes
Reis. Reis og vær genial
Emily ville vært en god mor.
Vet ikke om hun er min mor.
- Hvorfor?
Kjæresten i begynnelsen
blir alltid droppet.
Kanskje Summer Hartley er moren min
Jeg glemmer det aldri
Jeg ankom byen jeg alltid hadde drømt om-
- for å jobbe med en kampanje
jeg trodde helt på
Jeg var sikker på at på noen timer-
- ville kampanjesjefen se hvor genial jeg var
Så fikk jeg skrive taler,
og etter kort tid...
Will Hayes?
Gareth Henderson
Gleder meg. Spaser med meg
Jeg har CV og noen taler jeg skrev
for kongressmedlem Sweeney.
Jeg gleder meg vilt til å lese det
i min omfattende fritid.
I mellomtiden: Bestilling på kaffe og bagels
som du må fikse.
Vent!
Vil du at jeg skal hente kaffe?
Alle gjør det en dag. Du gjør det nå
Vi spaserer
Levér kaffen 10, ellers dreper Arthur meg
Og da må jeg drepe deg. Jeg har drept før
Hva er dette?
Mobiltelefon.
Jeg ringer om hva som helst, når som helst
Kan noen skaffe meg en aspirin?
Godt å ha deg om bord!
Hei.
- Hva? Hei
Om 4 uker skal New Yorks velgere-
- utpeke sin demokratiske
presidentkandidat
Vinner Bill Clinton, -
- er det en direkte følge av
innsatsviljen og energien
til alle i dette rommet
Det er et faktum
Så viktig er dette arbeidet
Hver eneste en av dere...
Hva gjør jeg her?
Det er den nye
Dopapirtypen?
En pakke rød Morley.
- $3,25.
3,25? I Madison i Wisconsin koster de 2,15
Dra tilbake til Madison
Ikke glem å skrive.
- Nei, ikke glem å skrive.
Stans!
Har du røkt?
Nei. Ja.
Jeg mente ikke å fortelle det.
Jeg var ung og dum.
Har ikke røkt på mange år.
Er det noe annet du burde fortelle meg?
Antagelig... ikke.
Ti kopier.
- Legg dem på haugen.
De er til Arthur.
Jeg må ha dem med en gang.
Du er dopapirtypen.
Vent litt. Hvem er det?
- Det er April.
Ja. Jeg er faktisk dopapirtypen.
Eller bagel og kaffe-typen.
Todd på regnskap kaller meg Crystal.
Pikenavn, tror jeg.
Hvor mange kopier?
- 10, er du snill.
Disse?
- Ja, begge.
Hvorfor Clinton?
Støtter ham ikke Jeg gjør det for penger.
Tjener mer enn på å sitte barnevakt.
Du er vel demokrat?
Hvorfor må man være
demokrat eller republikaner?
Du er uavhengig?
Jeg er ingen ting. Må jeg være noe?
Hvorfor må jeg ha en oppfatning om alt?
Hva vet jeg om raketter, -
- pensjoner eller skatt?
Og borgerrett, eller kvinners rett-
- til å gjøre hva de vil med kroppen?
Jeg gjør hva jeg vil med kroppen.
Det er apatisk.
Jeg er ikke apatisk.
- Jo.
Nei. Jeg vet at idiotene du jobber for, -
- bare tenker på egne ambisjoner.
Det er ikke sant
Tror du Clinton endrer noe?
Ja.
- Han blir som andre.
Nei.
- Jeg stifter hodet ditt!
Han vil endre ting for svarte, -
- for kvinner. Han kjenner kvinner.
Se hva han gjorde i Arkansas.
Se på helseplanene hans.
Beklager, -
- jeg sovnet visst.
Våkn opp til et nytt Amerika.
Dette har vært så interessant.
Du har rett. Du er ingen ting.
- Jeg er ingen ting.
Følg med, alle sammen!
GENNIFER FLOWERS
PÅSTÅTT CLINTON-ELSKERINNE
Jeg var Clintons elskerinne i 12 år
I to år har jeg løyet om det,
for å beskytte ham.
Sannheten er at jeg elsket ham.
Nå ber han meg benekte det.
Men jeg er lei av bedrageri,
lei av alle løgnene.
Du har rett i én ting Han kjenner kvinner.
Dette har vært gøy.
- Adjø, dopapirtype.
Adjø, fotokopipike.
Jøss, det tar aldri slutt.
Det vises om og om igjen.
Det går over.
Folk blåser i sånt.
Det jeg ikke forstår, -
- er at Bush har visst en elskerinne.
Hvorfor er det OK for ham,
men ikke for Clinton?
Hun er vulgær.
Bare håret hennes er grunn nok
til å angripe Clinton.
Alle har sine svakheter.
Lubne rødtopper med lange, falske negler
Det liker papsen.
- Vemmelig.
Du er ubetinget avskyelig.
Jeg elsker kvinner som sier
"ubetinget avskyelig".
Jeg elsker brunetter med hornbriller.
Det er som kryptonitt for meg.
Og meg.
Jeg liker typer som liker meg.
Tenk litt over det. En skål!
For Bill og hans svakheter.
Hei! Det er meg!
Er det Emily?
Hei, Emily!
Hva er det for et bråk?
To idioter jeg jobber med gjør narr, -
- fordi de ikke har
en vakker kjæreste som de forguder!
Du er full.
Du er vakker.
Du er kåt.
- Du kan ha rett
Emily? Kom til New York.
Du vil elske energien, folkene.
Sa du "energien"? Du sa ikke det?
Hva?
Du kommer aldri tilbake.
Gi deg. Jeg vil bare
at du skal komme en helg.
Du har rett. Beklager.
Ringte du Summer?
Nei. Jeg la igjen beskjed,
men hun har ikke ringt.
Går det bra?
Ja. Jeg er bare veldig ensom.
Jeg savner deg enormt. Det er vanskelig.
Jeg vet hva du mener.
Hvorfor er du våken?
- Mr. McCormack
Du har stirret på den pakken i en uke.
Hvordan var kvelden? Vellykket?
Å, jøss. Jeg har store problemer.
Jeg elsker denne jenta!
Det er bra.
Ikke lett å bli svart president, -
- men å innvies
med Julia Roberts som følge...
Imponerende mentalt sprang, Russ.
Fra én tilfeldig date, til president
Ta den opp.
Jeg vet hvor spent du er på å se.
Bare navnet "Summer"
driver meg til vanvidd.
Se!
Det er en revne der! Riv opp. Du klarer det.
Takk.
Det er en dagbok.
- Jøss.
Nei! Stans! Vi leser den ikke. Vi kan ikke.
"Fra vinduene våre kan vi se
vinduene i guttenes sovesal"
"Kveldene er varme og lumre"
"Vi er halvt påkledd,
later som guttene ikke kan se oss"
"Noen av oss er dristige. Min nye venninne-"
"-Emily er søt-"
"-og forlegen. Hun venter
på å se hva jeg gjør"
Ikke stans! Dette er bra! Hvor var du?
