X
Create
Sign in

  • Movies
  • TV Shows
  • Music
  • Speeches
  • Gaming
  • Education
  • Beauty
  • Sports
  • Technology
  • Science
  • Health
  • Travel
  • Transportation
  • Career & Work
  • Hobbies
  • Animals
  • Home & Garden
  • Holidays
  • Relationships
  • Parenting
  • Food
  • Culture
  • Finance
  • Business
  • Legal
  • Arts

Chapter 15 - Pride and prejudice by jane austen

Chapter 15. Classic Literature VideoBook with synchronized text, interactive transcript, and closed captions in multiple languages. Audio courtesy of Librivo...
Edit
8k views
1 editor
edited 1+ month ago
Home
Share on facebook Share on twitter Share on Google+
Tip: Highlight text to annotate itX
KAPITTEL 15 Mr. Collins var ikke en fornuftig mann, og mangel på naturen hadde vært lite assistert av utdanning eller samfunn, den største delen av livet hans har vært brukt under veiledning av en analfabet og gjerrige far, og selv om han tilhørte et av universitetene, hadde han bare holdt de nødvendige uttrykk, uten at det dannes på det noen nyttig bekjentskap. Den underkastelse der hans far hadde ført ham opp hadde gitt ham opprinnelig stor ydmykhet måte, men det var nå en god del motvirket av selvfølelsen innbilskhet av en svak leder, som bor i pensjon, og den indirekte følelser av tidlig og uventet velstand. En heldig sjanse hadde anbefalt ham å Lady Catherine de borgen da lever av Hunsford var ledig, og den respekt som han følte for henne høy rang, og hans ærbødighet for henne som skytshelgen hans, mingling med en veldig god oppfatning av seg selv, for hans autoritet som en prest, og hans høyre som en rektor, gjorde ham helt en blanding av stolthet og obsequiousness, selvhøytidelighet og ydmykhet. Har nå et godt hus og en veldig tilstrekkelig inntekt, skal han gifte seg med; og søker en forsoning med Longbourn familien hadde han en kone i sikte, som han mente å velge en av døtrene, hvis Han fant dem så kjekk og hyggelig som de var representert ved felles rapport. Dette var hans plan for bot - av soning - for å arve sin fars eiendom, og han trodde det en positiv opplevelse, full av valgbarhet og suitableness, og overdrevent sjenerøs og uinteressert på hans egen del. Hans plan var ikke variere på å se dem. Miss Bennet vakre ansikt bekreftet sitt syn, og etablerte alle hans strengeste forestillinger om hva som skyldes ansiennitet, og for første kvelden var hun hans avgjort valg. Den neste morgen, derimot, gjorde en endring, for i en fjerdedel av en times tete-a-tete med Mrs. Bennet før frokost, en samtale som begynner med hans prestegård-house, og ledende naturlig til erkjennelse av hans håp, at en elskerinne kan være funnet det på Longbourn, produsert fra henne, blant meget føyelig smiler og generell oppmuntring, en forsiktighet mot de aller Jane hadde han festet på. "Som til hennes yngre døtre, kunne hun ikke ta på henne å si - hun kunne ikke positivt svar - men hun visste ikke av noen prepossession, hennes eldste datter, hun må bare nevne - hun følte det påhviler henne til hint, ble trolig bli veldig snart engasjert. " Mr. Collins hadde bare å endre fra Jane til Elizabeth - og det var fort gjort - gjort mens Mrs. Bennet ble stirring brannen. Elizabeth, like ved siden av Jane i fødsel og skjønnhet, lyktes hun selvfølgelig. Mrs. Bennet skattede opp hint, og stolte på at hun snart måtte ha to døtre gift, og mannen som hun ikke orker å snakke om dagen før var nå høyt i hennes gunst. Lydia intensjon å gå til Meryton var ikke glemt; hver søster unntatt Mary enige om å gå