Tip:
Highlight text to annotate it
X
RETAIL RIP: jeem
SYNC (AMIABLE): jeem
Den minste ting kan endre livet ditt.
Plutselig skjer det noe
når du minst forventer det-
- og livet ditt tar en uventet vending-
- mot en fremtid du aldri så for deg.
Hvor vil den føre deg?
Det er livets reise. Vår søken etter lyset.
Men av og til må man passere
gjennom mørket for å finne lyset.
Slik var det i alle fall for meg.
Sikkerhetsteamet er klar.
Rykk inn.
Klare? Rykk inn.
Klare? Gå.
Ikke rør dere!
- Tre sivile!
- Sjekk dem!
Kvinne og barn!
Ta venstresiden! Ban vei!
Tre barn, tre barn.
Jeg jager en!
Gå.
Her borte.
- Castro!
- Her.
Meld ifra at vi har møtt tropp tre.
- Skal bli, Aces.
- "Aces"?
Dere kom...
Jeg har en såret mann.
Trenger Doc Sanders i korridoren.
Sikr korridoren!
Trekk dere!
Trekk dere nå!
Si noe, Castro. Dette er Aces.
Vi skal få deg ut herfra.
Oppfattet. Cirka 20 km.
Helikopter på vei.
La oss rykke ut.
Bare sett deg.
Bombekaster. Midt i gruppen din.
Tre av karene overlevde ikke.
Sanitetssoldaten fant dette
i SAW-lommen din.
Jeg så at du plukket den opp.
Den reddet visst livet ditt.
Pass godt på
X
Du har visst en skytsengel.
Hun er ikke min.
- Vet du hvem bildet tilhører?
- Aner ikke.
Vet du hvem bildet tilhører?
- Nei. Beklager.
- Ikke?
Nei, tror ikke det.
ÅTTE MÅNEDER SENERE
Du må se den jenta en dag.
Du må takke henne.
Hun er grunnen til
at du fremdeles puster.
Gi henne et kyss fra meg også.
Jeg lever bare fordi jeg var med deg.
Vi hadde bare litt flaks et par ganger.
Tullprat. Sånt skjer ikke uten videre.
Hun passet på deg, og nå skal vi hjem.
Du prater bare tull, Victor.
Du skylder henne, stort.
SPILL
SALGSAUTOMATER
Du er flink. Nå er det min tur.
Zevs!
Kom hit, kompis. Hvordan går det?
Hvordan går det? Hei, kompis.
Har de passet godt på deg?
Spør henne.
Når får jeg tilbake rommet mitt?
Vi må være gjestfrie
mens onkel Logan er her.
Mor.
Gå ut og lek.
- Vi holdt på å vinne.
- Gå ut med en gang.
- Ja, frue.
- Greit.
- Er du ok?
- Ja.
Han vil ende opp på YouTube.
På tide å våkne!
Mor! Mor!
Beklager. Tim. Beklager.
Militæret kan tilby deg hjelp.
Hvorfor overlevde jeg
når så mange andre døde?
River fyrtårn
Hamden i Louisiana
Det føles som jeg har
en gjeld å tilbakebetale.
Jeg vet ikke hvor jeg hører hjemme.
Jeg burde vel finne ut av det.
Jeg vet at det ikke finnes
et enkelt svar, søs,-
- men kanskje jeg bare trenger litt tid.
Gjenkjenner du den jenta?
Nei, beklager.
Hun er ikke fra havna. Lykke til.
Takk.
Hei, Roger?
Han vil vite hvem denne jenta er.
Beth Green.
Hun driver dyrehotellet utenfor byen.
Kjenner du henne?
Ei så pen jente
i en så liten by vil alltid være kjent.
Hun var gift med en venn av meg.
Hvorfor spør du?
Jeg skylder henne bare en takk.
Green-kennelen
KOST & LOSJI & TRENING
Hallo?
Hallo.
Kan jeg hjelpe deg med noe?
For en vakker schæfer. Hva heter han?
Zevs.
- For en skatt.
- Han er flink med folk.
Bedre enn meg i alle fall.
Du introduserer deg i det minste ikke
til dyrene før du hilser på eierne.
- Jeg heter Beth.
- Logan.
Så jeg kom hit...
Unnskyld meg et øyeblikk.
Hallo?
Hei, Mrs. Jackson. Kom.
Jeg skulle akkurat til
å ringe for å bekrefte-
- at Selby kommer klokken to
og skal bli i en hel uke.
Flott. Utmerket.
Nei, Kevin jobber ikke her lenger.
Ok, vi sees da. Ha det.
Du snakker med Beth.
Ja, vi trener. Vi tilbyr alt.
Jeg beklager virkelig.
Bare ta med Napoleons papirer
og diettbegrensinger.
- Mandag passer fint. Ha det.
- Oscar, kom deg opp.
Zevs er altfor veloppdragen
til å ha behov for trening-
- så jeg antar at du trenger kost og losji?
Nei, jeg skal ingensteds.
Jeg kom hit i går.
