Tip:
Highlight text to annotate it
X
Du må komme tilbake.
Tidligere på Fringe:
Du hører hjemme hos meg.
Bytt.
Velkommen tilbake.
Slipp meg ut herfra!
Har agent Dunham tatt kontakt?
Hun er på den andre siden.
Walter sier at denne ikke er herfra.
De kan ha en hær.
Se ut som hvem de vil.
Blodet består av kvikksølv..
Jeg har alt til
din nye identitet.
Forsiktig. Deres side kan være
fristende, men de startet krigen.
Jeg bryr meg ikke om hvor lenge du har
vært her. Du jobber for meg.
Hva mer fant du ut?
Og du kan ikke si "pirat."
-Bankmann.
-Bankmann?
-Persisk Kid Rock?
-Ja.
Det lange håret er bare
forbindelsen til hans individualitet.
Jeg tror de samarbeider.
Hun går i sin heteste
sorte kjole,-
-så hun håpte nok på at
dette var noe annet.
Ikke arbeid.
Men hun tok feil.
Ja.
Det er imponerende.
Han er litt i laveste laget for henne.
-Ikke når han står på pengene sine.
-Forsiktig, svindleren i deg vises.
Jeg forstår bytteforhold.
Hver side har noe den
andre siden ønsker.
Hun får sikkerhet,
han får henne.
Vi har flytende etiske grenser.
Og så lenge man ikke kan
sette seg i andres sko,-
-synes jeg ikke man skal
dømme noen.
Men se på kroppsspråket.
-De har ikke lagt sammen ennå.
-Ikke?
Man kan se når et forhold
holder på å ta et nytt steg.
Jeg koste meg i kveld.
Jeg også.
Men om jeg ikke
kommer meg hjem-
-vil Walter lure på
hvor jeg er.
Og da vil han begynne å ringe
til sykehusene.
S kal vi?
Takk. God natt.
-Gi meg et øyeblikk?
-Jeg er utenfor.
-Hei, Senator Van Horn.
-Hei, Senator Van Horn.
Hei, jenter.
Jeg har lett etter limonade i hele dag.
-Hvor kan jeg finne det?
-Vi selger limonade.
Gjør dere?
Perfekt.
Mrs. Van Horn har sendt meg rundt
hele byen. Jeg er uttørket.
-Det ser nydelig ut. Hvor mye?
-En dollar.
-En dollar.
-Vi laget den selv.
Jeg vet ikke helt.
Dette er trolig den beste
limonaden jeg har smakt.
Vi sees, ok?
Ha det.
Vent.
Du glemte vekslepengene.
Femtiåtte. Pasienten er ubevisst.
Mulig hodeskade.
Jeg kjenner ingen puls.
Defibrering?
-Ikke enda.
-Men han har ingen puls.
Hvorfor puster han da?
-Patricia.
-Phillip.
Jeg hørte det.
Jeg kom så raskt jeg kunne.
-Hvordan går det med ham?
-Vet ikke.
De sier ingenting.
Jeg ønsker informasjon
angående James Van Horn.
-Klargjør og gi beskjed til OR.
-OR er klar.
Gi meg CBC og blodanalyse.
Blodtrykk?
Ingenting.
Intet trykk.
Starter hjerte-lungeredning.
Hva skjer med fyren?
Unna.
Du kan ikke være her.
Bli her.
Stans!
Stans!
FBI. Slipp våpenet.
Kom hit.
-Jeg vil drepe henne.
-Slipp våpenet.
Nei!
Jeg tror ikke at dette
er greit for deg.
William ønske var at din
far skulle ta over.
Mine personlige følelser
er ikke noe problem.
Med en liten lab ved
Harvard-
-klarte Walter å åpne et ormehull
som knuste fysikkens lover.
Gleder meg til å se hva han gjør
med en milliardbedrift.
Din far gjorde noen dårlige
valg i fortiden.
Men hans intelligens er ikke
til å tvile på.
William Bell trodde på det.
Det gjør jeg også.
Det er ikke hans intelligens
jeg bekymrer meg for.