med henne, og Mr. Collins var å delta på dem, på forespørsel fra Mr. Bennet, som var mest ivrige etter å kvitte seg med ham, og har sitt bibliotek til seg selv, for dit Mr. Collins hadde fulgt ham etter frokost, og der han ville fortsette, standardoppløsning forlovet med en av de største porteføljer i samlingen, men egentlig å snakke med Mr. Bennet, med lite opphør, av hans hus og hage Hunsford. Slike gjerninger discomposed Mr. Bennet umåtelig. I sitt bibliotek hadde han alltid vært sikker på fritid og ro, og selv om forberedt, som han sa Elizabeth, for å møte med dårskap og forfengelighet i alle andre rom av huset, ble han pleide å være fri fra dem der, hans høflighet, derfor var mest rask i å invitere Mr. Collins til å delta hans døtre i går sine, og Mr. Collins, faktisk er mye bedre utstyrt for en rullator enn en leser, var svært glad for å lukke sin store bok, og gå. I pompøse nothings på sin side, og sivile assents på at av hans fettere, sin tid gikk til de kom Meryton. Oppmerksomheten til de yngre var da ikke lenger å bli vunnet av ham. Deres øyne ble straks vandrer opp i gaten i søken av offiserene, og intet mindre enn en veldig smart panser faktisk, eller en virkelig ny musselin i en butikk vindu, kunne huske dem. Men oppmerksomheten til hver dame ble raskt fanget av en ung mann, som de aldri hadde sett før, de fleste gentlemanlike utseende, gå med en annen offiser på den andre siden av veien. Offiseren var veldig Mr. Denny om hvis avkastning fra London Lydia kom for å spørre, og han bøyde da de passerte. Alle var slått med fremmedes luften lurte alle hvem han kunne være, og Kitty og Lydia, bestemt om mulig å finne ut, ledet vei over gaten, under påskudd av å ville noe i en motsatt butikk, og heldigvis hadde nettopp fått fortauet når de to herrer, vei tilbake, hadde nådd samme sted. Mr. Denny adressert dem direkte, og ba om tillatelse til å introdusere sin venn, Mr. Wickham, som hadde returnert med ham dagen før fra byen, og han var glad for å si hadde akseptert en kommisjon i korps sine. Dette var akkurat som den burde være, for den unge mannen ønsket bare regimentals å gjøre ham helt sjarmerende. Hans opptreden var sterkt til hans fordel, han hadde alle den beste delen av skjønnhet, en fin ansikt, en god figur, og svært gledelig adresse. Innledningen ble fulgt opp på hans side av en lykkelig beredskap av samtalen - en beredskap samtidig helt riktig og upretensiøse, og hele partiet var fortsatt står og snakker sammen veldig behagelig, da lyden av hestene trakk sine varsel, og Darcy og Bingley ble sett rir nedover gaten. På skille damene i gruppen, kom de to herrene direkte mot dem, og begynte den vanlige civilities. Bingley var rektor talsmann, og Miss Bennet rektor objekt. Han var da, sa han, på vei til Longbourn med vilje for å spørre etter henne. Mr. Darcy bekreftet det med en bue, og begynte å bestemme ikke å fikse hans øyne på Elizabeth, da de plutselig ble arrestert ved synet av den fremmede, og Elizabeth happening å se åsyn av både som de så på hverandre, var alt undring på effekten av møtet. Begge skiftet farge, så en hvit, den andre røde. Mr. Wickham, etter en liten stund, rørte hatten - en hilsen som Mr. Darcy nettopp deigned å vende tilbake. Hva kan være meningen med det? Det var umulig å forestille seg, det var umulig å ikke lang tid å vite. I et annet minutt, Mr. Bingley, men uten tilsynelatende å ha lagt merke til hva passert, tok permisjoner og red videre med sin venn. Mr. Denny og Mr. Wickham gikk med unge damer til døren av Mr. Phillip