Tip:
Highlight text to annotate it
X
Dette har skjedd:
Et ustabilt ormehull ble satt
i karantene av Fringe.
De som sitter i karantenen,
regnes som døde.
Dette virker sprøtt. Hun fortalte-
-at hun skulle tro
at hun var en annen.
Er det sant?
Hva om det ikke er henne?
-Det er sprøtt.
-Du har rett.
-Hvordan ser hun ut?
-Som Olivia Dunham.
Praktisk talt
så er hun agent Dunham.
-Du er ikke herfra, Olivia.
-Du er ikke ekte.
Det handler om oppfatning.
Jeg er en del
som du må bevare.
Ikke glem hvem du er, Olivia.
Har du vært tilbake
på Fringe i en uke?
I åtte dager.
Har du hodepine
eller andre symptomer?
Humørsvingninger?
Søvnløshet?
Nei, men jeg får stadig
de samme spørsmålene.
Er det et symptom?
Du hadde et mentalt sammenbrudd.
Jeg må spørre.
Ja.
Jeg beklager utspørringen,
agent Dunham.
-Statsråd.
-Du virker frisk.
Ja, som ny.
-Fikk du mappen?
-Ja, sir.
Så den andre Olivia Dunham...
-... kan bytte univers?
-Det virker slik.
Vi har våre metoder
med farlige bivirkninger.
OIivia kan reise trygt
mellom verdener,-
-derfor er du her i dag.
Vi tror at du også kan det.
Hvordan da?
Jeg vet ikke, enda.
Med ditt samtykke, vil vi utføre-
-eksperimenter for å se
om vi har rett.
Du forstår sikkert
hva dette betyr for saken vår.
Vi kan forsvare oss
mot Den andre siden.
Du har opplevd mye, Olivia.
Om dette blir for mye,
må du si ifra.
Du kan ta all verdens piller.
Jeg forsvinner ikke.
Du er ikke her.
Jeg forstår
at du vil ta prøvene.
Ting skal normaliseres.
Du vil være den rette Olivia.
Men det skjer ikke.
Du er ikke deres Olivia.
Du hevder det går bra,
men det gjør det ikke.
Du får ikke sove,
og jeg er intet symptom.
Du kan ikke overse meg.
HARPIKS ER FEIL
AMBER DREPER
Franklin St.
Stasjon
Ok.
-Har du den?
-Ja.
Forsiktig. Jeg sa forsiktig!
Sånn.
Klar?
Opp, jeg har den.
-Ingen pust.
-Han er død.
Nei, få sprøyten.
Få sprøyten!
Kom igjen, kamerat.
Ingenting.
Kom igjen!
-Advarsel, karantenen er brutt.
-Politiet kommer.
-Vi må stikke.
-Pust!
Kom igjen, pust!
Ok, det går bra. Skjær ham løs.
-Karantenen er brutt.
-Vi skal skjære deg løs.
-Advarsel.
-Pust.
Advarsel, karantenen er brutt.
-Wilner? Wilner.
-Herregud.
Kom igjen, dra.
-Kom igjen!
-Dra!
Kom igjen, dra!
Hjelp meg.
Beklager, han er broren min.
Nei, ikke gå fra meg!
Hjemmelaget laserkniv.
Det er ingen fingeravtrykk.
Avanserte røvere.
Godt gjort, ingen har fått noe-
-fra karantene før, men de prøver.
Lommebøker og vesker.
Som Cary Grant sa...
...det er sånt man drømmer om.
Hva er det?
Jeg vet ikke,
men er straks tilbake.
-Hei.
-Ser man det.
-Kø.
-Tredje gang denne uka.
Du må ikke ta Nixon Parkway.
-Alt ok? Du virker trøtt.
-Ja.
Franker på oppdrag.
Jeg sover dårlig.
Hva foregår?
SYNKEHULL PÅ MANHATAN
I 1989 økte revningene
i universet vårt.
Noen ble til små sorte hull
med alvorlige konsekvenser.
Så forskerne utviklet
karantenetiltak-
-med kjemikalier, amber...
-Spol.
-Hva ser du etter?
Jeg så dette nylig.
Noe var annerledes.
FRANKLIN ST. KARANTENE
Der. Frys bildet. Takk.