"Det er siste kveld,
planen har vært klar i dagevis"
"Emily og jeg er de siste som går"
"I det vi når trappen, griper jeg Emily
fast om håndleddet."
"Hun ser forventningsfullt på meg.
Jeg vet hva som vil skje"
Jeg kan tenke meg det selv.
Å, jøss!
Hva er det du gjør? Dette er topp!
Vent litt.
Er det din Emily?
God natt, Russell!
Hun er heit!
Sett tilbake bildet!
Jøss.
Hvem er det?
- Will Hayes. Jeg ringte tidligere.
Er du Jehovas vitne?
Nei.
Jøss, du er høy.
Hei.
Kom inn.
Lukk døra.
Lås den!
Summer ba deg være tålmodig.
Hun kommer, du skal vente.
Hva har du der?
- Jeg vet ikke. Er du faren til Summer?
Ja, jeg er papsen hennes.
En drink?
- Det er for tidlig for meg.
Tidlig? Du er ny her?
Fortell om deg selv.
Hva gjør du? Hva ønsker du?
Hva er dine drømmer? Dine lyster?
Hva vil du bli når du blir voksen?
Sitt!
Hva gjør du?
Ikke si det. Du jobber for pappa.
Nei!
Wall Street. Nei!
Du smisker og kryper i et advokatfirma.
Nei! Jeg gir opp. Hva gjør du?
Jeg jobber for Bill Clinton.
Han er presidentkandidat.
Nei, vel?
Jeg vet hvem Clinton er.
Vet mer enn hans egen mor
Jaså?
Hva gjør du?
- Jeg?
Jeg drikker!
Drikk!
Vær en mann.
Sånn, ja! Er ikke det bedre?
Svelg!
Fortell meg om Bill Clinton.
Hei. Du må våkne.
Hodepinetabletter?
Du er sikkert Will.
- Hei.
Du har drukket kjæresten min under bordet.
Er han ikke faren din?
- Sa han det?
Han er avhandlingsrådgiveren min.
Hva sa han?
Hvordan jeg skal bli en mann, -
- i stedet for en guttemann.
- Lærte du noe?
Det krever mye drikking.
Og banning og slåssing.
Sex?
- Ja.
Men ekte menn kaller det ikke det.
Hva, da?
Jeg har noe til deg. Dette er fra Emily.
Lenge siden sist.
- Vi flytter sammen til høsten.
Gi deg, papsen!
Det er ikke sant! Nei!
Hun venter. Jeg kysser henne
Har du lest dette?
Nei.
Jeg leste én side.
- En side?
Toppen to.
Og der du og Emily kjælte
og kysset hverandre.
Den delen, ja.
- Levende. Som om jeg var til stede.
Du skriver godt.
Les den når du er ensom.
Jeg kan ikke. Den er din.
- Jeg trenger den ikke.
Jeg husker alt, -
- så du kan beholde papirutgaven.
Hvorfor ba Emily deg gi meg den?
Hampton?
Våkner du?
Det er Hampton Roth! Stor skribent.
McGovern-boka hans...
Er dere...?
- Ja, det er vi.
Har du ligget med en sekstiåring?
Nei.
- Da bør du ikke dømme.
Jeg gjør ikke det. Se på deg.
Du er vakker og sofistikert.
En begavet skribent.
Takk.
Hvem kan glede en slik kvinne?
En ekte mann.
- Ja.
Stiv konkurranse.
- Med mindre man er konkurranselysten.
Fint å treffe deg.
- Flott å treffe deg også.
Det er ille å ta...
Beklager.
Jeg var bare nysgjerrig.
Hampton oppfordrer meg
til å kultivere nysgjerrighet.
Nøkkelen til god journalistikk.
Summer! Papsen er sulten!
Når vi snakker om sola. Best jeg går.
Hvor pokker er du?
Ring en dag. Vi går ut til middag alle tre
Middag ville være flott.
Ringer du henne?
- Er du sinnssyk?
Hva gjør du, da?
- Hva jeg gjør?
Holder meg fokusert.
Emily og jeg har en plan.
Som kan omfatte en trekant.
Eller firkant, hvis gamlingen er med.
Du er ikke til mye hjelp.
Jeg burde aldri ha åpnet boka.
Den er som Pandoras sexy eske.
Hva er en trekant?
En trekant.
En lek som voksne leker iblant.
Når de kjeder seg.
Ja vel. Hva hendte med Emily?
Ingen ting.
Jeg ville vente til hun kom på besøk, -
- og gjøre noe dramatisk.
En uke før nominasjonsvalget:
Fra bagel og dopapir var jeg forfremmet
til skilt og klistremerker.
Helvete!
Hva gjør jeg her?
Flytt deg! En halvmeter til!
Flytt deg!
Jeg ville bare si fra
at de nye skiltene er klare.
De er bra.
Jeg skrev tre taler
for kongressmedlem Sweeney.
Hvordan er high school?
Han er George Bush fra Texas,
men han er ikke president
George og Barbaras sønn
er rådgiver i Det hvite hus.
Du nevnte ikke Texas Rangers
Han bør gå tilbake til baseball.
Stemmer
- Har noen sett Hayes?
Hvor er Hayes?
Var du best i klassen ved Madison?
Spaser med meg.
Dette er Madison-utdannede folk
med over 200000 i lønn.
Mandag har vi innsamlingsmiddag,
10000 dollar kuverten.
Selg fem bord.
Ikke mer kaffe og bagel?
Vi ser hvordan dette går.
Takk. Jeg er veldig lykkelig.
Ja vel, Hayes.
Der er skrivebordet.
- Nei, se.
Så morsomt. Dopapir.
Bra, det er ironisk.
Det stemmer.
Jeg har fått et skrivebord,
og jeg har fått en liste.
Og jeg har telefon. Og tom dokumentkurv.
Nei, jeg tror ikke.
Guvernøren har karakterbrister,
Mrs. Perleman.
Vet du at 50%% av befolkningen
vil avkriminalisere marihuana?
Hallo?
Nei, han snek ikke unna verneplikt.
Og majoriteten mener for øvrig-
- at Vietnamkrigen var en skrekkelig idé.
Begge ben.
Det er ille. Du savner dem nok.
Jeg forstår din bekymring,
men jeg tror du bør huske at-
- guvernørens hjemby heter Hope.
Og håp er nettopp det han står for
Jeg vet at det er corny, -
- men jeg tror at corny iblant
er nettopp det landet trenger.
Det ville vært fantastisk.
Nei, du skal ha takk.
To kuverter.
Takk, Mr. Bishop.
Det er neste torsdag.
Da jeg snakket med Hillary, -
- sa hun at hun vil møte
våre viktigste støttespillere.
Du ville like å møte henne.
Et helt bord? Det lar seg absolutt gjøre.
Jeg noterer et bord. Det er flott.
Jeg ser fram til å treffe deg neste torsdag.
