Tip:
Highlight text to annotate it
X
Om noen kan høre meg,
Jeg befinner meg rett utenfor Trujillo.
Jeg er ikke syk, men holder på å gå tom for vann.
Vær så snill. Mine barn trenger hjelp.
Vær så snill! Om dere kan høre
meg, vær vennlig å hør fra dere.
Vi er ute...
Folk begynner å spørre om
om hva som foregår her inne.
Og hva sier du til dem?
Ar det fortsatt er overlevende der ute,
og at de fleste nyhetene ikke er gode.
Mannskapet vet at vi kryss-
sjekker hver eneste melding
opp mot deres filer,
og at vi vil fortelle dem om vi har hørt
noe om, eller fra deres familier.
Folk har ikke peiling på hva som
skjer utenfor dette skipet,
annet enn det vi offiserer forteller dem,
og det er ikke mye.
Vel, Dr. Scott sier hun er nærme nå
for å *** vaksinen på apene.
Vi skulle sette kursen hjemover
Ingen vits i å drive dank her.
Enig.
Jeg vet at jeg ikke er din mor...
Men du må spise, Mike.
Jeg tenker på å bli vegetarianer.
Har du informert byssen?
Jeg håper det går over.
Så, hva tenker du på?
Vi lurer på om du i det hele
tatt på om du har tenkt på
om hva vi skal si til mannskapet.
Om Nicaragua.
Det er vår mening, sir, at
de blir spart for detaljene.
D.C.A. mannskapet så blod
overalt på uniformene våre.
Vi støtte på noen
fiender, som i Gitmo.
De trenger ikke å vite om
landsbyen, El Toro...
Vår deilige middag. De syke menneskene...
Eller hvor nærme vi var med dem,
og det faktum at vi ikke kunne hjelpe.
Du tror ikke de kan takle det?
Det er vår jobb å bære vekten av dette,
ikke de ungdommene der ute.
Og vi snakket med Tex og løytnantene.
Alle er på samme side.
Og så snart Mason er frisk nok,
gir vi ham beskjeden.
Det er "trenger å vite". Det er
hvordan vi alltid har operert.
Vel, noen ting har blitt endret.
Vi var alle uvitende for
4 måneder siden oppe i Arktis.
Folket likte ikke det så godt.
De tok vårt ord for at
vi var uvitende sammen med dem.
Vi begynner med å holde
informasjon fra dem nå...
Jeg forstår, sir, men...
Mannskapet trenger håp.
så det er vaksinen?
Disse er vaksine prototyper.
Det er dusinvis med små gen mutasjoner
mellom den opprinnelige Arktiske,
den Egyptiske, og super virus stammene.
Nøkkelen vil være å treffe den rette
med den rette kombinasjonen.
Så, når du injiserer en
av disse prototypene,
hvor lang tid vil det ta før vi vet om det virker?
Alt fra noen timer til et par dager.
Men en av disse kan
være vaksinen.
Det er bare et spørsmål om å
finne det riktige genet?
Det er egentlig ikke så enkelt, men...
Men essensiellt, ja.
Kapteinen er på broen!
God kveld, Nathan James.
Dette er kapteinen.
- Shh. Hør etter.
Jeg vil informere dere alle om
vår fremgang med vårt oppdrag.
Som dere vet, så entret et lite team, Nicaragua
for å finne aper til Dr. Scott's test,
som hun håper vil være en
vaksine mot viruset.
Mens vi var der, møtte vi en narkotika baron
gjort 150 mennesker til slaver.
Vi eliminerte hans menn
og vi eliminerte ham,
frigjorde de friske folkene der
så de kunne etablisere et nytt liv for seg selv.
Vi møtte også på sånn cirka
et dusin infiserte mennesker,
inkludert barn.
I går,
vi kunne ikke hjelpe dem.
Men kanskje i morgen, kan vi være i stand til det,
fordi vi kom tilbake til Nathan James
med 34 aper.
Dr. Scott vil nå utføre sine
prøver på disse apene.
Men vi...
Vi venter ikke.
Vi setter en kurs hjemover.
Innen vi kommer dit,
tror vi at Dr. Scott vil ha en vaksine,
og vårt oppdrag vil være fullført.
I dag er en god dag.
Fortsett.
De Kardashian jentene
kommer alltid i trøbbel.
