Tip:
Highlight text to annotate it
X
Alice's Adventures in Wonderland av Lewis Carroll
Kapittel XI. Hvem stjal Tarts?
Kongen og Queen of Hearts ble sittende på
deres tronen da de kom, med en
stor folkemengde samlet om dem - alle former
av små fugler og dyr, samt
Hele kortstokken: Den Knave stod
foran dem, i kjeder, med en soldat på
hver side for å vokte ham, og i nærheten av King
var White Rabbit, med en trompet i en
hånd, og en rull med pergament i
andre.
I selve midten av banen var en
bord, med et stort fat med pai på det:
de så så bra, at det gjorde Alice
ganske sulten til å se på dem -'I ønsker
de ville få rettssaken gjort, »tenkte hun,
'Og hånden rundt forfriskninger!'
Men det syntes å være noen sjanse for dette,
så hun begynte å se på alt om
henne, å gå bort tiden.
Alice hadde aldri vært i en domstol
før, men hun hadde lest om dem i
bøker, og hun var ganske fornøyd med å finne
at hun visste navnet på nesten alt
det.
"Det er dommeren, sa hun til seg selv,
"På grunn av hans store parykk."
Dommeren, forresten, var kongen, og som
han bar sin krone over parykk, (se på
det frontispiece hvis du ønsker å se hvordan han
gjorde det,) han ser ikke på alle
behagelig, og det var absolutt ikke
bli.
"Og det er juryen-boksen," tenkte Alice,
"Og de tolv skapninger, '(hun var
forpliktet til å si 'skapninger, "du ser,
fordi noen av dem var dyr, og noen
var fugler,) Jeg antar de er den
jurymedlemmer. '
Hun sa det siste ordet to eller tre ganger
over til seg selv, være ganske stolt av det:
for hun tenkte, og med rette også, at svært
noen små jenter på hennes alder visste
betydningen av det i det hele tatt.
Men, ville "jury-menn" har gjort like
godt.
De tolv jurymedlemmer var all skriving veldig
travelt på skifer.
"Hva gjør de? '
Alice hvisket til Gryphon.
"De kan ikke ha noe å sette ned ennå,
før rettssaken er begynt. "
"De legger ned sine navn," den
Gryphon hvisket i svaret, 'frykt for at de
skulle glemme dem før slutten av
prøve. "
'Dumme ting! "
Alice begynte i en høy, indignert stemme, men
hun stoppet all hast, for White Rabbit
ropte ut, "Silence i retten!" og
King tok på seg brillene og så
engstelig runde, for å gjøre ut hvem som var
snakker.
Alice kan se, så vel som om hun var
ser over skuldrene deres, at alle
jurymedlemmer var å skrive ned 'dumme ting! "
på sine skifer, og hun kunne selv gjøre
ut at en av dem ikke visste hvordan
stave "dum", og at han måtte spørre sin
naboen for å fortelle ham.
"En fin rotet deres slates'll være i før
rettssaken er over! "tenkte Alice.
En av jurymedlemmene hadde en blyant som
squeaked.
Dette selvfølgelig, kunne Alice ikke stå, og
Hun gikk rundt i retten og fikk bak
ham, og snart fant en mulighet til
ta det bort.
Hun gjorde det så raskt at den stakkars lille
jurymedlem (det var Bill, Lizard) kunne ikke
gjøre ut i det hele tatt hva som hadde blitt av det, så,
etter jakt handler om for det, var han
forpliktet til å skrive med en finger for
Resten av dagen, og dette var av svært
lite bruk, den igjen preg på
skifer.
'Herald, les anklagen, "sa
På denne White Rabbit blåste tre støt
på trompet, og deretter rullet the
pergament blar, og lyder som følger: -
| 'The Queen of Hearts, | hun gjorde
noen terter, | Alle på en sommerdag:
| Den Knave i Hearts, | han stjal
de terter, | og tok dem helt bort '!
"Tenk på din dom,» sa kongen til
juryen.
"Ikke ennå, ikke ennå!" The Rabbit all hast
avbrutt.
"Finnes det en god del å komme før det!"