Så vakker.
Nydelig.
En mellomting mellom
pudding og fois gras.
Hvorfor tar jeg opp dette?
Du med rødt hår.
-Det er sort.
-Jeg ser rødt. Svar.
Jeg vet ikke hvorfor vi snakker
om hjernefysiologi.
Hvorfor er du så hemmet?
Da William Bell
skapte bedriften-
-trodde han på én ting.
Hjernen er i stand til så mye.
Ser du ikke at hjernen er bevissthet?
Hjernen er gud!
Det finnes ingen grenser bortsett
fra de vi setter for oss selv.
Åpne øynene.
Inspirasjon finnes overalt.
Vet du hvor heldig du er som får
leke i denne sandkassen?
Hjertet mitt banker.
Kom igjen.
Er det flere som er varme?
-Beklager avbrytelsen.
-Du kom akkurat i tide.
På med buksene.
Vi har en sak. Vi må dra.
Selvsagt.
Jeg henter tingene mine.
Han er litt uortodoks.
Og er høy nå.
Du er klar over det?
Van Horn ble lagt inn
klokken 14.00.
Newton kom inn 15 minutter senere
og skjøt rundt seg.
Det er som om han er fryktløs.
Van Horn jobbet for Newton.
Vi antar at Newton visste at
Van Horn ville bli avslørt.
Newton kom hit for å hente ham.
Og skjøt ham da han ikke klarte det.
I riktig lys ser håret ditt
ut som sitrondiamanter.
-Han tar medisiner i dag.
-Ikke bekymre deg.
Jeg er dyktig når jeg
tar medisiner.
Bra.
James Van Horn var ikke bare
en senator-
-med høy sikkerhetsklarering,-
-han var også en bra mann.
Jeg ønsker å vite hvor lenge
det er siden han ble byttet ut.
Jeg ønsker å vite om alle
møter han var med på.
Jeg vil få kontoret hans låst av.
Broyles, dersom de får
tak i en senator,-
-kan regjeringen være i fare.
Jeg vet.
Jeg ringer CDC-
-for å avtale blodprøver til alle.
Dr. Bishop.
Undersøk liket,
se hva du finner.
Jeg går og undersøker liket
og ser hva jeg finner.
-Er det en maskin?
-Nei.
Hvor kan jeg kjøpe
godteri?
De rullene med godteri.
-Lages de enda?
-Jeg spiser ikke sukker.
Dersom det ikke er en maskin,
er det et menneske?
Nervekrok.
Det er ingen av delene,
og begge deler.
Delvis maskin,
delvis organisk.
En shapeshifter.
En inspirerende kreasjon.
Jeg er litt misunnelig over at
Belly kom på det først.
Hvordan går det her?
Det vil glede deg å høre at
å ha noe å fokusere på-
-roer ned hallusinasjonene mine.
Jeg kan ta over nå.
Takk.
Walter...
Jeg er glad hun er borte.
Negativ energi.
Det er veldig spesifikt, Walter?
Ett skudd, gjennom øyet?
Godt spørsmål.
Newton skjøt shapeshifteren
for å utelukke ham,-
-så kanskje dette stedet er
en kraftkilde.
Dersom du har rett,
kan vi fikse ham?
Fikse ham?
Vi kan prøve.
-Ja?
-Hva tenkte du på?
Van Horn var i en bilulykke.
Han var en fare. Jeg måtte handle.
-Hva visste han?
-Han var overordnet.
-Han visste alt.
-Om meg?
Hvem tror du kom med
informasjonen-
-om Olivia Dunham og laget?
Ikke tenk på det.
Han er satt ut.
Eller på deres språk: Død.
Han kan ikke prate
og det er umulig å hente ut dataen.
Du er trygg.
For nå.
Hva mener du?
Jeg vet ikke hva ditt
oppdrag er, Olivia, -
-og du har gjort det klart at
det ikke er min sak.
Men jeg tipper det innebærer
å få Peter Bishops fulle tillit.
Hva får deg til å tro
at jeg ikke har det?
