Tip:
Highlight text to annotate it
X
Kapittel 19
Narrative gjenopptas ved Jim Hawkins: The
Garnison i Stockade
AS snart Ben Gunn så fargene han kom
stoppet opp, stoppet meg i armen, og satte
ned.
"Nå," sa han, «det er dine venner, sikker
nok. "
"Langt mer sannsynlig det er mytteristene," jeg
besvart.
"That!" Ropte han.
"Hvorfor, på et sted som dette, hvor ingen
setter inn, men gen'lemen av formue, Silver
ville fly Jolly Roger, trenger du ikke gjøre
ingen tvil om det.
Nei, det er dine venner.
Det har vært slag også, og jeg regner din
venner har hatt det beste av det, og her
de er på land i den gamle stockade, som ble
laget år og år siden av Flint.
Ah, var han mannen å ha en headpiece, ble
Flint!
Sperring rum, ble hans kamp aldri sett.
Han var redd for ingen, ikke han; on'y
Silver - Silver var at fornem ".
«Vel,» sa jeg, "det kan være så, og så bli
det, desto mer grunn til at jeg skulle skynde
på og bli med vennene mine. "
«Nei, kompis," svarte Ben, "ikke deg.
Du er en god gutt, eller jeg trodde, men
du er on'ya gutt, fortalte alle.
Nå er Ben Gunn fly.
Rum ville ikke gi meg der, hvor du er
kommer - ikke rum ikke ville, før jeg ser din
født gen'leman og får den på hans ord
ære.
Og du vil ikke glemme mine ord, 'A dyrebare
syn (det er det du vil si), en dyrebar
syn mer confidence' - og så nips ham ".
Og han klemt meg for tredje gang med
samme luft av kløkt.
"Og når Ben Gunn er ønsket, vet du
der å finne ham, Jim.
Bare wheer du fant ham i dag.
Og den som kommer er å ha en hvit ting
i hånden, og han er til å komme alene.
Oh! Og vil du si dette: «Ben Gunn, sier
du, 'har av hensyn til sin egen. "
«Vel,» sa jeg, «jeg tror jeg forstår.
Du har noe å foreslå, og ønsker deg
å se væreieren eller lege, og du er
som finnes der jeg fant deg.
Er det alt? "
"Og når? sier du, "la han til.
"Hvorfor, fra om formiddagen observasjon til ca
Six Bells. "
«Bra,» sa jeg, "og nå kan jeg gå?"
"Du vil ikke glemme?" Spurte han engstelig.
"Precious syn, og grunner på hans egen,
sier du.
Grunn av sin egen, som er bærebjelken, som
mellom mann og mann.
Vel, da "- fremdeles holder meg -" jeg regner
du kan gå, Jim.
Og, Jim, hvis du var å se Silver, du
ville ikke gå for å selge Ben Gunn?
Ville hester ville ikke trekke det fra deg?
Nei, sier du.
Og hvis dem pirater leir i land, Jim, hva
vil du si, men det vil være widders i
morgen? "
Her ble han avbrutt av en høy rapport,
og en kanonkule kom river gjennom
trær og slo i sanden ikke hundre
meter fra der vi to snakket.
Den neste øyeblikk hver enkelt av oss hadde tatt til seg
hæler i en annen retning.
For en god time å komme hyppige rapporter
rystet øya, og baller holdt krasj
gjennom skogen.
Jeg flyttet fra skjulested-sted til gjemmested,
alltid forfulgt, eller så det virket for meg, ved å
Disse fryktinngytende raketter.
Men mot slutten av bombingen,
men fortsatt jeg våget ikke å venture i
retning av stockade, der ballene
falt oftenest, hadde jeg begynt, på en måte, å
rykke opp hjertet mitt igjen, og etter en lang
avstikker mot øst, krøp ned blant
shore-side trær.
Solen hadde akkurat satt, var sjøbrisen
rasling og tumbling i skogen og
rusket i den grå overflaten av forankring;
tidevannet også, var langt ute, og store
områder med sand lå avdekket, luften,
etter varmen av dagen, kjølt meg
gjennom jakken min.