Tror du de fortsatt kjemper for avisene?
- Ingen tvil.
- Ingen tvil.
Åh, mann. Jeg hater å lese
om folk som slår opp.
Jeg ser kanskje ikke sånn ut, men jeg er en myking.
Jeg liker å se folk komme sammen.
Jada, mann, Det vedder jeg på at du gjør.
Jeg har en teori om deg.
Du kommer til å fortsette dette med
å ikke fraternisere virksomheten,
og jeg tror kanskje du bare vil at
jeg skal holde min klåfingre borte fra
den jenta du liker så godt.
Du bør fortelle det meg, amigo.
Vil ikke at våre sverd skal krysses
sånn tilfeldigvis.
Jeg bare tuller med deg
'fordi jeg allerede vet hvem hun er.
Å ja, fortsett å snakk, Tex.
Javel, det vil jeg.
Jeg vedder med 10 til 1 at...
Hun er løytnant,
og hennes initialer er...
K.F.C. Uten "C."
Kara.
Jeg sverger til Gud, om du sier noe...
Kompis, din hemmelighet
er sikker hos meg.
Det gjør ikke noe allikevel. Det er slutt.
Så ikke sånn ut for meg.
Vel, det er det.
Det må være det.
Så du Mason?
Foten hans er ganske herpa.
Han ville egentlig ikke snakke om
hva de så der ute.
Øverstkommanderende så rett
gjennom meg på broen,
og ingen har sett nestkommanderende
i hele dag.
Tror du virkelig Dr. Scott
er nær på å få til en vaksine?
Jeg teller ikke mine"kyllinger".
Så...
Kapteinen prøver bare
å oppmuntre allesammen?
Så da drar vi hjem da?
Ser sånn ut.
Hvor lang tid vil det ta?
Herfra, 7 til 10 dager, kanskje.
er ikke sikker på om vi må refylle.
Og hvor vil så det være?
Det er over mitt lønnstrinn, mann.
Har du noen ide om hva de vil gjøre med meg?
Uansett hvor vi havner, så er jeg
sikker på at vi skal finne en liten plass
å lage en celle for deg.
Det er jo dommedag.
Tror du virkelig kapteinen
vil bry seg med det?
Han kommer ikke til å la deg slippe
streifende rundt. Hvorfor skulle han det?
Dette er galskap.
Verdens skjebne henger i vektskålen.
Jeg kan være til hjelp for Dr. Scott.
Det var jeg som fant det forandrede genet
når de lot meg komme tilbake til laboratoriet.
Du prøvde å drepe alle ombord på skipet.
Og jeg gjennomførte det ikke.
Jeg var redd,
desperat for å få reddet min familie fra Ruskov.
Hør her, mann, Jeg kan ikke hjelpe deg.
Og om jeg hadde kunnet, så ville
jeg ikke ha gjort det.
Så la oss bare holde oss til sjakk, ok?
Spar sytingen din til noen andre
eller ta det opp med kapteinen.
Sjakk.
Jeg beklager.
Jeg økte konsentrasjonen
i hennes vaksine
og ga henne litt epinephrine,
men jeg kan ikke si at
jeg alt om alt er håpefull.
Men du forventet at dette kunne skje.
Jeg forventet at det
skulle bli noen tilbakeslag.
Viruset ser ut til å være
litt mer komplisert å få til
enn jeg hadde forventet.
Og det genet vi la til er kanskje
ikke det jeg identifiserte
hittil.
Så, du har egentlig ikke noe svar
for hva som går galt?
Jeg prøver fortsatt å finne ut av
hva de riktige spørsmålene er.
Du må jo tulle med meg.
Dette er alt en del av en vitenskapelig prosess.
Du hørte hva jeg fortalte mannskapet tidligere.
Det gjorde jeg, og jeg skulle ønske du
ikke hadde vært så optimistisk.
- Virkelig?
- Jeg sa jeg var klar til å starte testing.
Jeg sa ikke at jeg hadde vaksinen.
Du kom med te. Du sa du
skulle heller tatt med champagne.
Jeg gjør fremskritt.
Det ser ikke sånn ut.
Det største gjennombruddet
kommer nesten alltid
etter de største tilbakeslagene.
Du må bare være tålmodig.
Og hvordan skal du
kvitte deg med dem?
De må bli
kastet overbord.