sin hus, og deretter gjort sine buer, på tross av Miss Lydia sin trykke bønn om at de bør komme inn, og selv på tross av Mrs. Phillips er å kaste opp stuevinduet og høylytt seconding invitasjonen. Fru Phillips var alltid glad for å se hennes nieser, og de to eldste, fra sine siste fravær, var spesielt velkommen, og hun var ivrig uttrykke hennes overraskelse på deres plutselige vende hjem, noe som sin egen vogn ikke hadde hentet dem, burde hun ha visst noe om, hvis hun hadde ikke skjedd for å se Mr. Jones butikk-gutten i gata, som hadde fortalt henne at de var ikke å sende noen flere utkast til Netherfield fordi Miss Bennets var kommet bort, da hennes høflighet ble hevdet mot Mr. Collins av Jane innføring av ham. Hun tok imot ham med sin aller beste høflighet, som han kom tilbake med like mye mer, ba om unnskyldning for inntrenging hans, uten noen tidligere bekjentskap med henne, som han ikke kunne hjelpe smigrende selv, imidlertid kunne begrunnes med forholdet hans til den unge damer som introduserte ham til å legge merke til henne. Fru Phillips var ganske overveldet av et slikt overskudd av god avl, men hennes kontemplasjon av en fremmed ble snart satt til en slutt ved utrop og forespørsler om den andre, av hvem, men hun kunne bare fortelle henne nieser hva de allerede visste, at Mr. Denny hadde brakt ham fra London, og at han skulle ha en løytnant provisjon i ---- shire. Hun hadde sett på ham den siste timen, sa hun, da han gikk opp og ned gate, og hadde Mr. Wickham dukket opp, Kitty og Lydia vil sikkert ha fortsatt okkupasjonen, men uheldig ingen passert vinduer nå bortsett fra noen få av offiserene, som i sammenligning med den fremmede, ble blir "dumme, ubehagelig stipendiater." Noen av dem var til middag hos Phillipses neste dag, og deres tante lovet å gjøre ektemannen anrop på Mr. Wickham, og gi ham en invitasjon også, dersom familien fra Longbourn ville komme i kveld. Dette ble avtalt, og fru Phillips protesterte at de ville ha en fin komfortabel støyende omgang lodd, og litt varm kveldsmat etterpå. Utsiktene til slike lekkerbiskener var veldig cheering, og de skiltes i gjensidig god ånder. Mr. Collins gjentok sitt unnskyldninger å slutte rommet, og ble sikret med utrettelig høflighet at de var helt unødvendig. Da de gikk hjem, relatert Elizabeth til Jane hva hun hadde sett passere mellom de to herrer, men selv om Jane ville ha forsvart en eller begge, hadde de dukket opp å være i feil, kunne hun ikke mer å forklare slik atferd enn søsteren. Mr. Collins ved retur hans svært gleder Mrs. Bennet ved beundrer Mrs. Phillips er manerer og høflighet. Han protesterte at, bortsett fra Lady Catherine og hennes datter, hadde han aldri sett en mer elegant kvinne, for hun hadde ikke bare fått ham med den ytterste høflighet, men selv pointedly inkludert ham i hennes invitasjon til neste kveld, men helt ukjent for henne før. Noe han skulle, kunne tilskrives hans forbindelse med dem, men likevel hadde han aldri møtt med så mye oppmerksomhet i hele kurset av sitt liv.
Activity
  • Activity
  • Annotations
  • Notes
  • Edits
Sort
  • Newest
  • Best
deicy annotated1+ month ago

Chapter 15. Classic Literature VideoBook with synchronized text, interactive transcript, and closed captions in multiple languages. Audio courtesy of Librivo... ...

Permalink Edit Editors
Share

Share this annotation:

deicy edited1+ month ago

Chapter 15 - Pride and prejudice by jane austen

English Worldwide About Copyright Privacy Terms
© 2023 Readable
Photos Media Bookmark
X Annotate