- Hvor kommer du fra?
- Colorado.
Og hvorfor har du kommet til Hamden?
Det er en lang historie.
Jeg vet ikke hvor jeg skal begynne.
Jeg beklager.
Det angår virkelig ikke meg.
Hva kan jeg hjelpe deg med, Logan?
Jeg kom for å se deg.
Du skjønner, jeg fant dette.
Det lå bare...
Å, du så annonsen. Selvsagt.
Ok, så det er ikke godt betalt.
Du skal stort sett bare gå...
HJELP SØKES
...mate, rengjøre bur.
Det er seks dager i uken.
Zevs er velkommen når som helst.
Jobben går bare ut på å hjelpe.
Vi trenger virkelig hjelp, Logan.
Oscar. Kom deg opp.
Opp.
Kom an.
Får jeg låne pennen din?
Så foruten Zevs,
har du erfaring med hunder?
Jeg jobbet med et par bombehunder.
- Så du var en politi...
- En soldat.
Vet du hva?
Du trenger ikke å fylle den ut.
Bare legg igjen et nummer
så ringer jeg deg.
Det høres ut
som du sliter med å finne hjelp.
Hva slags person kjører fra Colorado
til Louisiana for å jobbe i en kennel?
Det vet jeg ikke. Jeg gikk.
Du gikk?
Gikk du hit fra Colorado?
Jeg liker å gå.
Kan du unnskylde meg et øyeblikk?
Du er så sta. Kom deg opp.
Dette klarer du. Flink...
Tok du medisinen din i morges?
Hjertet tikker for fullt enda.
Det er alt som betyr noe så...
Hva er det?
Det er en mann som vil ha jobben
og jeg blir ikke kvitt ham.
Han ser harmløs ut.
Han gikk hit fra Colorado.
Fortell ham at du ansatte en annen.
Hvorfor må jeg gjøre det?
Det er du som ikke vil ansette ham.
Vil du ansette en galning?
Er du gal?
Unnskyld, frue?
Barnebarnet mitt tror du er gal.
Nei, frue.
Du ser ut
som en smart, praktisk ung mann.
Så hvorfor vil en smart,
praktisk ung mann rengjøre bur?
Det virker som en fredelig jobb.
- Min siste jobb var ikke det.
- Jobbet du på Wall Street?
Nei, frue. Jeg var en marinesoldat.
Marinesoldat.
Hei. Sitt.
- Trente du ham selv?
- Ja, frue.
For en flink bisk.
Hvordan ble du kvitt ham?
- Jeg tilbød ham jobben.
- Hva?
Vi må ansette noen.
Du kjenner ham ikke.
Det gjør ikke du heller.
Det trengs bare litt oppussing.
Jeg tar det.
Jeg har verktøy, tømmer og sånt.
Du må bare forsyne deg.
Takk.
Kom igjen.
Du trenger ikke å være her før 07.30.
Jeg fikk ikke sove.
Kunne likså godt starte.
Vi hadde en kjempestorm.
Og den greia kom ramlende ned.
Vi lagrer alt der oppe.
- Teslin, her er din nye venn.
- Hei, sjef. Hei, gutt.
- Klar til å dra?
- Hvem er det?
En som bestemor ansatte.
Har du ikke glemt noe?
Elskling, vi vil ikke komme for sent.
Du vet at far ikke liker at jeg øver inne.
Så kanskje du kan øve på verandaen.
- Den lille.
- Hvordan går det?
Jeg la Duckie i ryggsekken din.
Hva holder han på med?
Kan du tror at han fikk start på den?
Å, du store min tid.
Jeg skal være vikar for Julie i neste uke.
Det er kun et par dager, men...
Hvorfor ikke heltid?
Det har nesten gått et helt år.
Jeg vet hvor lenge det har vært.
Tror du at han har en av-knapp?
Jeg håper ikke det.
Kan jeg hjelpe deg med noe?
Hva i helvete gjør du her?
Er det et problem, betjent?
Det blir det dersom du ikke svarer.
Jeg jobber her.
Legg hendene på benken.
Hvorfor?
Skal vi ta dette på politistasjonen?
En soldat?
"Sersjant Logan Thigh-bolt."
Det uttales Thibault.
Og jeg er en marinesoldat.
Hvor er alle sammen, Thigh-bolt?
De er alle bortreist.
Skal jeg gi Beth en beskjed?
Så du kaller henne Beth, hva?
Bare fortell Beth at vi sees klokken fire.
Du burde bli med.
Du vil kanskje more deg.
Du har alltid elsket huset deres.
- Spar pusten. Jeg blir ikke med.
- Hvorfor ikke?
Jeg utstår ikke dommer Clayton
og innsamlingsaksjonene hans.
Mor, se her.
Å, den ser flott ut, vennen.
Du ser veldig fin ut.
Hei, far.
Hva i all verden er dette?
Vi må lære deg å knyte et slips, gutt.
Du er vakker i den kjolen.
Jeg skulle nesten ønske
at jeg aldri signerte de papirene.
Så fortell meg om din nye kjæreste.
