Tip:
Highlight text to annotate it
X
NÅR DU MINST VENTER DET...
Den søte, ukompliserte tilfredsstillelsen
hos yngre kvinner.
I den alderen da alt faller på plass.
Det er en magisk tid-
-og den kan gjøre
enhver mann totalt hjelpeløs.
Noen sier at jeg er ekspert på området.
Det er vel fordi jeg har gått ut med dem
i over førti år.
Så, baby, er du rik?
Vel, min mor er det.
På en måte. Ikke virkelig.
Bor hun i en kilometers omkrets herfra,
så er hun rik.
Et skuespill med suksess
kan gi deg råd til et hus i Hamptons.
-Jeg ville like å treffe din mor.
-Nei, det ville du ikke.
Hun er alle tiders. Hun er briljant,
men hun er ikke din type.
Du overser noe av det fine med meg.
Jeg har ingen type.
Hun er over tretti.
Hva?
Som om du ikke vet
at du har et visst rykte for...
For?
For aldri å gå ut med noen over 30.
Det er faktisk slik, kjære, at kvinner
i en viss alder ikke går ut med meg.
Har du noen gang tenkt på det
på den måten? Nei.
Det er alltid meg.
Jeg ringer tilbake på mandag.
Si at du ikke kunne finne meg.
Hvem?
Jeg ringer henne senere.
Nei, jeg har nummeret.
Ta til høyre.
Det er den andre oppkjørselen til venstre.
Greit.
Det er det perfekte strandhus.
Så hva skal vi, bare du og jeg gjøre
her ute i to hele dager?
Si sannheten. Er du overhodet
ikke glad for at vi har ventet?
Sannheten? Nei.
Men jeg er ekstremt glad
for at vi endelig skal...
Vil du ta en svømmetur?
Hvor lang tid bruker du på å skifte?
-30 sekunder.
-Virkelig? Så lenge?
Du kan forresten ikke røyke i huset.
Mor tillater det ikke.
Men hun tillater
at du stripper foran huset?
At du tar med deg menn hit for å...
Hun vet ikke om alt jeg gjør,
når jeg gjør det eller hvor jeg gjør det.
Den fantastiske to-etasjes stuen.
Hvor jeg spår at vi ikke
kommer til å være i det hele tatt.
Den er toppen.
Takk. Jeg er forresten veldig flink
til å gjøre denne omvisningen-
-selv om jeg faktisk aldri har gjort det
mens jeg tar av meg klærne.
Bak meg er den obligatoriske terrassen,
med svømmebasseng og utsikt over havet.
Buksene dine, vær så snill.
Damene først.
Da jeg begynte som auksjonarius,
sa noen til meg-
-at hvis jeg var nervøs, skulle jeg
bare se for meg publikum i undertøyet.
Det gir det hele en ny mening.
Du er vel ikke nervøs nå?
Jeg er alltid litt nervøs.
Så ta på deg badedrakt.
Jeg har med litt champagne.
Jeg legger den på is.
Gud! Hva er dette?
Bli hvor du er. Vi har kniv.
-Bor du her?
-Mister, jeg ringer 911-
-og du rører deg ikke. Gi meg telefonen.
Du forstår ikke.
Jeg er en venn av din datter.
Det tror jeg ikke.
Min datter er i byen
og du kommer inn hit ruset på ecstacy?
-Ærlig talt, hvis du bare...
-Bli der.
Jeg har vært i den israelske hæren.
Jeg kan knekke deg i to.
Jeg har en inntrenger i huset mitt.
Daniels Lane 29, Sagaponack...
Jeg går ut med din datter, Marin.
Hun har invitert meg hit i helgen.
Hun skifter på rommet sitt.
Går du ut med min datter?
Hvem skulle tro
at det var dårligere nyheter?
Ja, beklager. Falsk alarm.
Nei, han er ikke innbruddstyv.
Han går ut med min datter.
Jeg ante ikke at du kom hit
i denne helgen.
-Du sa at du måtte skrive.
-Jeg tenkte at jeg kunne gjøre det her.
Jeg skulle fortalt deg
at jeg hadde noen med meg.
Beklager. Jeg skulle tydeligvis
fortalt deg at vi kom.
Vel, her er vi. Hallo, jeg er moren.
Harry Sanborn. Hvordan går det?
Beklager. Dette er min venn, Harry.
Min mor, Erica. Min tante, Zoe.
Beklager det der.
Vi bestemte oss på sparket
for å dra ut av byen et par dager.
Det er bra.
Kjære, har Harry en badekåpe?
Vet dere hva?
Jeg tror jeg bare burde stikke,
la dere jenter kose dere i helgen og...
Hva?
Nei, jeg beklager.
Gjør ikke det. Det er tåpelig.
Zoe og jeg drar. Du og Harry blir her.
Harry, jeg beklager. Jeg ber om
unnskyldning for nesten-arrestasjonen.
Du var meget imponerende. Veldig sterk.
Veldig macho.
Jeg tror ikke at jeg akkurat var macho.
Tro meg, hvis jeg skulle knipe en fyr
i undertøy i mitt kjøleskap-
-håper jeg at jeg blir halvparten
av den mannen du var, Mrs...
Mrs...Greit, Ok. Det kan være det samme.
Vel, greit, da stikker jeg.
Og, mine damer,
sensasjonelt å treffe dere.
Jenta mi...ring meg.
Hold an, la oss ikke bli så dramatiske.
Hva er vi, fire tenåringer?
Vi er sofistikerte mennesker.
Hvorfor blir vi ikke alle her i helgen?
Din mor skal jobbe, jeg skal rette stiler.
Gjør det dere skal, hva det nå er,-
-og vil vi være sammen, så gjør vi det.
Gjør vi ikke det, så gjør vi ikke det.
Ingen grunn til å gi opp denne helgen.
Alvorlig talt. Det er greit for meg.
-Det er helt greit for meg.
-Jeg mener, vel...
Det er greit for meg.
lmponerende.
Hun begynte å ta fransktimer
etter at hun og min far skilte lag.
Et "gjør noe,
se deg ikke tilbake"- program.
Nå er hun nesten flytende.
-Marin! Ikke dårlig.
-Vel, ja. Jeg er flytende.
Kommer straks tilbake.
Det er en epidemi.
-Hva med en pastasalat?
-Det hadde vi i går kveld.
Hadde vi det? Det husker jeg ikke.
Unnskyld.
Beklager.
-Min skyld.
-Nei, det går bra.
Så, Harry. Hva driver du med?
Jeg er en av eierne
av et plateselskap, blant annet.
-Hvilket plateselskap?
-Drive-By Records.
Drive-By Records?
Er det en fleip? Jeg mener, hva er det?
Det er et hip-hop merke.
Hip-hop? Å, rapping. Greit.
Vel, det er interessant.
La meg se om jeg forstår hva du mener.
Beklager, men hør her.
Jeg hater rapping. Det gjør jeg virkelig.
Den er for rå og voldsom,
for ikke å si en smule kvinnefiendtlig.
Noen ser på rapping som poesi.
Gi deg, hvor mange ord rimer på "hurpe"?
Vær så god, neste.
Hvordan går det med dere?
Jeg skulle dratt
da hun prøvde å arrestere meg.
Hvordan er det nye skuespillet?
Begynner du å bli mer fornøyd med det?
Du vet hvordan det er med meg,
90 prosent hardt arbeid, 10 prosent talent-
-og så langt har ikke talentet
kommet til syne.
Riktig.
-Hva handler stykket ditt om?
-Om?
Jeg er ikke helt sikker,
og det er en del av problemet.
Men så langt handler det om
en skilt kvinne, en forfatter.
Hun er en overspent, dominerende,
allvitende nevrotiker-
-som er utrolig søt og elskelig.
Det er en komedie.
Så, hvordan traff dere hverandre?
På en vinauksjon hos Christie's.
Harry var kveldens store kjøper.
Jeg ga stadig tegn for å få henne
til å smile til meg.
Før jeg visste ordet av det,
hadde jeg kjøpt hele samlingen-
-hver eneste kjent flaske
Château Margaux.
Det minste hun kunne gjøre etter det
var å dele en flaske med meg.
Har du noen gang vært gift, Harry?
Nei, det har jeg ikke.
Hva tror det kommer av?
Vel, noen passer vel bare ikke til det
og så langt...
-Hvis det ikke er ødelagt...
-Nettopp.
Vent litt. Er ikke du en berømt ungkar?
Jeg ville ikke si berømt.
Jo, leste jeg ikke en artikkel om deg
i New York Magazine?
Noen synes vel at det er interessant
at jeg ennå ikke er blitt fanget i fella.
Det var tittelen, "Rømningseksperten"!
Jeg leste den artikkelen. Var det deg?
Du var en gang forlovet
med en som virkelig var stor.
Hvem var det? Joan Collins? Nei.
-Carly Simon?
-En eller annen kul person som det.
-Ikke Martha Stewart.
-Nei!
Du kunne bare spørre ham.
Nei, dette er mer morsomt.
Det er som om jeg ikke er her.
Harry var en gang forlovet
med Diane Sawyer.
-Hva?
-Diane Sawyer. Henne elsker jeg.
Jeg er imponert.
Kvinner på din alder elsker det ved meg.
-Du vet hva jeg mener.
-Ja, det gjør jeg.
Jeg mener, det er ikke så galt
å si "kvinner på din alder".
Nei, det var sikkert en kompliment.