Kanskje det er fordi jeg
ser på det fra utsiden, -
-men jeg vedder på at et sted
i hjernen hans-
-føler Peter Bishop at
noe ikke stemmer med deg.
At noe er forandret.
At du ikke er hans Olivia.
Husk hvem du prater med.
Du tar deg vann over hodet.
Du er ikke helt dedikert til oppgaven
og vil derfor feile.
Visste du at på 1900-tallet-
-brukte hattemakere kvikksølv
til i pelsen på hatter?
Dessverre forårsaket
kvikksølvet hjerneskade.
Det var der Lewis Carroll
fikk uttrykket " Gal Hattemaker" fra.
Takk, Walter. Det vil komme til nytte
neste gang jeg er med i Jeopardy.
Jeg kan ikke gjenopplive
shapeshifteren.
Ikke her.
Kanskje vi kan flytte
ham til mitt laboratorium.
Ok.
-Jeg får liket flyttet til Harvard.
-Nei, til mitt andre laboratorium.
Massive Dynamics utstyr
er det beste.
Ok. Jeg ringer Nina.
Det kommer en ny topp, Peter.
Kanskje kamomillete vil hjelpe.
Stopp.
Hva gjorde du nå, Walter?
Jeg må ha utløst noe.
-Hvordan går det her?
-Agent Dunham. Gode nyheter.
Blikkboksen tikker fremdeles.
Agent Astrid Farnsworth.
Jeg skal møte Dr. Bishop.
Jeg har en Astro Farnsworth.
Det er meg.
Den gamle meg ville finne
det avskyelig.
Endelig.
Fant du alt på listen?
-Jeg vil ikke vite.
-Hvilken snakket du om?
Begge.
Fant du godteriet?
-Ja. Tror du...?
-De er til meg.
Ok.
Kan du si hva dette er til?
Vi lager et skattekart.
Inni denne skapningen
finnes det en lagerenhet-
-og nå når han lever
skal jeg finne den.
Ved å bruke de tingene
som visuell stimuli-
-kartlegger vi dens nevrologiske
stier,-
-det vi ten ker på som hjernen.
-Hva håper vi å finne?
-Hukommelsen, Astrid.
Alt den vet.
Hvem den jobbet for.
Om det finnes andre.
-Du ser sjokkert ut.
-Du kalte meg Astrid.
Du husker aldri navnet mitt.
Må være LSD-et.
Dette er Senator Van Horns
Homeland Security brifinger...
-...tre år tilbake.
-Flott. Takk.
Jeg kan ta meg av dette
om du vil se til Walter.
Astrid er der nå. Dersom de har funnet
ut noe vil de nok ringe.
Senatoren spurte etter 29 hemmelighets-
stemplede saker den siste måneden.
Det er ingenting her.
Han er forsiktig,
slik som andre shapeshiftere.
Han legger ikke igjen noe her
som tilsier at han ikke varr senatoren.
Bortsett fra én ting.
Han visste ikke at han ville
dø i dag.
Så lenge ingen kom
for å rydde etter ham,-
-må det finnes noe.
-Det er Rachel. Jeg må ta den.
-Hils.
Hei, Rach. Hva skjer?
Det er vanlig å legge
igjen en beskjed-
-også ringer man tilbake.
Ikke 30.
Han lever. Van Horn lever.
-Det er umulig.
-Du undervurderte dem.
Han er i 23. etasje
i Massive Dynamic.
Dr. Bishop jobber på ham nå.
-Jeg tar meg av det.
-Det bør du.
Jeg tror jeg fant noe.
Hva er det?
Det er deg.
Deg-
-og meg.
Og Walter.
Alle.
Alle saker vi har jobbet på.
Han visste alt.
Late som toget
kommer inn til perrongen?
Jeg er 7,5 år, mamma.
Du har med en voksen
ung mann å gjøre her.
Jeg skal si at vi ikke vil ha noen.
Asparges er godt.
Tisset ditt vil lukte merkelig.
Veldig merkelig.
Hei, Ray.
