Tip:
Highlight text to annotate it
X
Er sola oppe allerede?
Jarrod...
Jarrod, våkn opp.
Det er ok.
- Hva er det?
- Jeg vet ikke.
Ray!
Bli her.
Hva skjer?
Han er borte!
Jarrod!
15 TIMER TIDLIGERE
Jeg kan ikke bestemme meg.
Elaine, velg det siste.
Jay-rock...
T-money...
Vi hadde det gøy, vi var slemme.
Du har ikke forandret deg i det
hele tatt.
Ikke Terry heller...
Jeg skjønner.
Det er bra.
Jeg klarer ikke vente.
Det skulle du ha tenkt på før
du drepte den kødden.
Hva gjør du her så tidlig?
- Det er en vakker dag.
- Tror du ikke jeg vet det.
Barry ringte om noe robot greier...
Be ham fikse det...
Jeg jobber ikke på bursdagen min.
- Hei.
- Herregud, må hun alltid være her?
Hun jobber.
- Artistisk business, kjære.
- Du er svett.
- Går det bra?
- Ja.
Det går bra.
La meg ta ned den for deg.
- Takk.
- Bare hyggelig.
Det er helten min.
JAY-ROCK
T-MONEY
Ja, det er oss.
- Du må kødde med meg!
- Venn deg til det.
Penthouse.
Greit, kom igjen.
Hvordan går det med den nest kjekkeste
fyren jeg kjenner?
- Jeg vet ikke, hvordan går det med deg?
- Bra.
Gratulerer med dagen!
- Wow.
- Du må være Elaine?
Dette er fantastisk.
Alt her er automatisert.
Mitt private sted oppe i skyene.
Utsikten er fantastisk.
Kan jeg spørre deg om noe?
Holder du gutten min oppe?
Ikke svar.
Det er en fulltidsjobb.
Uansett hva han betaler
gir jeg det dobbelte.
Jeg trodde denne stillingen var tatt?
Den likte jeg.
Rommet ditt er her.
- Vil dere bli med til bassenget?
- Absolutt.
Skatt!
La oss svømme!
- Hent en drink til meg, kjære.
- Ta den.
Baren er denne veien.
Du gjorde det.
Alle visste det, men...
- Hei, dere.
- Hallo...
Hadde ikke klart det uten deg.
Hva gjorde jeg, dekorerte veggene?
- Du ser bra ut.
- Du også.
Gratulerer med dagen, Terry.
Ja, gratulerer til meg.
Jeg kan ikke takke deg nok for dette.
Og jeg visste ikke hva jeg skulle
gi deg i gave.
Jeg har noen idéer.
Kom igjen.
Jeg ser at alle kom godt overens.
- Kjære?
- Ja?
- Hvor er drinken min?
- Min feil.
Denise, skaff meg en drink.
- Vil noen andre ha?
- Nei.
- Dette er mye bedre enn Brooklyn.
- Jeg vet ikke, jeg liker de fire årstidene.
Du har en av dem, nede på hjørnet.
I morgen drar vi ut med båten.
67 fot yacht.
National security.
De er her fordi festen kommer til
å bli som en "bombe".
Skål.
Gratulerer med dagen, Terry!
- Hvordan går det?
- Bra.
Det er noen jeg vil du skal møte. Ray!
Vent litt.
- Gratulerer med dagen.
- Takk.
- Hvordan går det med "robot fighter"?
- Det suger, men regissøren elsker det...
- Er dette vidunderet?
- Ja.
Og den vakre damen.
Hyggelig å møte deg.
Jeg hørte du skulle bli med i gjengen.
Jeg...
Har du funnet et sted å bo ennå?
Jeg tror Venezia er det rette stedet.
- Jeg bor der, så jeg kan guide deg.
- Det skal jeg huske på, takk.
- Jeg må på do.
- Greit.
Skatt...
Hun er perfekt, bra gjort kompis.
- Vi må stikke.
- Hva snakker du om?
Hvordan går det jenter?
- Unnskyld.
- Hva var det?
- Herregud!
- Greit, hør.
Katta er ute av sekken...
Jeg tenkte...
Du burde flytte til Los Angeles.
- Og hva skal jeg gjøre her?
- Jeg har bruk for deg.
- Jeg trenger ikke veldedighet, ok?
- Greit.
Jeg trenger deg.
Jeg vet ikke noe om effekter.
- Det er tull.
- Jeg kødder ikke.
Du har øyet og du vet det.
PCen er et verktøy.
Jeg vet ikke, jeg har aldri tenkt
på å bo her.
Hvor bor du?
- Har du fem prosjekter der jeg ikke vet om?
- Det har ikke noe med penger å gjøre, ok?
Det har alltid noe med penger å gjøre.
Og Elaine?
Jeg kan ikke ta meg av alt så det
må du finne ut selv.
Terry, det er telefon til deg.
Tenk på det.
Elaine.
Kom igjen.
Det skulle bli morsomt,
hva er problemet?
Bare glem det, greit?
Hør...
Terry braste ut med alt det California
greiene i dag, okei?
Jeg hadde ingen anelse..