Det er bare en nøyaktig observasjon.
Så når var dette? Forlovelsen?
For lang tid siden.
Hun var en henrivende,
langbeint jente fra Kentucky-
-med de flotteste leggene
jeg noen gang har sett.
Jeg har aldri forstått at hun endte opp
med en jobb hvor hun ikke får vise dem.
Det kan du ikke mene.
Hun er jo Diane Sawyer.
Drar til Afghanistan med skaut på hodet.
Hvem bryr seg om leggene hennes?
Vet dere hva, jeg hater å spise
og stikke med en gang, men...
Nei, vent.
Det som foregår ved dette bordet
er virkelig fascinerende.
Zoe underviser i kvinnestudier
ved Columbia.
Så dette vil gjøre vondt.
Ta deg og Erica for eksempel.
Dere har opplevd litt av hvert, har jeg rett?
Hva er du, omkring 60? 63!
Fantastisk.
Og har aldri vært gift, noe som ville vært
en forbannelse hvis du var kvinne.
Du ville være en gammel jomfru,
en peppermø.
Så, i stedet for å synes synd på deg,
skriver de artikler om deg-
-og feirer at du aldri har vært gift.
Du kommer deg unna, kan ikke fanges.
-Og så er det min skjønne søster her.
-Nei, vent.
Nei, dette er interessant.
Se på henne. Hun er så vellykket.
Den mest suksessrike kvinnelige
skuespillforfatter siden hvem?
Lillian Hellman?
Hun er over 50, skilt, og hun sitter hjemme
kveld etter kveld etter kveld-
-fordi tilgjengelige menn på hennes alder-
-vil ha noen som ser ut som Marin.
Utelivet når du er over 50-
-består i at menn holder
eldre kvinner utenfor.
Som resultat av dette
blir kvinnene mer produktive-
-og derfor mer interessante.
Noe som i sin tur gjør dem
enda mindre attråverdige-
-fordi menn, særlig eldre menn,
er truet og livredde-
-for produktive og interessante kvinner.
Det er bare så åpenbart.
Enslige eldre kvinner er omtrent
den mest ødelagte gruppe som finnes.
Gud!
Hva er du, besatt?
Hvordan kunne du si de tingene?
Urettferdigheten er åpenbar.
Gudskjelov at menn dør yngre,
vår eneste fordel.
Så skriv en avhandling om det-
-men fortell ikke verden at jeg sitter
hjemme kveld etter kveld etter kveld.
"Kveld etter kveld"
ville forresten vært nok.
Har du noen gang innsett at jeg
sitter hjemme på grunn av jobben min?
Hvorfor tror du jeg giftet meg
med instruktøren min?
Han var den eneste mannen
jeg noen gang så.
Jeg liker forresten å sitte hjemme,
og jeg liker denne tiden i livet mitt.
Hvorfor må jeg forsvare meg?
Jeg var gift i 20 år. Jeg er ferdig med det.
Hva i helsike var det?
Jeg trodde jeg var inne på noe.
Vennen min,
hva skal du med denne mannen?
Han er gammel. Han er sjåvinistisk.
Han er morsom.
Hvordan kan han være morsom?
Han er feil for deg.
-Ja, feil kan være morsomt, mor.
-Ikke så feil.
Han er utrolig smart og fascinerende.
Hadde du snakket med ham-
-om noe annet enn ekteskap-
-ville du funnet ut hvor smart han er.
Han eier ti forskjellige firmaer.
Hva betyr det?
Det betyr at han ikke kan binde seg.
Ikke at jeg vil at han skal binde seg.
Ja, det forstår jeg.
Han sa forresten at han syntes at dere to
var veldig spontane og hyggelige-
-og så sa han at han drar
så snart sola står opp.
Er det ikke frontlykter på bilen hans?
Vent litt.
Jeg har ikke rett til å bli så opprørt.
Jeg beklager. Han er din venn, ikke min.
-Jeg er lei for det. Og jeg er glad i deg.
-Jeg er mer glad i deg.
-Ikke tale om at han sa at vi var hyggelige.
-Vær så snill. Ikke tale om.
-Hva er det de hører på?
-Det kan være det samme.
Marvin Gaye?
La oss sette i gang.
Vil du kutte ut det der?
Det er så vemmelig. Kutt ut!
Sånn.
Etter denne helgen får vi aldri se ham mer.
Hun vil heller ikke binde seg.
Han høres morsom ut.
Innrøm det, noe har han.
Du følte det, ikke sant?
Dette er sprøtt.
Mamma!
-Sa hun "mamma"?
-Mamma, skynd deg!
Jeg aner ikke hva som skjedde.
Vi tøyset litt.
Han sa at han følte seg litt rar
og sank bare sammen.
Hva er det?
-Jeg er OK. Jeg har det bra.
-Har du vondt i brystet?
Det er som om det sitter en elefant på det.
Ring 911, få dem til å sende en ambulanse.
Marin, nå!
-Hva gjør du?
-Munn til munn.
Din jævla fyr.
Vi må ha en ambulanse øyeblikkelig!
Daniels Lane 29, Sagaponack.
Kom igjen, Harry! Se på meg!
Sinus-takt en-tjue.
-Blodtrykk?
-150 over 95.
På tre.
Vi har allerede en linje inne.
Skift til monitorer.
Han har hatt brystsmerter,
kvalme og pustevansker i 30 minutter.
Puls 104, pust 18.
La oss ta CBC, CMP,
hjerteskan og 12-punkts EKG.
Mr.Sanborn, jeg er doktor Mercer.
Har du smerter akkurat nå?
Jeg føler litt press i brystet.
Det strammer virkelig.
-Vis meg hvor smerten er.
-Akkurat her.
Hva gjorde du da smerten begynte?
Jeg kysset en vakker kvinne.
-Hadde du samleie?
-Nei, dessverre.
Sansen for humor er intakt.
Gi ham en aspirin, metropolol,
fem milligram og et nitro-drypp.
EKG'en din viser
at du har en blokkert arterie-
-som ikke slipper nok oksygen
fram til hjertemuskelen.
Har jeg et hjerteattakk?
Vi skal stanse det, men jeg må vite
hva slags medisiner du tar.
Jeg tar Lipitor...
Tygg på denne.
-Noe annet?
-Og en hvit en for blodtrykket.
Hva med ***?
Mr.Sanborn, har du tatt *** i dag?
Mr.Sanborn?
Nei, ingen ***.
Godt, jeg måtte bare bli sikker
for det er nitroglyserin i dryppet ditt.
Og hadde du tatt det sammen med ***
ville kombinasjonen være dødelig.
-Din far vil komme seg.
-Han er ikke min far.
Unnskyld, din bestefar vil komme seg.
Mange takk.
Vi er ikke i familie.
Han er en venn.
Jeg er dr.Mercer.
Mr.Sanborn har hatt et mildt hjerteattakk.
Jeg ga ham noe for å løse opp
blodansamlingen og det virket fint.
Han er meget heldig.
En halv time til,
og jeg vet ikke om dette ville funket.
Dette var meget intenst.
Det går bra med ham.
Jeg har gitt ham noe så han får sove.
Det gjør ham kanskje litt surrete først,
men så slår det ham ut.
-Er du Mrs.Sanborn?
-Nei!
Nei, jeg er bare...Nei, jeg er Erica Barry.
Han spiste middag hjemme hos oss,
jeg traff ham i ettermiddag.
-Du er Erica Barry?
-Ja.
-Skuespillforfatteren?
-Ja.
For en fornøyelse. Jeg er en stor fan.
Virkelig?
Takk skal du ha.
Takk.
Takk, doktor.
-Erica. Grønn te.
-Den er varm! Takk.
-Bare hyggelig. Får jeg lov?
-Ja. Gjerne.
Dette er meget søtt av deg.
På medisinstudiet lærer du
hva som kan holde deg gående-
-uten å gjøre deg sprø.
Jeg hører at du har et hus i Hamptons.
Jeg er virkelig fan.
Jeg tror jeg har sett alle stykkene dine.
Noen ble skrevet før din tid.
Det er noen som Marin aldri har sett.
Nei, jeg er ganske sikker på at jeg
har sett alle. Det siste så jeg to ganger.
Du har en ny en, han må kanskje syes.
OK, takk.
Jeg skal sjekke Mr.Sanborn.
Hvis han sover,
få litt søvn og kom tilbake i morgen.
Fantastisk å møte deg, Erica. Mine damer.
OK.
Vel, det er den perfekte mann for deg.
Han er helt skjønn!
Mor, jeg har aldri sett en mann
som er mindre interessert i meg.
Eller mer interessert i deg.
Meg?
-Han er 30 år gammel.
-Han er eldre enn det.
Hvem bryr seg om hvor gammel han er?
Han er ikke min type,
han er en skjønn, kjekk lege-
-men han er perfekt for deg
og opptatt av deg, så han er perfekt.
Han liker det jeg skriver, ikke meg.
Jeg ville aldri...
Hold munn!
-Går det bra med ham?
-Harry!
Harry, her borte!
Hei, kjære. Jeg vil hjem. Kan du ringe Leo-
-og be ham hente meg...
-Tilbake i sengen.
Kvinne, du har reddet livet mitt.
Få tak i en pleier.
Takk fra dypet av mitt...
Selv bevisstløs er han kåt!
Du burde ikke stå.
Det er i orden. Takk.
Jeg må strø, jenter.
Vi skal ta oss av det for deg.
Det skulle jeg gjerne se.