Jeg har et oppdrag til deg.
Liket er på et laboratorium
i 23. etasje.
Skal jeg bryte meg inn hos
Massive Dynamic?
Det må du ikke.
Skift til en ny kropp.
En vitenskapsmann, noen med klarering.
Det burde ikke være noe problem.
Eller?
Nei, jeg er overrasket.
Jeg har ikke sett deg på fem år.
Det er slik det fungerer.
Etter oppdraget
får du ny identitet.
Og Ray.
Ingen spor.
Ingenting får avsløre oss.
-Forstått?
-Jeg kontakter deg når jeg er ferdig.
Bra.
Jeg har agenter i hele bygningen-
-og N.Y.P.D. har satt opp sperringer.
Hva får deg til å tro at Newton vil
hente shapeshifteren?
-Bedre å være på forsk udd.
-Ja.
-Jeg hørte at du var tilbake...
-Vent, Walter.
I følge filene fra Van Horns kontor
har han samlet informasjon om oss.
Antyder når han ble byttet ut.
Noe om andre shapeshiftere?
Står det noe om hvem de jobber med?
-Nei.
-Fant du noe i D.C.?
Vi testet alle.
Alle bestod.
Hva med DOD og FBI?
Shapeshiftere kan ha infiltert dem også.
Vi tester alle med nivå fire klarering
og høyere.
Gå bredere.
Van Horn er ikke eneste muldvarp.
-Det er ikke mulig...
-Kanskje vi bør spørre ham.
-Hva?
-Jeg har prøvd å si det.
Dersom du vil vite hvem
shapeshifteren jobbet med-
-bør vi spørre ham.
Er det mulig å hente
ut data fra Van Horn?
Walter tror det. Vi prøver
å finne den.
I begynnelsen hadde
vi problemer.
Shapeshifteren reagerte ikke
på vanlige objekter.
Men så prøvde vi mer
personlige ting.
Se på skjermene.
Dette skjer nå jeg viser
en lekebil.
Ingen nevrologisk aktivitet.
Men-
-når jeg viste et bilde av
senatorens kone...
Det er områdene hvor
dataene ligger?
-Vi har ikke funnet noen lagringsplass.
-Ikke enda.
Men jeg tror vi kan fortsette å
gjenopplive de nervestiene-
-ved å spille på følelser.
-Jeg forstår ikke. Det er en maskin.
-Ja.
Og for å lykkes måtte den
spille ektemann.
Og å late som gjorde at en følelsesmessig
forbindelse dannet en ekte.
Evnen til å bearbeide
komplekse følelser-
-er bygd inn i
maskinens operativsystem.
Vi behøvde en sterkere
avløser for å finne dataene.
Vi må bruke Van Horns kone.
Jeg tror ikke vi kan be
en sivil om noe slikt, Walter.
For ikke å snakke om
sikkerhetsklareringer.
-Det er eneste måte.
-Broyles, jeg vet at hun er en venn...
-... men om vi får dataene...
-Det er ingen god idé.
Se for deg panikken
om hun plaprer.
Jeg har kjent Patricia
mesteparten av mitt voksne liv.
Hun er en respektert dame.
Dersom hun vil hjelpe oss
stoler på henne.
Hei, kompis.
Hva gjør du våken?
Jeg tror monsteret er her.
-Hvor?
-Under sengen.
Vet du,-
-noen ganger-
-er ikke monster så ille.
Noen ganger, om du tilbringer
tid med dem,-
-kan de overraske deg.
De kan være søte,-
-ekte, og i stand til
å gi mye kjærlighet.
Ett av dem kan bli din beste venn.
Men du er min beste venn.
Det stemmer.
-Skal du på jobb?
-Ja.
Ser du til meg
når du kommer hjem igjen.
Ja.
Patricia, dette er agent Dunham
og Peter Bishop.
-Hallo.
-Hei.
Det vi ber deg om å gjøre
er vanskelig.
Det er vanskelig å fatte.
Forrige uke var vårt
barnebarns første bursdag.
Du skulle sett hvordan Jim
holdt henne, så glad.