Jeg har solgt et helt bord for 50000 dollar.
Jeg lærte ham opp
Dopapirtypen!
God kveld. En pakke rød.
$3,60. Ny skatt, ny advarsel.
Jøss.
Røyking fører til smertefull død
Inhalerte Clinton, eller ikke?
Det er som å bli knepet i senga
med en annen-
- og si "men vi gjorde det ikke"
Betyr det noe for kvinner?
- Ja.
Blå American Eagles.
$4,25.
Betaler du 4,25 for en pakke røyk?
Det er færre kjemikalier i dem.
Sunne sigaretter?
- På et vis.
Færre kjemikalier?
Burde de ikke koste mindre,
snarere enn mer?
I dine er det salpeter.
Da brenner de fortere, og du røyker mer.
Egentlig koster dine sigaretter mer,
ikke mindre.
Kopipike? Du betaler-
- for et bilde av en ørn og pene pastellfarger
Beroligende livsstilsprat. Resten er bare tull
Skal vi vedde?
- Ja
20 dollar.
- Det har jeg
20 lett tjent
Rart. Om et minutt har jeg 40.
Vi inhalerer samtidig, og like lenge.
Klar, ferdig, gå.
Jeg har bursdag i dag.
- Gratulerer.
Hvorfor feirer du ikke?
Kjæresten min skulle ta meg med
på middag og fest.
Men i siste øyeblikk fikk han
en spillejobb, og tok den.
Han vil heller være.
Kurt Cobain enn kjæresten min.
Hvem er det?
Du tuller!
Hva?
Røyk.
Se på det.
- Se på det.
Kutt ut.
Tilfredsstillelsen ved å ha rett
er mer enn nok for meg
Taper jeg, så gjør jeg opp.
Så jeg spanderer bursdagsmiddag.
Hva sier du til det?
- En date?
Nei, ikke sånn.
En "jeg syns synd på deg"
"fordi du ikke har bursdagsplaner"-middag
Nå skal du høre.
Du kan ta meg med på festen,
for jeg fikser ikke å gå alene.
Jeg passer ikke helt inn.
Det stemmer.
Så Emily er collegekjæresten din?
Du er utrolig.
Du tar et enkelt utsagn, -
- og gir det en negativ betydning.
Imponerende
- Jeg mente ikke det.
Jeg syns det er søtt.
Du gjør det igjen.
Jeg vet det ikke engang.
Du skjønner ikke et forhold
som bygger på respekt, -
- uten et hint av masochisme.
Hvis det er så vidunderlig,
hvorfor gifter du deg ikke?
Hva holder deg tilbake?
Ingenting.
Jøss.
Hun får den i morgen.
På en flott restaurant på Upper East Side.
I et rom fullt av fremmede?
Ja. Er det noe galt i det?
- Nei, det viser selvtillit.
Hva skal du si?
Jeg jobber med det
- Jobb med meg.
Øv deg. Jeg er flink. Jeg kan være Emily
Jeg er collegekjæresten din.
Hva ville du spørre om?
Emily.
- Legg deg på kne!
Jeg vil ikke.
Hun ville like deg på kne.
Jeg går ikke ned på kne
- Du tar feil. Ja vel
Emily.
- Ja, William.
Ikke få meg til å le. Emily, -
- vil du-
- gifte deg med meg?
Nei.
- Å, jøss.
"Vil du... øh... gifte deg med meg?"
Du virker ikke glad eller oppspilt
ved tanken på vårt ekteskap!
Du ber meg oppgi frihet -
- og livsglede
for noe som mislykkes
like ofte som det lykkes?
Hvorfor skulle jeg gifte meg?
Hvorfor vil du det, bortsett fra å oppfylle et
borgerlig mønster-
- som støtter opp om forbrukskapitalismen?
Herregud!
Ned på kne!
- Hold kjeft!
Jeg vil gifte meg med deg
fordi du er den første jeg vil se-
- når jeg våkner,
og den eneste jeg vil kysse om kvelden
Første gang jeg så disse hendene, -
- var det utenkelig ikke å kunne holde dem.
Når man elsker noen slik jeg elsker deg, -
- er ekteskap det eneste rette å gjøre.
Så vil du-
- øh, gifte deg med meg?
Helt sikkert. Kanskje.
Jeg må tenke over det.
Følger du meg hjem?
Vil du ha en kopp te?
- Ja, gjerne.
Hvorfor så mange "Jane Eyre"?
Lang historie
- Å?
Den virker 300 sider lang.
Alvorlig talt, hvorfor?
Til 13-årsdagen min
ønsket jeg meg gull øreringer.
I stedet ga pappa meg en
innbundet utgave av "Jane Eyre".
Han skrev en nydelig hilsen i den.
Det blåste jeg i, for jeg var
så sur på grunn av øreringene
Det var tragisk, for det ble
den siste gaven han ga meg.
Hva mener du?
Han døde i en bilulykke 3 uker senere
Jøss. Det er fælt.
Jeg er så lei meg.
Har du lest den?
Jeg leser den nesten hvert år.
Hver gang er den annerledes.
Sier meg nye ting.
Da jeg dro på college, solgte mamma huset.
På et eller annet tidspunkt forsvant boka.
Hver gang jeg går forbi et antikvariat, -
- ser jeg etter utgaven
som pappa kjøpte til meg.
Jeg vet at jeg aldri finner den.
Det er dumt, men det er blitt
en rar, overtroisk liten...
Det er ikke dumt.
- Takk. En hobby.
Hva er alt dette?
Alle utgavene jeg har funnet
med inskripsjon.
"Med kjærlighet, håp og drømmer
om å få en ny sjanse... Alice"
Hva er dette?
Kurt Cobain. Nirvana. Liker du det?
Ja, det gjør jeg.
Er det tåpelig at jeg vil bli politiker?
Ja.
- Takk.
Jeg skjønner politikergreia.
Det er lett å like deg.
Det er veldig sant.
Jeg lurer på om ønsket
om å bli likt er for sterkt.
Også sant.
Jeg burde ønske at de skal hate meg.
Jeg skal jobbe med det. Noen tips?
Nei, du har begynt bra.
Jeg hater deg allerede.
Hva vil du bli når du blir voksen?
Du er for smart for kopier
og barnepass.
Jeg vet ikke!
- Hva annet kan du?
Jeg vet ikke, og vet ikke hvordan
jeg skal finne ut av det.
Det jeg virkelig vil, -
- er å reise til alle stedene
jeg ikke vet noe om.
Jeg har spart, -
- men kommer ingen vei.
Jeg sitter i baret med denne typen.
Dropp ham.
Jeg vet at det ikke angår meg,
men du er for god for ham.
Du er det
Vet du hva som er flott?
- Nei.
At vi kan sitte her og ikke tenke på-
flørting og tiltrekning og sånne greier.
- Sånne greier.
Veldig flott.
Jeg må gå.
Idiot!
Der er han!
Jeg sa jo at han kom.
- Overraskelse!