Det er best at noen henter det.
Hva kan jeg gjøre for deg?
Jeg er her for å hente Mr.Sanborn.
Jeg er dr.Mercer. Kom igjen,
jeg skal ta deg med til ham.
Og hvem er du?
Leo Hoffman, Harrys personlige assistent.
Lager litt mat, kjører litt,
planlegger fester, det mannen trenger.
Interessant jobb.
Snart seks år og aldri et kjedelig øyeblikk.
OK, Harry. Ser ut til at vi må la deg gå.
Ta det rolig, folkens.
Jeg satte meg bare litt raskt opp.
Si det til dem, doktor.
Er jeg i fin form?
Hvordan var prøvene mine i morges?
Det går meget bra med ham.
-Kan jeg gi ham en klem?
-Absolutt.
OK. La oss ikke bli sentimentale.
Vi har bare godt nytt her.
-Jeg ser deg på veien ut.
-Mange takk.
Litt av en date, hva?
Ja, du er spennende.
Si meg noe.
Vi har ikke hatt sex ennå, har vi det?
Nei. Vi har ikke det. Du har rett i det.
Noe å leve for.
Ned til kinnet.
Hold an, Tarzan.
Vi kjører fortsatt. Langsomt.
Beklager, men jeg kan ikke
la deg reise ennå.
Jeg drar ikke tilbake inn dit.
Jeg kan ikke la deg gå inn i en bil,
eller la deg bli på parkeringsplassen.
Jeg skal ikke saksøke deg,
hvis du tror det.
Jeg skriver under på hva som helst.
La meg bare dra tilbake til byen.
Her er mitt beste tilbud.
Jeg skal ikke legge deg inn
hvis du blir i nærheten i et par dager.
Skaff en pleier og la meg holde øye
med deg til vi får kreftene tilbake.
Bli i nærheten?
Doktor, hvor foreslår du at jeg drar?
Kan noen forklare meg hvordan jeg
endte opp som barnevakt for denne fyren!
Dette er det beste kalkunsmørbrødet
jeg har spist i mitt liv.
-Du hører ikke på meg engang.
-Jo da. Bli ikke sinna.
Jeg kom hit for å få fred og ro-
-og plutselig er jeg en person
i et stykke av Kaufman og Hart.
Og telefonen ringer hele tiden.
Og det er aldri til meg.
Unnskyld at jeg forstyrrer.
-Nei, det er greit, Leo, jeg tar det.
-Det går bra.
Jeg har ikke noe imot å vaske dem.
Står til?
Mannen vet ikke hva jeg heter
og jeg vasker opp for ham.
Jeg skal ordne det. Et øyeblikk.
Erica, hvor skal jeg sette dette?
Her. Jeg skal ta det.
Harry har virkelig vondt i hodet.
Har du Tylenol?
Ekstra sterk ville være fantastisk.
Hei! Jeg er Tania.
Harrys andre assistent.
Dave Klein. Hennes assistent.
Hyggelig å treffe deg.
Takk.
"Hva skal jeg gjøre med dette?"
Det er et tomt vannglass.
Hva har du å velge i?
Jeg skal la deg være i fred.
Du er ikke klar til å vise meg
noen nye sider.
Jeg legger ikke press på deg,
jeg spør bare.
Pappa! Jeg visste ikke at du var her.
Jeg er på vei ut.
Jeg skulle kjøre tilbake til byen med Zoe,
men jeg kjører heller med deg.
Jeg må faktisk treffe noen før jeg drar.
Vent.
Skal du dra? Skal Zoe dra?
Skal hele gjengen dra?
Må jeg bli her med ham alene?
Sykehuset sender over
en pleier i morgen tidlig.
I morgen tidlig?
Det er jo 19 timer fra nå!
Jeg greier dette. Jeg må bare
komme meg inn på et Zen-sted.
Spille musikk, lage mat, skrive.
Konsentrere meg.
Gud.
Takk skal du ha.
Vel, fire mai tai til lunsj
er litt mye for hvem som helst.
Hei.
Kan jeg ringe deg tilbake
om et øyeblikk, jenta mi?
-Hva er det?
-OK, hør her.
Jeg vil ikke spille rollen som streng pleier
for en pasient som er slem gutt.
Vil du ha et nytt hjerteattakk,
så sett i gang, det er ditt liv.
Men jeg har ikke tid
til å kjøre deg til sykehuset-
-fordi du røyker.
Men enda viktigere-
-jeg vil helst ikke at mitt nymalte hus
skal lukte som en biljardsalong.
Har du alltid vært sånn,
eller er det jeg som får det fram i deg?
Jeg tror ikke at jeg har hatt
denne effekten på en kvinne før.
Hvilken effekt?
Jeg kjenner den ikke helt igjen.
Det er derfor jeg vet
at jeg ikke har hatt den før.
Så, du sover ikke?
Jeg trenger bare fire timers søvn.
Jeg også.
Jeg har aldri sovet i åtte timer.
Ikke jeg heller. Ønsker at jeg kunne.
Vil du at jeg skal trekke for disse?
Sola er ganske sterk om morgenen.
Gjerne.
Hvem snakket du med på denne tiden?
En venn i L.A.
Den er bare 10 på vestkysten.
Og det er ikke etter sengetid for henne?
Så du blir ikke mykere
etter som timene går?
God natt, Harry.
Kan jeg spørre deg om en ting til?
Hvorfor bruker du høy hals?
Det er midt på sommeren.
Ærlig talt. Hva har du med hva jeg bruker?
Bare nysgjerrig.
Jeg liker dem. Jeg har alltid likt dem,
og jeg er bare en høyhalset-jente.
Blir du aldri varm?
Nei.
Aldri?
Ikke i det siste.
PETER Blir du aldri varm?
EMILY Nei.
PETER Aldri?
EMILY Jeg vil ikke si aldri...
Endelig. OK.
Nei! Gud!
Unnskyld.
Gud, jeg beklager.
-Hva gjør du?
-Jeg prøvde bare å finne kjøkkenet!
Her?
Jeg ble forvirret og det var mørkt og...
Jeg så egentlig ingenting.
Bare puppene dine...og litt av...
Adjø, Mrs.Barry.
Adjø? Skal du dra? Det er ikke bra.
-Jeg har fått sparken.
-Sparken! Nei! Du har jo nettopp begynt.
Ikke sparket, kjære, bare ikke nødvendig.
Ikke nødvendig? Hva snakker du om?
Hun er nødvendig. Vi trenger henne.
Nei. Jeg føler meg faktisk ganske
kvikk i dag. Gjør litt av et comeback.
Unnskyld bryet, Mrs.Gimble.
Ha det bra, kjære.
Du har vært storartet.
Hør her. Det i går kveld?
Hva om vi aldri snakker om det?
Jeg var forresten på apoteket.
Reseptene dine var klare.
Ta disse sammen med mat, denne uten.
Du sto i silhuett.
Jeg tror at det er å snakke om det.
Jeg så virkelig ikke så mye.
Nå begynner du igjen.
-Jeg skal ikke nevne det igjen, men...
-Jeg må jobbe, Harry.
Du så rumpa mi-
-du ser ikke at jeg oppfører meg sprøtt
med briller og hatter-
-og rare antrekk!
Ja eller nei? Hva blir det til?
-Kan jeg dra?
-Blir du fremdeles svimmel?
-Ikke så mye.
-Tungpustet?
Bare av og til.
-Bra. Hvordan behandler Erica deg?
-Hvem?
Erica.
Henne.
Hun er litt av et kvinnfolk.
Doktor, kvinnen bruker
høyhalset genser midt på sommeren.
Hun er mer enn prippen. Det gjør
det nesten morsomt å være sammen med.
Prippen? Det er pussig,
det har ikke jeg merket.
Prøv å bo sammen med henne.
Jeg så henne faktisk naken i går kveld.
-Det høres ikke så prippent ut.
-Det var tilfeldig.
Hun trodde at jeg sov, jeg trodde
at rommet hennes var kjøkkenet.
Du vet hva Freud har sagt.
Det finnes ingen tilfeldigheter.
Tro meg, det var tilfeldig.
Skjønt hvorfor skulle hun vandre
naken rundt-
-når hun vet at jeg er 20 fot unna?
Hvorfor skulle du tro
at soverommet hennes var kjøkkenet?
Det var mørkt, klokka var to om natta.
Det kunne forklare
at hun gikk rundt naken.
Pust dypt.
Jeg har aldri før sett en kvinne
på den alderen naken.
Er det sant?
Alle er ikke leger, baby.
Jeg synes at hun er meget vakker.
Og hun er en fantastisk forfatter, vet du.
Nei, jeg vet ikke det.
Hun er ganske stor.
Så du går ut med datteren hennes?
Hun er en flott jente.
Må ha det etter faren.
Hvilket minner meg om...
Hva med mister Midnatt?
Når kan jeg komme i gang
på det området?
Jeg tror mister Midnatt
må få hvile i et par uker til.
Men det tar ikke livet av meg
når jeg gjør det, hva?
Nei, det er trening.
Det vil gjøre deg godt.
Etter et hjerteattakk
er tommelfingerregelen-
-at kan du gå opp en trapp,
så kan du ha sex.
Så du sier at han slett ikke kan reise?
Ikke med fly engang?
-Tog?
-Jeg tror ikke det.
Har det vært hardt?
Han sparket pleiersken etter en time,
og nå sier han at han ikke trenger en.