- Hva?
- Soldaten.
Ikke spør meg om ham.
Jeg ansatte ham ikke.
- Vi er ikke involvert.
- Ok. Ok.
Hei, mamma.
Stedet ser fantastisk ut.
- Du er skjønn.
- Takk.
Takk for at du kom.
Så godt å se deg. Vær så god.
Vi har guvernøren på vår side.
Benny. Hvor er barnebarnet mitt?
- Der er han.
- Kom hit, Benny.
Hvordan har du det?
Han kjemper for Hamdens fremtid.
- Fortell din mor hvordan vi skal vinne.
- Stem på Clayton.
Greit, og..?
- Navnet du stoler på.
- Og som du kjenner.
- Navnet du kjenner.
- Jepp.
Dommeren du stoler på,
og den ordføreren vi trenger.
Denne ungen er smart.
Han kommer til å oppnå stort.
Hvor fant du den jakken?
Det er bare et hageselskap, pappa.
Det er ikke bare et hageselskap.
- Hvordan står det til, dommer?
- Hei, står til? Godt å se dere. Takk.
Kom, Dexter, apport.
Gå. Ja.
Sånn, ja, gutt, apport.
Hent den. Kom an.
Den mannen er så irriterende.
Når jeg snur meg, er han alltid...
God morgen.
Så hva var det vi snakket om?
Vi flyttet en del
så jeg vokste opp overalt.
Det må ha vært tøft.
Nye skoler, måtte forlate venner.
Det var ok. Jeg visste ikke bedre.
Men du dro på college?
Ja, frue. Bare ett år.
- Hva studerte du?
- Han kunne ikke ha studert stort.
Elizabeth Green.
- Jeg likte filosofi.
- Jaså?
Ja, jeg liker å lese.
Gi oss et sitat fra favorittfilosofen din.
"Av og til er spørsmålene innviklet
og svarene enkle."
Ikke fortell meg det.
Voltaire?
Det er Voltaire, ikke sant?
Det er fra Dr. Seuss.
Tusen takk for teen, Mrs. Green.
Jeg burde komme i gang.
For Guds skyld,
kan du kalle meg "Ellie"?
Voltaire.
Hva slags lyd lager en tiger?
"Den late marihøna kunne ikke fly."
Jeg vil snu siden.
Du kan snu den neste siden.
"En dag ville den late marihøna
sove et annet sted."
Dette ser fantastisk ut, dere.
Så vakkert.
Julie kommer ikke tilbake
etter at hun har født babyen.
Vi vil gjerne ha deg tilbake på heltid.
Jeg kan ikke akkurat nå, Rhonda.
En fiolin?
En fiolin? Kun jenter spiller fioliner.
Hvorfor spiller du ikke basketball?
Jenta vil ha tilbake fiolinen.
Det er moren hans. Kom an.
Hei.
Er alt i orden?
Ikke verst.
Jeg trodde ikke noen lyttet.
Glad at jeg gjorde det.
Det er perfekt.
- Her er hun.
- Hei.
Hun er glad for å se deg.
- Hvordan gikk det?
- Fantastisk.
- Kom gjerne tilbake.
- Takk.
Logan. Kan du kjøre?
Beth er ute med en venn
og jeg mistet skyssen til korøvelse.
Det sjefete barnebarnet mitt
tillater meg ikke kjøre etter at jeg...
Kan ikke kalle det et slag.
Det var så vidt jeg kjente det.
- Jeg er like sprek og rask som før.
- Jeg kan se det, frue.
- Hvor gammel er du, kjære?
- Tjuefem.
Hvor mange utplasseringer?
Tre.
Mitt andre barnebarn
fullførte aldri nummer to.
Du ville ha likt ham.
Dere var ganske like.
Lever man lenge nok,
mister man nok folk,-
- lærer man å sette pris på
de minnene man har.
Og man slutter å ha vondt av
de minnene man aldri fikk.
Beth har ikke levd like lenge som meg.
Hun er ikke så ille som hun virker.
Hun virker ikke så verst.
Hallo?
Greit, takk. Vi sees senere.
Ja. Nå koker det.
Kom, kom, kom.
Å, takk, vennen.
Godt jobbet. Sånn, ja.
God natt, dere.
Liker du jambalaya?
Nei. Ben, Logan har sikkert planer.
Har du det?
Jeg husker ikke
når jeg sist hadde planer.
Greit. Kan du danse?
- Ja.
- Få se hva du kan?
Mor var en løper. Hun var superrask.
Det var terrengløp,
og jeg var ikke særlig god.
Så Tulane tilbød deg et stipend
fordi du ikke var særlig god?
En gang i tiden var jeg ganske god.
Er du fornøyd nå?
Studerte du ved Tulane?
Nei, State, måtte være her
av personlige årsaker.
Hun ble gravid. Med meg.
Takk, Benjamin.
Skal ikke du ta oppvasken i kveld?
Takk.
Løper du i konkurranser?
Nei, nå løper jeg bare for å klarne hodet.
