Tip:
Highlight text to annotate it
X
Tidligere på Fringe:
Samme hva de trengte fra deg,
har de det nå.
Det er ikke sikkert her lenger.
Du må dra hjem.
Du er ikke ekte.
-Hva med denne Olivia?
-Jeg tror ikke vi trenger henne.
Slipp meg ut. Det er ikke sånn,
mitt univers kriger ikke mot ditt.
Jeg har sett krig, men hvis det du
sier er sant, må jeg tro på håpet.
Gjør dette verdt det hele.
Etter du kom tilbake, er det som
om du er en annen person.
Olivia, hun har
en beskjed til deg.
Hun er fanget
i det andre universet.
Olivia er tilbake. De tror hun
har hatt et slags anfall.
Var det ikke for deg, ville jeg
aldri klart å komme tilbake.
Du reddet livet mitt.
-Unnskyld meg.
-Beklager. Så lei meg.
Ja. Det er en mann her som
trenger medisinsk behandling.
5776 Galloway Street.
Han er stygt skadet.
Vær så snill og skynd dere.
Skål.
Beklager så mye.
Men det finnes ingen annen
måte å gjøre det på.
-Ingen detaljer på denne.
-Aldri et godt tegn.
Hallo? Ringte noen 911?
Ringte noen 911? Hallo?
Ring inn dette.
Vi har antageligvis et drap.
Ber om forsterkninger.
Herregud.
Joe, noen skar ut hjertet hans.
Kom inn hit.
Ikke... Ikke la meg dø.
Tipper du ikke ventet at jeg skulle
komme så raskt tilbake.
...som fikk meg til å tro at
Walternates prioritet-
-var å forstå hvordan man kan
krysse universer på en sikker måte.
-Han brukte meg til å finne ut.
-Tror du han nærmer seg?
Forsøkene hans gjorde at han kan
synkronisere Cortexiphan. Han er nær.
Og han er motivert.
Slik han ser det, er det hans
verden eller vår.
Jeg forstår at den andre
Olivia flyktet-
-med en viktig del til maskinen.
Hvor er resten av den?
Teknisk avdeling analyserer delene.
-Jeg vil se resultatet.
-Selvfølgelig. Når du er tilbake.
Offisielt er du midlertidig
permittert.
Å si at du har hatt en traume
er for mildt sagt.
Du må bearbeide hva du
har vært gjennom.
For å være helt ærlig, så tror jeg
ikke det påvirker arbeidsevnen.
Jeg er ikke bekymret for
arbeidsevnen din.
Jeg skal ikke nekte på at de siste
månedene har påvirket meg.
Men jeg lovte en venn der
borte noe.
Jeg sverget på å gjøre alt for
å helbrede begge verdenene.
Jeg må arbeide igjen.
Denne vennen du snakker om,-
-hvordan var han?
Han var ikke så ulik deg.
Han er dannet, engasjert.
Han fryktet for familien sin,
for fremtiden deres.
-Så han hadde barn?
-En sønn og en datter.
Og han stod sin kone veldig nært.
-Og var han ennå gift?
-Ja.
-Kom, Walter, la oss gå.
-Jeg kommer.
Jeg trodde den var i skapet.
Vent nå litt.
-Hvor var den?
-Badet. For noen kvelder siden ...
-... brukte jeg min kauteriserer til
å etse bort noe ubehagelig mellom...
Mindre informasjon er bedre.
-Har du snakket med Olivia?
-Ja. Jeg ringte henne i går.
Hun hviler seg ennå.
Jeg vet hvor vanskelig det er å være
ærlig med dem du bryr deg om.
Særlig når det er av intim natur.
-Klar til å gå nå?
-Ja, det er jeg.
-Med intim mener jeg seksuelt.
-Ja, jeg forstod det.
Jeg vet at dette er et punkt
hvor en far ber et barn-
-gjøre som han sier,
ikke som han gjør.
Hvor mange måter kan jeg si det på
at jeg ikke vil snakke om dette?
Men du må det.
Nei, ikke denne samtalen,
den som vi har akkurat nå.
Vi er fremme.
Du forstår bedre enn de fleste
hvilken smerte en løgn kan påføre.
Ja, det gjør jeg.