Han er ganske krevende.
Hvordan går det med deg?
-Meg?
-Deg.
Jeg har det fint. Fint.
Ett "fint" til, så tror jeg deg ikke.
-Takk.
-Bare hyggelig.
Hei. Jeg beklager, nei,
jeg har ikke kunnet komme videre.
Nei. Deler av stykket finner sted i Paris-
-så jeg hører på fransk musikk
for å bli inspirert.
Vel, jeg prøver.
Det fosser ikke akkurat, men...
SPlSE MlDDAG MED MEG l KVELD?
Henter deg i sjutiden?
Så hva med pasienten?
Som han sa, han trenger ingen pleier.
Jeg går rundt i huset.
Nei.
Jeg har bestemt meg for å komme over
det der med at "du så meg naken"-
-så la oss ikke tenke på det mer.
-Bra.
For jeg har gjemt meg for deg i hele dag.
Vil du komme inn?
Jeg vil ikke ødelegge rytmen din
eller noe sånt.
Det ville være ønsketenkning.
Fint maleri.
Jeg skal våge meg ut og gå en liten tur.
-Er det bra for deg?
-Legen min anbefalte det.
Jeg må trene meg opp
til å gå opp trapper og sånt.
Du vil vel ikke bli med?
Betyr det at du ikke vil ha meg med?
Nei. Jeg spurte om du ville bli med.
Det ville jeg. Men jeg liker ikke å bryte
når jeg først har begynt å skrive.
Men litt frisk luft ville ikke skade.
Det er bare en spasertur, Erica.
Ikke et ekteskapstilbud.
Du vet hva jeg heter.
Erica Jane Barry.
Jeg slo deg opp på internett.
Vet du at det er mer enn 8.000 nettsteder
som nevner deg?
-Det er ikke mulig.
-Det er sant.
Jeg vet alt om deg nå
og ikke på grunn av i går kveld.
Jeg forsto det.
-Jeg har faktisk slått opp deg også.
-Har du det?
Jeg vet at du vokste opp i L.A.,
noe jeg trodde at ingen gjør.
Du startet ditt eget plateselskap
da du var 29.
Meget imponerende. Solgte det
da du var 40, enda mer imponerende.
Så startet du et magasin
og noen greier på internett.
Så investerte du i et lite plateselskap-
-som du gjorde til det nest største
hip-hop selskapet i verden.
-Jeg blir utmattet bare av å høre om det.
-Ja, jeg vet det.
Men sannheten er
at det går raskt, ikke sant?
Som et blunk.
Se på denne!
Jeg har sett at du har boller
fulle av disse over hele huset.
Det er sprøtt, jeg vet det.
Men jeg synes bare at de er vakre.
Men hvorfor tar du bare de hvite?
Jeg tar ikke bare de hvite.
Så du er virkelig sprø.
Jeg tar bare de hvite. Å, Herregud.
Hva betyr det?
At jeg er kontrollerende?
Lite eventyrlysten?
Så du er like streng mot deg selv
som mot alle andre?
Noe så du kan huske meg.
Kan jeg spørre deg om noe, Harry?
Ja visst. Sett i gang.
Hva er dette med alle de unge jentene?
Hva er det egentlig?
Jeg liker bare å reise lett.
Du liker bare å reise...Gud!
Unnskyld, men hva betyr det?
Du skjønner, en 30-åring forstår det.
Faller for det, mener du.
Godtar det, mener jeg.
Å godta det er nøkkelen.
Hvis det er det du vil ha,
en kvinne som ikke truer deg-
-ikke skjønner hva du holder på med,
da får du det som du vil...
Jeg tror forresten at vårt forhold
er på bedringens vei.
Har du merket det?
Jeg mener det alvorlig.
Kanskje vi bare må ut av huset.
Nå legger du kanskje merke til
at vi nå går tilbake mot huset-
-og det blir litt mer anstrengt igjen.
Selvsagt blir det anstrengt,
vi snakker jo om deg.
Jeg skal akseptere den lille fiendtligheten-
-for jeg liker å være sammen med deg.
-OK.
OK. Går det bra med deg?
Ja, ja, men...
Jeg tror jeg blir her nede og ser
på solnedgangen. Er du interessert?
-Plass på første rekke.
-Vel...
Stor middagsavtale?
Ja, faktisk med legen din.
Å, legen min.
Er han ikke for ung for deg?
Han er altfor ung!
Men vi skal bare spise middag,
det er ikke en date.
Vet han det?
Jeg skal fortelle ham det. Men jeg tviler på
at han tenker sånn på det.
Jeg tviler på at du tviler på det.
Kanskje du vil like det.
Tenk på det på denne måten.
Han truer deg ikke, han skjønner ikke
hva du gjør, du får det som du vil.
-Det er så urettferdig!
-Tro du meg.
Det kan bli en fantastisk kveld.
Se hvem som åpner døra.
Og se hvem som står utenfor.
Jeg har med noe til deg.
Hjertesunn middag fra kafeteriaen vår.
Vel, takk skal du ha.
Hallo.
-Du er vakker.
-Takk.
Det er Marin. Jeg er ikke inne,
så legg igjen en beskjed, så ringer jeg deg.
Det er meg.
Jeg sitter bare her og ser
på barndomsbildene dine.
Og tenker på deg.
Du er kommet til Brooke og Shannon.
Trykk en for Brooke, to for Shannon.
Alle er ute, bortsett fra gamle Har.
Gamle...
...gamle...
...gamle...
...gamle Har.
Konge på haugen.
-Julian, kan jeg spørre deg om noe?
-Hva som helst.
Hvor gammel er du?
Jeg er 36.
Så jeg er nesten 20 år eldre enn deg.
Det er et enormt antall år
å være eldre enn noen, ikke sant?
Jeg bryr meg ikke om det.
-Gjør du ikke det?
-Jeg gjør ikke det.
OK, men...
Men når det gjelder oss, så vil du...
Du vil bare at vi skal være venner,
ikke sant?
For å være ærlig? Nei.
-Så hva vil du at det skal være?
-Jeg ville gjøre deg forlegen om jeg sa det.
Jeg ble forlegen
da jeg kledde meg for å treffe deg.
Dette overrasker deg kanskje, men noen
kvinner synes at jeg er litt av en kar.
Jeg har aldri vært gift, jeg er lege.
Du vil ikke tro hvilken godbit
det kan være for noen kvinner.
Jo, det vil jeg.
Liker du ikke kvinner på din egen alder?
Jo, men jeg har aldri møtt
en som jeg har reagert på-
-sånn som dette.
Og når noe skjer med deg
som aldri har skjedd med deg før-
-må du ikke i det minste
finne ut hva det er?
Jeg vet ikke. Dette er et område
som er litt vrient for meg.
Jeg går ikke ut så ofte eller så bra.
Kom igjen. Du må sikkert
jage dem vekk med kjepp.
Du tøyser, ikke sant?
Nei. Menn på min alder,
eller i det minste de jeg har møtt...
Jeg er ikke en så vanlig person
og de liker dem vanlige.
Menn på din alder må virkelig
være dumme. Har du tenkt på det?
Ja, det har jeg. Mange ganger.
Jeg visste at du ville lukte godt.
Det er bare såpe.
Erica-
-du er utrolig sexy.
-Nei.
Jeg sverger ved Gud, det er jeg ikke.
Jeg er tilbake!
Hatt det gøy?
Det var interessant.
God natt, Harry.
Natti.
Bli kvitt det der. Det er bra.
"Harry 37. Hva gjør du?"
Hva gjør du?
Skriver. Hei. Hva gjør du?
Selvsagt. Ustoppelig.
Ser på at Joan Rivers selger smykker.
"Så var daten din en date?"
Ja, jeg tror det.
Jeg sa det.
Er du sulten?
Jeg har nettopp spist middag.
Ja, men kvinner spiser aldri
på stevnemøter.
Jeg forstår ikke hvordan han vet alt.
Jeg er faktisk litt sulten.
Jeg også. Møter jeg deg på kjøkkenet?
Jeg er i pysjen.
Hun er i pysjen.
Jeg også. Pyjamas party?
Ser deg straks.
Vi er søte.
Dette er temmelig uvanlig for meg.
Jeg er ikke vant til overnattingsgjester.
Ikke jeg heller.
Virkelig? Med ditt sosiale liv?
Kjære, du forveksler sex med å sove.
Å sove er noe jeg foretrekker
å gjøre alene.
OK. Godt å vite.
Hva er du sulten på?
Hva kan jeg velge mellom?
Jeg vet at du tror at jeg ikke er
særlig diskriminerende når det gjelder...
Vær så snill. Hvilken rolle spiller det
hva jeg tror om deg?
Jeg kan ikke forestille meg
hva du tror om meg.
OK. Pannekaker, pasta,
rester av coq au vin.
-Grillet ostesmørbrød?
-Pannekaker.
Nøyaktig det jeg ville ha.
Savner du noen gang å være gift?
Du var sikkert god til det.
Iblant. Om natten.
Men ikke så mye lenger.
Var det en av oss
som nettopp sa noe interessant?
Du sa at du ikke kan forestille deg
hva jeg tenker om deg.
Du trenger ikke svare på det.
OK.
Hvis du hadde en mening,
ville jeg være nysgjerrig.
Vil du først fortelle meg hvorfor
du bare savner å være gift om natten?
Telefonen ringer ikke så mye-
-og ensomhetsfølelsen kommer om natten.