Og tanken på at han var en ting...
Patricia.
Dersom det er for mye...
Jeg ønsker å være her.
Jeg vil vite hvem som gjorde
dette mot min mann.
Det er det vi ønsker å finne ut.
Er du klar?
Jeg er klar.
Hei, James.
Det er meg, Patricia.
Kan du høre meg?
-Er det det du vil ha?
-Perfekt.
Men om du kan prate med ham,
ikke til ham.
Ok.
Det er stille i huset uten deg.
Gardinene er ferdige. Jeg får ikke sove.
Det er noe å gjøre.
Det er bra.
Kanskje du kan berøre ham.
En forsiktig berøring.
Unnskyld?
-Jeg foreslår måter å...
-Jeg forstår.
Jim,-
-barna har spurt etter deg.
Grayson ringte i går.
Hjerneaktiviteten øker.
Lucy sa sitt første ord. "Sko."
-Det fungerer. Vi er nærme.
-Jeg har tenkt på alle våre år.
Jeg vet at det ikke var lett.
Beklager at jeg ikke
visste at du var borte.
Jeg vet ikke hvordan.
Du ville visst det.
Det vet jeg.
Walter, nederst i ryggraden.
Nei. Noe er galt.
Det gir ingen mening.
Jeg vet ikke om du kan tilgi meg,
men jeg er så lei meg ...
Ti, 12, Whitefield.
Elleve, 13, 16, Beaufain.
-Hva skjer?
-Jeg vet ikke.
-Essex...
-Det kan være en kode?
-Nei, han er i en loop.
-Elleve, 13, 16, Beaufain.
-Slutt!
-Det er nok.
Hva var det?
Jeg vet ikke.
Kanskje vi utløste en ødelagt fil.
Nei.
Jeg vet hva det var.
Neste måned er vår bryllupsdag.
Beaufain, Whitefield,
Essex, det er hoteller.
Vi skulle dra 10. november.
Vi er ferdige her.
Jeg tar deg hjem.
Hjal p det?
Fant dere det dere lette etter?
Du har gjort mer enn nok.
Det nytter ikke.
Det må finnes en måte
å redde mer data.
Shapeshifterens system
er for ille tilredt.
Dataene er trolig ødelagte.
Ut. 15 minutter.
Én ting vet jeg med sikkerhet.
Jeg ikke høy lenger.
Walter, skal vi ta en pause og spise?
Jeg er ikke sulten.
Kanskje bare få sett noe annet.
Kanskje det vil klarne tankene.
-Jo.
-Bra.
Syntes du sa at du ikke
var sulten.
Jeg trøstespiser.
Det jeg utsatte henne for,-
-og vi så mest aktivitet
i shapeshifterens rumpe.
Det var nedre ry ggrad, Walter.
Dyrekjeks.
Du elsker dem.
Nei, Belly elsket dem.
Jeg spiser dem innimellom
i hans ære.
Walter, jeg prøver
å muntre deg opp
Takk.
Belly syntes alltid at dinosaurkjeks
var en bedre idé.
Velociraptor. Dilofosaurus. Nam.
Jeg foretrakk stegosaurus.
Det var Bellys favoritt.
Artig ting med stegosaurus.
Walter? Walter, hva skjedde?
Straks tilbake.
Ikke spis puddingen min.
Ok.
Visste du at stegosaurusen
hadde hjernen i ræven?
Hvorfor tenkte jeg ikke på det?
Stegosaurusen har en stor
samling med nerver over rumpen.
Ganglia sacralia.
Skilte korttidsminnet fra langtidsminnet.
Belly, du er genial.
-Dr. Bishop, vær så god.
-Takk.
Du har ikke klarering til å være her.
Politiet jobber kun i lobbyen.
Sir?
Patricia Van Horn bodde sammen
med en shapeshifter i to år.
Hun må ha lagt merke
til noe.
Shapeshiftere er dyktige.
Kanskje hun la
merke til noe.
Hun fant bare opp unnskyldninger
for seg selv.