Jeg kan ikke la dem ligge å råtne der.
Gjør det på natten.
Helikopter dekket.
Om noen spør,
bare fortell dem at det er farlig avfall...
Som det faktisk er.
Det er ikke mulig at alle er døde.
seks for seks.
- Hun har ingen ide om hvorfor.
- Jesus.
Jeg trodde du sa hun hadde det.
Tilsynelatende er det litt
mer komplisert enn som så.
Hun har 28 stk til, riktig?
Og om hun fortsetter å *** seks hver time,
kommer det ikke til å gi henne mye
slingringsmonn.
Jeg vil ikke bruke mer
drivstoff eller tid med å dra hjemover,
når vi kanskje må snu og
dra tilbake til Nicaragua.
Så vi stopper skipet.
Vel, jo nærmere vi kommer hjem,
jo hardere blir det for alle
om vi reversere kursen.
Vi har jo akkurat fortalt alle
at hun er på kanten til å få til en vaksine.
Så hva skal vi si nå?
Hun vil være diskret
med hvordan hun kvitter seg med apene.
Vel, det er greit for meg.
Om vi stopper helt opp i sjøen uten en plan,
vil folk begynne å klø
seg i hodet
og snakke.
Vi må bare finne på noe for noen dager,
bare til vi vet hva vi har med å gjøre.
Ja, sir.
Sir.
Noen ide om hvorfor kapteinen
har stoppet skipet?
Offiserene prøver bare
å finn ut hvor vi skal dra
for å produsere vaksinen.
Virkelig?
Vel, de vil ikke sløse med drivstoffet
ved å kanskje gå i feil retning nå.
Det er merkelig,
fordi de eneste mulige
plassene som kan
klare en produsering er i
Nord-Amerika.
Vel, kanskje de tenker på å
dra til Brasil or Venezuela.
Jeg er sikker på at de har laboratorier der.
Brasil og Venezuela var
de varmeste sonene på denne siden
av jordkloden
Hva har varme med dette å gjøre?
Varme soner, Bacon.
98% dødelighet.
Det er ikke mulig at å ankre opp sør for her
i det hele tatt kan være overveid,
og Dr. Scott vet det.
Jeg er sikker på at det er et annet sted.
Puerto Rico har laboratoriumer.
Men vil kapteinen
ønske å være i nærheten av det stedet
når Ruskov kanskje fortsatt er
utenfor den Kubanske kysten?
Noe er galt, Bacon.
Det garanterer jeg.
Galt, hvordan?
Dr. Scott's eksperimenter har kanskje feilet.
Vel, du sa jo selv at de
skulle ha brukt deg.
Om de virkelig har feilet,
tror du ikke at de ville være...?
Din kaptein er en sta mann.
Han hater å innrømme at han har
feil, og som et resultat,
blir feil mennesker lidende for det.
Han rev jo nesten hull i
skroget når vi unngikk Russerne
fordi han ikke ville dele
ingrediensene for vaksinen.
Så greide han nesten å få alle drept
når vannfiltreringen brøt sammen.
Og det sprøe stuntet med fallskjermene...
Ingen vet hva som skjer
før det er over.
Jeg forteller sannheten, Bacon.
Om du vil høre den eller ikke
høre, er av en annen betydning,
men din kaptein
skjuler noe for dere.
Du er avløst, min mann.
Hørt noe?
Ikke et pip.
Tror du vi er de eneste som er igjen?
Russerne er fortsatt der ute et sted.
Hva i helvete er det hun holder på med?
Hun drepte seks til.
Denne gangen, tok det bare fire timer.
Hvordan skjedde det?
Hun prøvde noe annet.
Hun er helt klart på
vei i feil retning.
Må vi bringe inn mr. Quincy?
Kan hende hun trenger et par ekstra hender.
Vel, hun sa "nei."
Han kommer ikke til å kunne
hjelpe til så mye ved dette punktet.
-Så, har hun en spilleplan videre da?
- Hun modifiserer
og eksperimenterer.
Det er alt hun kan fortelle meg.
Hold meg underrettet.
Jeg hørte at blod kommer ut
av, liksom, alle kroppens åpninger.
- Kompis, kom igjen.
- hva?
Vi så mye dritt i Gitmo, og det var ikke noe pent syn.
Så du en i live?
Nei, mann, de var døde men...