For fire år siden
ble stasjonen forseglet.
Dette er en ny mann.
-Hils på tyven.
-Han må ha blitt fanget.
Mark Wilner, innbruddstyv.
Å bryte seg inn her-
-er ambisiøst for en småtyv.
Han kom ikke for veskene.
Kjent professorsønn
kidnappet
Professorsønn kidnappet
Her gjemmer de mektige seg.
De som må tenke over noe
før de drar hjem.
Takk for at du kom.
Jeg hører
at en ble fjernet fra amber.
Franklin Street stasjon.
Vi prøver å finne ut
hvorfor de tok ham.
Da jeg utviklet amber,-
-ble universet brutt raskt ned.
Folk var redde for å gå ut.
Jeg husker da tiltakene begynte...
... 17. oktober 1989.
Jeg våknet opp
med et smil om munnen.
Så skjedde det et brudd
ved Harvard Yard.
Uten stans,
hadde det tatt halve Boston.
Sekstitre sivilister
ble fanget i amber.
Og flere hundre siden.
-Det ergrer meg.
-Sir.
Det er tragisk, men en liten pris
for den store saken.
Folk forstår det.
Kanskje.
Om de finner ut
at amber-ofre kan hentes ut-
-og vekkes til live,
blir det opprør.
-Lever de i karantenen?
-I teorien.
Om de fjernes,
svekkes strukturen i amber.
Vi tar ham
før noen får vite noe.
Én ting til.
Olivia Dunham skal ***-
-av forskerne.
Prøvene er en påkjenning.
-Ved ustabilitet...
-Om noe virker rart...
...gir jeg beskjed.
Naturen skiller ikke
på godt og ondt, Phillip.
Naturen skiller k un
på balanse og ubalanse.
Jeg skal gjenopprette balansen
i vår verden.
Uansett.
Har du aldri gjort det?
-Laget is selv?
-Ja.
Mamma hadde plastformer.
Man helte i juice
og satte dem i fryseren.
Mamma ba meg ordne røyk.
Hvem er isen?
Joshua Rose.
Jeg hadde saken i Fringe.
Han er bankraner.
Hvorfor etterforsket Fringe
en bankraner?
Rose kom seg inn i hvelvene-
-uten at alarmen gikk.
Det forårsaket
molekylær nedbrytning.
Menneskeskapte brudd.
Vi studerte saken.
Karantenen var omfattende.
Én for hvert ran.
Banken over Franklin stasjon-
-var Roses siste ran.
Han ble tatt i karantenen.
Han kan ha blitt fjernet
for å vekkes til live.
-Vekkes til live?
-Dette er hemmelig.
Folkene i amber er i
en mellomtilstand.
Om familiene får vite
at de lever...
Ja, derfor må vi finne Rose,-
-uansett tilstand,
så fort som mulig.
Leiligheten hans ble forseglet.
Dere begynner der.
Ikke snakk.
Hvil deg. Dette går bra.
Han trenger tid, Danielle.
Min første partner ble fanget
i karantene i Boston.
Datteren hans fylte nylig seks år.
Om jeg blir fanget,
så la meg være.
Virker det kjent?
To stykker som er helt like.
Har du funnet noe?
Hva vet vi om Roses familie?
Ugift, barnløs
og foreldrene er døde.
Broren, Matthew, er revisor.
Broyles sa at han samarbeidet.
Vi bør snakke med ham igjen.
Hei!
Bingo.
-Kjenner dere igjen dette?
-Noe.
Ionelaser, trykkluftdrill og gass.
Han by gget noe med negativ materie.
Trollmann, alle har ikke
samme utdanning.
Høyfrekvente vibrasjoner.
Det svekket atomstru kturen
i bankenes vegger.
Dermed kom Rose seg inn.
-Gikk han gjennom veggen?
-Kanskje.
Det finner du bare på.
Hør.
Ut. Nå!
FRINGE-AVDELINGEN,
NEW YORK
-Dette kan svi.
-Ok.
Jeg spanderer middag, Liv.
Evvia, Pimlico, hva som helst.
Generøst, hvorfor det?
Olivia reddet oss.
Hun hørte bomben før den sprengte.
Vi kom oss ut.
-Bra, agent.
