Tip:
Highlight text to annotate it
X
Engelsk Fairy Tales Samla av Joseph Jacobs
Kapittel 11: Cap O 'siv
Vel, det var en gang en meget rik gentleman, og han hadde tre døtre, og han tenkte
han kunne se hvor glad de var av ham. Så sier han til den første, "Hvor mye har du
elsker meg, min kjære? "
"Hvorfor," sier hun, "som jeg elsker livet mitt." "Det er bra," sier han.
Så sier han til den andre, "Hvor mye elsker du meg, min kjære?"
"Hvorfor," sier hun, "bedre eller hele verden."
"Det er bra," sier han. Så sier han til den tredje, "Hvor mye har du
elsker meg, min kjære? "
"Hvorfor, jeg elsker deg så ferskt kjøtt elsker salt," sier hun.
Vel, det var han som sint. "Du elsker ikke meg i det hele tatt," sier han, "og
i huset mitt opphold deg ikke mer. "
Så kjørte han henne ut der og da, og lukket døren i ansiktet hennes.
Vel, gikk hun bort og fortsetter til hun kom til en fen, og der hun samlet mange
siv og gjort dem til en slags en slags kappe med hette, for å dekke henne fra
hode til fot, og for å skjule sine fine klær.
Og så gikk hun videre og videre til hun kom til et stort hus.
"Vil du ha en hushjelp?" Sier hun. "Nei, gjør vi ikke,» sa de.
"Jeg har ikke noe sted å gå," sier hun, «og jeg spør ingen lønn, og gjøre noe slags arbeid,"
sier hun.
"Vel," sier de, "hvis du liker å vaske potter og skrap grytene kan du
bo, »sa de.
Så hun ble der og vasket potter og skrapte kasseroller, og gjorde alt det skitne
arbeide. Og fordi hun ga ingen navn de kalte
hennes "Cap o 'siv."
Vel, en dag var det å være en stor dans et stykke unna, og tjenerne var
lov til å gå og se på de fine menneskene.
Cap o 'siv sa hun var for trøtt til å gå, så hun ble hjemme.
Men da de ble borte hun offed med henne luen o 'siv, og renset seg selv, og
gikk til dans.
Og ingen der var så fint kledd som henne.
Vel, som bør være der, men husbonden sin sønn, og hva bør han gjøre, men forelsker
med henne minutt satte han øynene på henne.
Han ville ikke danse med noen andre. Men før dansen var ferdig Cap o 'siv
slipt av, og borte hun gikk hjem.
Og når de andre jentene kom tilbake ble hun lot som han sov sammen med henne Cap o '
styrter på. Vel, neste morgen sa de til henne: «Du
savnet et syn, Cap o 'siv! "
"Hva var det?" Sier hun. "Hvorfor, det beautifullest damen du noensinne ser,
kledd rett homofile og ga '. Den unge herre, han tok aldri øynene
av henne. "
"Vel, jeg skulle gjerne ha sett henne," sier Cap o 'siv.
"Vel, det er å være en annen dans i kveld, og kanskje hun vil være der."
Men, kom den kvelden, sa Cap o 'siv hun var for trøtt til å gå med dem.
Uansett, da de ble borte, offed hun med lue o 'siv og renset seg selv,
og vekk hun dro til dansen.
Mesterens sønn hadde vært oppgjørets på å se henne, og han danset med noen annen,
og aldri tok øynene fra henne.
Men, før dansen var over, slipt hun av, og hjem hun gikk, og når pikene
kom tilbake hun, lot som jeg sov sammen med henne luen o 'siv på.
Neste dag sa de til henne igjen, "Vel, Cap o 'siv, bør du ha' vært der for å se
damen.
Der var hun igjen, homofile og ga ", og den unge mesteren han aldri tok øynene bort
henne. "" Vel, det, "sier hun," jeg burde ha?
likte å ha "sett henne."
"Vel," sier de, "finnes det en dans igjen i kveld, og du må gå med oss, for
hun er sikker på å være der. "
Vel, kommer i kveld, sa Cap o 'siv hun var for trøtt til å gå, og gjøre det de
ville hun var hjemme.