Rottene spiste av kroppene deres.
Det var helt jævlig.
Jeg håper de C.B.R. draktene virkelig virker.
Så klart de virker.
Å ja, men når vi var i Gitmo,
hadde vi aldri maskene på.
Det var bare prosedyre,
mann, for å spare oksygen.
Og når du kom nærme de
syke folka i Nicaragua,
hvor lang tid tok det før dere
fikk på dere maskene?
Jesus! Kan dere menn ta å roe ned litt?
Ingen ble utsatt,
og den kvinnelige legen ga oss en test
når vi kom tilbake ombord.
Nå, skal vi spille kort eller hva??
Syv-kort's stud. Ess og
en-øyede knekter er ville.
Ville kort? Hvor kommer du fra, mann?
Trodde du ville være litt
mer lik en puritaner, Tex.
Er ikke noe med meg som er rent.
Jeg trodde dere hadde funnet ut av det til nå.
Hei! Se hva katten dro inn.
Er du i orden, sir?
Ja, jeg bare...
Åh! Woow! Sir!
- Mann, han ser ikke bra ut.
- Sir!
Er du ok?
Nei! Hei, hei, hei! Hold dere borte fra ham.
Hei, kamerat? Kamerat? Går det bra?
Jeg trodde du sa han var testet.
Vi har et spill på gang.
- Ut herfra, nå!
- nakk til meg.
Det er bra, se på meg. Se på meg.
Medisinsk nødsituasjon. Medisinsk nødsituasjon.
Medisinsk nødsituasjon i avdeling 12545L.
Mannskap's salongen. Medisinsk utrykningsteam team behøves.
Hvordan har han det?
Sir, du skulle ikke vært her
inne. Du må ha på deg en drakt.
Han er ikke infisert. Hva skjedde?
Han kom inn og så etter vann.
Han svimte av. Han brenner opp.
Danny?
- Danny, kan du høre meg?
- jada.
Danny, hvor lenge har du
følt deg sånn som dette?
Bare noen... bare...
Det er i orden. Jeg skal
ta vare på deg.
Du kommer til å bli helt bra.
Det er bare feber.
Har jeg det?
Nei, du har ikke fått viruset.
- La oss få ham opp.
- Litt hjelp her.
Du må forstå dette, om
dette er luftbårent eller smitter via blod,
vil vi alle bli smittet.
det mest trolige scenarioet er
at han ble bitt av et insekt.
Uansett hvilken, så hvil han ikke være smittsom.
Fytte rakker'n, doktor. Er det Halloween?
Gikk du virkelig ned
P-korridoren ikledd det der?
Det er for alles sikkerhet.
- Vi skulle alle ha dem på.
- Forstår du det ikke?
Om løytnant Green har det,
er vi alle døde uansett.
Alle må slutte med å få panikk.
Hvor lang tid vil det ta å få kjørt en test av blodet?
Fire til seks timer for det første settet.
- Om ingenting popper opp, så kan det ta litt lenger tid.
- Gjør det.
Det er noe som ikke stemmer her.
Hva mener du?
Jeg og Cossetti så henne
kaste biohazard bager
ut fra helikopter dekket.
Og hvor i helvete skal hun
sammen med kapteinen
- i en sånn fart?
- Jeg vet ikke.
Å ja. Det er det jeg sier.
Ingen vet noenting.
Dette vil holde ham neddopet.
Det vil senke feberen hans og rehydrere ham.
Jeg kommer tilbake og bytter
pose om et par timer.
Jeg vil gjøre det.
Du må finne ut hva som
virkelig feiler ham.
Sir, du trenger å
stenge ned hele skipet.
Nei, det behøver han ikke. Jeg testet
alle før vi gikk ombord.
Det var to dager siden.
Jeg mener, kanskje viruset
ikke hadde fått tatt skikkelig grep.
Det virker ikke på den måten.
Om han hadde blitt utsatt,
så ville det ha vist seg i
hans blod innen noen timer,
om ikke innen et par minutter.
Ok, allesammen. La oss få
buksene på igjen
og se hvordan vi kan hjelpe vår venn.
Du sa at viruset muterer.
Hvordan vet du at stammen fra Nicaragua
ikke er forskjellig fra de
andre du har sett?
Selv om det var,
ville viruset's spesielle kjerne være den samme,
og det er det jeg tester for.