-Takk, sir.
-Hva var det i tankene?
-Ferrosen.
Det brukes til negativ materie.
-Hva var det jeg sa?
-Ikke skryt.
Rolig, agent Francis.
Det er ille.
Ta den av. Jeg henter legen.
Liv?
Etterpå skal vi snakke med
Joshua Roses bror.
Ok.
Har du den?
Jeg er straks tilbake.
-Matthew Rose?
-Ja, hva gjelder det?
Agent Lee, Fringe-avdelingen.
-Dette er agent Dunham.
-Hva foregår?
Vi skal spørre om noe hemmelig.
Det gjelder din bror, Joshua.
Hvor er han?
Jeg fikk høre
at han ble fanget i amber.
Tok dere feil?
Vi kan ikke si det.
Om vi tok feil,
ville han kontakte deg?
Broren min ødela familier.
Flere ble fanget i amber
på grunn av hans lovbrudd.
Han bør ikke kontakte meg.
Jeg måtte se ham på nyhetene.
Om jeg dro i butikken
eller på barnas kamp...
-...stirret folk på meg.
-Det må ha vært vanskelig.
Vi ser like ut,
men har ingenting til felles.
Takk, mr. Rose.
Om du hører noe....
Ja.
Jeg trodde
at broren min var en plage.
KLART FOR PRØVER. DU?
Jeg må til D.O.D. Det er klart.
Er du klar?
Du er akkurat tilbake i jobb.
Ja, det går bra.
Takk, mamma.
Hvor er Danielle?
Hun er i butikken
og kommer snart tilbake.
F å se.
Jeg vet ikke
hva jeg skal si, men...
Du ville stoppe meg i banken,
men kom for sent.
Jeg visste ikke at du kom.
Du ville stoppe et bankran,
men jeg tok livet ditt.
Nå er du fri.
Det tok sin tid,
men jeg ga aldri opp.
Hvordan er det med guttene?
De har vokst mye og er kjempestore.
Å, Matthew.
Det går bra.
Genetisk sett er dere like.
Du og den andre Olivia.
I teorien skal dere
kunne gjøre det samme.
I isolasjonstanken fjernes du
fra sanseforstyrrelser.
Hjernedelen som brukes til-
-å reise mellom universer,
bør være tilgjengelig.
Prosessen fremmes-
-med psykoaktive medisiner.
Tanken har en høyttaler
så du hører oss.
Vi følger nøye med.
-Ok.
-Klar?
Det er som berg-og-dal-banen
på Coney Island.
Steng den.
Olivia, hører du meg?
Gi henne medisinene.
Vi venter.
Det virker ikke.
Øk dosene.
Fem tusen milligram Neurontin,
2000 Elavil.
Sir...?
De som vil gå for langt,
ser hvor langt det går.
Kom igjen.
Neurontin - Elavil
Syntetisk dopamin
Helvete.
KRITISK
Pulsen er 183,
blodtrykket synker.
Cameron.
Du skulle ikke røre noe.
Jeg forsvant til en gavebutikk
med en gutt.
Det virket. Hun reiste over.
Nå vet du det.
Hvorfor prøvene
måtte være frivillige.
Hvorfor du måtte tro
at du er deres Olivia.
De vet at du kan reise over.
Du har gjort det før.
Slik kom du hit.
-Mamma.
-Hei.
-Kom inn.
-Det er tirsdag.
Ja, lunsj.
Jeg glemte det.
Det har vært så travelt.
Frank står for renholdet.
-Er han borte?
-Han er i Texas...
...for å stoppe utbruddet av kopper.
Olive, er alt i orden?
-Jeg er sliten og ser...
-Jeg kjente et tvillingpar.
Nina og Gina.
Den ene var mye smartere,-
-men begge fikk toppkarakterer.
Du kan gjette hvordan.
-Olivia.
-Ja?
Jeg spurte om
når han kommer tilbake?
Mamma, jeg må stikke.
Jeg beklager.
Låser du?
Sir, de byttet.
-Hvem?
-Tvillingene.
Da Matthew Rose snakket om
Joshuas forbrytelser,-
-var han ikke sint.
Han skammet seg.
Han var ikke flau, men skyldig.
Tror du at Joshua Rose
spilte sin bror?