Men da de ble borte hun offed med henne luen o 'siv og renset seg, og borte
Hun gikk til dans. Mesterens sønn var sjelden glad da han
så henne.
Han danset med ingen andre enn henne og aldri tok øynene fra henne.
Når hun ikke ville fortelle ham navnet hennes, eller hvor hun kom fra, ga han henne en ring og
fortalte henne hvis han ikke fikk se henne igjen at han skulle dø.
Vel, før dansen var over, satte hun gled, og hjem hun gikk, og når
Jentene kom hjem ble hun lot som han sov sammen med henne luen o 'siv på.
Vel, neste dag de sier til henne: «Der, Cap o 'siv, kom du ikke i går kveld,
og nå vil du ikke se damen, for det er ingen flere danser. "
"Vel jeg burde sjelden likt å ha sett henne," sier hun.
Mesterens sønn han prøvde på alle måter å finne ut hvor damen var borte, men gå der
han kunne, og spør hvem han kunne, han aldri hørt noe om henne.
Og han ble verre og verre for kjærligheten til henne før han måtte holde sengen.
"Gjør noe velling for den unge herre,» sa de til kokken.
«Han dør for kjærligheten til damen."
Kokken satte hun om å gjøre det når Cap o 'siv kom i.
"Hva er du a-å gjøre med?", Sier hun.
«Jeg kommer til å gjøre noen velling for den unge herre", sier kokken, "for han å dø for
elsker av damen. "" La meg gjøre det, "sier Cap o 'siv.
Vel, ville kokken ikke først, men til sist sa hun ja, og Cap o 'siv laget
det velling.
Og da hun hadde gjort det hun smatt ringen inn i den på lur før kokken
tok det opp. Den unge mannen han drakk det, og da han så
ringen nederst.
"Send til kokken," sier han. Så opp hun kommer.
"Hvem gjorde dette velling her?" Sier han. "Jeg gjorde det," sier kokken, for hun var
skremt.
Og han så på henne, "Nei, det gjorde du ikke," sier han.
"Si hvem som gjorde det, og du skal ikke bli skadelidende." "Vel, da, det var Cap o 'siv," sier
hun.
"Send Cap o 'siv her," sier han. Så Cap o 'siv kom.
"Har du lage min velling?" Sier han. "Ja, jeg," sier hun.
"Hvor fikk du denne ringen?" Sier han.
"Fra ham som ga det meg," sier hun. "Hvem er du, da?" Sier den unge mannen.
«Jeg skal vise deg," sier hun. Og hun offed med sin cap o 'siv, og
der hun var i hennes vakre klær.
Vel, det herres sønn han fikk vel ganske snart, og de skulle gifte seg i en
liten tid. Det skulle være en meget stor bryllup, og
alle ble bedt om fjern og nær.
Og Cap o 'siv' far ble spurt. Men hun fortalte aldri noen hvem hun var.
Men før bryllupet gikk hun til kokken, og sier hun:
"Jeg vil at du skal kle hver tallerken uten en midd o 'salt."
"Det blir sjelden ekkel", sier kokken. "Det betyr ikke," sier hun.
"Veldig bra", sier kokken.
Vel, kom bryllupsdagen, og de ble gift.
Og etter at de ble gift hele selskapet satte ned til middag.
Da de begynte å spise kjøtt, var at så smakløst at de ikke kunne spise det.
Men Cap o 'siv' far prøvde han første en rett og deretter en annen, og da han
brast i gråt.
"Hva er i veien?" Sa herres sønn for ham.
"Å!" Sier han, "jeg hadde en datter. Og jeg spurte henne hvor mye hun elsket meg.
Og hun sa «Så mye som ferskt kjøtt elsker salt.
Og jeg snudde henne fra døren min, for jeg trodde hun ikke elsket meg.
Og nå ser jeg at hun elsket meg best av alle.
Og hun kan være død for noget vet jeg. "" Nei, far, her er hun! "Sier Cap o '
Siv. Og hun går opp til ham og legger armene
rundt ham.
Og så de var glade noensinne etter.