Men hva om du tar feil?
Feilene jeg gjorde med vaksinen
er av en annen årsak.
Det var et eksperiment.
Denne testen er jeg 100% sikker på.
Sir, hvert minutt vi ventert
er et minutt som folk
går omkring på skipet,
å sprer sine bakterier.
Dette er nestkommanderende.
Vi må ta noen forhåndsregler.
Forvent det verste inntil vi lærer mer.
"Sirkel William", sett grenser.
Full C.B.R. utrustning.
Inntil dr. Rios gir oss flere svar,
så vil jeg ikke ta noen sjanser.
Jeg kan ikke forlate mannskap's salongen.
Du må ta samtalen.
Oppmerksomhet, Nathan James. Dette er nestkommanderende.
Alt personell ha en fast holdning.
Ikke bryt noen grenser.
Sett "Sirkel William" gjennom hele skipet.
Steng alle luker og
sikre all ventilasjon.
D.C.A. og avdeling og
skadekontroll personell,
del ut C.B.R. utstyr og filter bokser.
Dette er nestkommanderende. Jeg sier igjen,
steng alle luker og
sikre all ventilasjon.
D.C.A. og avdeling og
skadekontroll personell,
del ut C.B.R. utstyr og filter bokser.
Hva i helvete er det du gjør her inne?!
Om han har det, har jeg det.
Vi hadde lunsj sammen, sir.
Ha på deg denne. nå.
Hun kastet biohazard
bager overbord. Om natten!
Om hun dumper om natten, er det
fordi hun jobber om natten.
Så hvorfor er laboratoriet passet på
av en væpnet vakt?
Hvordan har det seg at ingen ombord
kan si noe om hva som foregår?
Det er et biohazard område.
Vi vet at hun tester
vaksine på aper.
Virker det eller ikke?
Virker det? Hør her, for alt vi vet,
så er det infiserte aper hun
har kastet overbord,
og det er det som sprer
sykdommen overalt.
Kan alle slappe av. Sykdommen
er ikke spredd noen steder!
Du sa du gjorde noen
feil med vaksinen.
- Unnskyld meg?
- Tidligere,
når du kranglet med kapteinen,
så sa du at du gjorde noen
feil med vaksinen.
Vi trodde det gikk
i den riktige retningen.
Dette er kapteinen.
Kan du gi nestkommanderende beskjed, takk?
Takk skal du ha, doktor.
Det er Dengue feber,
og det er ikke smittsomt.
Hva betyr det? Kommer
han til å bli bra igjen?
Den eneste behandlingen er væske utbytting
og acetaminophen for feberen.
De neste 24 er avgjørende.
Dere mine herrer, er unnskyldt.
Nå, få dere litt hvile.
Dr. Scott, kan du
gi oss en liten stund, takk?
Oppmerksomhet på dekk.
Alt mannskap, dette er nestkommanderende.
Den biologiske trusselen har blitt avvist.
Det er ingen biologisk trussel.
Avsikre "Sirkel William".
Restart ventilasjonen.
Sikre alt utstyr.
Jeg sier igjen, Avsikre fra "Sirkel William".
Restart all ventilasjon.
Sikre fra MOPP nivå
4 og pakk ned alt utstyr.
Så...
Nå vet vi hvorfor han insisterte på
å få være på båten sammen med deg.
Ja, sir.
Og dere var sene den natten.
Sir?
Timingen stemte ikke med
kollisjonen med Vyreni.
Hva skjedde, løytnantt?
Han slakket ned, sir.
Han ville at jeg skulle hoppe for tidlig.
Fodi han var mer bekymret
for deg enn for oppdraget.
Vi kjørte nesten på korallene
mens vi ventet på dere.
Og nå, her står du,
mulig infisert av sykdommen.
Løpende rundt om på skipet,
utsetter alle andre for å komme til ham.
Du avla en ed,
og du har en forpliktelse ovenfor
dine skipskamerater.
Jeg skal la doktoren komme
tilbake og avløse deg.
Jeg er ganske sikker på at du er
ivrig etter å få komme deg tilbake til laboratoriet.
Kaptein.
Jeg vet at jeg holdt ting
fra deg i Arktis,
men jeg trodde du forstod
at vi er i dette sammen nå.
Og jeg kommer alltid til å være ærlig med deg.