Jeg tok nattoget!
- Utrolig!
Jeg fortalte Emily at Arthur sendte deg
til Albany med fortroppen.
Fortroppen.
- Hvordan gikk det?
Hvordan det gikk? Flott!
- Flott.
Alt i orden?
- Ja. Ville trimme litt,
så jeg løp opp trappa
Jeg går på kontoret. Viktig dag
Fint å treffe deg.
Og deg.
Lykke til.
Rart. Tungen din smaker annerledes.
Den smaker annerledes.
Rart.
- Ikke vondt. Bare annerledes.
Kanskje det er vannet her.
PH-balansen. Jeg vet ikke hva jeg sier.
Jeg sa at New York ville forandre deg.
Kan vi gå en tur?
Få oss litt luft?
- Se New York.
Gjerne.
Unnskyld. Snakk.
Jeg ville si: Fortalte jeg deg noen gang
om da pappa fridde til mamma?
Nei.
Han skulle møte mamma for å fri
Han støter på eksen sin, Caroline Hopper.
De snakker, ser på hverandre, -
- og alle de gamle følelsene kommer tilbake.
Og han tenker:
"Jeg kunne stikke av med Caroline nå."
"Bli en lykkelig mann"
"Jeg kan bare kysse henne".
Men i stedet ser han opp, -
- og ser mamma komme rundt hjørnet.
Og han vet at han ikke har noe å frykte.
Forstår du?
Er jeg Caroline Hopper, eller moren din?
Jeg er moren din!
Da jeg så deg, visste jeg det.
Legg den i lomma. Stans.
Vent.
Jeg er ikke redd.
Akkurat som pappa
Jeg har ligget med Charlie!
Jeg trodde vi hadde en plan.
Du hadde en plan. En veldig stor plan!
Jeg er sikker på at vi var to om den.
Du var der da vi la den.
Hvordan sier man
at man ikke vil noe?
Den beste måten
er å ligge med kameraten.
Det var feigt. Jeg er lei meg
Flott.
Du tar livet av meg.
Nei. Jeg slipper deg fri.
Sammen ville vi blitt ulykkelige.
Jeg ville hemme
alle de utrolige drømmene dine.
Og til slutt ville du hate meg for det.
Nei.
- Jo.
Ingen av oss ønsker det.
Stol på meg.
Du klarer deg fint, Mr. Hayes
Uten meg.
Jøss.
Ja.
Jøss.
Her er Tom Brokaw i New York
Bill Clinton tok skade i New York,
men hvor mye?
Han er den overlevende, han er seierherren-
- i nominasjonsvalget i New York.
Antatt vinner
New York, Kansas
Jeg ser lidenskapen
i øynene dine
Iblant er overraskelsen stor
Det var en gang da alt jeg gjorde var å ønske
Gratulerer.
De ba deg fortsette. Du er vel glad.
Han gjorde det, og jeg er det.
Veldig, veldig glad.
Du ser ut som du har selvmordstanker.
Det går bra med meg
Men den sangen dreper livslysten.
Og dansingen? Få slutt på det.
Jeg er lei for det som hendte.
Det er i orden. Men Lucas.
Og Emily ville ikke ha likt det.
Og du og jeg ville vært som hund og katt.
Ja.
Olje og vann.
- Sandpapir og naken rompe.
Motbydelig.
- Du ville vært rompa.
Takk.
- Lennon og McCartney.
Til slutt
kunne de ikke være venner
Det tror jeg vi klarer.
- Det tror jeg.
Enchantée.
- Salud.
Vi danser.
- Nei.
Hvorfor ikke?
- Ja vel.
Klar?
Adjø til Emily, da.
Kjærester - Egenskaper
Jeg kan ikke forstå at hun øvde med Charlie
Ikke jeg heller.
- Da har vi April. Kanskje Summer.
Var det noen andre?
. Jeg var for opptatt med kampanjen.
Da Clinton ble valgt, -
- startet Russell og jeg eget firma.
Laget kampanjer for hvem som helst
Bystyre, delstatssenat
Selv en hundefanger.
Veldig interessant, men hva med kjærester?
Hva med mamma?
- Jeg datet igjen,
men ikke noe alvorlig
- Hva hendte med April?
Da Kurt Cobain døde,
slo hun opp med Lucas.
Hun reiste verden rundt,
slik hun hadde drømt om.
Hun sier at det var på grunn av
noe jeg sa på fødselsdagen hennes.
Vi skrev kort, deretter brev
Selv om vi levde i forskjellige verdener,
ble vi gode venner.
Det var 1994,
og New York var full av nytt liv.
Flere jobber, flere penger.
Internett kommer snart!
Internett ble lansert. Plutselig hadde alle
på Manhattan mobil-
- som de aldri la fra seg.
Vår gamle sjef, Arthur Robredo, ga oss
Robredo
Guvernør
vår første store sjanse.
Jeg hadde endelig nådd øverste plan.
Gareth.
- Hayes.
God morgen.
Vi setter i gang.
Hva skjer nord i staten?
For første gang kom New York til meg
Hampton Roths nye roman:
"Nesten alt forfaller"
"Nasjonens mest truede art"
"er ikke en fugl eller fisk"
"Det er tungen i hodene våre!"
"Lytt til dagens forkvaklete,
annenrangs språk"
"Ordforrådet er 1l3 av det det var"
"Ord faller ut av oss
og dør ved føttene våre!"
"Ordforrådets landskap hogges ned-"
"-og tynnes ut av strømmen av popkultur"
Will?
Min favoritt-guttemann.
Du ser veldig mandig ut.
Takk. Det er målet.
Hvordan har Emily det?
Hun har hovedrollen i en annens dagbok nå.
Og professoren?
- Professoren er strålende.
Han er snodig.
- Han droppet meg for en 2. årsstudent.
"Til mitt eget beste", sa han.
Alle bruker den klisjeen nå.
Hva driver du med?
Jeg skriver dumme artikler
for New York Magazine.
Venter på å slå gjennom.
"Og "syntaks" er ikke en drosje
man kan bedrive hor i"
Jeg går og hører på ham.
Fine briller.
"Lytt til barna dine... om du kan"
William Hayes!
Fra... ikke si det!
Wisconsin! Ja, ostestaten.
Snilt av deg å komme.
En til, takk.
Summer sier at du skriver taler
for Arthur Robredo?
Og du dater en 2. årsstudent.
- Nei, to 1. årsstudenter.
På en bra dag utgjør de vel én 2. årsstudent.
Spaser med meg.
Hvorfor jobbe for en pengepamp?
Jeg husker fra vårt første møte
at du har prinsipper, til og med idealer.
Ikke si at du bare er en japp i Armanidress.
Du var flott. Er han snill? Er du snill?
Han klarer seg selv.
- Ja, det gjør jeg.
Robredo er ingen pengepamp,
han jobbet seg opp
Fra politimann til gründer.
Han er en idiot. Det er det boka handler om.
Les den. En gave.