Det tok litt tid til å bli vant til
å sove alene, men jeg greide det.
Du må sove midt i sengen.
Det er ikke sunt å ha en side
når ingen har den andre siden.
Nå er jeg overbevist om
at det jeg tror om deg er riktig.
Du er et tårn av styrke.
Prøv å ikke bedømme svaret.
Beklager, OK? Beklager, men...
Vet du hvordan du er?
Du er som et sånt flott maleri
som du ser henge over en peis.
Det er oppfunnet ord
for å beskrive kvinner som deg.
Som?
Hard.
Og uimottakelig.
-Så du tror at jeg er umenneskelig?
-Nei.
Jeg synes at du er imponerende.
Kald, fjern,
som om jeg er frosset i et maleri?
Ikke i det hele tatt.
Men jeg tror at du bruker styrken din
til å holde deg unna andre.
Men det er spennende
når du ikke er i forsvarsposisjon-
-og du ikke isolerer deg.
Det tror jeg er vinnerkombinasjonen din.
Det beste ved deg.
Vet du, jeg kan ikke bestemme meg om...
Herregud, hater du meg?
Eller om du er den eneste person
som noen gang har forstått meg.
Jeg hater deg ikke.
Gjør du ikke det?
Mamma?
Romservice.
Hva gjør du her på denne tiden?
Jeg hadde et stort veldedighetsopplegg.
Så gikk jeg ut med venner
og sjekket telefonsvareren.
Og jeg hadde fått en trist telefon fra Harry.
Han kjedet seg sånn her
så jeg kjørte hit for å se hvordan det går.
Mange takk for
de skjønne blomstene forresten.
De er så enorme.
Bare en fornøyelse.
Dette er så søtt. Lager dere pannekaker?
Og begge er i pysjen!
Jeg føler at jeg forstyrrer!
Vær ikke tåpelig. Du vet at jeg aldri sover.
Han der sover heller ikke.
Jeg er her, baby. Jeg kjørte på rekordtid.
Er alle der fremdeles?
Mar?
Nå når du er her,
kan ikke du gjøre ferdig pannekakene-
-så jeg kan jobbe?
Mamma, jeg er nettopp kommet.
Forresten, pappa sviktet meg helt i dag.
Vi skulle spise lunsj sammen,
men han kom ikke.
-Har han alltid vært sånn?
-Jeg vet ikke.
Det er det som skjer når et par blir skilt.
Barnet arver problemene.
Ikke at jeg er et barn.
-Hvordan går det? Hvordan føler du deg?
-Vel...
Når kan du dra hjem?
Jeg må virkelig jobbe litt.
Så hvorfor gjør du ikke disse ferdig-
-så dere to kan snakke sammen?
Du vet hvordan du lager disse.
Vil du ikke ha pannekaker lenger?
Nei.
Jeg vil ikke det.
Jeg slår opp med Harry.
Hva mener du? Hvorfor det?
-Jeg har truffet en annen.
-På de to dagene du har vært borte?
Du kjenner meg. Livet er sprøtt.
Jeg møter tusen nye mennesker hver dag.
Og han er sinnssykt for gammel for meg.
Det ville være sprøtt å fortsette.
Det er sant. Men du vet, han er...
Jeg vet det.
Han er sjelfull når du ikke venter det.
Herregud, han går meg på nervene!
Hør her, mamma.
Jeg tenkte, hvis du kunne få til dette-
-med deg og Harry.
Jeg kan ikke få det til, jeg vil ikke.
Det sier du bare fordi du tror
at han og jeg har hatt sex.
Ikke så høyt!
-Har dere ikke det?
-Aldri, ikke i nærheten, jeg sverger.
Jeg foreslår dette-
-fordi to mennesker som er overbevist om
at de har styring på livet-
-hadde mer på gang
enn pannekaker i går kveld.
Jeg har ventet et rimelig antall timer
før jeg ringte deg-
-selv om jeg har tenkt på deg-
-siden jeg våknet kvart over fem.
Når kan vi spise middag igjen?
Jeg må jobbe de neste kveldene.
Venter vi til neste uke mister du motet,
så hva med fredag?
Det er date-kveld, men det tror jeg er bra.
Hvem er dette?
Jeg tøyser bare.
Morsomt.
Kan du møte meg på Grillen åtte?
OK. Ja. Det høres fint ut.
Jeg ser fram til å treffe deg også.
-Han er din.
-Kutt ut det der. Hvordan tok han det?
Han tok seg bare av det for meg.
Han var topp. Elegant.
Han sa at vår skjebne var å være venner.
Herregud.
Han slo opp med meg.
Jeg måtte ikke engang...
-Han er et geni.
-Det er ikke mulig. Ikke det.
Han gjorde det. Og det spiller ingen rolle-
-det er over og begge har det bra. OK?
Fritt fram.
Jeg må gå.
OK.
Og Erica.
Tenk på dette som det smarteste
du noen gang har gjort for deg selv.
Lys?
Romantisk.
Unnskyld.
For hva?
-Jeg kysset deg nettopp og jeg...
-Nei, vennen.
Jeg kysset deg.
Jeg vet at det var mitt.
Hold ikke telling.
Myke lepper.
Jeg er glad for at de fremdeles funker.
Det er veldig lenge siden
jeg har kysset med dem.
Mer til å ha leppestift på,
å plystre med og...
Vel, vel.
Se nå hvem som har noe som funker.
Du har ikke engang tatt ***.
Kyss meg før du får den til å forsvinne.
Dette kunne bli toppinteressant.
Ja.
Er du i tvil?
Ja.
Jeg også.
Men så langt-
-er kyssingen førsteklasses.
Jeg gir deg ikke karakterer,
jeg nevner det bare. Som...
Som herlig. Harry.
Jeg kommer ikke forbi
den fordømte høye halsen.
Klipp den av. Vær så snill.
Vær så snill!
Klipp den av. Vær så snill.
-Jeg skal si du er full av overraskelser.
-Ja.
Ja.
Vakker.
Lukk opp øynene
så vet jeg at du hører meg.
Vakker.
Hva med prevensjon?
Overgangsalder.
Er jeg ikke heldig?
Jeg tror vi burde ta blodtrykket ditt.
Blodtrykket mitt?
Jeg tror det er uansvarlig å ikke gjøre det.
-Ingen andre enn du ville stanse meg.
-Ja, så du er heldig.
Gud, jeg kan ikke se.
Brillene mine.
120 over 80! Baby!
Herregud.
Jeg liker sex.
Det skal være visst.
Gud.
Så dette er det du bør gjøre
en regntung ettermiddag.
Jeg trodde virkelig at jeg var-
-ute av drift.
Jeg hadde aldri ventet dette.
Ingenting har noen gang
overrasket meg mer.
Dette er sprøtt.
Jeg kan ikke huske siste gang jeg gråt.
Jeg tror jeg er overveldet.
Jeg også.
Gud, det er det perfekte ordet.
Baby, jeg har hatt sex tre dager etter
et hjerteattakk og jeg døde ikke!
Det må være en slags rekord.
Ja.
La oss bare ikke skryte av dette
til legen din, OK?
Kjære.
Det er mye jeg ikke er, men jeg er diskret.
Erica?
Hva?
Du vet vel at jeg ikke er flink
til å være monogam?
Monogam?
Vær så snill. Jeg kjenner deg nesten ikke.
Men hvorfor Paris?
Jeg har alltid ønsket å skrive
et skuespill som slutter der.
Folk trenger den typen romantikk.
Hvis ikke en som meg skriver det,
hvor skal de da få det, i det virkelige liv?
Unnskyld meg?
Hva kaller du dette?
Å spise egg med levende lys i slåbrok-
-etter å ha...
Unnskyld.
Hvor liker du å spise i Paris?
Jeg elsker en liten bistro
som heter Grand Colbert, bak Palais-Royal.
De har den beste stekte kyllingen
i universet.
Det ville være gøy å dra til Paris
sammen med deg.
Det er der det er best
å være oppe hele natten.
Når er fødselsdagen din?
-I februar.
-Min er i januar.
Hva om vi, hvis vi fortsatt kjenner
hverandre da-
-drar til Paris for å feire bursdager?
Kanskje.
Du sa nettopp...Vet du hva, jeg aner ikke
hvordan jeg skal håndtere dette.
Jeg vet ikke hvordan jeg skal være intim
uten å være intim. Oi.
Fargen forsvinner fra ansiktet ditt!
Jeg skal tisse,
ta en av blodtrykkpillene dine-
-og når jeg kommer tilbake
snakker vi ikke mer.
Erica. Du er den morsomste jenta
jeg noen gang har hatt sex med.
Vel, det er da noe.
Vennen.
Jeg tror jeg bør gå tilbake til rommet mitt.
La deg få litt søvn.
-Litt søvn?
-Ja.
Riktig. Du sender jo
vanligvis jentene hjem.
Men jeg er hjemme.
Vel, gammel vane...skjønner du?
Det er...Det kan være det samme.
Dette var...
Dette var en fantastisk kveld.
For meg.
For meg også.
Ja?
På ett tidspunkt-
-tenkte jeg til og med-
-sjelefrender.
God natt.
Jeg vil gjerne prøve
å sove sammen med deg.
Herregud!
Hei.
Hva tror du klokken er?
Kan du se dette?
Egentlig ikke. Det ser ut som om den er-
-elleve?
-Den er elleve.
-Er den det? Ikke tale om.
Det kan den ikke være!