Det er mye billigere enn terapi så...
Det samme gjelder spasering.
- Hvem spiller sjakk?
- Jeg.
Jeg også.
Jeg kan nok slå deg.
- Og hva vedder du?
- Oppvasken i kveld.
Oppvasken i kveld
mot lortspaden i morgen.
Jeg må advare at jeg er dyktig.
Sjakk.
La oss vippe rundt.
Det var kult.
Stå på to hjul.
Saltomortale.
Sjakkmatt.
Oppvaskmiddelet står under sinken.
Hva? Ble jeg akkurat rundlurt?
Jeg spilte bedre den andre gangen.
Ja visst. Frem til ditt andre trekk.
Har du flere hemmelige begavelser?
Det er du som skjuler en hemmelighet.
Jeg så at han spilte piano.
Jaså?
Jeg så det da jeg hengte opp nøklene.
Han er dyktig.
Du er ikke så verst, du heller.
- Kan du spille noe for oss?
- Hva med et magitriks i stedet?
Ja, ok.
Han hater å spille for andre.
Han synes ikke at han er god nok.
En helt vanlig kortstokk.
Ok, greit.
Det er ok.
Vis meg det igjen.
- Si stopp.
- Stopp.
Husk kortet, og jeg kikker ikke.
Ok, jeg har det.
Og nå legger jeg til litt magi.
- Ante ikke at du var en magiker.
- Vent til du har sett dette.
Ben, kjære, det er leggetid.
- Dette er det beste trikset.
- Vis meg det i morgen.
Ben, si god natt til Logan, nå.
Jeg ville bare vise ham et triks.
Jeg beklager. Han er ikke vanligvis...
Det er greit.
Min bror lærte ham et par triks.
Magi var deres greie.
Han døde i fjor.
Han var også en marinesoldat.
Det har vært tøft for Ben.
Det har vært tøft for oss alle.
Takk.
Jeg er glad du kom.
Så hjelpsom du er, kjære,
og ridderlig? Du er så...
Er han ikke ridderlig?
Har du drukket?
Jeg drakk noe kalt Moskva Muldyr.
Høres fælt ut, men det var godt.
- Jeg skal lage deg en kopp te.
- Så bra.
Det er noe jeg har ment å fortelle deg.
Jeg forklarte aldri hvordan...
Jeg finner ikke ordene.
Det er ok.
En annen gang, kanskje.
Jeg har ikke tenkt å dra noensteds.
God natt, Logan.
SERSJANT I MARINEKORPSET
OPERASJON FRI IRAK
Nei. Nei!
Herregud!
Beth! Beth!
Nei! Slutt!
Det er ok.
Det er ok.
Først nektet de å fortelle oss noe.
Bare at egen ild var en mulighet.
Så det har gått et år i dag-
- og etterforskningen av sersjant...
...Drake...
...Greens død...
...pågår fremdeles.
Det er det verste. Mangelen på svar.
Jeg ville gi hva som helst...
Jeg ville gi hva som helst for å vite
at han ikke døde forgjeves.
Vi var uatskillelige som barn.
Vi gjorde alt sammen.
Vi bygde til og med
den muren sammen.
Vel, Drake bygde muren...
...og jeg førte tilsyn ham,-
- som for det meste besto av
å drikke iste og lese Brontë-søstrene.
Og en dag...
...fant jeg ikke boken min.
Så jeg spurte ham om det.
Og han bare pekte.
Kom og se.
Gud, jeg var så sint.
Jeg var så sint på ham.
Og han bare Io.
Det var...
Jeg beklager.
Det er ok.
Du har en vakker latter.
Skulle ønske jeg kunne høre den oftere.
Enn om du forteller meg en vits?
Jeg må få et par øl i meg
før jeg begynner på vitsene.
"...bortsett fra Ron og Hermiones
sakte, dype åndedrag.
Harry kikket bort på
de mørke skikkelsene-
- som lå ved siden av ham på gulvet.
Ron hadde hatt en..."
Mor.
- Mor.
- Ja. "På sofaen. Hermiones..."
"...så siluteen hennes..."
Silhuetten.
Kom, Brutus. Hei, kompis.
Greit. Kom an. Kom an.
Kom an. Hva..?
Rist.
Hvorfor har du den svarte id-brikken?
Denne er min, og den svarte
er til minne om min bestevenn, Victor.
Så de er som vennskapsarmbånd.
Ja, det kan du godt si.
Nei... Å, han er ferdig.
- Din tur.
- Ikke. Nei.
Hvor har du tenkt deg?
Du må bare løpe, men jeg
skal forvandle deg til en soldat.
Hopp over. Gå igjennom.
Opp!
Jeg har drevet med slagtrening hele uka.
- Så bra. Flink gutt.
- Sånn, ja. Inn i bilen med deg.
Se.
- Hvordan går det med Thigh-bolt?
- Gjør meg en tjeneste, ok?
Husk at dette er for veldedighet.
Hva i helvete skal det bety?
Ikke press ham, ok?
Vet du hva?