Skjønnhet, idealer og kjærlighet
er gått av moten.
Bare makt og penger.
- Jeg har lest bøkene.
Du er besatt av makt og penger.
Fordi han ikke har det. Ikke sant, babe?
Babe, kjærlighet er min greie.
Derfor omgås du meg.
For å tøyle din ustyrlige, grådige ambisjon
En tanke:
Hvorfor ikke bruke din nyervervede,
ørlille makt og innflytelse-
- til å be Summer skrive
en artikkel om Robredo?
Summer får en sjanse, du får PR
Og hva får du?
Kjærlighet, antar jeg.
Mer kjærlighet. Det er min greie.
Mer kjærlighet
Jeg ventet på Summer.
- Å?
Jeg ville ikke ha henne til mamma.
Nå liker jeg henne. Ba du henne med ut?
Kunne ikke. Hun skrev artikkelen.
Robredo:
Harde tak mot kriminalitet
Jøss, dette er temmelig bra.
- Will? Dette er veldig bra.
Ikke for flatterende?
Nei, perfekt.
Det var én ting som plaget meg litt.
"William Hayes, -"
"-Robredos taleforfatter,
er intens og gutteaktig kjekk"
"Gutteaktig"?
Først skrev jeg:
"Hayes' forføreriske øyne og utseende-"
"-gir en lyst til å rive klærne av ham".
Med redaktøren ba meg endre det.
Sannhet har ingen plass i journalistikken.
Ville du alltid bli journalist?
Nei. Inntil jeg ble 16, ville jeg bli
skuespiller og synge på Broadway.
Jøss, er det sant?
Ja. Er det vanskelig å fatte?
Er ikke skuespillere kompleksfylte
og emosjonelt krevende?
Sier du at jeg ikke er emosjonell
og krevende?
Jeg er det.
Nei,
jeg sier at jeg gjerne skulle høre en sang
Hva?
- Syng en sang for meg.
Vil du at jeg skal synge?
- Hvorfor ikke?
Har du en favoritt?
- Ja.
Har du?
Hvor mange ville ei stå fram?
Hver Timothy og William, -
Som meg.
- Ikke avbryt.
- Og velge meg
Du viste at det går an
Du brøt ned all min motstand
Jeg falt
Nå er du alt
Ikke fordi
du er så flott
Jøss.
Prøv den, er du snill.
Den er ikke så verst.
Men den koster 1000 dollar.
Men jeg er fortapt i deg, skatten min
Frank Sinatra, Linda Ronstadt.
Hvorfor?
Én sang er på alle CD-ene
"Jeg er fortapt i deg".
- Alle sammen.
Hvordan går det?
- Mye igjen å gjøre.
Jeg også.
Jeg er omtrent ferdig.
- Jeg også.
Sentimentalt, men jeg enser det knapt
For jeg er fortapt, min elskling, i...
Snorket jeg?
Vet du hva jeg aldri har gjort?
Tilbrakt en hel dag i senga med en topp kar.
Ikke jeg heller.
Jeg snakker alvor.
Jeg har alltid noe viktigere å gjøre.
Jeg er arbeidsnarkoman.
Det er ille.
Vil du tilbringe dagen i senga med meg?
Vi gjør ingen ting.
Dette er Summer. Legg igjen en beskjed,
jeg ringer tilbake.
Dette er akuttavdelingen
på Presbyterian sykehus
Akuttavdelingen?
Mr. Roth har en rift i aorta.
- Hva er det?
Det er som om et dekk punkterer
når man kjører for fort, for lenge.
Har du det komfortabelt, Mr. Roth?
Jeg tjener nok til å leve.
Smil! Jeg har ventet hele livet på å si det.
Stakkars Hampton.
Summer er kommet.
Hva gjør han her?
- Hallo, Hampton.
Hallo.
Én ting er intakt.
Ikke nevn grasrot.
Eller osmose
Forholdet ditt tar livet av meg.
Jaså? Ikke spriten, sigarettene
eller 2.årsstudentene?
Det har ikke noe med dette å gjøre.
Jeg har donert organene mine til forskning,
bortsett fra ett, som er til deg.
Så snilt, elskling.
- Nei, ikke den.
Hjertet mitt, din idiot.
Si at du ikke er forelsket i ham.
Det kan jeg ikke.
Kan jeg få en sigarett?
En døende manns siste ønske.
Det skjer ikke. Du er så overdramatisk.
Ingen skal dø.
Hvorfor bryr du deg om at jeg elsker ham?
Du koblet oss sammen.
Jeg trodde du ville fortære ham.
Å, så skjønn du er. Du er en nydelig type.
Jeg leste Robredo-artikkelen
20 år som politiker,
og alt du finner
er at datteren har en spiseforstyrrelse?
Hva mener du?
Gjør jobben din.
Clinton for Robredo
Vi får møte presidenten.
Se på dette.
- Bare se.
Vi er kommet langt fra det hotellrommet
Takk.
Utrolig!
Hvilken idiot glemte
å sjekke menyen og programmene?
De har ikke noe fagforeningsemblem!
Hotellarbeiderne slipper
ingen inn i bygningen.
Har dere sett Robert Klein?
Han er forsvunnet,
tror han er full.
Hvordan kan vi vite det?
Det er haglstorm i Chicago.
Hva så?
Presidenten kommer fra Chicago.
Ikke vær bekymret
Hvordan kunne du la det skje?
Hva mangler her?
Stopp! Demp dere!
Pust dypt. Vi kan bruke hotellets
nett-tilgang og skriver
Jeg ringer Kleins agent.
Gareth, ta en drink.
Vet ikke hvem du er,
men smekken din er åpen.
Bruk truse. Jeg sjekker været.
Bord 7 er klart. 6 pasta, 2 fisk.
Få det av sted nå!
Han er ikke i fagforeningen,
men han er landets president.
Så få karene ut av lastebilen...
Du kan ikke snakke sånn til dem!
Alt er bra.
Jeg lastet ned emblemet.
Lim det på en meny,
lag kopier, bruk fagforeningen. Alt i orden
Skal jeg lage kopier?
Alle må gjøre det en dag. Du gjør det nå
Det er ikke morsomt.
Veldig modent. Hvor skal du?
Jeg spaserer! Tilbake om ½ time.
For en kødd.
William Hayes?
Ja.
Jeg holder øye med deg.
Jeg vet alt om deg og din venn Robredo.
Jeg vet så mye at jeg kan knuse dere.
Jaså?
Hvem er det?
- Vi møtes, så får du se.
Hvor er du?
- Nær.
Jeg har ikke særlig erfaring med
hva dette enn er
Du nærmer deg.
Det brenner.
Det er veldig varmt.
Du er skikkelig heit!
Lurte deg!
Trodde du var borte i hele sommer.
Ja, men noe sprøtt hendte.
Jeg bodde i telt
på en herlig strand på Kreta -
med kule mennesker. Det var en jeg likte.
Grublende, sexy, fåmælt... helt min type.