Herregud, det betyr
at vi har sovet i åtte timer?
-Umulig.
-Ja.
Vent, Nellie.
Litt svimmel.
Å, nei.
Nei, bare hold deg rolig.
Her er fjernkontrollen.
Du vet at du har avtale
med legen om en time.
Jeg lager litt kaffe, henter pillene dine
og rister litt brød til oss.
Jeg har verdens beste lønnesirup.
Erica. Du er en kvinne en kan elske.
"Du er en kvinne en kan elske."
Hva i helsike betyr det?
EKG'en din ser veldig bra ut.
Jeg sender deg tilbake til byen.
De siste dagene har gjort deg svært godt.
Ja, jeg har jobbet på det med trappene.
Jeg greier det, forresten.
Greier hva?
Å gå opp en trapp.
Flere ganger faktisk.
Sånn skal det være.
Så, hvordan går det med Erica?
Det viser seg at Erica
er en storartet kvinne.
Det er flott.
Jeg synes hun er fantastisk.
Jeg synes også at hun er fantastisk.
Hils henne fra meg.
Julian?
Takk skal du ha-
-for alt.
Du kommer til å bli bra.
Gjør jeg det?
Dette er andre gang jeg gjør dette.
Det er som om jeg blir overveldet.
Det er så uventet.
Det er ganske vanlig å bli sentimental
etter å ha hatt en slik episode.
Alt får en ny mening.
Så det er ikke helt sprøtt
at en fyr gjør noe helt atypisk-
-etter å ha hatt et hjerteattakk?
-Som å gråte, mener du?
-Ja.
Og fullstendig å forandre smak?
Som plutselig-
-virkelig å like noe du aldri
hadde trodd at du ville like.
Aldri.
Det går meg på nervene.
Du kan vente deg hva som helst nå.
Folk har gjort sprø ting
etter et hjerteattakk.
Men de fleste blir seg selv igjen,
ikke sant?
Jeg kommer til å bli meg selv igjen-
-ikke sant?
Vi får se.
Her. Du kan få tilbake disse nå.
Jeg konfiskerte dem
den første natten du var her.
Takk, kjære.
Prøv å ikke røyke dem.
Jeg har pakket et smørbrød til deg
i tilfelle blodsukkeret ditt blir lavt,-
-litt av den is-teen du liker-
-en mager kake uten kolesterol,
og en fersken.
For en jente.
Har du noe annet?
Noe så du kan huske meg.
Der er det.
Vi vil alltid ha Paris.
Dårlig spøk.
Vennen?
Ingen ord kan uttrykke min takknemlighet-
-for at du lot meg være her-
-og at du tok deg av meg...
Ditt hjerteattakk kan være det beste
som noen gang har hendt meg.
Elsker d...
Jeg elsker deg også.
Hvis det var det du sa.
Jeg vet ikke om det slutter med "d" hvis
det er et offisielt "Jeg elsker deg", men...
Du er ikke lik noen.
-Jeg visste at du ville ringe.
-Hvem? Det er meg.
Hva er i veien?
Jeg spiste frokost med pappa
og han fikk et rart uttrykk.
Han fortalte at han hadde møtt en
for tre uker siden-
-og at det er alvorlig.
Så fortalte han at han skulle gifte seg.
Hvorfor reagerer jeg på denne måten?
Jeg er nesten 30 år gammel!
Hvem skal han gifte seg med?
En jente han traff for tre uker siden.
Hun er to år eldre enn meg.
Hun er øre-, nese- og halslege.
Er han gått fra vettet?
Jeg har en kjempeauksjon i kveld-
-og er virkelig ute av meg.
Krymperen min er bortreist.
Kan du komme hit?
Jeg vet at du jobber, men vær så snill.
Jeg vet at han har rett til å gifte seg,
men han kjenner henne jo ikke.
Og hun er på min alder!
Skjønner du hvordan det er?
Det er kjempe ekkelt!
Og han erstatter ikke meg,
for det vet jeg at han ikke gjør.
Og jeg vet at jeg er for gammel
til å reagere sånn, det er sprøtt!
For det første, du må ikke røyke.
Erstatter han noen, er det meg.
Og all statistikk sier-
-at skilte menn alltid gifter seg igjen,
de er bygd sånn.
Hvorfor finner jeg alltid feil fyr?
For han kan ikke gjøre dette mot deg.
Dette er min største redsel,
at en fyr kan få meg så opprørt.
Og dette er bare pappa!
Så mye vet vi om meg, jeg kan
bare ikke takle et drama som dette.
Det er dramaet i livet som gjør deg sterk.
Du sier alltid sånt til meg.
Du forstår aldri at alle ikke er som deg.
Unnskyld, men hvis jeg var deg
og min eksmann-
-mannen jeg fremdeles lar sette
stykkene mine i scene-
-skulle gifte seg med
en 33-årig øre- nese- og halsberte-
-ville jeg få hetta! Og se på deg!
Du har aldri sett bedre ut.
Marin, vi er klare.
Jeg må selge kunst for 40 millioner dollar.
Kan du gjøre noe annet viktig for meg?
Hva som helst, vennen.
Du må bli med ut på middag i kveld
med meg, pappa og forloveden.
Absolutt ikke. Nei.
Mamma, du må!
For han vil at jeg skal treffe henne.
Jeg kan ikke gå alene.
Jeg spurte ham om du kunne bli med
og han sa greit, og hun sa greit.
Du må likevel treffe henne,
så vi kan like godt gjøre det sammen.
Kom igjen. Vær så snill?
Jeg vet at du kan takle det.
OK, sånn ja.
Ser du uttrykket i ansiktet ditt?
Det er det genet jeg ikke fikk.
God kveld og velkommen til Christie's-
-og denne kveldens salg av
impresjonistisk og moderne kunst.
Budgivere må huske
at auksjonarius kan begynne å by-
-på enhver gjenstand under minstepris
ved å gi bud på vegne av selgeren.
La oss starte med nummer en,
la oss begynne med Renard'en.
80.000 dollar er budt
av min fraværende budgiver.
85.000 dollar, den herrens bud.
90.000 dollar fra meg.
100.000 dollar, 110.000, 120.000...
Ingen beskjeder.
... 130.000, 140.000 dollar,
den herrens bud. Det nærmer seg.
Jeg antar jeg er sviktet.
Vil du bestille, eller...
Hvorfor ikke? Jeg har jo slips og det hele.
Kan du gi meg en til?
En drink til, ma'am?
Godt, mange takk.
Så deilig!
-Tørst?
-Jeg har hatt en veldig hard uke.
Jeg har glemt hvor lett disse glir ned.
Jeg har det bra.
Så, Kristen, hvor studerte du...
Medisin? Jeg beklager så mye!
Pennsylvania universitet.
Jeg studerte også i Philadelphia.
-Ja, Bryn Mawr-jente.
-Du tøyser.
Min mor gikk på Bryn Mawr.
Du gifter deg ikke bare med min far-
-men mødrene våre
gikk på samme college.
-Skal vi bestille?
-Absolutt.
Liker jeg and?
Ja, det er kanin du hater.
Jeg skal gi deg en liste
over alt han liker og ikke liker.
La oss la henne finne noe selv.
Jeg snakker ikke om det, Dave.
Hun har jo studert medisin.
Ikke med barna til stede.
-Ser du noe du liker?
-Hva vil du ha?
Jeg vet ikke. Vet du?
Jeg ser på den grillede laksen.
Hvem vil ha det?
Mamma, går det bra med deg?
-Sikkert?
-Det går bra.
Det går bra.
Er du sikker?
Bra.
Hvis vi skulle ta pasta,
kunne vi ta fersk rigatoni.
Grillet teriyaki av frittgående kylling.
Jeg er ikke sikker. Hva med deg?
Beklager. Kanskje jeg trenger litt luft.
-Går det bra med deg?
-Ja da. Jeg er straks tilbake.
-Unnskyld.
-Beklager så mye.
Hallo, Harry.
Jeg vet ikke om du vet...
Gud, jeg er så dum!
Hva?
-Erica!
-Jeg må gå.
Sakk av litt! Vil du drepe meg?
Taxi!
Erica.
-Hun er bare en venn.
-Ja. Hun ser ut som en riktig kamerat.
Bare en middag.
Problemet er...
Jeg liker deg virkelig.
Jeg liker deg virkelig.
Ja, men jeg elsker-liker deg.
Jeg gjør det, jeg elsker deg.
Jeg tror vi kanskje-
-går litt for langt her.
-Gjør du det?
-Ja.
Jeg er den dumme jenta som ikke forstår.
Jeg har aldri vært den dumme jenta før.
Det er ikke så lett.
La oss bare roe oss ned.
Jeg hadde denne avtalen før jeg traff deg.
Jeg mener, jeg liker å være
sammen med deg. Jeg gjør det.
Det overrasker meg alltid.
Hva tenkte jeg på?
Jeg har aldri løyet for deg.
Jeg har alltid fortalt deg
en versjon av sannheten.
Sannheten har ikke versjoner.
Vil du gi meg litt slakk?
-Livet mitt er nettopp blitt snudd opp ned.
-Mitt også!
-Så la oss bare ta det med ro.
-Jeg vil ikke ta det med ro!
Jeg har tatt det med ro hele jævla livet!
Jeg følte noe sammen med deg,
noe som jeg ikke visste eksisterte.
Vet du hvordan det er-
-etter 20 års ekteskap å føle noe-
-for en annen person som er så...
