Tip:
Highlight text to annotate it
X
PRESIDENTEN: Thank you! (Applause.) Takk deg! Takk så mye. (Applause.) Det er
godt å være tilbake i Las Vegas! (Applause.) Og det er godt å være blant så mange gode venner.
La meg starte med å takke alle på Del Sol High School for hosting oss. (Applause.)
Gå Dragons! La meg spesielt takke den utestående rektor, Lisa Primas. (Applause.)
Det er alle slags kjente gjester her, men jeg vil bare nevne noen. Først av
alt, vår fremragende utenriksminister Institutt of Homeland Security, Janet Napolitano, er
her. (Applause.) Vår fantastiske sekretær for innenriksdepartementet, Ken Salazar. (Applause.)
Tidligere utenriksminister Arbeiderpartiet, Hilda Solis. (Applause.) To av de utestående medlemmer av Kongressens
delegasjon fra Nevada, Steve Horsford og Dina Titus. (Applause.) Din egen ordfører, Carolyn
Goodman. (Applause.)
Men vi har også noen ordførere som fløy i fordi de vet hvor viktig problemet
vi kommer til å snakke om i dag er. Marie Lopez Rogers fra Avondale, Arizona. (Applause.)
Kasim Reed fra Atlanta, Georgia. (Applause.) Greg Stanton fra Phoenix, Arizona. (Applause.)
Og Ashley Swearengin fra Fresno, California. (Applause.)
Og alle dere er her, samt noen av de beste arbeiderledere i landet. Og
Vi er bare så takknemlig. Noen utestående bedriftsledere er her også. Og
Selvfølgelig har vi fått fantastiske studenter her, så jeg kunne ikke være mer stolt av våre studenter.
(Applause.)
Nå, de av dere har et sete, gjerne ta et sete. Greit for meg.
Publikummer: Jeg elsker deg, Mr. President!
PRESIDENTEN: Jeg elsker deg tilbake. (Applause.)
Nå forrige uke, hadde jeg den ære å bli sverget for en andre periode som president i De forente
Stater. (Applause.) Og under mitt innvielses adresse, snakket jeg om hvordan gjør fremskritt
på de definerende utfordringene i vår tid ikke krever oss til å bosette alle debatt eller ignorere
hver forskjellen at vi kan ha, men det krever oss å finne en felles plattform og
gå videre i felles formål. Det krever oss til å handle.
Jeg vet at noen saker vil være vanskeligere å løft enn andre. Noen debatter vil være mer
omstridte. Det er å være forventet. Men grunnen til at jeg kom hit i dag er på grunn av
en utfordring der forskjellene er synkende; hvor bred enighet dukker, og hvor
en oppfordring til handling kan nå bli hørt kommer fra hele Amerika. Jeg er her i dag
fordi tiden er kommet for common-sense, omfattende innvandring reform. (Applause.)
Klokka er nå. Nå er tiden. Nå er det tid. Nå er tiden.
PUBLIKUM: Sí se puede! Sí se puede!
PRESIDENTEN: Nå er tiden.
Jeg er her fordi de fleste amerikanere er enige om at det er på tide å fikse et system som har vært
ødelagt for altfor lenge. Jeg er her fordi næringslivsledere, tro ledere, arbeid ledere,
rettshåndhevelse, og ledere fra begge parter kommer sammen for å si nå er tiden
å finne en bedre måte å ønske velkommen streben, håpefulle immigranter som fortsatt ser Amerika som
mulighetenes land. Nå er det på tide å gjøre dette slik at vi kan styrke vår økonomi og
styrke vårt lands framtid.
Tenk på det - vi definerer oss som en nasjon av innvandrere. Det er hvem vi er
- I våre bein. Løftet vi ser i de som kommer hit fra alle kanter av verden,
det har alltid vært en av våre største styrker. Det holder vår arbeidsstyrke ung. Det holder vår
landet i forkant. Og det har hjulpet bygge den største økonomiske motoren i verden
noen gang har kjent.