Derfor, selv om det vil føre til
en fundamental forandring-
-på hennes følelser for meg,
forteller jeg Olivia alt sammen.
Ok?
Du er en god mann, Peter.
Hun vet det.
Se hvem som er her. Det er fint
å se deg, kjære.
-Peter, se, det er Olivia.
-Hei.
Burde ikke du hvile deg?
Agent Dunham er blitt klarert
for tjeneste.
-I det tilfellet, velkommen tilbake.
-Takk skal du ha.
Vil du si hva som venter oss?
Klokken åtte ble 911 oppringt fra
dette huset.
Innringeren sa at noen trengte
med isinsk behandling.
Ambulansepersonellet fant
offeret festet til bordet,-
-brystkassen åpen og hjertet manglet.
Etter de fant ham, kom offeret
til bevissthet igjen og snakket-
-og døde først tre minutter senere.
Han var bevisst og snakket uten et
fungerende blodomløp?
-Det virker så.
-Fru Fortuna har smilt til oss.
Hvor tror du jeg kan få kjøpt
importert kvalitetssild?
Aner ikke. Hvordan det?
-Jeg tenker på Skandinavia.
-Skandinavia?
Den blodige ørn.
En norrøn torturmetode.
Knekke ribbeinene og spre dem ut
slik at de ligner blodige vinger.
-Er vi på jakt etter en viking?
-Dette er gjort av en fagmann.
Disse kuttene
er utført med presisjon.
Dette er et vakkert arbeid.
Definitivt ikke en viking.
De var brutale.
Peter, se på dette.
-Arr.
-Ja.
Han har blitt hjerteoperert før.
Bli her. Jeg kommer tilbake.
Det er umulig å bestemme
når han døde.
I dette tilfellet fungerer ikke
modellene vi vanligvis bruker.
Hva betyr det?
-Har han ennå reflekser?
-Ja.
Og hjertet hans ble fjernet for
minst fire timer siden.
Rigor mortis burde begynne nå.
Så vi er ikke sikre på om
han er død?
Etter hva jeg kan bedømme,
er han mer død enn ikke.
Ok. Hva om noen høster
inn organer?
-På svartebørsen?
-Usannsynlig.
Denne fyrens medisinveske er
på størrelse med et apotek.
Steroider, immunsupprimerende,
antifungale, smertedempende...
Du vil ikke stjele et hjerte fra
en syk mann om du vil selge det.
-Hvem har skrevet ut resepten?
-Dr. Alexandra Ross.
Dere to snakker med denne
dr. Ross.
Dr. Bishop, jeg skal ordne transport
av liket til kontoret ditt.
Kanskje vil jeg kunne oppdage
hva som fikk ham til å leve videre.
-Dr. Ross opererer ennå.
-Ok, da venter vi.
Du vet at du drikker skvip, eller?
Det er hyggelig å kunne ta en kopp
kaffe for gitt.
Hva?
Du vet når du drar på ferie og så
kommer du hjem og alt er en lettelse?
Som kaffe eller mine yndlingssko.
Og så er-
-andre ting bare...
Jeg vet ikke.
Posten min ble åpnet.
Det er vemmelig å vite at noen
har levd livet ditt.
Hei. Er alt i orden?
Det er noe som jeg må snakke
med deg om.
Om henne.
Jeg merket-
-forandringer.
Små forandringer, men de
var absolutt der.
Hun er...
Hun er mye raskere med å smile.
Og ikke så...
Jeg vet ikke, ikke så intens.
Hun sa at når hun var her,
når hun så sitt andre liv,-
-så førte det til at hun ville endre
seg, være gladere.
Jeg trodde på henne fordi det
virket så troverdig.
Du kunne ikke på noen måte
vite det.
Alt skjedde så fort. Jeg k unne ikke
fortelle deg h vordan de gjorde det.
Og det er ok.
Jeg er her nå.
Da du ba meg om å bli med
tilbake til denne verden med deg ...
-...sa du...
-At du hørte sammen med meg.
Derfor kom jeg tilbake for deg.
For oss.
Og vi begynte å treffe hverandre.
Jeg forklarte bort forskjellene
fordi forholdet var anderledes.
Jeg trodde hun var deg, Olivia.