"Ring første vitnet," sa kongen;
og White Rabbit blåste tre støt på
trompet, og ropte, "First
vitne! "
Det første vitnet var Hatter.
Han kom inn med en tekopp i den ene hånden og en
stykke brød-og-smør i den andre.
"Jeg ber forlatelse, Deres Majestet,» begynte han,
"For å bringe disse i: men jeg hadde ikke helt
ferdig te da jeg ble sendt for. "
'Du burde ferdig, "sa
"Når begynte du? '
The Hatter så på mars Hare, som
hadde fulgt ham i retten, arm-i-arm
med Dormouse.
'Fjortende av mars, tror jeg det var, seier han
sa.
'Femtende, "sa mars Hare.
"Sixtinske," lagt til Dormouse.
"Skriv det ned," sa kongen til
jury, og juryen ivrig skrev ned alle
tre datoer på sine skifer, og deretter lagt
dem opp, og reduserte svaret på
shilling og pence.
"Ta av deg hatten," kongen sa til
Hatter.
«Det er ikke min," sa Hatter.
"Stjålet! 'Kongen utbrøt, vender seg til
Juryen, som umiddelbart gjorde en intensjonsavtale
av det faktum.
'Jeg holder dem til å selge, "den Hatter lagt til som
en forklaring; 'Jeg har ingen av mine egne.
Jeg Hatter. '
Her Queen tok på seg brillene, og
begynte stirret på Hatter, som snudde
blek og fidgeted.
"Gi bevis," sa kongen, "og
ikke vær nervøs, eller jeg vil ha deg henrettet
på stedet. "
Dette syntes ikke å oppfordre til vitne
i det hele tatt: Han holdt skifte fra den ene foten til
den andre, ser urolig på Queen,
og i forvirring hans han litt et stort stykke
ut av tekopp sin i stedet for brød-og-
smør.
Akkurat i dette øyeblikket Alice følte en veldig
nysgjerrig følelse, noe som forvirret henne en god
avtale før hun gjorde ut hva det var: Hun
begynte å vokse seg større igjen, og hun
trodde først hun ville stå opp og gå
domstolen, men på andre tanker hun
bestemte seg for å bli hvor hun var så lenge
det var rom for henne.
"Jeg skulle ønske du ville ikke presse det. 'Sa
Dormouse, som satt ved siden av henne.
"Jeg kan nesten ikke puste."
"Jeg kan ikke hjelpe for det, sier Alice veldig spakt:
'Jeg er økende. "
'Du har ingen rett til å vokse her, "sa
Dormouse.
"Ikke snakk tull, sier Alice mer
freidig: "du vet at du vokser også."
"Ja, men jeg vokser til en fornuftig tempo, '
sa Dormouse: "ikke i det latterlige
mote. '
Og han reiste seg svært mutt og gikk over
til den andre siden av banen.
All denne tiden dronningen hadde aldri slapp
stirrer på Hatter, og, akkurat som
Dormouse krysset retten, sa hun til en
av offiserene av banen, "Bring meg
Listen av sangerne i den siste konserten! '
som den elendige Hatter skalv så,
at han ristet begge skoene sine av.
"Gi bevis," Kongen gjentatte
sint, "eller jeg vil ha deg henrettet,
om du er nervøs eller ikke. "
'Jeg er fattig mann, Deres majestet, "den Hatter
begynte, i en skjelvende stemme, "- og jeg
hadde ikke begynt min te - ikke over en uke eller
så - og hva med brød-og-smør
å bli så tynn - og blinkende av
te - '
"Den glitrende av hva?" Sa kongen.
'Det begynte med te, "den Hatter
svarte.
'Selvfølgelig blinkende begynner med en T! sier
Kongen kraftig.
"Tar du meg for en dunce?
Gå på! '
'Jeg er fattig mann, "den Hatter fortsatte," og
de fleste ting blinket etter det - bare
Mars Hare sa - '
"Jeg gjorde ikke det!" I mars Hare avbrutt i en
stor hastverk.
'Du gjorde "sa Hatter.
"Jeg nekter det," sa mars Hare.