Når du har Benny,
kan dere gjør som du vil.
Plante blomster, hekle,
spille fiolin, hva som helst.
Når jeg har ham, gjør vi som jeg vil.
- Ha det, mor
- På med setebeltet.
- Gi ungen litt pusterom.
- Jeg er ok.
Cooper.
Cooper, stopp.
Det blir 9 dollar. Takk.
Jeg må dra.
Jeg kommer tilbake senere for å hjelpe.
Hei. Hvordan gikk det?
Der, ja.
- Hva skjedde?
- Vi vant!
Han tok blikket av en ball som spratt.
Det er ikke så ille.
Han blødde bare litt neseblod.
Men jeg stoppet den.
Jeg lente meg mot ballen med hansken.
Kampens beste spiller.
Han blir kanskje en ekte mann likevel.
Gå inn og ta deg en dusj
så kommer jeg straks.
- Vi sees senere, kompis.
- Ha det, far.
Hva? Det var et uhell.
Du ser det virkelig ikke, du?
Hva da?
Den gutten ville løpe
inn i en mur for deg.
Hva har det å gjøre
med ballferdighetene hans?
Ikke tenk mer på det.
Bare dra hjem, Keith.
Hei, vent nå litt.
- Hvem tror du at du snakker til?
- Keith, slapp av.
Du kan slappe av.
Og hør nå godt etter.
Det er min sønn også,
og jeg kan ta ham når som helst.
Slipp armen min. Slipp den.
- Hva er i veien?
- Du burde gjøre som hun sier.
Slipp armen hennes.
Gud!
Jeg håper det gror før bursdagen din.
De andre foreldrene
vil tro at jeg slår deg.
Jeg trenger ikke å ha en fest.
Far sier at jeg begynner
å bli for gammel for dem.
Det er latterlig.
Selvsagt skal du ha en fest.
Du blir bare åtte år en gang i livet.
Hvert år man fyller, er unikt.
Dusj. Nå.
Takk for hjelpen.
Han kan ikke ta fra deg Ben, kan han?
Du har ikke møtt Keiths far.
Hvorfor reiser du ikke bare?
Prøver jeg å flytte Ben fra Hamden,
mister jeg kanskje foreldreretten helt.
Det angår ikke meg,
men hvordan endte dere opp..?
Hvorfor giftet jeg meg med ham?
Se for deg dette:
Siste året på VGS, han var kapteinen
på fotballaget. Jeg var forelsket.
Så ble jeg gravid.
Han spurte, og jeg sa "ja."
Man han skjønte ikke
at han måtte slutte å se andre.
Jeg vil ikke reise herfra.
Dette er hjemmet vårt.
Det har alltid vært det.
Og Keith vil alltid være Bens far.
Jeg ville bare sjekke at du var ok.
Takk.
Vi sees i morgen.
Kom, kompis. Kom.
Hei!
Når skal vi ta de ølene?
Jeg glemmer ikke.
Det er bare en øl
oss medarbeidere i mellom.
Det er ikke et stevnemøte.
Har jeg sagt noe?
- Tror du livet har en plan for deg?
- Å, du store.
Tror du det?
Jeg har ikke fått nyss om noen planer.
Hvorfor vervet du deg?
Det var familiebedriften.
Jeg tippet at du var en militærunge.
Din far var en marinesoldat?
Og hans far før ham.
Så du vervet deg for dem?
Den første gangen var for dem.
Andre og tredje for karene
som fremdeles var der ute.
Hvor mange er klokka, tror du?
Kjeder jeg deg?
Jeg vil vise deg noe.
Kom an. Vi må dra nå.
Jeg kommer hit når jeg vil være alene.
Hun er vakker.
Far vokste opp rundt båter.
Han var en veteran, men elsket å fiske.
Mor var en musikklærer.
Hun utstod det ikke.
Du har aldri snakket om foreldrene dine.
De døde i en bilulykke da vi var små.
- Beklager, jeg bare...
- Du hadde rett til å spørre.
Det var vel grunnen til
at Drake og jeg var så knyttet.
Vi var så heldige som hadde bestemor.
Far tok Drake med på fisketurer støtt.
Da han lærte ham å styre båten,-
- kunne han ikke ha vært
mer enn seks eller sju år.
Hva med deg?
Jeg elsker denne båten.
Hun er ikke stort å se på nå,
men hun er virkelig rask.
Vi burde ta en tur i henne.
Vi får ikke start på henne nå lenger.
Så synd.
Kan du kjøre?
Jeg er helt edru, takk som spør.
Et øyeblikk.
Du er vel klar over
at vi må gjøre dette igjen.
Du fortalte meg aldri den vitsen.
Kan jeg gjøre det godt på noe vis?
Beklager. Beklager.
Det er så lenge siden sist.
- Gud.
- Det er ok.
Du burde kysses hvert minutt
av hver time av hver dag.
Keith?
Å, Danny.
Hva i helvete holder du på med?
Legg fra deg den lommelykta.
Dere kjørte i 80 km/t gjennom byen.