Vet alle det?
Jeg rapporterte alt sammen
da jeg fant ut hvem hun var.
Olivia, jeg er så lei meg.
Hun hadde et fullstendig liv,-
-en virkelig søt kjæreste.
Hvis han ikke hadde vært bortreist,
hvem vet hva som kunne ha skjedd?
Hun hadde venner,
folk som elsket henne.
Folk som risikerte livene deres
for å hjelpe henne.
De trodde alle at jeg var henne.
Jeg kan forstå hvordan det...
-Mr. Bishop? Dr. Ross er ferdig.
-Gi oss et øyeblikk.
-Selvfølgelig. Ok.
-Takk skal du ha.
Peter, det er i orden. Med oss er
det bra. La oss gå.
Jeg forstår ikke.
Hjertet hans ble tatt ut?
Vi vil gjerne spørre deg litt om
medisinene du har skrevet ut.
Det var standardrutine for
transplantasjonsmottagere.
Russo hadde et stort hjerteproblem.
Han ventet i over ett år på listen
for å få en donator.
-Han fikk hjertet transplantert?
-Ja. Han ville ha en ny sjanse.
Vi ga ham en. Eller jeg trodde
i det minste at jeg gjorde det.
Det tar ikke så lang tid nå.
Du vil bli i orden.
Walter, er du sikker på at det
kalles Yatskoprosjektet?
Nina sier hun sjekket arkivet
til Massive Dynamic...
-...og ingenting dukker opp.
-Det kan ikke stemme.
Belly og jeg laget et lignende serum
på midten av 70-tallet.
Vi prøvde å skape en metode...
-...for å forhøre noen etter døden.
-Selvfølgelig gjorde dere det.
Be henne slå opp "kjæleprosjekt."
Kanskje ble Yatsko forskningen
trukket inn dit.
Ok. Jeg går nå.
Peter gir deg skyss hjem.
Han burde være her straks.
God kveld, alle sammen.
Peter. Hvilken punktlighet.
-Du har nøklene?
-Ja, ikke noe problem.
I orden. Ikke la ham holde deg
oppe for lenge, ok?
-God natt, Walter.
-God natt, Aster. Peter, kom hit.
God natt.
Jeg vil du skal lukte på noe.
Si hva du kommer frem til.
-Ok. Hva skal jeg lukte på?
-Ham.
Merker du noe?
-Jeg kaster ikke opp.
-Akkurat.
Den lett gjenkjennelige stanken
av forråtnelse burde komme nå.
Dette likets forråtnelse har
bremset opp til nærmest null.
-Hva forhindrer forråtnelsen?
-Det er et godt spørsmål.
Astrid og jeg isolerte spor av
et serum i blodet hans.
Det virker preserverende, det bremser
degraderingen i cellene betraktelig.
Hvorfor bremse ned døden hans?
De stjal hjertet hans.
For å lette på samvittigheten.
Tror du den slags person som
stjeler et organ...
-... plages av samvittighet?
-Han ringte 911.
Hvis ambulansepersonellet hadde
koblet ham til en hjertemaskin,-
-kunne han ha overlevd.
Det er veldig usannsynlig,
selvfølgelig,-
-men jeg vedder på at det hjelper
vår tyv å sove bedre på natten.
Noen gjør det i det minste.
Du har ikke fortalt noe til Olivia,
har du?
-Nei, jeg gjorde det faktisk.
-Hvordan reagerte hun?
-Overraskende bra.
-Virkelig?
Tror du de muligens erstattet
henne med en robot?
FØDERAL BYGNING,
BOSTON
-Hei. Si at det er mer.
-Det er masse, den er nylaget.
Topp.
Dårlig natt?
Jeg måtte arbeide meg gjennom
mye skittentøy.
Hvordan er det å være tilbake?
-Det er bra.
-Virkelig?
Merkelig.
Peter fortalte hva som skjedde,
at han gikk ut med henne.
Jeg forstår det, men ...
Du så dem sammen.
Hvordan var han med henne?
Han virket ikke anderledes?
Gladere kanskje, eller...?
-Olivia...
-Jeg er lei meg. Jeg ...
Ok, vi burde gå nå.
Broyles ville ikke ringt hvis han
ikke hadde noe.