The Hispaniola fremdeles lå der hun hadde
forankret, men sikker nok, var det
Jolly Roger - det svarte flagget for piratkopiering -
flyr fra topp henne.
Selv da jeg så det kom en annen rød
flash og en annen rapport som sendte
ekko skramlende, og en runde til-shot
plystret gjennom luften.
Det var den siste av kanonaden.
Jeg lå en stund å se på mas
som etterfulgte angrepet.
Menn var rive noe med økser på
stranden nær stockade - de fattige
jolly-båt, jeg etterpå oppdaget.
Bort, nær munningen av elven, et flott
brannen var glødende mellom trærne, og
mellom det punktet og skipet ett av
konserter fortsatte å komme og gå, mennene, som jeg
hadde sett så dyster, rope på årene
som barn.
Men det var en lyd i deres stemmer som
foreslo rum.
Endelig tenkte jeg at jeg kunne gå tilbake mot
the stockade.
Jeg var ganske langt nede på lave, sand
spytte som omslutter Anchorage til
øst, er og sluttet på halv-vann til
Skeleton Island, og nå, som jeg rose til min
fot, jeg så, et stykke lenger ned i
spytte og økende blant lave busker, en
isolerte rock, ganske høy, og besynderlig
hvit i fargen.
Det slo meg at dette kan være
hvit rock som Ben Gunn hadde talt og
at en dag eller annen båt kan være
ønsket, og jeg bør vite hvor du skal lete etter
en.
Så jeg skirted blant skogen før jeg hadde
gjenvant bak, eller shoreward side,
den stockade, og ble snart hjertelig velkommen
av den trofaste partiet.
Jeg hadde snart fortalt min historie og begynte å se
om meg.
Loggen-huset var laget av unsquared badebukser
av furu - tak, vegger og gulv.
Sistnevnte sto flere steder så mye
som en fot eller en fot og en halv over
overflaten av sand.
Det var en veranda på døra, og under
dette veranda den lille våren vellet opp i
en kunstig nedslagsfeltet til en ganske merkelig slag -
ingen andre enn en stor skipets kjele med
jern, med bunnen slått ut, og senket
"Til henne lagrene," som kapteinen sa,
blant sanden.
Lite hadde blitt liggende i tillegg til rammeverket
av huset, men i det ene hjørnet var det en
steinplate fastsatt i form av ildsted og
en gammel rusten jern kurven skal inneholde
brann.
Skråningene av kulen og alle inni
av stockade hadde blitt ryddet for tømmer
å bygge huset, og vi kunne se av
stubber hva en fin og luftig lund hadde vært
ødelagt.
Det meste av jorda var blitt vasket bort eller
begravd i drift etter fjerning av
trær, bare hvor streamlet løp ned
fra kjelen en tykk seng av mose og
noen bregner og små krypende busker var
fortsatt grønt blant sanden.
Svært tett rundt stockade - for nær
for forsvar, sa de - skogen fremdeles
blomstret høy og tett, alle av gran på
landsiden, men mot sjøen med en
stor innblanding av live-eik.
Den kalde kvelden bris, som jeg har
talt, plystret gjennom hver eneste sprekk på
rude bygg og drysset gulvet med
en kontinuerlig regn av fin sand.
Det var sand i øynene våre, sand i vår
tenner, sand i våre middager, sand dans i
Våren på bunnen av kjelen, for
hele verden som grøt begynner å
koke.
Vår pipe var et firkantet hull i taket;
det var bare en liten del av røyken som
fant sin vei ut, og resten eddied
om huset og holdt oss hoste og
varme øyet.
Legg til dette at Gray, den nye mannen, hadde han
forsiden bundet opp i en bandasje for et kutt han hadde
kom til å bryte vekk fra mytteristene og
den stakkars gamle Tom Redruth, fortsatt unburied,
lå langs veggen, stiv og sterk, under
Union Jack.
Hvis vi hadde fått lov til å sitte inaktiv, vi
bør alle ha falt i blues, men
Kaptein Smollett var aldri mannen for
det.
Alle hender ble kalt opp for ham, og han
delt oss inn i klokker.
Legen og Gray og jeg for én,
godseier, Hunter, og Joyce på den andre.