Nei, det gjorde vi ikke.
Keith står bak dette, ikke sant?
- Ikke sant?
- Beth, du må dra hjem.
La oss si at det aldri skjedde.
- Nei.
- Beklager.
Nei, jeg beklager.
Renere blir den ikke.
Vær så snill, start.
Å, pokker.
SJAKKTREKK:
Vesentlig Kunnskap
Ben.
Du burde lese denne etter meg.
Jeg tror den kan være til stor hjelp.
- Hvem sier at jeg trenger hjelp?
- Min ubeseirede rekord.
Jaså?
- Du leter vel etter mor?
- Hva får deg til å tro det?
Hun er på låven.
Ben?
Lys.
Hvorfor er du..?
Jeg ville bare se innom
og sjekke på deg.
Du ville bare se innom?
- Så mystisk.
- Ok.
Jeg ønsket å se deg.
Mor.
Hva er det, vennen?
Isen smelter. Kan jeg spise den?
Bare ha den i en skål først.
Har du lyst på litt is?
Kom igjen. Ja.
Få se hva du kan.
Kom igjen.
Ja. Nå koker... Perfekt.
Vis meg.
Kom igjen. Ja.
Rene mesteren.
Kom igjen, si det.
Si hva da?
Ikke vær blyg.
Du vet at du vil si det.
"Hva var det jeg sa?" Føles det bedre?
Så du hadde helt rett.
Men det kommer ikke til å fungere.
Ingen fyr er så perfekt. De er aldri det.
Det vil ta slutt, og alt vil bli ubehagelig.
Han vil slutte, Ben vil bli såret,
og det vil være min skyld.
Og han vil hate deg.
Han vil flytte vekk herfra og aldri ringe.
Jeg vil være død, og du vil være alene.
For godt.
Velg et hvilket som helst kort.
Si stopp.
Stopp.
Bare kalkunen, på kjøkkenbordet
ved siden av kjøleskapet, tror jeg.
Imponerende triks. Denne tar jeg.
Unnskyld.
Hva i helvete gjør han her?
Ben inviterte ham.
Det er hans fest.
Tror du ikke
at jeg vet hva som foregår her?
Jeg tror ikke jeg liker
at du er sammen med ham.
Det angår ikke deg.
Det angår meg når min sønn er involvert.
Og dersom jeg sier
at hans mors usunne forhold-
- med en gal løsgjenger-
- skapte et ustabilt miljø for gutten min,-
- tviler jeg på at det finnes en dommer
som ville si seg uenig med meg.
I hvert fall ikke i denne byen.
Han ønsker å bli kvitt deg.
Jeg kan ikke ta sjansen på å miste Ben.
Jeg beklager, Beth.
Jeg kom ikke hit
for å gjøre situasjonen vanskelig.
Du vet ikke hvordan det er.
Jeg vet at du fortjener bedre enn som så.
Står til? Lyst på skyss?
Hva er det du vil?
Jeg vil skaffe deg en jobb.
Du må være lei av å rengjøre hundelort.
Jeg kjenner en del folk.
Jeg kan ringe rundt-
- og skaffe deg noe
som er verdig en veteran.
Hva sier du?
Du burde lytte.
Du aner ikke hvem jeg er.
Jeg vet nøyaktig hvem du er.
Jeg har kjent sånne som deg hele livet.
Du tror en pistol, et skilt
og et navn gjør deg til noe.
- Pass kjeften din.
- Denne samtalen er over.
Så har du tenkt
å la ham herse med deg hele livet?
Unnskyld?
Du hørte hva jeg sa.
Å ofre alt for våre barn er...
Det er ikke uselvisk. Det er...
Vel, det er latterlig.
Jeg gjør mitt beste.
Jaså?
Jordens kraft.
- Hei.
- Trenger du hjelp?
Ta den kluten og begynn
på baksiden så møtes vi på midten.
Vi skal spise pizza i kveld
dersom du vil spise med oss.
Vet du hva, Keith?
Det vil ikke fungere lenger.
Jeg har endelig skjønt det.
Du vil ikke ha full foreldrerett.
Du kan prøve å ta ham,-
- men jeg vil slåss mot deg
og din families advokater.
- Ok, slapp av.
- Jeg er en pokkers god mor.
Ok, bare...
Det vet du.
Alle vet det.
Bare si fra
hvis du vil ordne opp i rettssalen.
Hvis ikke, ikke stikk nesa di i livet mitt.
All Heder er Kortvarig
Hvorfor kom du hit?
For å finne deg.
Kom an.
Å, pokker. Mary Carlson falt
og brakk håndleddet, Gud bevare.
- Femti cents i bannekrukken.
- Hvem skal spille for koret nå?
- Høres sikkert bedre ut uten henne.
- Du kan gjøre det.
- Det kunne jeg.
- Kan du det?
- Kanskje.
- Det er kun et par hymner.
- Jeg vil trenge hjelp.
- Nei.
Jeg klarer det ikke alene.
Jeg har ikke lyst, sa jeg.
- Får jeg komme opp?