Riktig. Ikke ditt problem.
Gud. Vet du at jeg har skrevet dette,
men jeg har aldri virkelig forstått det.
-Vet du hva dette er?
-Nei.
Dette er et knust hjerte.
Der ser du hvor uimottakelig jeg er.
Du tar livet av meg.
Jeg skulle bare ønske
at det hadde vart lenger enn en uke.
Jeg også.
Det er en grusom ting å si.
Livet jeg hadde før jeg traff deg-
-det visste jeg hvordan jeg skulle leve.
Jeg kunne levd sånn i all evighet.
Men se på meg nå. Hva skal jeg gjøre?
Hva skal jeg gjøre med alt dette?
-Taxi!
-Erica.
Kan du vente bare et sekund?
Sannheten er, jeg...
Jeg vet bare ikke hvordan det er
å være kjæreste.
Er det alt du har å si?
Du vet ikke hvordan det er
å være kjæreste?
Det er ikke lite.
Er vi ferdige?
Jeg vet ikke.
Herregud.
Herregud.
Livstegnene er stabile.
Respirasjonsteamet er på vei.
15 minutter med brystsmerter, på sykehus
for en uke siden med hjerteattakk.
-La oss slå på monitorene.
-Gi ham en nitro-drypp.
Det kan du ikke.
Jeg har tatt ***.
Du har vært gjennom dette før.
La oss ta en 12-punkts EKG.
Har du brystsmerter akkurat nå?
Nei. Og smerten jeg kjente var skarp,
ikke som før.
Det er bra.
"Ikke som før" er det vi liker å høre.
Jeg mistet virkelig pusten,
som om jeg ikke kunne få den igjen.
Gi ham en aspirin og la oss ta blodprøver.
Mr.Sanborn,
hva gjorde du da smerten begynte?
Jeg kranglet med en kvinne.
Kan en kvinne gi deg brystsmerter?
-Kjærlighet gjør vondt.
-Det har jeg hørt.
Jeg har bare ikke opplevd det selv.
-Du har vært heldig.
-Ja. Heldig.
EKG'en din ser helt normal ut.
Hjertetakten er god.
Smerten du følte
er ikke den typen vi er bekymret for.
Jeg tror at det du opplevde var
hyperventilasjon forårsaket av stress.
Stress?
Og hvis du ikke har hørt det,
så kan stress gi deg hjerteattakk.
Jeg aner ikke hva du gjør ute-
-på dette tidspunktet en uke etter
at du har hatt et hjerteattakk-
-men hvis du var min far-
-ville jeg hatt deg hjemme i sengen,
for å komme deg.
"Hvis du var min far."
Hei, det er Erica. Jeg er ikke her
så legg igjen en beskjed.
Au.
Du har en ny beskjed.
Beskjed nummer én:
Erica, hei, det er Julian.
Jeg er på restauranten
og jeg lurer bare på om du er på vei.
Klokken er snart halv ni,
det er en nydelig kveld her ute, en fin...
EMILY OK...jeg skal fortelle deg
nøyaktig hva som skjedde.
(Hun hulker )
Jeg ble forelsket
i min datters kjæreste.
HARRY 37: Hører jeg fransk musikk?
Jøss!
ER U der?
Ja. Hallo.
Hvordan går det med skrivingen?
Det fosser ut av meg nå. Tro det eller ei.
Ja, tro det eller ei.
Jeg savner deg
Jeg er faktisk på vei ut.
Ta vare på deg selv, Harry.
Ta vare på deg selv du også.
Mamma, vi skal inn til byen.
OK.
Gråter du?
Ja.
Det er den nye greia mi.
Jeg er blitt abnormt god til det.
Hvorfor? Hva er det?
Jeg er forelsket.
Er det ikke fantastisk?
Det ser ut til at jeg må lære meg
å elske dem og stikke av.
Mamma, jeg hater dette!
Skjønner du teorien min?
Du må beskytte deg selv.
Du tror vel ikke på det du sier?
Du tror vel ikke
at du kan unngå å bli såret?
Jeg synes det er verd å prøve.
Du kan ikke si nei
til kjærligheten hele livet-
-fordi den kanskje ikke vil funke.
Kanskje du blir ulykkelig.
Det er bare ikke noen måte å leve på.
Forteller du meg
at det som har hendt med deg er bra?
Jeg tror du burde tenke over muligheten-
-for at du og jeg er mer like enn du tror.
Jeg slapp en inn.
Og hadde mitt livs opplevelse.
Jeg har aldri hatt mitt livs opplevelse.
Jeg vet det, baby.
Og jeg sier dette-
-fra dypet av mitt hjerte.
Hva venter du på?
Fantastisk party.
Morer du deg?
Ikke helt.
Jeg kjøpte noe flott til deg på torget.
Disse skal du gi meg
når du ber om unnskyldning.
Jeg håper du vet hvor lei meg jeg er
for oppførselen min.
Jeg hadde tenkt å ta kontakt
eller sende deg et brev.
Et brev?
Det er da litt kjølig.
Jeg er flau.
Jeg har bare ikke vært meg selv
i det siste. Hva kan jeg si?
Fortell meg bare at du er lei for det.
Jeg er lei for det.
Så kunne du kysse meg.
Kysse deg?
-Tilgir du meg hvis jeg kysser deg?
-Jeg tror det.
Ingen på jord ville tilgi deg for det kysset.
Får jeg lov?
Jeg tilgir deg.
Lysene på Eiffeltårnet blekner
når lyden av morgentrafikken fyller luften.
SLUTT
Det er det beste du noen gang har skrevet.
Det er fantastisk.
Det er søtt, det er smart,
det er morsomt...
Hvor fint er det for deg at jeg ikke
blir skremt av at du er så flink?
Må vi gjennom dette hver gang? Kom her.
Det er veldig bra.
Vet du forresten hva jeg skal gjøre?
Herregud!
Jeg må fortelle deg det.
Jeg er veldig spent på
denne prøvespillingen. Rollen er så fin.
En birolle, men den er virkelig morsom.
Det er en fantastisk morsom scene-
-der hun dater en eldre, sjåvinistisk fyr-
-og akkurat når de skal sette i gang,
så stønner han.
Hun tror at han er virkelig tent på henne-
-men han har et hjerteattakk.
Og hun synes at det er kjempeekkelt-
-og hennes mor, som egentlig hater fyren-
-kommer løpende inn og gir ham
munn mot munn-behandling.
Går det bra med deg?
Er ikke det morsomt?
Hold an. La oss ikke bli dramatiske.
Hva er vi, fire tenåringer?
Vi er sofistikerte mennesker.
Hvorfor kan vi ikke alle bli her i helgen?
Din mor må jobbe og jeg må rette stiler.
Dere kan gjøre det dere gjør,
hva det nå er...
Jeg må snakke med deg.
Har du et øyeblikk?
-Så stykket ditt handler om oss?
-Nei, det handler om meg.
-Er jeg med i det?
-En som ligner, men han er ikke deg.
Hva skjer med den fyren som ikke er meg?
Jeg har ikke helt bestemt meg.
Han kan leve, eller han kan dø.
-Hva heller du mot?
-Død.
Det er morsommere.
Han dør av et morsomt hjerteattakk.
Han er en kødd
som har køddet med heltinnen-
-så det blir ikke for trist.
Kødder er også mennesker.
Du synes ikke at døden er å ta litt hardt i?
Jeg gikk dit historien tok meg.
Det er fiksjon, noe jeg har funnet på.
De er klare til å ta scenen med
"Har du tatt ***?" på sykehuset.
Skal vi vente på deg?
Ja. Det er bra.
Så Broadway skal le av meg?
Han er ikke deg.
Han er en versjon av sannheten om deg,
for å si det sånn.
Unnskyld at jeg forstyrrer igjen.
Dave vil vite når Henry sier "Jeg elsker d"-
-vil du at det skal være "d"
ikke "deg", ikke sant?
-Du ser virkelig godt ut.
-Ja, takk.
Går det bra med deg?
Du vet, jeg ville ikke slutte å treffe deg.
Vi kunne hatt det gøy en stund.
Hvorfor må dere jenter
ha alt eller ingenting?
Jeg vet ikke.
Vi er bare følsomme
når det gjelder kjærlighet.
Hvis det er greit for deg
vil jeg gjerne være venner.
Jeg er ikke klar til å være din venn.
Hva synes du om det?
Greit. Jeg forstår.
Tror du forresten på det sludderet?
At menn og kvinner kan være venner
etter at de har hatt sex?
Jeg er venn med min eksmann,
men vi hadde ikke bare sex.
Vi hadde heller ikke bare sex.
Hva var det da? Det skulle jeg elske å vite.
Kan jeg sende det på e-post til deg
når jeg finner det ut?
OK.
Jeg er på vei inn i en annen fase i dette.
Jeg er sint på deg.
-Jeg tror jeg er sint på deg også.
-Utmerket!
For jeg liker ikke å tenke så mye på deg-
-og bekymre meg for hvordan du har det-
-og om jeg har ødelagt livet ditt.
-Er du bekymret for meg?
-Ja, kjære.
Denne kødden som fortjener å dø-
-er bekymret for deg.
Iblant føles det å være bekymret for deg
som en heltidsjobb.
Vel, jeg har det fint.
Så du trenger ikke jobbe
på det skiftet mer.
De vil at du skal se på kostymene
til de dansende Henryene.
Holder disse for deg?