Mannen vi snakket med i dag
begikk lovbruddene.
De byttet plass.
Hva er det?
Eneggede tvillinger har likt DNA.
Avtrykkog netthinner er unike.
Han snakker sant.
Det er Matthew Rose.
Det er noe som ikke stemmer.
Det var bare en magefølelse.
-De byttet igjen.
-Liv.
-Jeg skal bevise det.
-Dunham.
Dere byttet plass.
-Hva?
-Du vet hva jeg snakker om.
Vi var hos deg.
-Hva snakket vi om?
-Hva?
Ved huset ditt, hva snakket vi om?
Din partner snakket mest.
Jeg sa at det var tøft
da Joshua ranet banker.
Han sa det og hvordan vi så ut.
De samarbeider, og de bytter plass.
Dunham.
Ut.
Han lyver.
Du kan ikke motbevise meg.
Du har ikke bevis.
De er tvillinger.
Er det utenkelig...
-...at de byttet plass?
-Selv om du har rett...
...kan han ikke holdes
på en magefølelse.
Oberst, du har besøk.
Oberst Broyles, husker du meg?
Selvsagt, mrs. Dunham.
Hva er det?
Olivia hadde blitt sint,-
-men hun kom tilbake
på jobb for raskt.
Hun er ikke sitt vanlige jeg.
Jeg er redd for at noe er galt.
Pokker.
Hei, går det bra?
Kanskje, tror du meg?
Innbrudd hos Langdon kjemikalier.
Gjett hva de tok.
-Tre ferrosen-tanker.
-Hvem bruker det?
Joshua Rose planlegger et nytt kupp.
Sir.
Du og Francis sjekker det.
Ikke ta meg av saken.
Du drives for hardt.
Jeg er ikke gal, men har rett.
-Dunham.
-Om jeg kan...
Dunham, dra hjem.
-Hvordan gikk det?
-De vet det.
En agent vet det.
Hun vet at det var deg ved huset.
-Slapp du fri?
-Ja.
Matty, blir du forfulgt?
-Jeg ser ingen.
-Det er poenget.
Hva gjør vi?
Bare...
Vent litt før du kommer hjem.
Gi meg et par timer.
-Jeg ordner det.
-Hvordan?
Gjør som jeg sier.
De skulle ikke være så nære.
Jeg prøver.
Vet du hvordan han hadde det
i amber. Sa han det?
Han sa det til meg.
Han var ved bevissthet.
Hjernen stoppet i tanken han hadde
da han ble fanget.
Følelsen av frykt og tap.
Han tenkte på familien.
Kan du forestille deg det?
Jeg har en plan.
Bankran?
Et siste kupp
før du forsvinner, Joshua?
Om du bryr deg,
så overgir du deg.
Det er den eneste løsningen.
Fint mål.
Agent Farnsworth, kan du se på noe?
Om Joshua Rose ville rane en bank,-
-hvilken?
Med tanke på profilen hans.
Vi så på det.
Men kan du
sjekke det igjen for meg?
Det er 3 7 mulige mål.
Hvilke kriterier?
At Joshua Rose ble hentet fra amber.
Lokalet må ha underjordisk hvelv.
Minst 50 000 dollar.
Gode fluktmuligheter...
Vi antar at Joshua
ble hentet fra amber?
Vi vet det.
Noen ble hentet.
Joshua har en tvilling.
Det er 50 prosents sjanse for
at broren...
-...ble hentet av Joshua.
-Joshua er dyktig...
...og ekspert på innbrudd
i umulige steder.
Matthew er revisor.
Ja.
Om Matthew var i amber,
er Joshuas profil endret.
Hva?
Jeg pratet med Joshua i går.
Han skammet seg.
Om han har hatt fire år
med skyldfølelse-
-for brorens innesperring,-
-vil han ikke skade folk.
Færre folk, øde område
og mindre skadeomfang.
Da begrenses listen over
mulige mål til tre banker.
Riverdale Mutual
Åpen hele uken
KLASSE 2
BRUDD
Unormal energi oppdaget.
Klasse 2-brudd.
-Hvor?
-Det er samme sted som i 2006.
Det er 79 prosents sjanse for
at det er Joshua Rose.