Olivia, vent.
-Han trodde hun var deg.
-Jeg forstår. Det er i orden.
Det er ikke i orden.
Uansett hvilke følelser Peter hadde,
så var de ikke for henne.
De var for deg.
Og de var ekte.
Det er de ennå.
Takk skal du ha, Astrid.
En kontroll på tvers av statene ga
flere organtyverier den siste tiden.
Hendelsene fant sted i fem stater,
men mønsteret er det samme.
-Samme person bak alt dette?
-Det virker så.
-Er noen organer transplantert?
-Alle sammen er det.
Ikke bare det, alle sammen
kommer den fra samme donoren.
-Har vi et navn?
-Et nummer. Navn er hemmelige.
En 17 år gammel jente.
Et prioritetsspørsmål er sendt ut.
Vi burde vite det snart.
Er det i orden om jeg kikker litt?
Han samler altså inn alle
organene hennes. Hvorfor?
Noen mennesker er imot
organdonasjoner.
Noen mener at mottagerene
ikke var verdt dem.
Det står at de overlot oppbevaringen
til Rosendale Øyebank.
Tror du hornhinnene ble tatt?
Det er ingen bilder av at de
har blitt stjålet.
Sett meg gjennom til
Rosendale Øyebank.
Broyles her fra FBI.
Jeg må snakke med sjefen
umiddelbart.
Ja, det er viktig.
Umiddelbart betyr at det haster.
Beklager.
Disse tilhører vel ikke deg, gjør de?
Bra. Han var ikke hjemme.
Vi er på restauranten hans nå.
Takk. Det var Astrid.
Vi har donatorens navn.
Amanda Walsh.
Familien bor i Providence.
FBI ordner et forhør.
Lyset står på i bakrommet.
BYGGEPLASS
ADGANG FORBUDT
Hallo? Er det noen her?
Her borte.
Vi er for sent ute.
Vær så snill og hjelp meg.
Jeg ville se hvordan det gikk
med byggearbeidene.
Det var endel papirarbeid å gjøre.
Jeg følte meg bra, men da jeg
gikk inn hit-
-begynte jeg å bli svimmel.
Det neste jeg husker var at jeg
lå fastbundet her.
Han unnskyldte seg faktisk.
Kan dere tro det? Han ønsket
det ku nne gjøres anderledes.
At de ikke var mine.
Walter hadde rett. Vi har med
en samvittighetsfull tyv å gjøre.
Det kan stemme. Han ville ikke skade
noen av dem. Det gjelder henne.
Han ville ikke at hennes organer
går til noen andre.
Jeg ringer Broyles, gir beskjed om
at vi er på vei til familien.
Ikke fortell meg at du lar Gene
drikke bevismateriale.
Ikke før jeg forstår de langsiktige
bivirkningene.
Men tenk på muligheten for at
dette kan stoppe forråtnelse.
-Melk som ikke blir dårlig.
-Og ost.
Den drømmen må nok vente.
Her er Yatskoprosjekt-mappen.
Massive Dynamic sendte dem.
Du hadde rett. De var lagt feil.
Viser seg at forskningen du og
William Bell gjorde-
-på preservering av menneskelig vev
ikke sluttet når du flyttet videre.
Interessant.
Jeg tror vi er på kanten til
å forstå dette her.
-Mer du enn oss.
-Jeg har en hypotese her.
Jeg må be deg skaffe noe til meg.
Jeg trenger donoren til organene.
-Amanda Walsh?
-Ja.
Jeg trenger kroppen hennes.
Eller det som er igjen av den.
Herregud.
Den eneste trøsten jeg hadde-
-var at hennes død ga andre
mennesker en ny sjanse.
Datet Amanda noen?
Hadde hun noen vennskap som
ga grunn til bekymring?
Jeg var mer bekymret for at hun
ikke hadde noen venner.
Hun likte ikke skolen,
hun drev ikke med idrett.
Det var ballett.
Det var det eneste som
noensinne gjorde henne glad.
Hvordan døde datteren din?
Hun tok sitt eget liv.
-Datteren min var klinisk depressiv.
-Ble hun behandlet for dette?
Ja. Hun gikk på
antidepressjonsmedisin.