Trøtt om vi alle var, ble to sendt ut
for brensel, to andre ble satt til å grave en
grav for Redruth, legen fikk navnet
kokk, jeg ble satt vakt i døra, og
kapteinen selv gikk fra én til en annen,
holde opp vår ånd og utlån en hånd
hvor det var ønsket.
Fra tid til annen legen kom til
døren for litt luft og hvile øynene,
som var nesten røkt ut av hodet hans,
og når han gjorde det, hadde han et ord for
meg.
«Den mannen Smollett, sa han en gang," er en
bedre mann enn jeg er.
Og når jeg sier at det betyr en avtale, Jim. "
En annen gang kom han og var taus en
stund.
Så la han hodet på den ene siden, og
så på meg.
"Er dette Ben Gunn en mann?" Spurte han.
"Jeg vet ikke, sir,» sa I.
"Jeg er ikke veldig sikker på om han er tilregnelig."
"Hvis det er noen tvil om saken, han
er, "svarte legen.
"En mann som har vært tre år biter han
negler på en øde øy, Jim, kan ikke forvente
å fremstå som fornuftig som deg eller meg.
Det ligger ikke i menneskets natur.
Var det ost du sa han hadde en fancy for? "
"Ja, sir, ost," svarte jeg.
"Vel, Jim, sier han," bare se det gode
som kommer av å være lekker i maten.
Du har sett min snus-boksen, har ikke du?
Og du aldri sett meg ta snus, grunnen
er at i min snusdåse bærer jeg et stykke
parmesan ost - en ost laget i Italia,
svært næringsrik.
Vel, det er for Ben Gunn! "
Før kveldsmat ble spist vi begravet gamle Tom
i sanden og stod rundt ham en stund
barhodet i brisen.
En god del av veden var blitt kom inn,
men ikke nok for kapteinens fancy, og
Han ristet på hodet over det og fortalte oss at vi
"Må komme tilbake til dette i morgen heller
livligere. "
Så, da vi hadde spist svinekjøtt vår og hver
hadde en god stiv glass konjakk grog, den
tre høvdinger kom sammen i et hjørne for å
diskutere våre prospekter.
Det synes de var på sitt arme råd
hva de skal gjøre, butikkene er så lavt at vi
må ha blitt sultet til å overgi seg lange
før hjelpen kom.
Men vårt beste håp, ble det besluttet, var å
drepe av sjørøvere inntil de enten
halt ned sine flagg og løp vekk med
Hispaniola.
Fra nitten de allerede var redusert til
femten, var to andre såret, og ett
minst - mannen skjøt ved siden av pistolen -
alvorlig såret, hvis han ikke var død.
Hver gang vi hadde en sprekk på dem, var vi
å ta den, sparer våre egne liv, med
extremest omsorg.
Og dessuten det, hadde vi to kunne allierte -
rum og klimaet.
Som for det første, men vi var omtrent halvparten
en kilometer unna, kunne vi høre dem brøl og
sang til langt på natt, og som for
andre, legen staket hans parykk som,
slo leir der de var i myra og
unprovided med rettsmidler, halvparten av dem
ville være på ryggen før en uke.
"Så, la han til,« hvis vi ikke er alle skutt
først ned de vil være glad for å være pakking i
skonnerten.
Det er alltid et skip, og de kan komme til
buccaneering igjen, antar jeg. "
"Første skipet som noen gang jeg mistet, sier kaptein
Smollett.
Jeg var død trøtt, som du kan fancy, og
da jeg fikk sove, som ikke var til
etter mye kaste, sov jeg liker
en tømmerstokk.
Resten hadde lenge vært opp og hadde allerede
spist og økt haug av
brensel med rundt halvparten så mye igjen når jeg
ble vekket av en travelhet og lyden av
stemmer.
"Flag of våpenhvile!"
Jeg hørte noen si, og deretter, umiddelbart
etter, med et skrik av overraskelse, "Silver
selv! "
Og på det, inntil jeg hoppet, og gnir meg
øyne, løp til et smutthull i veggen.
cc prosa ccprose lydbok lydboka gratis hele full fullstendig lesing lese librivox klassisk litteratur teksting teksting film ESL undertekster engelsk fremmedspråk oversette oversettelse