Når jeg ikke vet noe, så vil jeg si det.
Og når jeg sier at jeg er
- absolutt 100% sikker på noe...
- Jeg kjenner deg ikke.
Men jeg har risikert alt for deg,
drept for deg,
mistet menn for deg,
spurt disse folkene om å snu
ryggen til sine familier,
for deg.
Ikke for meg, kaptein.
For menneskeheten.
Jeg er bare den du plutselig sitter fast med.
Du vil kanskje finne
ut en vei til å stole på meg,
eller så har jeg en ganske sterk følelse om
at alt dette kommer til å slå feil vei.
Cossetti så Dr. Scott
dumpe biohazard bager av dekket.
Nei, jeg er ganske sikker på at det var aper.
Hennes vaksine feiler,
og kapteinen dekker over det.
Så... disse apene var infiserte?
Selvsagt.
Hun injiserer dem med viruset
for å se om hennes vaksiner virker.
Og når den ikke gjør det, så dør de.
Tror du det er derfor at
kapteinen beordret en nedstengning?
Det høres ut for meg som om kapteinen
fryktet et utbrudd ombord på skipet.
På grunn av apene?
Eller på grunn av at han ikke stoler på testene hennes.
Ikke glem at en del av dem
allerede var infiserte
av sykdommen i Nicaragua.
Men de hadde jo drakter på seg.
det hadde også gamle Frankie Benz, og
han kom ikke tilbake hit.
Uhell skjer.
Jeg antar du ikke er den eneste
som føler deg litt satt ut på grunn av alt dette.
Nei. det er en del snakk.
Ganske mye snakk.
Ved begynnelsen av denne epidemien,
fortalte kapteinen dere alle
at dette skipet var den
sikreste plassen på Jorden.
Jeg er redd for at ingenting kunne
vært lengre vekke fra sannheten.
Deres ventilasjons system,
alle som lever oppå hverandre...
Dere tror "crud"(Spesiell-kjønnssykdom), sprer seg rskt?
Vi snakker om det mest
kraftige, mest smittsomme virus
som noen gang har vært på planeten.
Og nå har dere team som
drar ut i infiserte områder
for forsyninger hver uke?
Et provisorisk laboratorium
som aldri var ment for å
støtte produksjon av en vaksine,
Dr. Scott leker Gud der nede
Uten noen virkelig ide om hva hun holder på med.
Dette fartøyet er en dødsfelle.
Temperaturen hans stiger.
Når er hans neste dose?
Ikke før kl. 07:00.
Kan du ikke øke dosen hans?
Jeg beklager. Noe større og det
blir skader på leveren hans.
Bare fortell henne at det er prinsen av sjarm.
Hun vil vite hvem du snakker om.
Spør henne, ellers så begynner jeg å synge.
Hmm? Country? Western?
Åh, bare slipp ham inn, for guds skyld.
Aha! Ok!
Så...
Dette er din borg av ensomhet.
Bortsett fra at jeg ikke har superkrefter.
Vell, Jeg vet ikke noe om det.
Jeg har en følelse når det gjelder deg.
Hørtes ut som om kapteinen hadde det også, men...
Vel, han ble litt skremt.
Vel, han gjorde det han måtte gjøre.
Åh, kom igjen da.
Ikke fortell meg at det ikke sved.
Den nedstengningen?
Hvem tror på meg
og hvem gjør ikke...
Ser ut som en ærlig triviell grunn
sammenlignet med hva jeg har
på min tallerken akkurat nå.
Så...
Du kommer til å finne ut av det.
Jo.
Dr. Scott lot det slippe ut i mannskap's salongen
at hun hadde problemer
med eksperimentene sine.
Nå er Burk, Miller, og Cruz på saken.
Folk spør om apene
og hvorfor skipet har stoppet.
De stiller også spørsmål om
radioamatør frekvens overvåkningen.
De er isolerte.
De har ingen ide om når det vil ta slutt.
Eller hvordan det vil ta slutt.
Kom inn.
Jeg beklager, mine herrer...
Men vi har et problem.
Noen av de vervede mennene kom til meg.
De snakket på vegne av en større gruppe...
16 for å være eksakt.
De vil av skipet.
Hvem er de?
Du bør få vite at
de var meget respektfulle.
Deres verve periode er over... For alle 16 av dem.