Eller fant på forklaringer.
-Slik jeg har gjort med deg.
-Med meg?
Ja.
Med alle endringene-
-etter at du kom tilbake
fra den andre siden.
Det som skjedde på den
andre siden forandret deg,-
-men etter du kom tilbake...
Det er som om du
er en annen.
Du har færre byrder.
Du er mer tålmodig med Walter.
Ikke misforstå meg.
Forandring fryder.
Men det er annerledes.
-Hei.
-Hei.
-Hvor er Walter?
-Jeg vet ikke.
Han sa at han kom
straks tilbake.
-Astrid, du må justere lyset.
-Gå bort fra ham.
Bli der.
Ikke beveg deg.
Den var i ry ggraden.
Jeg hadde rett.
Ja. Du hadde rett.
Han har sikkert gå tt på do.
Han etterlot puddingen sin.
Noe er galt.
Unnskyld.
Hei!
Politimannen.
Det må ha vært ham.
Se etter Walter,
jeg går etter shapeshifteren.
Walter?
Walter!
Walter. Walter, se på meg.
-Hei, Walter. Walter.
-Sønn?
Stegosaurusen, Peter, har to hjerner.
Det er det de var etter.
Jeg fant ham ikke.
Går det bra med ham?
Han fikket kraftig slag mot hodet.
-Det går bra.
-Ok.
Det er Dunham. Vi er i 23. etasje.
Jeg må ha EMT-er her nå.
Det var noen her...
En shapeshifter var her.
Og de tok det vi var ute etter.
De tok dataene fra Van Horn.
-Hjelp meg opp.
-Walter? Herregud!
Hva...?
Walter, går det bra?
Etter forholdene, ja.
Jeg kunne blitt drept.
-Hva gjør du?
-Overvåkningskameraene.
Vi kan identifisere shapeshifteren.
Ta ham før han skifter kropp.
TILGANG AVVIST
-Kom igjen.
-Peter.
TILGANG GODTATT
Å eie stedet gir privilegier.
Du skiftet ikke.
Jeg måtte ikke det.
Jeg har den.
Ikke tenk på dem.
Jeg tok meg av det.
Hvorfor gjorde du det?
Jeg gjorde det ikke.
Jeg forstod ikke din tvil.
Jeg så den, men forstod den ikke.
Jeg gjør det nå.
Det er dem?
-Jeg har disken. Jeg fant...
-Du må gå videre.
Nei.
-Dette er livet mitt...
-Nå får du et nytt liv.
Slik som du hadde før.
Dette er et holdested for deg.
En stopp på veien.
Det er det vi er til for.
Nei. De betyr så mye for meg,
og jeg betyr mye for dem.
Hvordan kan du be meg
gi dem opp?
Jeg kan ikke det.
Hold hendene hvor jeg kan se dem!
Tilbake i bilen!
Jeg må få tak i agent Broyles.
Newton. Newton, hvor er den?
-Lever han?
-Hvor er den? Han puster.
-Har han disken?
-Jeg finner den ikke...
... men vi kan lete mer etter den
når jeg tar ham inn.
Greit.
Er Van Horn-disken try gg?
Ja.
Du vil få problemer uten meg.
Det finnes nok av maskiner her.
Jeg kan bli venner med en støvsuger.
Du er god på det.
På hva?
Å overbevise deg selv om
at du ikke bryr deg.
Men du bryr deg.
Hver kveld når hodet
treffer puten,-
-like før du sovner,-
-avslører følelsene dine deg
og du stiller spørsmål ved dine evner.
Ord som "integritet", "selvrespekt"
hjemsøker deg.
De danner en grense du
ikke vil krysse.
Og det vil føre til ditt fall.
Men det er vel ikke mitt
problem lenger.
Vær så god.
Akkurat ferdig med å brife Broyles.
Kan du komme? Vi må prate.
Jeg løy til deg.
Om hva da?
Jeg vil ikke prate.
OCR fix: Xenzai[NEF]
www.norsub.com www.undertekster.no
www.subscene.com
[Norwegian]