Tross alt, hjalp innvandrere starte bedrifter som Google og Yahoo!. De skapte hele
nye næringer som i sin tur skapt nye arbeidsplasser og ny velstand for våre innbyggere.
De siste årene, en av fire high-tech startups i Amerika ble grunnlagt av innvandrere. En
i fire nye eiere av småbedrifter var innvandrere, inkludert her i Nevada - folkene som
kom hit søker mulighet og nå ønsker å dele denne muligheten med andre amerikanere.
Men vi vet alle at i dag, har vi en innvandring system som er gått ut på dato og dårlig brutt;
et system som holder oss tilbake i stedet for å hjelpe oss å vokse vår økonomi og styrke
vår middelklasse.
Akkurat nå har vi 11 millioner udokumenterte innvandrere i Amerika, 11 millioner menn og
kvinner fra hele verden som lever sine bor i skyggene. Ja, de brøt
regler. De krysset grensen ulovlig. Kanskje de overstayed sine visum. De er
fakta. Ingen bestrider dem. Men disse 11 million menn og kvinner er nå her. Mange av
dem har vært her i år. Og den overveldende Majoriteten av disse personene er ikke ute
for noen problemer. De bidrar medlemmer av fellesskapet. De ser ut for
deres familier. De ser ut for deres naboer. De er vevd inn i stoffet i
våre liv.
Hver dag, som resten av oss, de går ut og prøve å tjene til livets opphold. Ofte de gjør det
i en skygge økonomi - et sted hvor arbeidsgivere kan tilby dem mindre enn minstelønn
eller gjøre dem arbeide overtid uten ekstra betaling. Og når det skjer, er det ikke bare dårlig
for dem, det er ille for hele økonomien. Fordi alle bedrifter som prøver
å gjøre det rette - som å ansette folk lovlig, betaler en anstendig lønn, etter
regler - de er de som lider. De har fikk konkurrere mot selskaper som er
bryte reglene. Og lønns-og arbeidsvilkår forhold av amerikanske arbeidere er truet,
også.
Så hvis vi virkelig er forpliktet til å styrke vår middelklasse og gi flere stiger
muligheter til dem som er villige til å jobber hardt for å gjøre det til middelklassen,
vi nødt til å fikse systemet.
Vi må sørge for at alle bedrifter og enhver arbeidstaker i Amerika er å spille ved
samme sett med regler. Vi må ta denne skyggen økonomi inn i lyset, slik at alle er
holdt ansvarlig - bedrifter for hvem de leie, og innvandrere for å komme på rett
side av loven. Det er sunn fornuft. Og det er derfor vi trenger omfattende innvandring
reform. (Applause.)
Det er en annen økonomisk grunn til at vi trenger reform. Det handler ikke bare om folk som
kommer hit ulovlig og ha den effekten de har på vår økonomi. Det handler også om den
folk som prøver å komme hit lovlig, men har en hard tid å gjøre det, og effekten
har på vår økonomi.
Akkurat nå er det strålende studenter fra over hele verden sitter i klasserom på
våre beste universiteter. De tjene grader i feltene i fremtiden, som Engineering
og informatikk. Men når de er ferdig skole, når de tjene på at vitnemålet, det er
en god sjanse de må forlate vår land. Tenk på det.
Intel ble startet ved hjelp av en innvandrer som studerte her og deretter bodde her. Instagram
ble startet med hjelp av en innvandrer som studerte her og deretter bodde her. Høyre
nå i en av disse klasserommene, er det en student bryting med hvordan du slår sine
stor idé - deres Intel eller Instagram - inn en big business. Vi gir dem alle
ferdigheter de trenger for å finne det ut, men da vi kommer til å snu og fortelle dem
å starte denne virksomheten og skape disse jobbene i Kina eller India eller Mexico eller et annet sted?