En kveld kysset Paco meg,
Utrolig, dypt kyss.
- Spar meg
Og hva gjorde jeg?
- Vet ikke.
Jeg begynte å gråte.
Tårene trillet.
Han merket det ikke,
for han kjærtegnet kroppen min.
Det var godt, så jeg ble enda mer satt ut.
I ett glimt
så jeg hele forholdet vårt innover i framtiden
Den utrolig sexy begynnelsen,
Paco som lar seg elske og beundre.
Hva skal vi her?
- Jeg skal hente noe.
Og så, det uunngåelige øyeblikket.
Det skjer alltid, vet ikke hvorfor.
All kjærligheten og beundringen
irriterer ham,
så han sårer meg.
Og så blir han lei seg.
Derfor-
- løsnet jeg de skjønne
leppene hans fra mine, -
- fjernet hånden hans fra rompa mi, -
og gikk min vei.
- Lurt trekk.
Jeg gikk min vei! Fra Paco!
Ingen går fra Paco!
Et veiskille i livet.
Jeg måtte si det til noen.
Da jeg forsto til hvem,
var det så overraskende.
Som når man er blind
for det man har rett foran seg.
Hva er det?
Jeg har også nyheter.
Vent. Hvorfor er du sint?
Er det ikke rart at vi har brevvekslet,
men at du har unnlatt å si-
- at du har a) forelsket deg,
og b) forelsket deg!
Jeg sa at jeg datet.
Du har kjøpt forlovelsesring til noen!
Jeg var redd for å si deg det.
Hvorfor?
Jeg vet ikke.
Jeg elsker henne enormt.
Vær glad på mine vegne.
Jeg kan være glad på dine vegne.
Klart jeg kan.
Stakkars April.
Hun er den i historien
som alltid har vært en venn.
Så forstår hun
at det er kjæresten din hun vil være,
men det er for sent.
Hva mener du?
Hørte du ikke etter?
Hun kom hjem på grunn av deg
Emblemet er på alle menyene
Været slo om i Chicago.
Presidenten kommer kl 20.00
Hvor er Russ?
Møter deg på restauranten.
Jeg er morsommere her.
Du er tidlig ute.
Godt å se deg.
Du ser flott ut.
- Du også.
Pent slips.
- Det vet du best.
Bladet ba meg skrive
en oppfølging om Robredo.
Flott.
- Ja, det er flott. Og det er...
Det er komplisert.
Les det.
Er det ferdig?
Gjorde han dette?
- Ja.
Han skaffet en venn tidlig prøveløslatelse
Vet du hva? Det hendte for lenge siden, -
- og dere leder meningsmålingene.
Det betyr ingen ting. Kamp mot kriminalitet
er varemerket hans.
Når folk leser dette...
Hør på meg.
Leverer du dette, overlever vi ikke.
Det blir oppstyr i en uke.
Jeg snakker om deg og meg.
"Kandidat knust
av taleforfatterens kjæreste".
Gi deg.
- Jeg gjør bare jobben min.
Forrige gang gjorde jeg den ikke.
Skriver ikke jeg dette, gjør en annen det.
La dem gjøre det.
Ikke levér dette
Du har allerede gjort det.
Jeg likte Summer.
Utrolig at hun viste seg å være...
En hjerteknuser?
En opportunist? Forræder?
Jævlig kjerring!
- Maya!
Hvordan kunne hun gjøre det?
Det var sant som hun sa.
En annen ville ha skrevet det.
Gjorde hun det? Knuste hun det?
Hva?
Hva hendte da artikkelen kom?
Han er ferdig!
Du tabbet deg ut. Tabbet deg skikkelig ut
Spar deg.
Jeg skriver når jeg finner ut,
hva jeg bør lære av dette.
- Gleder meg.
Jeg mistet kjæresten min,
jobben min og kameraten min.
Og en lang stund var det
ingen ting som betydde noe.
Men andre hadde også problemer.
Jeg hadde ikke noe seksuelt forhold
til den kvinnen, -
- Miss Lewinsky.
Jeg ba aldri noen om å lyve.
Ser du?
Påstandene er usanne
April?
Hvem trodde du det var? Ser du det?
Klart jeg ser på.
Du tror han gjorde det?
Jeg vet det. Se på bildet av henne.
Jeg elsker henne.
Helt hans type.
Hvorfor har du ikke ringt?
Trodde jeg hadde mistet deg.
Det føles som årevis.
- Jeg ringer jo nå, ikke sant?
Hvordan går det? Hva skjer?
Jeg deler leilighet. Med Olivia.
Jeg jobber i en bokhandel.
Tilhører Barbara Baker!
Jeg vil studere igjen.
Jeg hater jobben min nå
Jeg føler meg som en dusinskribent.
Mr. Hayes - Beklager,
men denne utgaven av Jane Eyre
har ingen inskripsjon i boken
Dater du?
- Nei.
Jeg har ikke hatt sex
siden Clinton ble gjenvalgt.
Fortsett å lete
Monicas kjole!
Han får sex nok for oss alle
Slapp av!
Gjør som ham, forfør en assistent.
Rart at du sier det.
En tiltrekkende, ung assistent startet nylig.
Flott. Be henne ut
Jeg burde vel det
Men nei.
Jeg vil ikke ha et overfladisk forhold.
Jeg vil ha det helt store.
Du kan ikke finne det helt store.
Det finner deg.
Hva betyr det?
Man når en viss alder, og er klar.
Klar for unger, forpliktelser
eller boliglån.
Bordet er klart.
Den man er sammen med da, blir den rette.
Så det viktige er når, ikke hvem?
Akkurat.
Så ingen mann har fått deg til å tenke
"her har vi det."
"Dette er den rette"
Nei.
Hvorfor er du ikke ute og dater, da?
Jeg er det.
Er du?
- Ja.
Jeg er sammen med Kevin
Hvem pokker er Kevin?
Hvorfor har du ikke nevnt ham?
Jeg nevner ham nå.
Frisk myntete. Det elsker jeg.
Jeg elsker øl.
Det kommer an på betydningen av ordet "er"
Hvis det betyr "det er ingen",
så var det en sann uttalelse.
Det er April,
jeg vil snakke om fødselsdagen din. Ring.
Jeg håper dette er riktig nummer.
Det lyder som deg.
Det er Emily!
Jeg er i New York, og tenkte-
- at vi kan ta en kaffe og en prat.
Nummeret mitt er...
Det er April.
Jeg vil fremdeles snakke med deg.
Må jeg komme og skade deg?
Jeg kommer!
Herregud. Jeg kommer.
Jeg skjønner.
Hva er det du driver med?
Skal du gå sånn?
Bursdagsselskapet ditt. Alle venter på deg.
Å, jøss
Gi meg fem minutter
Jeg falt.
- Gikk det bra?
Ja, jeg må bare ligge her litt.
Jeg ser at du har spist nudler.
Her er han!
Å, jøss! Jeg ventet ikke å se dere!