'Han avviser det, "sa kongen:' utelater
den del. "
"Vel, iallfall, sa Dormouse - '
den Hatter gikk på, ser engstelig rundt
å se om han ville nekte den også: men
Dormouse nektet noe, å være i dyp søvn.
"Etter det," fortsatte Hatter, 'jeg kuttet
litt mer brød-og-smør - '
"Men hva gjorde de Dormouse si?" En av de
jury spurte.
"Det kan jeg ikke huske,» sa Hatter.
'Du MÅ huske, »bemerket kongen," eller
Jeg vil ha deg henrettet. "
Den miserable Hatter droppet sin tekopp og
brød-og-smør, og gikk ned på en
kneet.
'Jeg er fattig mann, Deres Majestet, »begynte han.
'Du er en veldig dårlig høyttaler, "sa
King.
Her en av de marsvin jublet, og
ble umiddelbart slått ned av offiserer
av banen.
(Som det er snarere et hardt ord, vil jeg bare
forklare deg hvordan det ble gjort.
De hadde et stort lerret bag, som bundet opp
på munnen med strengene: inn i dette de
gled marsvin, med hodet først, og
deretter satt på den.)
'Jeg er glad jeg har sett det gjort, "tenkte
Alice.
"Jeg har så ofte lest i avisene, på
slutten av prøvelser, "Det var noen forsøk
på applaus, som ble umiddelbart
undertrykt av offiserene av banen, "
og jeg har aldri skjønt hva det betydde før
nå. "
"Hvis det er alt du vet om det, du kan
stå ned, "fortsatte kongen.
"Jeg kan ikke gå ikke lavere," sa Hatter:
'Jeg er på gulvet, som det er. "
Da kan du SIT ned, "Kongen svarte.
Her om marsvin jublet, og var
undertrykt.
'Kom, ferdig at marsvin!'
tenkte Alice.
«Nå skal vi komme på bedre."
"Jeg vil heller ferdig te," sa
Hatter, med et engstelig *** på Queen,
som var å lese listen over sangere.
"Du kan gå," sa kongen, og Hatter
hast forlot banen, uten engang
venter på å sette skoene sine på.
'- Og bare ta hodet av ham utenfor, "den
Queen lagt til en av offiserene: men
Hatter var ute av syne før offiseren
kunne komme til døren.
"Ring neste vitne!" Sa kongen.
Det neste vitnet var hertuginnen kokk.
Hun bar pepper-boksen i hånden hennes, og
Alice gjettet hvem det var, selv før hun
kom inn i retten, forresten folket
nær døra begynte nysing på en gang.
"Gi bevis," sa kongen.
'Skal ikke, "sa kokken.
Kongen så spent på White
Rabbit, som sa med lav stemme, 'Din
Majesty må krysseksaminere DENNE vitne. "
"Vel, hvis jeg må, jeg må," sa kongen,
med en melankolsk luft, og etter bretting
armene og frowning på kok til hans
Øynene var nesten ute av syne, sa han i en
dyp stemme: "Hva er pai laget av?"
'Pepper, for det meste, sier kokken.
'Sirup, "sa en søvnig stemme bak henne.
"Collar at Dormouse," dronningen skrek
ut.
"Halshugge at Dormouse!
Slå at Dormouse utenfor rettssalen!
Undertrykk ham!
Knip ham!
Av med sin kinnskjegg! '
For noen minutter hele hoffet var i
forvirring, få Dormouse viste seg,
og, av den tiden hadde de slo seg ned
igjen, hadde kokken forsvunnet.
'Never mind! "Sa kongen, med en aura av
stor lettelse.
"Ring neste vitne."
Og han la til i en undertone til dronningen,
"Virkelig, mine kjære, må DU krysseksaminere
neste vitne.
Det gjør ganske pannen verke! '
Alice så på White Rabbit som han
famlet over listen, føler veldig nysgjerrig
å se hva neste vitne ville være som,
'- For de har ikke fått mye bevis ENNÅ,'
Hun sa til seg selv.
Tenk hennes overraskelse, da White Rabbit
lest opp, på toppen av sin skingrende lille
stemmen, navnet "Alice!
cc prosa ccprose lydbok lyd bok klassisk litteratur teksting teksting film ESL synkronisert tekst