- Ja visst.
Enn om jeg dummer meg ut?
Det er det beste med å spille i en kirke.
Et barmhjertig publikum.
Jeg kan ikke spille alene.
Jeg trenger deg ved min side.
Hva mener du?
Det er slik soldater tenker.
Vi passer på hverandre.
Du tenker ikke på deg selv.
Du tenker på fyren ved siden av deg.
Greit.
Hvor mange trekk har jeg igjen?
Du er ferdig.
På tide å dra. Kom.
Hei, hei. Hit med den.
Og nå en spesiell musikalsk offergave.
- Han er så redd.
- Han klarer ikke å spille.
Han kan spille.
Jeg ante ikke at han var så dyktig.
Han skal få spille
min seierssang i November.
Har du funnet en som kan overta
for Julie neste semester?
Jeg vet ikke. Har jeg det?
Jeg ringer deg i morgen.
Keith. Hei, Keith.
Husker du at jeg fortalte deg
om den fyren med Beths bilde?
- Ja, hva så?
- Det var ham.
Jeg vil løpe hjem med Zevs.
Hva er det?
- Hva er det, Keith?
- Jeg må snakke med deg.
Det er søndag. Kan ikke dette vente?
Nei, Beth. Dette er et politianliggende.
Kom an, Keith.
Hvor fikk du tak i det?
Logan hadde det.
Du ga det ikke til ham.
Dette tilhørte Drake.
Han kom ikke hit ved en tilfeldighet.
Han kom hit for å finne deg.
Da han først ankom,
spurte han folk om deg-
- mens han viste dem det bildet.
Husker du hva de sa om egen ild...
Jeg beskylder ham ikke.
Jeg sier bare at en slik fyr...
Ingen venner eller familie.
Bare dukker opp med noe slikt.
Jeg aner ugler i mosen.
Jeg vet hvordan forfølgere tenker.
Når de er fiksert på en person,
er de i stand til å gjøre hva som helst.
- Hvor fant du dette?
- Jeg fant det.
Dette tilhørte Drake.
Han hadde det alltid på seg.
- Hør.
- Nei, hør på meg.
Du kom ikke hit ved en tilfeldighet.
Du kom for å finne meg.
Jeg burde ha fortalte deg det.
Jeg prøvde, men visste ikke hvordan.
Prøv nå.
Kom igjen! Raska på!
Det var morgenen...
...etter et nattokt.
Jeg fant det.
Midt i ingenmannsland.
Jeg forsøkte å finne den det tilhørte.
Jeg sluttet aldri å lete,
men ingen la krav på det.
Å finne noe slikt-
- midt i en krigssone...
...var som å finne en engel i helvete.
Så jeg beholdt det.
Så overlevde jeg en del ting.
Ting som jeg aldri burde ha overlevd.
Jeg lovte meg selv
at hvis jeg kom meg hjem...
...skulle jeg finne den jenta...
...og takke henne...
...for å ha reddet livet mitt...
...når andre ikke var så heldige.
Men jeg fant ikke ordene.
Hvordan forklarer man noe
som man ikke forstår selv?
Forstå dette:
Dette tilhørte Drake.
- Det skulle holde ham i live.
- Skulle ønske det hadde gjort det.
Skulle ønske det hadde gjort det.
Du burde dra.
Nå.
Logan, vent.
Er du sikker?
Du trenger den mer enn meg.
Pass godt på moren din, ok?
Jeg trodde jeg var fyren ved din side.
Du er kompisen min.
Jeg vil alltid stå ved din side.
Si ha det til Zevs for meg.
- Vær så god.
- Bare hyggelig.
Jeg prøvde å advare henne.
Prøvde å si at han var farlig.
Hun nektet å lytte til meg.
Er du klar til å dra, kompis?
La oss dra.
Du får ikke kjøre.
Her har du vekslepengene dine.
Ta på deg jakken.
Setter pris på det, J.D.
Ingen årsak. Takk.
Vent litt. Stopp bilen.
- Jeg tror du må legge det...
- Stopp bilen for pokker!
Han er ikke verdt det.
Faen.
Hei. Hei, soldatgutt.
Ikke snu ryggen når jeg snakker til deg.
Keith, kom an.
Har du ingenting å si?
- Zevs!
- Herregud.
- Slapp av.
- Trekk dere unna.
Slapp av.
- Er du gal?
- Slapp av.
- Keith, legg den vekk.
- Hold kjeft!
Vent nå litt, kompis.
Vent nå litt.
Du er ikke en slem mann, Keith.
Zevs.
Ok, folkens. Da flytter vi på oss.
Jeg kunne ha drept ham.
Jeg snakket med sheriff Grey.
Han vil overse det.
Kom an, Keith. Ta deg sammen, ok?
Det vil ordne seg.
Det vil ordne seg.
Jepp.
Det hele vil være glemt før valget.
Det er ikke bare ditt liv
som ble bedre etter at han kom.
Jeg tror det var meningen
at han skulle finne det bildet.
Selvsagt. Det var en del av planen.