Det er ikke slik du vokser nye næringer i Amerika. Det er hvordan du gir nye næringer
til våre konkurrenter. Det er derfor vi trenger omfattende innvandring reform. (Applause.)
Nå, under mitt første periode, tok vi skritt for å prøve og sy sammen noen av de verste sprekkene
i systemet.
Først har vi styrket sikkerhet ved grensene slik at vi kunne endelig demme opp for
ulovlige innvandrere. Vi legger flere støvler på bakken på den sørlige grensen enn på noen
gang i vår historie. Og i dag, ulovlige kryssinger er ned nesten 80 prosent fra toppen sin
i 2000. (Applause.)
Sekund, fokuserte vi våre håndheving innsats på kriminelle som er her ulovlig, og som
fare våre lokalsamfunn. Og i dag, deportasjoner av kriminelle er på sitt høyeste nivå noensinne.
(Applause.)
Og for det tredje, vi tok opp årsaken til drømmere - (Applaus) - de unge som var
brakt til dette landet som barn, unge folk som har vokst opp her, bygget sin
liv her, har futures her. Vi sa at hvis du er i stand til å møte noen grunnleggende kriterier
som forfølge en utdanning, så får vi vurdere tilbyr deg muligheten til å komme ut av
skygger, slik at du kan leve her og jobbe her lovlig, slik at du kan endelig ha
verdighet vite du tilhører.
Men fordi denne endringen er ikke permanent, vi trenger Kongressen for å handle - og ikke bare på
DREAM Act. Vi trenger Kongressen til å handle på en helhetlig tilnærming som endelig Billig
med de 11 millioner udokumenterte innvandrere som er i landet akkurat nå. Det er det
vi trenger. (Applause.)
Nå er den gode nyheten at for første gang i mange år, republikanere og demokrater synes
klar til å takle dette problemet sammen. (Applause.) Medlemmer av begge parter, i begge kamre,
arbeider aktivt med en løsning. I går, en tverrpolitisk gruppe senatorer annonsert deres
prinsipper for omfattende innvandring reform, som er svært mye i tråd med prinsippene
Jeg har foreslått og kjempet på for siste årene. Så i dette øyeblikk, ser det
som om det er et genuint ønske om å få dette gjøres snart, og det er veldig oppmuntrende.
Men denne gangen må handling følge. (Applause.) Vi kan ikke tillate innvandring reform for å få bogged
ned i en endeløs debatt. Vi har vært debattere dette en svært lang tid. Så det er ikke som om vi
vet ikke teknisk hva som må bli gjort. Som en konsekvens, til å flytte denne prosessen
sammen, i dag jeg legger ut mine ideer for innvandring reform. Og mitt håp er at dette
gir noen viktige markører for medlemmer av Kongressen som de lage en regning, fordi ideene jeg er
foreslår tradisjonelt har vært støttet både demokrater som Ted Kennedy og republikanerne
som president George W. Bush. Du får ikke at matchup veldig ofte. (Laughter.) Så vi
vet hvor konsensus skal være.
Nå, selvfølgelig, vil det være strenge debatt om mange av detaljene, og hver interessent
bør engasjere seg i virkelige gi og ta i prosess. Men det er viktig for oss å gjenkjenne
at grunnlaget for tverrpolitisk aksjon er allerede på plass. Og hvis Kongressen ikke er i stand
å bevege seg fremover i tide, vil jeg sende opp en regning basert på forslaget mitt og insisterer
at de stemmer på det med en gang. (Applause.)
Så prinsippene er ganske grei. Det er mange detaljer bak den. Vi er
kommer til å dele ut en haug med papir, slik at alle vil vite nøyaktig hva vi snakker
om. Men prinsippene er ganske grei.