Og siden vi ikke opprettholdt vervet deres,
teknisk sett, de er ikke
lenger i marinen.
Jeg vet ikke hva jeg skal si til dem.
Foreslår du at vi lar dem gå?
Ha tror du de vil tenke
om vi prøver å tvangsstoppe dem?
Det vil bety å holde dem mot sin egen vilje.
Jeg mener, vi er ikke som El Toro.
Og hva slags budskap vil
det sende til resten av mannskapet?
Så de kan bare dra når
ting blir ukomfortable?
Vel, vi visste alle at dette
øyeblikket ville komme, gjorde vi ikke?
Så hva sa dekk's sjefen?
Han sa han skulle bringe
forespørselen til kapteinen.
- Du nevnte ikke meg?
- Ikke ennå, nei.
Du sparer det til for absolutt siste mulige tidspunktet.
Jeg kan ikke se hvorfor han i all verden
skulle la deg få gå.
Fordi dere kan ikke overleve
på land uten meg.
Du skal gjøre det smertefullt klart,
og ved det tidspunktet, så vil
ikke kapteinen ha noe valg.
Alt vil eksplodere rett i trynet
på oss om han fortsetter å holde oss her.
Jeg kan ikke se hvordan
han i det hele tatt kan gjøre det.
Vi vet at hun dumper aper
Hør her du er den som fortalte oss
at hun ikke var i nærheten av å finne en vaksine.
Vi avla en ed.
Til et land som
ikke eksisterer mer.
Til hverandre.
Hør her, ingen trenger oss her.
Hei, om vi drar, så blir det
16 færre å mate.
Det er alt.
Jeg kan ikke tro at du gjør dette.
Jeg så deg etter nedstengningen.
Du var blek som et spøkelse.
Selv Burk var ganske skremt.
Det betyr ikke at vi hopper av skipet.
Din verveperiode gikk ut for tre uker siden.
Bli med oss da, mann.
Du skylder ikke noen her noenting.
Oppmerksomhet, Nathan James.
Alt mannskap rapporter til
helikopterdekket øyeblikkelig.
Alt mannskap rapporter til
helikopterdekket.
Er dette om oss?
Jeg vet ikke, mann.
Jeg har gjort noen feil de siste dagene
med måten jeg har håndtert informasjon på.
Jeg holdt dere i mørket om vårt oppdrag
fordi jeg prøver å beskytte
dere fra sannheten,
som...
Er smertefull.
Det var en dårlig avgjørelse for min del.
Jeg er deres kaptein,
Jeg er deres leder,
og dere har all rett til
å være skuffet på meg.
Men det betyr ikke at
dere skal gi opp håpet,
fordi dette oppdraget er ikke om meg,
og det er ikke om dere.
- Det er om dem.
- Spill det.
Mottatt det, sir.
Mitt navn er Henry.
Jeg er oppe i Portland, Maine.
Vi er ikke syke, men
holder på å gå tom for mat.
Om noen kjenner til noen gode
jakt terreng i området,
kunne vi definitivt trenge noen tips.
Jeg roper ut til hvem
som helst i Georgia.
Om du er frisk, så er det
et sikkert sted oppe i Dalton.
Det er bare 19 av oss, og
greier oss dag for dag.
Hallo. Jeg er Juan fra Oaxaca.
Vi er veldig syke her.
Er det noen som har en kur?
Det er vårt problem.
Der inne...
Er løsningen.
Bli med meg.
Vi har alle sett Dr. Rachel Scott,
men de fleste av dere har ingen anelse
om hva det er hun gjør her
eller hvem hun er.
Hun har viet sitt liv til forskning
på behandling og vaksiner
for malaria, ebola,
og et halvt dusin andre viruser.
Men hun ble ikke valgt for dette.
Hun kjempet for å få bli her,
kjempet mot politikerne og byråkratene,
og overbeviste dem om å ta sjansen på henne.
Og hun hadde rett.
Når alle forskerne feilet,
visste hun hva som måtte gjøres.
Bare sånn at vi vet hvem
vi jobber sammen med her
Dr. Scott, kan du
forklare hva som skjer?
Takk for det, kaptein.
Jeg, um, forstår...
Dette må se ganske så
utrolig fremmed ut for dere,
så jeg skal gjøre mitt beste for å forklare
uten å totalt kjede sokkene av dere.