Vi kom helt fra Washington.
Gratulerer, kjekken.
Det er en vakker kvinne.
Du hadde sjansen.
Hayes.
Kom hit.
Flott å se deg.
- Ja. Du ser ut...
Som en uteligger, ja.
Hvor er Kelly?
Første kveld ute siden barnet kom.
Gratulerer.
IranlContra. Våpen for olje,
ikke noe problem.
Men med litt "munnbruk"
blir man stilt for riksrett
Ikke politikk!
- Kanskje han bør for riksrett.
Jøss! Sa han det?
Jeg stolte på ham. Alle her gjorde det.
Vi trodde han var annerledes,
men han kan ikke engang definere "er"
Tenk om han får
et vanskelig ord, som "sannhet"?
Jeg stemmer for ham igjen.
- Ja.
Will er gøy
Ja, vi kunne kaste
en brødrister i et fullt badekar.
Gratulerer med dagen
Gratulerer, kjære Will
Hvor er Will?
- Vet ikke, snakket nettopp med ham.
Du fikk ingen kake.
Og jeg hadde bakt den.
- Du bakte den.
Husker du den låta?
I leiligheten din?
Kom som du er
Som en venn
Som min kjente
"Som et kjent minne"
- Jeg vet det.
Det er en som har drukket for mye.
- Nei, det har jeg ikke.
Jeg har ikke det.
Jo, jeg har.
Jøss, så vakker du er.
- Takk.
Hva er det?
Saken er...
Saken er-
- at jeg liker deg.
Jeg har alltid likt deg.
"Like"
Det er patetisk. Ynkelig.
"Elske", derimot...
det ordet ville du flykte fra.
Jeg elsker deg.
Jeg er forelsket i deg.
Hvorfor har du aldri sagt det?
- Gi deg.
Du vet hvorfor.
Fordi du aldri ville vært interessert.
Du er en idiot.
Hold opp.
Ikke slik.
- Hvordan?
Du er helt utafor.
Hvorfor sa du ikke dette
da du hadde orden på livet?
Jeg har orden.
- Din orden er helt utafor.
Du er helt utafor.
Er min orden helt utafor?
Interessant å høre deg si det.
Du kunne gjort hva som helst,
men du jobber i en bokhandel.
Hva skal det bety?
Jeg prøvde iallfall
Jeg sier dette som en venn.
Kanskje du burde skaffe deg hjelp.
Gå i terapi. Livsterapi.
Vet ikke om noe sånt fins, -
- men du er en god kandidat.
Skulle jeg ha "livsterapi"?
Kom deg vekk herfra!
April?
Du har rett.
Det er komplisert.
Du er forelsket i April,
som var forelsket i Lucas.
Så forelsket hun seg i deg,
men du var forelsket i Summer,
som elsket Hampton.
Nå som du elsker April,
er hun forelsket i Kevin.
Og ingen elsker deg.
Det er komplisert.
Ja.
Hva hendte videre?
"Jane Eyre", utgitt av Random House i 1943
En vakker utgave,
velkjent for det illustrerte omslaget.
Det er en fin dedikasjon i den,
med et sitat fra boken.
"Til min elskede datter, April:
Menneskets hjerte har skjulte skatter"
"Hemmeligholdt, taust gjemt"
"Tanker, håp, drømmer, gleder..."
"som ville blekne om de ble røpet"
"Fra din kjærlige far"
Hei, Olivia.
- Hei, Will.
Hvordan går det?
- Bra.
Ingen lange, nedslåtte meldinger mer?
De var nydelige, ikke sant?
Er April her?
- Hun er på skolen.
New York University.
- Flott. Jøss.
Vil du vente? Hun kommer snart.
- Gjerne.
Slå deg ned. Jeg må skrive en søknad.
Lykke til.
Står til?
Kevin.
Will Hayes.
Jeg venter bare på April.
Er du den Kevin hun nevnte nylig?
Jeg håper hun ikke samler på Kevin'er.
Kevin, telefon!
Jeg tror jeg er den eneste Kevin
hun bor sammen med.
Vet du hva du vil ha?
Nei.
Will?
William Hayes?
Jøss.
Det er deg!
Du er vakker.
Tro det eller ei, jeg tenkte å ringe deg
Jeg er gravid.
- Hva?
Er det ikke utrolig?
Sett deg ned. Gratulerer!
Hvem er den heldige?
Sam Knowles.
Men han er ute av bildet.
Holdt ikke mål?
Jeg trenger ingen mann.
Du var det nærmeste jeg kom til det.
Da jeg var sammen med deg,
tenkte jeg "dette er det store"
Men jeg ødela alt.
Nei, det gjorde du ikke.
- Avgjort.
Hør her.
Jeg skal ha et lite selskap søndag.
Jeg vil at du skal komme.
Klokka fire. Du slipper ikke unna.
Kommer du? Vær så snill.
Jeg skal prøve.
Jeg vil det så gjerne.
- Jeg kommer.
Jeg vil gjøre opp med alle jeg har såret.
Det kan ta ni måneder, -
- og det er perfekt.
Og så går hun.
- Adjø.
William Hayes.
Kanskje dette ikke var så lurt.
Å fortelle meg denne historien.
Kjærlighetsmysteriet.
Tenk om jeg ikke liker hvem mamma er?
- Det gjør du,
og du må ikke vente lenge.
Summer, og du er ikke faren min!
Ikke rart du gikk fra henne.
Ta det rolig, Maya. Det er bare en historie.
Og denne har en lykkelig slutt.
Hvordan kan den ha det?
Du og mamma, hvem hun nå er, skal skilles.
Hva er lykkelig ved det?
Jeg tror vi bør stanse nå.
Nei!
Hva med en kopp te, da?
Hvis du vil, fortsetter jeg historien.
Ja vel.
Pappa?
Det er utrolig at du røkte
og drakk, og var et manneludder.
Men jeg er glad i deg likevel.
Ikke spis ennå! Ikke før benken vår.
Du er i godt humør.
Jeg tror jeg har funnet ut
hvem i historien som er mamma.
Er det sant?
- Ja.
Hvem er det, da?
- Det sier jeg ikke.
Sist vi så William Hayes, -
- oppdaget han at kvinnen han elsker,
April Hoffman,
elsker en annen.
Ja. Sjokkerende.
Han tok imot en invitasjon
til å besøke ekskjæresten, Summer Hartley.
Og hvis hun viser seg å være moren min,
rømmer jeg til Canada
Han døde i fjor.
Hørte du det?
- Jeg leste det i Times.
På kontoret, av hjerteslag?
Jeg ventet meg en mer teatralsk avskjed.
Han lå på sofaen med rektors datter
Jøss.
- Jeg tuller.
Han var helt alene, og det tok flere timer
før vaktmesteren fant ham.
En drink?
- Jeg føler med deg.
Du savner ham sikkert.
- Ja
Disse er til deg.
De er vakre.
Det er du også.
Summer.
Ikke manipuler meg.