Mr.Sanborn. Tilbake så snart?
Nå skjer det, jeg dør.
Jeg har hatt alvorlige brystsmerter
i 20 minutter, kvalme-
-pustevansker, blodtrykket
mitt må være 170/100.
Gi meg nitro, jeg har ikke tatt ***.
Plugg meg inn på en EKG.
Jeg tar to betablokkere,
blodfortynnere, Lipitor, Procardia.
Og hvis jeg var deg,
ville jeg dunke meg på brystet.
Selv om diagnosen din er fascinerende,
er den helt feil.
Umulig!
Et alvorlig angstanfall
kan virke som et hjerteattakk.
Så jeg er gal.
Perfekt. Det eneste jeg ikke tar piller for.
Hvis du ikke vil havne her hver uke-
-foreslår jeg at du gjør
det du må for å slappe av.
Legg deg ned.
Prøv noe sammen med meg. Kom igjen.
Gi meg hånden din.
Slapp av.
Lukk øynene. Bra.
Gi deg selv et visuelt...Begge øynene.
Gi deg selv et visuelt bilde-
-av noe som gir deg
en følelse av fred og ro.
Jeg vet ikke hva, en hammock?
Bra.
Hva ellers?
Palmetrær-
-klart blått vann.
Hva ellers ser du? Føler du? Smaker du?
En margarita med fersken.
En cubansk sigar.
Milevis-
-med myk strand.
SEKS MÅNEDER SENERE
ERICA BARRYS
EN KVINNE EN KAN ELSKE
Jeg kunne ikke tro at du ringte nedenfra.
Du har jo skjegg!
Det er fantastisk å se deg.
Du kunne ikke se bedre ut.
Takk. Kom inn.
Nei, jeg ville bare stikke innom og si hei.
Og si at jeg er lei meg-
-hvis jeg har gjort noe mot deg
som ikke var helt bra.
Hva mener du? Du var flott mot meg.
-Var jeg det?
-Alltid.
Det er forfriskende. Bra.
Jeg vet ikke hva du har gjort
med deg selv-
-men du ser strålende ut.
Jeg er tre måneder på vei,
så det har kanskje noe med det å gjøre.
Virkelig?
-Hvem er den heldige?
-Min mann.
Hold an, han vil virkelig treffe deg.
Harry Sanborn,
dette er min mann, Danny Benjamin.
-Jeg har hørt så mye om deg.
-Ja, sikkert.
Du vet, med skuespillet og alt...
-Er jeg berømt?
-Bare hos oss.
l alle intervjuer mamma gir,
sier hun alltid at hun har diktet deg opp.
Så fyren i stykket overlever ikke?
Han dør faktisk i slutten av andre akt.
Men de ler godt av det.
Jeg hadde håpet at hun ville benåde meg.
OK.
Godt å se deg. Gratulerer.
Hvordan har hun det?
Virkelig bra. Hun holder på.
Lærer italiensk,
pusser opp leiligheten sin i byen.
Hvordan ville hun ta det
hvis jeg ville treffe henne?
Det kan du bare finne ut på en måte.
Men akkurat nå er hun ute av byen.
-Hvor er hun?
-I Paris.
Hun dro for to dager siden
for å feire bursdagen sin der.
Men hun er tilbake neste uke.
Paris.
Showtime.
-Jeg visste at du ville være her.
-Gjorde du det?
Først trodde jeg det var feil restaurant,
men her er du.
Nøyaktig som jeg så det for meg.
Mener du at vi ikke bare
støtte på hverandre?
Kom du hit for å treffe meg?
Jeg er klar over at det var et dristig trekk-
-en sånn impuls du får-
-men så langt går det bra. Ikke sant?
Jeg mener...
Det ville være fantastisk
om du lot meg ta det som et ja.
Vil du ha et glass vin?
Ja takk. Gjerne.
Jeg skulle akkurat gi deg et hallokyss.
Klosset.
Husker du da du sa
at hvis vi fremdeles kjente hverandre-
-burde vi dra til Paris
for å feire bursdagene våre?
-Vi kjenner hverandre fremdeles.
-Det er sant.
Men, Harry, jeg har ikke
hørt fra deg på seks måneder.
Etter at jeg traff deg i teateret
med de dansende Henryene.
-Ja. Beklager...
-Nei, det var forresten veldig morsomt.
-Fikk jeg et nytt anfall.
-Så leit.
Det viste seg at det gikk bra,
men jeg var sikker på at jeg skulle dø-
-og legen på akutten sa at jeg måtte hvile.
Det gjorde jeg.
Jeg gikk ut derfra og forandret livet mitt.
Solgte de fleste av firmaene mine,
pakket koffertene mine-
-og flyttet til en øy i det karibiske hav.
Og der har du vært hele denne tiden?
I det karibiske hav?
Faktisk ikke.
Jeg hadde vært der i cirka seks timer
da det gikk opp for meg-
-at å slå i hjel tiden
på en øy i det karibiske hav-
-overhodet ikke kunne kurere
det som feilte meg.
Så jeg bestemte meg for
å ta en annen slags tur inn i,-
-la oss si, fortiden min.
Fortiden din?
Jeg tenkte at hvis jeg besøkte noen
av de kvinnene jeg hadde kjent-
-så kunne jeg kanskje finne ut
hvordan jeg var blitt meg.
Ja, det var litt av en reise.
Hei, Louise, husker du meg?
Jeg må innrømme at noen av damene-
-ikke var særlig interessert i
å treffe meg eller snakke med meg-
-men en dag sluttet uflaksen.
En av dem snakket åpent ut med meg.
Å høre hva hun sa var ingen piknik,-
men jeg holdt ut og lyttet.
Og da lyttet jeg hardere.
Og en av tingene jeg innså var-
-at jeg faktisk har gitt forløsning
til generasjoner av kvinner.
Når du hører den samme historien
om deg selv-
-igjen og igjen,
begynner livet å bli forståelig.
Det tok meg måneder å finne alle sammen.
Besøkte et dusin forskjellige stater.
Men jeg reiste lengst for å treffe deg.
Jeg tror det ikke.
Ikke jeg heller.
Doktor, hvordan har du det?
Hyggelig å se deg.
Jeg burde fortalt deg at han kom.
Men jeg var så oppslukt av historien din...
Unnskyld at jeg er sent ute.
Hvilken historie?
Kanskje en annen gang.
Så, jeg burde vel sett stykket ditt.
Da ville jeg visst hvordan det sluttet.
Ja, litt av en vri, hva?
Så hva gjør du her, mann?
Bare en ferie.
Jeg har aldri vært i Paris i januar.
Det er fantastisk å støte på deg.
Du ser godt ut.
Du ser kjempegodt ut.
Jeg har ikke vært på en båre
på seks måneder, så det er jo noe.
-Jeg har vært i hver eneste butikk i byen.
-Hva?
Denne kvinnen er umulig å kjøpe noe til-
-men jeg tror jeg til slutt
fant den rette gaven.
Gratulerer med dagen, baby.
Jeg åpner den om en stund.
Nei. Vet du hva? Jeg skal la dere to feire.
Nei, vær så snill. Du er velkommen-
-til å spise middag med oss.
-Jeg kan ikke.
Hvorfor det? Skal du noe sted?
Ønsk deg noe.
For skjebnens krefter
som har brakt oss sammen i kveld.
Skjebnens krefter.
Vakkert.
Hva gjør du? Du røyker ikke.
Jeg er i Paris.
Passiv røyking tar allikevel livet av deg.
Hun er meget dyktig,
men hun tåler ikke brennevin.
-Jeg liker det ved meg.
-Jeg også.
Hvis jeg skrev dette,
ville det være her jeg skrev:
"Et pinlig øyeblikk".
Kjære, hvis du skrev dette,
ville jeg være død.
Det slutter aldri å more henne.
Nei, Harry, vær så snill å la oss.
Doktor, jeg insisterer. Jeg trengte meg på.
La meg spandere middag
på fødselsdagen din.
Takk skal du ha.
Hva viser den?
Gud, jeg aner ikke.
-Vent litt.
-Jeg også.
Tror du at du ser kjekk ut i mine?
Vet du hvor lenge jeg har lett etter de der?
Ja, det vet jeg.
Mange takk.
Unnskyld meg.
Takk.
Nok en gang-
-forløsning.
-Vel, her er den.
-Harry, hvorfor tar ikke du den?
Nei. Jeg tror jeg vil gå. Ta den, dere.
Doktor. Takk for alt.
Hold deg frisk.
Dette var gøy. Og det var så
fantastisk å se deg. Ærlig talt.
Det var fantastisk å se deg.
Hvis du noen gang...
Ta vare på deg selv, Harry.
Ja, det skal jeg. Du også.
Det er kaldt, hva?
Se hvem som får være jenta.
Noe mer?
Hvor er Julian?
Han er på hotellet.
Han sa at da han så meg
sammen med deg-
-skjønte han at jeg fortsatt elsker deg.
Hva har du å si til det?
Er det sant,
så har livet mitt nettopp ordnet seg.
Hvorfor kom du hit, Harry?
Det viste seg at hjerteattakket
var lett å komme over.
Men deg, det var noe annet.
Jeg har endelig funnet ut
hva det handler om.
Jeg er 63 år gammel-
-og jeg elsker noen-
-for første gang i mitt liv.
Det var det jeg kom hit for å si.
-Sanborn.
-Mr.Sanborn.
Fire. Og en halv.
Bordet er klart.