Hun gikk også i gruppeterapi.
Hun prøvde mange forskjellige.
Hun ble værende i noen få.
Vi vil gjerne ha navnene til legene
og gruppene hun deltok i.
Unnskyld meg et øyeblikk.
Jeg skaffer den informasjonen.
-Hei, Astrid.
-Hei, er dere hjemme hos Walsh?
-Ja, hvordan det?
-Walter har en slags teori.
Han ber dere snakke med
mrs. Walsh.
Ok. Hva trenger han?
Amandas avtaler, psykologene,
gruppene hun gikk til.
-Hvis jeg kan gjøre noe mer...
-Det er faktisk det.
Det var Astrid som ringte.
Vi vil gjerne be om lov til
å ekshumere kroppen til datteren din.
-Dere kan ikke det.
-Jeg vet det er en fæl ting å be...
Nei, det er ikke mulig.
Walter.
-Her er hun.
-Jeg håper det er en god grunn ...
-...etter alt familien har opplevd.
-Det finnes en god grunn.
-Walter, huff. Det er en person.
-Herregud.
Nei, overhodet ikke.
Jeg forventet massivt tre.
Kirsebær, kanskje mahogni-
-og betong.
-Er du sikker på det?
-Dette er ikke menneskerester.
Hvis det ikke er henne,
hvor er kroppen hennes da?
Sikkert sammen med resten
av organene hennes.
Jeg tror den som stjeler disse
organene-
-prøver å sette denne jenten
sammen igjen.
Det vil bli bra for deg.
Veldig bra.
Vi må holde kroppen din i form,
må vi ikke?
Begravelsesagenten rapporterte ikke
noe. Er det sant?
Ok, takk.
Broyles bekreftet mistanken din.
Kroppen til Amanda Walsh ble
stjålet før den ble kremert.
Begravelsesagenten skjulte det.
Det er visstnok ikke så uvanlig
at lik stjeles.
Selvfølgelig ikke. Tyveri av lik-
-...er en gammel tradisjon.
-Tradisjon?
Vi har stjålet fra de døde så lenge
vi har begravet dem.
Kanskje lenger. På 1800-tallet var
gravrøvning hovedkilden-
-leger og vitenskapsmenn hadde
for kropper de kunne undersøke.
Det var en så vanlig praksis-
-at det ga inspirasjon til romanen
Frankenstein.
-Du har kanskje hørt om den?
-Du tror vel ikke det er mulig...
-...å få liv i en død person igjen,
gjør du?
Nei. Men det er verdt å prøve.
Belly og jeg prøvde oss i det
området i årevis.
Men vi kunne ikke gjenopplive
Yatsko.
Peter elsket den cocker spanielen.
Kjenn på dette. Endelig noe stivt.
Jeg har lagt bort alle som ikke har
medisinskeller vitenskaplig bakgrunn.
-Hva med han her, Ellis Rourke?
-Hvilken gruppe var han i?
Generell depressjon.
Han og Amanda møttes...
-... i nesten et år.
-Ok, kjør på.
36 år gammel, grad i biologi.
Har problemer med sinnet sitt.
Arrestert to ganger for vold.
Nei. Den som gjør dette er ikke
drevet av sinne.
Broyles ba meg levere
disse journalene.
Takk skal du ha. Jeg forstår.
PASIENTJOURNALER
Amanda var også i en kognitiv
oppførselsgruppe-
-som fokuserte på måter
å takle depressjonen på.
En skulle tro noen som jobber så hardt
burde belønnes en gang.
-Det fungerer ikke alltid sånn.
-Jeg tror jeg har noe.
Simon Waylan, 29 år.
Det står her at han er
"sosialt og seksuelt ukompetent."
Nei, passer heller ikke til profilen.
Jeg liker at å profilere mennesker
er en av spesialitetene dine,-
-men du kan høre på hva jeg har
å si før du avviser det.
Han er ikke fyren vi leter etter.
-Hva er det jeg ikke ser?
-Hva mener du?
Vi leter etter noen som
kjenner Amanda.
En ensom person som har
problemer med å finne venner.
Som nok har foreldre langt borte
eller som er døde.
Som fører meg til Simon Waylan.
Tjueni, computerprogrammør,
ungkar, bor alene.