Jeg ser hvor du vil.
Du sier noe sjarmerende.
Å?
- Ja. Noe flott.
Du overvelder meg, og vi vet hvor det ender.
Kan ikke en pike savne en kar?
- Det ender med tårer.
Jeg orker ikke smerten.
Kan vi ikke hoppe over det?
Greit.
Kan vi være venner?
Ja!
Gi meg hånden på det.
Vet du hva?
Det er en her som du må møte.
Bli med meg.
En av mine gamle flammer.
Jeg tror dere vil få fin kontakt
Emily.
Jeg setter blomstene i vann.
Du ser...
Du ser flott ut.
Hva gjør du i New York?
- Jeg bor her.
Jeg jobber i skolesektoren.
Jeg ringte deg.
- Ja.
Jeg mente å ringe.
- Løgner.
Jeg mistet nummeret.
Det er sant. Vet du hva?
Gi meg nummeret nå.
Jeg taster det inn på mobilen,
så mister jeg det aldri mer.
Nummeret mitt er 212- -6647665.
Nå skal jeg aldri miste det mer.
Bare ta den.
- Beklager.
Det er Will.
Jeg er lei for at jeg mistet nummeret.
Jeg har nettopp sett for meg et helt liv-
- som aldri hendte.
Hva hendte med oss?
Du lå med kameraten min.
Beklager.
Husker jeg riktig,
så var det på grunn av "planen" min.
Ja, planen.
Hvem bruker sånne ord?
Nei, ikke planen.
Jeg var redd for deg og drømmene dine.
Da vi slo opp, følte jeg meg fortapt.
Jeg er fremdeles fortapt,
særlig når det gjelder forhold.
Ja.
Jeg også.
Har du noen gang tenkt på-
- at vi kanskje bare trengte en annen plan?
Vent! Stans der. Gå tilbake
Stans. Forover igjen... sakte.
Her kommer det.
Der! Akkurat der!
Det var sånn jeg regnet det ut!
Mamma gjør det når jeg er lei meg.
Rufser håret og sier "vær flott", -
- eller "strål", og det hjelper.
Hun låter som en flott mor.
- Ja.
Så du er helt sikker,
100%%, på at Emily er kvinnen-
- som kommer mot oss nå?
Absolutt.
Er hun?
Mamma!
Så godt at det er deg.
Hvem skulle det ellers vært?
- Ingen.
God morgen, Will.
- Hei, Sarah.
Kan pappa bli med i dyrehagen?
Ja, hvis han vil.
Jeg elsker dyrehagen.
Vet du hva?
Vi har lært om samleie på skolen.
Er det sant?
- Ja.
Jeg elsker pingviner.
Jeg også.
Jeg også.
Pingviner velger make for livet.
Men noen ganger blir mann-
og konepingvinene skilt
på grunn av sjekkevanene.
Trekkevanene.
De kan være borte i årevis,
men finner hverandre alltid.
Vet dere hva de gjør.
Når de finner hverandre igjen?
Kaster hodet tilbake, -
- slår med luffene
og synger så høyt de kan!
Nå går vi.
Vi har hatt det gøy i dag. Vi ses onsdag
Vi ses.
Pappa!
Takk for at du fortalte historien.
- Ingen årsak.
Jeg glemte den lykkelige slutten.
- Hva er den?
Deg.
Jeg er så glad i deg.
- Jeg i deg også.
Ta igjen mamma.
Mr. President! Mr. President!
Will Hayes. Jeg jobbet med kampanjen i 92!
Skilsmissedom
Sørg for at de har advokat
Flott at du gjør dette.
Takk.
Røyker du ennå?
- Nei.
Samme her. Loftsleiligheten?
- Bor i Brooklyn.
Alltid moderne.
Kjæreste?
- Ikke for øyeblikket. Og du?
Jeg er skilt.
Jeg hørte det. Det er trist.
Hvorfor?
Du sa alltid at ekteskapet er overvurdert.
Og du lyttet aldri. Alle ringene
Var det derfor du og Kevin...
- Jøss, Kevin? Nei
Med Kevin manglet det alltid noe.
Det er snålt. Det stemte liksom aldri.
Forstår du?
Ja.
Fint å se deg.
- Deg også.
Jeg har noe til deg.
Tusen takk.
Hvordan fant du den? Hvor?
Det er vanskelig å forklare.
Dette vil låte ille.
Jeg har hatt den en stund.
Hvor lenge?
År.
Mange år.
Jeg mente å gi deg den. Jeg ville det.
Jeg kunne bare ikke. Jeg vet ikke hvorfor.
Jeg prøvde å levere den en gang.
Kevin var der.
Jeg har ingen unnskyldning.
Det er utilgivelig.
Jeg syns du skal gå.
- April?
Jeg syns du skal gå
Gjorde du det ikke? All den tiden?
Men den var fra faren hennes.
Jeg vet det.
Og så gikk du bare?
Ja.
Hvorfor forandret du ikke hennes navn?
Hva mener du?
I historien. Mamma ble Emily.
Summer er Natasha, som skriver i det bladet.
Du forandret ikke Aprils navn. Hvorfor?
Hvorfor er du så opptatt av alt dette?
Jeg vil at du skal være lykkelig.
Jeg er lykkelig.
Hør på meg, pappa. Du er ikke lykkelig.
Ta på deg jakken.
Noe manglet med Kevin.
Kanskje det ikke mangler med deg.
Det er vel bra?
Kanskje.
35 prøver å hoppe fra brua hvert år.
De fleste av ulykkelig kjærlighet.
Det skal jeg huske.
Hei.
Det er Will.
April?
Hva gjør du her?
Si det til henne.
Hvem er det?
Det er datteren min, Maya.
Det er juks å ta med datteren din.
Hva gjør jeg nå?
Du kunne slippe oss inn.
Hun slipper oss ikke inn.
Du tar feil.
Vi går.
Litt lenger. Hun slipper oss inn.
Vi gjør en avtale.
Jeg teller til 30.
Slipper hun oss ikke inn, drar vi hjem.
Og snakker ikke mer om dette.
Greit?
Klar?
En, to, tre.
Fire, fem, seks.
Fjorten, femten, seksten, søtten...
Slipper vi inn, så fortell historien.
Da forstår hun.
- Forstår hva?
Kan ikke forklare. Hun forstår.
Tjuefem, tjueseks, tjuesju
Tjueni, -
- tjueni og en kvart.
Tjueni og en halv
Tjueni og tre fjerdedeler
Hva kommer etter det?
Nå må vi gå.
Det skulle ikke være sånn.
Jeg vet det.
Jeg trodde hun ville høre oss
og slippe oss inn,
eller komme løpende ned og si...
Hvilken historie?
Hvilken historie?
Jeg beholdt boka fordi-
- den var alt jeg hadde igjen av deg.
Du er nok Maya.
- Du er nok April.
Hva skjer nå?
Du inviterer oss inn,
og vi forteller deg historien
Ja vel.
***
Norwegian