Vi har ikke kontroll over noe.
Skjebnen avgjør alt for oss.
Kall det hva du vil,
men det var en grunn til at det skjedde.
Så du mener altså å si...
...at Drake døde så Logan fikk leve?
Nei, elskling.
Å, vennen, det er ikke
Logans skyld at han overlevde.
SJAKKTREKK:
Vesentlig Kunnskap
Skal bli, Aces.
"Aces"?
Zevs, bli her. Straks tilbake.
Keith?
Hva gjør du her?
Jeg elsket disse tallerkenene.
Hva er det du vil, Keith?
Hva er det jeg vil?
Jeg vil...
Jeg vil at vi skal være en familie igjen.
Vær så snill.
Kan vi være en familie igjen?
Jeg kan forandre meg.
Jeg kan forandre meg.
Jeg har forandret meg.
Jeg kan gjøre deg lykkelig, Beth.
Jeg kan gjøre deg lykkelig igjen.
Keith...
Jeg vet at du bryr deg om Ben...
...men vi vil ikke ende opp sammen.
Du må legge det bak deg.
Legge det bak meg.
Hvorfor burde jeg legge det bak meg?
Greit, kanskje jeg burde ta Ben nå.
Ta ham for godt.
Jeg advarte deg.
Jeg kan ta ham med en gang.
Hvor er han? Benny.
- Ben? Ben.
- Ben.
Ben!
Benny!
Hei! Kom tilbake!
- Han løper mot trehuset.
- Ben! Kom tilbake!
Ben! Ben!
Ben! Kom tilbake!
Benny! Kom hit! Det er farlig der ute!
Beth!
Bli med henne, Logan!
Beth!
Ben!
Bare kom tilbake til meg!
Kom tilbake til meg!
Jeg kan ikke, far. Det rister for mye.
Bare vent så kommer jeg.
Far, jeg er redd.
Ben!
Hjelp!
Hjelp!
Hjelp! Hjelp meg, far!
- Hjelp!
- Hold deg fast, Ben!
Hjelp!
- Jeg klarer ikke...
- Jeg mister taket!
- Hjelp!
- Hjelp meg, far!
Hjelp! Far!
Hold deg fast, Ben!
Ben! Bare bli der!
Jeg kan ikke, far!
Hold deg fast, jeg kommer!
- Far!
- Hold deg fast!
- Hold deg fast, jeg kommer!
- Jeg klarer ikke!
Jeg har deg.
- Slipp taket og ta tak i meg.
- Jeg kan ikke.
Jeg kan ikke.
Jo, det kan du. Dette klarer du.
Ben! Ben!
Hold armen din der. Hold deg fast.
- Ben!
- Ikke slipp taket.
Du kommer til å klare deg.
Logan!
Logan, jeg trenger hjelp!
Ben! Ben!
Her kommer Logan.
- Jeg har deg.
- Ta ham.
- Beinet mitt sitter fast.
- Jeg kommer tilbake.
- Far!
- Det er ok.
- Far! Far!
- Nesten fremme.
Jeg drar tilbake og henter Keith.
Far! Nei!
Jeg vil ikke ha problemer der nede.
Hold veien åpen
så vi får fjernet kjøretøyene.
Kom med den.
Kom deg til broen
og sjekk at den er sikker.
Du er ferdig.
Takk.
Ta ham.
Takk for at du reddet Benny.
Jeg reddet ham ikke.
Sønnen din gjorde det.
Greit.
Jeg er lei for det.
Har de funnet faren min enda?
Hvordan går det med Ben?
- Vet han det?
- Nei.
Stakkars Keith.
Skulle ønske jeg kunne ha gjort mer.
Du gjorde en fantastisk dåd.
Du og Keith var begge fantastiske.
Jeg skal hente Beth.
Takk.
Jeg kom tilbake
fordi jeg fant dette i boken Ben ga meg.
Det er din bror, Drake, ikke sant?
Jeg vet hva som skjedde.
Jeg var der.
Hva mener du, du var der?
Troppene våre møttes i nattoktet.
Vi ble overfalt.
Det var en sersjant som de kalte "Aces."
En av karene hans ble truffet.
Han tenkte ikke på seg selv.
Han bare tok seg av soldaten.
Og så fant jeg bildet ditt
i ruinene utenfor på morgenen.
Han må ha mistet det på vei inn.
Jeg vet at du har vanskelig for å tro meg.
Jeg er lei for en god del,
men det mer enn noe annet.
Jeg ville bare at du skulle vite-
- at han ikke døde forgjeves.
Logan, vent.
Ikke dra.
Du hører hjemme her.
Sammen med oss.
Alle har sin egen skjebne.
Ikke alle velger å følge den.
Jeg er heldig som gjorde det.
Er du gammel nok til å styre, tror du?
Ja, jeg er ni år nå, vet du.
Ja vel, kaptein.
Kjør forsiktig.
- Litt mer til venstre.
- Den veien.
Til minne om Georgina
(George) Ryan 1971-2011
[Norwegian]