Først tror jeg vi trenger å holde fokus på håndheving. Det betyr fortsetter å styrke
sikkerhet på våre grenser. Det betyr sprengning ned mer kraft på bedrifter som bevisst
ansette arbeidere uten oppholdstillatelse. For å være rettferdig, de fleste bedrifter ønsker å gjøre det rette, men
mange av dem har en hard tid å finne ut hvem som er her lovlig, som ikke er det. Så vi trenger
å gjennomføre et nasjonalt system som gjør at bedrifter å raskt og nøyaktig kontrollere
noens sysselsetting status. Og hvis de fortsatt bevisst ansette arbeidere uten oppholdstillatelse,
da må vi trappe opp sanksjonene.
Sekund, må vi håndtere de 11 millioner personer som er her ulovlig. Vi alle
er enige om at disse mennene og kvinnene skal ha å tjene seg til statsborgerskap. Men for
omfattende innvandring reform for å arbeide, det må være klart fra begynnelsen at det
er en vei til statsborgerskap. (Applause.)
Vi er nødt til å legge ut en bane - en prosess som inkluderer passerer en bakgrunn sjekk,
betale skatt, betale en bot, lære engelsk, og deretter gå til baksiden av linjen, bak
alle folk som prøver å komme hit lovlig. Det er bare rettferdig, ikke sant? (Applause.)
Så det betyr at det ikke vil være en rask prosess men det vil være en rettferdig prosess. Og det vil
løfte disse personene ut av skyggene og gi dem en sjanse til å tjene deres måte å
et grønt kort og til slutt til statsborgerskap. (Applause.)
Og den tredje prinsippet er vi nødt til å bringe våre lovlig innvandring systemet inn i
21. århundre fordi det ikke lenger reflekterer realitetene i vår tid. (Applause.) For
eksempel, hvis du er en borger, bør du ikke må vente i årevis før familien din er i stand
å bli med deg i Amerika. Du bør ikke ha å vente i årevis. (Applause.)
Hvis du er en utenlandsk student som ønsker å forfølge en karriere i vitenskap eller teknologi,
eller en utenlandsk entreprenør som ønsker å starte en virksomhet med støtte fra amerikanske investorer,
vi skal hjelpe deg å gjøre det her. Fordi hvis du lykkes, vil du opprette amerikanske bedrifter
og amerikanske arbeidsplasser. Du vil hjelpe oss å vokse vår økonomi. Du vil hjelpe oss å styrke vår midten
klasse.
Så det er hva omfattende innvandring reform ser slik ut: smartere håndheving, en
pathway til opptjent statsborgerskap; forbedringer i lovlig innvandring systemet slik at vi
fortsette å være en magnet for de beste og de smarteste hele verden. Det er ganske
ukomplisert.
Spørsmålet er nå enkel: Har vi den løse som et folk, som et land, som en regjering
å endelig sette dette spørsmålet bak oss? Jeg tror som vi gjør. Jeg tror at vi gjør. (Applause.)
Jeg tror vi endelig på et øyeblikk hvor omfattende innvandring reform er innenfor
vår rekkevidde.
Men jeg lover deg dette: Jo nærmere vi kommer, Jo mer emosjonell denne debatten kommer til å
bli. Innvandring har alltid vært et problem som enflames lidenskaper. Det er ikke overraskende.
Det er få ting som er mer viktig til oss som et samfunn enn hvem som får komme hit
og kaller landet vårt hjem, som får det privilegium å bli en borger av USA
of America. Det er en stor avtale.
Når vi snakker om det i det abstrakte, er det lett noen ganger for diskusjonen til å ta
på en følelse av "oss" versus "dem". Og når det skjer, mange folk glemmer
at de fleste av "oss" brukes til å være "dem". Vi glemmer det. (Applause.)
Det er veldig viktig for oss å huske vår historie. Med mindre du er en av de første
Amerikanere, en indiansk, kom deg fra et annet sted. Noen førte deg. (Applause.)
Ken Salazar, han av meksikanske amerikansk bakgrunn, men han påpeker at hans familie har bodd
hvor han bor i 400 år, så han ikke immigrere hvor som helst. (Laughter.)