Dere forstår, apene har dødd
fordi... akkurat nå,
feiler vaksinen min.
Jeg er sikker på at dere har hørt
om sykdommen Gul feber.
Den drepte millioner av
mennesker over hele Jorden.
I 1937, var det en ung
doktor ved navn Max Theiler
som testet en vaksine på mus.
Theiler og hans medarbeidere forsøkte bruken
av 99 forskjellige understammer
av viruset i deres vaksine.
Men hver eneste gang, døde musene,
inntil endelig,
på det 100'de forsøket,
så fant de det.
Jeg har ikke svarene i dag,
og jeg har dem kanskje ikke i morgen.
Men jeg kan love dere dette...
Det er absolutt ingenting
som vil stoppe meg før jeg har det.
Det er lett å tro på mennesker
når de lykkes.
Men det er ikke hva vi handler om.
Vi må tro på hverandre
når vi feiler.
Og om vi må dra tilbake til
Nicaragua for flere aper,
så vil vi det.
Om vi må dra til Puerto Rico, så vil vi det.
Om vi må dra til Bangladesh
for å finne en Bengalsk tiger,
så er det akkurat det vi vil gjøre.
Hva jeg kan love dere nå
er at hva vi enn gjør herfra og inn,
så gjør vi det sammen.
Og sjefene og offiserene på dette skipet
vil dele med dere hva
vi vet... bra eller dårlig.
Nå...
Det har kommet til min oppmerksomhet
at det er en gruppe av dere
som kanskje ikke lenger vil
fortsette videre med dette oppdraget.
Deres verveperiode er over.
Jeg vil ikke holde dere her.
De virkelige fakta er,
atvi er skyldig dere vår takknemlighet
for deres hjelp.
Og vi har kalkulert hva
dere kollektivt har rett til
i betaling...
148,678,- dollar
Nok til å kjøpe en brukt
R.H.I.B. med full tank,
pluss mat, vann, og medisinskt utstyr.
Vi har bestent oss for å sette
kursen hjemover... igjen.
Men for de av dere som
fortsatt ønsker å forlate oss,
rapporter på buffer dekket i morgen kl. 0700.
Båten deres vil vente.
Hei, kommandør. Kubaner?
Jenta vår var imponerende.
En hard ting å komme tilbake fra...
Når du mister noens tillit.
Vel, jeg følger deg
inn gjennom helvetes porter.
det er bare fordi du
tror det vil bli spennende.
Vel, der har du det.
det er jo bare 16 menn, vet du.
Vi kan klare oss uten dem.
Helt til neste gruppe ønsker å dra.
Vi får takle det den dagen det skjer.
Dette er testen.
Om de drar
drar håpet sammen med dem.
De er her.
Sir...
Vi vil alle respektfullt legge inn forespørsel om ny verving.
Jeg sverger å støtte og forsvare
grunnloven for
De forente Stater av Amerika
mot alle fiender, utenlandske eller innenlandske,
og at jeg vil bære sant håp
og troskap til det samme.
Og at jeg vil adlyde ordre
fra presidenten i de Forente Stater
Og ordrene fra
offiserer oppnevnt over meg,
i henhold til regulativene
og uniform koden og av militær rettferdighet,
så hjelp meg Gud.
Feberen hans er gått ned.
Han er på bedringens vei.
Kan jeg få rommet?
Aye, sir.
Han er en av de beste jeg har tjenestegjort med.
En sann leder.
Det er han.
Det betyr ikke at jeg kommer
til å gi ham hans hatt
så snart han blir frisk nok.
Javel, sir.
Hva tror du deres
straff skulle være?
Fire uker,
babord og styrbord.
Seks og seks.
Jeg tror to uker skulle klare seg.
Men jeg ville også likt at du planlegger
og kjører et nytt treningsprogrm
for J.O'ene nede i
ingeniør avdelingen.
Jeg vil ha dem alle kvalifiserte
på alle stasjoner i C.I.C.
Så... så klart.
Jeg tror det også det skulle være en...
God ide for deg å forklare for folk
hvorfor din oppførsel var så risikabel.
Som en lærepenge.
Jeg forstår, sir.
Flott.
Kaptein?
Takk skal du ha.
Jeg høre at du og Bacon har
snakket ganske mye sammen.
Ikke mer snakk.