Hvor?
-Riverdale Mutual, Bronx.
-Kom igjen.
Hun hadde rett.
Hvem?
Agent Dunham.
Gi meg vitenskaps-
og risikorapporter.
Olivias bil.
Sjef,
den molekylære nedbrytningen øker.
-Karantene på 200 meter.
-Sperr av området.
Hovedinngangen er best.
Jeg vil ha tre flasker i lobbyen.
De tre kobles
med slanger til kjelleren-
-og andre etasje.
En lås er knertet.
-Hun kan være her.
-Eller et annet sted.
-Karantenen er på plass.
-Sir...
Et klasse 2-brudd må forsegles.
Fem minutter.
Gi oss fem minutter.
Dere får tre.
Advarsel. Karantene iverksettes.
Advarsel. Karantene iverksettes.
Hva gjør du her?
Jeg så tegningene.
Jeg forstod hva du skulle.
Du får ikke gjøre det.
-Advarsel...
-Olivia!
-Dunham!
-Liv!
-Vi må gå.
-Vent.
-Joshua er her.
-Vi må gå.
Kom igjen.
-Rose er her.
-Kom igjen!
Du må stikke.
Ikke uten deg.
Vi trenger ikke pengene.
Hvor er verktøyet?
Inntil de tar meg, gir de seg aldri.
Det må bli slik.
Jeg kan ikke overgi meg.
De forstår at jeg ikke var i amber
og tar deg.
Du er den eneste
som har overlevd karantenen.
De vil eksperimentere med deg.
Matty.
Du må gå.
Jeg tar ikke livet ditt to ganger.
Josh, nei.
Matt.
La meg gjøre dette.
Karantenen er fullført.
Én omkommet. Joshua Rose.
Vi rydder opp og drar hjem.
Dunham, vent.
De tar deg med til krysset
hvor du kan fortsette.
Vet du hvor mange regler du brøt?
Området er i karantene.
All tilgang er sperret.
Godt jobbet.
Takk, oberst.
Takk.
Området er i karantene.
Ok.
Alle sivilister må forlate området.
Området er i karantene.
Hallo.
Vi fant din bror.
Dessverre ble han fanget
i en karantene.
Hvor?
Riverdale Mutual i Bronx.
Han prøvde å bryte seg inn.
Takk for informasjonen, agent.
Jeg beklager.
Sant eller usant?
Labben tester hudprøven-
-for å se om det er mannen
som var fire år i amber.
Pappa, mamma ba deg legge
biffene på grillen.
Ok.
Ha det bra.
Og etterforskningen er avsluttet.
Vet du hvorfor du lot ham gå?
Du forstår ham.
Han var fanget i amber,-
-og du er fanget her.
Men ingen vil redde deg.
Det må du gjøre.
Du tok mine råd om saken,
men ikke nå.
Du fornekter den du er.
Hvorfor nekte for sannheten?
Du kan ikke bevise noe.
Jeg vet ting.
Du er i hodet mitt.
Nettopp, så du vet også ting.
Ting om Den andre siden.
Ting du ikke kan vite
uten å ha vært der.
Om ikke du er derfra.
Som hva da?
På Den andre siden
har tvillingtårnene falt.
Der lever din søster.
Hun bor i Chicago.
Mannen fikk jobb der.
-Rachel hater Chicago.
-Der er din niese Ella...
...i live. Hun ble født
og har bursdag i dag.
Hun ble syv.
Det kan ikke bevises.
Jo.
Brandon.
Jeg vil tilbake i tanken.
Din neste test er først i morgen.
Noe nytt?
Nei.
Men noe interessant.
For 20 minutter siden
økte hjerneaktiviteten.
Hun har
latente kjemikalier i hjernen.
Det er en syntetisk forbindelse.
Det er bundet til nevronene
og har vært der-
-siden hun var liten.
KRITISK
VI GLEMMER DET ALDRI
Hallo?
-Hei.
- Tante Liv.
Jeg visste
at du husket bursdagen min.
Tante Liv?
Hva skjedde?
Det gikk ikke.
Det skjedde ingenting.
Alt var svart.
OCR fix: Xenzai[NEF]
www.norsub.com www.undertekster.no
www.subscene.com
[Norwegian]