Den irske som etterlot seg et land med hungersnød. Tyskerne som flyktet forfølgelse. Skandinavene
som kom ivrig etter å pioner ut vest. Den Polere. Russerne. Italienerne. Kineserne.
Den japanske. Vesten indianere. Den huddled massene som kom gjennom Ellis Island på den ene
kysten og Angel Island på den andre. (Applause.) Alle de folkene, før de var "oss"
de var "dem".
Og hver gang en ny bølge av innvandrere ankom, de møtte motstand fra de som var
allerede her. De møtte motgang. De møtte rasisme. De møtte latterliggjøring. Men over tid,
som de gikk om deres daglige liv, som de tjente til livets opphold, som de hevet en familie,
som de bygget et fellesskap, som deres barn gikk til skolen her, de gjorde sin del for å bygge
en nasjon.
De var de Einsteins og Carnegies. Men de var også de millioner av kvinner og
menn hvis navn historien kan ikke huske, men hvis handlinger bidro til å gjøre oss hvem vi er;
som bygde dette landet hånd for hånd, murstein av murstein. (Applause.) De kom her å vite
at det som gjør noen en amerikaner er ikke bare blod eller fødsel, men troskap til vår
grunnleggende prinsipper og tro på ideen at noen fra hvor som helst kan skrive den neste
stor kapittel av vår historie.
Og det er fortsatt sant i dag. Bare spør Alan Aleman. Alan er her i ettermiddag - hvor
er Alan? Han er rundt her - det er han rett her. (Applause.) Alan ble født i Mexico.
(Applause.) Han ble brakt til dette landet av sine foreldre da han var barn. Økende
opp, gikk Alan til en amerikansk skole, lovet troskap til det amerikanske flagget, følte amerikansk
i hver vei - og han var, med unntak av én: på papir.
I videregående skole, så Alan hans venner kommer alder - kjører rundt i byen med sin nye
lisenser, tjene litt ekstra penger fra deres sommerjobber på kjøpesenter. Han visste at han ikke kunne
gjøre disse tingene. Men det gjorde ikke saken at mye. Hva betydde noe for Alan tjente en
utdanning slik at han kunne leve opp til sin Gudegitt potensial.
I fjor, da Alan hørte nyheten om at vi skulle til å tilby en mulighet for folk som
ham til å komme ut av skyggene - selv om det er bare for to år av gangen - han var
en av de første til å registrere deg. Og noen måneder siden han var en av de første i Nevada
å få godkjent. (Applause.) I det øyeblikket Alan sa, "Jeg følte frykten forsvinne. Jeg følte
akseptert. "
Så i dag, er Alan i sitt andre år på College of Southern Nevada. (Applause.) Alan
studerer til å bli lege. (Applause.) Han håper å bli med Air Force. Han jobber
hardt hver eneste dag for å bygge et bedre liv for seg selv og sin familie. Og alt han ønsker
er muligheten til å gjøre sin del for å bygge en bedre Amerika. (Applause.)
Så i de kommende ukene, som ideen om reform blir mer reell og debatten blir mer
oppvarmet, og det finnes folk som prøver å trekke denne tingen fra hverandre, huske Alan og
alle som deler de samme forhåpninger og samme drømmene. Husk at dette er ikke bare
en debatt om politikk. Det handler om mennesker. Det handler om menn og kvinner og unge
som ønsker noe mer enn muligheten til å tjene vei inn i den amerikanske historien.
Gjennom vår historie har det bare gjort vår nasjon sterkere. Og det er hvordan vi vil
sørge for at dette århundret er den samme som det siste: en amerikansk århundre innbydende av
alle som drømmer om å gjøre noe mer, og som er villig til å jobbe hardt for å gjøre det,
og er villig til å love at troskap til vårt flagg.
Takk. Gud velsigne deg. Og Gud velsigne USA. (Applause.)