Han fylte heller ikke ut
egenmeldingsskjemaet på legevakten.
"Han viser symptomer av en
narsissistisk personlighetsproblem."
Å bry seg om andre mennesker
er ikke hans sterke side.
-Han er ikke fyren.
-Stemmer. Hvorfor ikke?
Profilering dreier seg ikke om å se
på faktaene. Du må veie dem.
-Du må føle det.
-Så, hva...?
Han elsker henne ikke.
Den som kjemper for å bringe
Amanda tilbake til live,-
-selv om hun valgte å avslutte det,
elsker henne.
-Ok?
-Ok.
-Unnskyld meg.
-Ikke vær. Bare fortsett.
-Hva er det?
-Roland David Barrett.
Jobbet innenfor dyreforsøk, men-
-det er ikke ham. Han sluttet
i gruppen i fjor vår.
-Når i fjor vår?
-Den siste dagen var...
...tiende april. Dagen Amanda tok
sitt eget liv.
"Barrett er sønn av Nathaniel Barrett,
arvingen av Stanfield Chemical."
Da faren døde for ti år siden,
arvet Roland alt sammen.
Arbeidet med cellenedbrytelse
og regenerering, -
-men sluttet brått på grunn av
en alvorlig depresjon.
Og så, for fire år siden, fortsetter
han det vitenskaplige arbeidet-
-hos Duk-Hee Genetic Institute.
Det fantes hundre vis av
forskjellige forskere.
Men ifølge dette bidro
Barretts forskning-
-til "skapelsen av et syntetisk
liv på cellulært nivå. "
-Hva om han kan gjøre det?
-Hva for noe?
Rean imasjon.
Ok.
Amanda?
Amanda, det er meg, Roland.
Du gjorde en stor tabbe,
men det er ok nå.
Du er tilbake.
Jeg sa jeg skulle være der for deg
slik du var der for meg, ikke sant?
Ok, det er ok. Se på meg.
Se på Roland.
Nei.
FBI!
Gå, gå, gå.
Bevegelse, kom igjen!
Hvor er hun?
Nedenunder.
Klart.
Jeg prøvde å rette opp noe
som var gått galt.
-Hun gjorde en tabbe.
-Hva var ditt forhold til henne?
Jeg ville bare at hun skulle få
enda en sjanse.
Jeg ville at hun-
-skulle få leve et liv.
Øynene hennes.
Da jeg så henne i øynene,-
-så var det ikke Amanda.
Jeg vet ikke hva jeg vekket til
live igjen, men jeg vet-
-at det ikke var henne.
Er hun død?
Ja, hun er død.
Vet du hva jeg trenger
etter en dag som i dag?
De fleste ville nok si en drink.
-Jordbærmilkshake.
-Jeg kan lage det.
-Med krem.
-Ikke prøv deg.
Olivia?
Er du ok?
Hva er det?
Vet du hva Barrett sa?
Han sa han så henne i øynene
og visste at det ikke var henne.
Olivia...
Jeg forstår faktaene.
Jeg vet at hun hadde mye
informasjon om meg,-
-om livet mitt og om personene
som stod meg nær.
Jeg forstår at hvis hun gjorde
en feil-
-så hadde hun en fullstendig
troverdig forklaring for det.
Jeg tror å forvente at du skulle
kunne gjennomse det-
-er kanskje å be om litt for mye.
Men når jeg var over der,
tenkte jeg på deg.
Og du var bare et produkt av
fantasien min,-
-men jeg klamret meg til deg.
Det var ikke fornuftig, og det var
ikke logisk, men jeg gjorde det.
Så...
... hvorfor gjorde du det ikke?
Hun var ikke meg.
Hvordan kunne du ikke se det?
Nå er hun over alt. Hu n har vært
hjemme hos meg, i sengen min.
Jeg vil ikke ha på klærne mine,
jeg vil ikke bo i leiligheten min,-
-og jeg vil ikke være med deg.
Hun har tatt alt sammen.
Jeg beklager.
Jeg har ankommet.
Ja.
Jeg ser på ham nå.
Han er ennå i live.
OCR fix: Xenzai[NEF]
www.norsub.com www.undertekster.no
www.subscene.com
[Norwegian]