Jeg er sen.
- Til hva?
- Sen...
Unnskyld.
- Siden når?
- Jeg vet ikke.
Jeg følte meg syk hele uka,
så jeg tok en test...
- Hvorfor sa du ikke noe?
- Jeg ville fortelle deg det...
Jeg ville bare ikke ødelegge reisen din.
- Pokker.
- Er det alt du har å si?
Hva vil du jeg skal si?
- Jeg tror ikke jeg er klar for dette.
- Er ikke du klar, Jerry?
- Og hva med meg?
- Det har ikke noe med...
Er det det vi skal se frem til?
Elaine...
Vi har en...
Herregud!
Unnskyld, men vi har fått noen
klager på lydnivået.
Fra hvem?
Bygningen er tom.
Jeg forstår, men andre prøver
å sove, så hvis du kunne...
Greit.
Enda en til boka.
Vel...
Nei, jeg har sofaen.
Kom igjen, jeg tror det er plass
til oss begge?
Jeg liker stor plass.
Greit, du velger.
God natt.
FØRSTE DAG
04:27
- Jordskjelv!
- Du drømmer bare
Slå av lyset.
Ray.
Hva gjør du?
Ray!
Bli her.
- Hva skjer?
- Han er borte!
Jarrod, nei.
- Nei, Jarrod, nei.
- Hva?
Hva skjedde?
Herregud, Jarrod?
Vær så snill...
Hva skjer?
Jarrod, herregud.
Hva har skjedd med ham?
Hvor er Ray?
- Hvor er Ray?
- Nei, nei...
Hvor er han?
- Borte!
- Hva mener du med borte?
Jeg mener, borte!
- Falt han ned? - Nei!
- Hoppet han - Nei!
Hjelp ham, Terry!
Han gikk ut når han så lysene.
Så ble han bare borte.
Terry, vær så snill!
Jarrod, se på meg.
Hva skjedde?
Hva så du?
Vær forsiktig.
- Jarrod, hva skjedde?
- Jeg vet ikke.
Jeg ble på en måte dratt...
mot lyset.
- Åpne persiene.
- Nei...
- Åpne persienene.
- Nei!
Faen...
- Det er noe der nede.
- Hva?
Jarrod, se her.
Jeg ser ikke noe.
- Det er folk på takene.
- Hva gjør de?
Jeg vet ikke.
Vi går å skjekker det.
Du vet ikke hva som er der ute.
- Det går bra.
- Greit.
Jeg ringer politiet.
- Jeg prøver å ta noen bilder.
- Du kan ikke gå ut dit.
Jeg kan ikke la ham gå alene.
Det er ingen som tar telefonen.
En pistol?
Mener du det?
Se på nyhetene og finn ut hva som skjer.
Vi kommer snart tilbake.
- Jarrod.
- Se på meg.
Kom igjen.
Vær raske.
Trappene er denne veien.
- Helvete...
- Hva er det som foregår?
Vi skal skjekke det.
Hva skal du med pistolen?
Gå tilbake til rommet ditt.
Og vær stille.
Er du sikker på dette?
Det har ikke kommet noen nyheter
siden klokka fire.
Denis, prøv TVen.
NØDKRINGKASTING SYSTEM.
Helt rolig.
- Helvete, Jarrod.
- Du sa ikke at jeg skulle holde den oppe.
Det var ingen bak deg.
Unnskyld.
Legg deg ned.
Hva nå?
La oss ta en bedre kikk.
Hei, Jackie her. Legg igjen en beskjed.
Mamma, det er meg.
Noe har skjedd og jeg...
Ta den.
Vær så snill, bare...
Ring meg tilbake så fort du hører dette.
Fy faen.
Herregud, er det det jeg tror det er?
Herregud!
- Gå tilbake.
- Hva er det?
Løp!
Kom igjen, dra!
Gå tilbake!
Tilbake!
Kom igjen!
Elaine, nei!
- Gjør plass!
- Greit.
Går det bra, skatt?
Det føles ut som jeg brenner.
Gi det til meg.
Det går snart over, jeg lover.
Går det bra?
Du så du også...
Hvordan...
Herregud!
Alle de menneskene.
- Hva skal de med dem?
- Jeg er ikke interessert i å finne det ut.
Jeg kan ikke tro det...
Hvordan er det mulig?
Fra det øyeblikket du ser inn
i lyset...
...tar det tak i deg.
- Det er som...
- Det tar kontroll over deg.
Hvem vil ikke se på noe så vakkert?
Det er veldig briljant faktisk.
Nok av dette dritet.
Jeg har en idé.
Hvor skal du?
- Til Walt.
- Hvorfor det?
- Jeg tar meg av det.
- Alt er under kontroll.
- Går det bra?
- Ja, det er ingenting.
- La meg se det.
- Jeg sa det ikke var noe.
Greit.
Walt?
Walt?
Walt?
Er du her?
- Hva i helvete gjør du?
- Gjemmer meg.
Jeg så alle de menneskene i skyene.
Som den helvetes opprykkelsen.
Kom igjen, ta bilen og forlat
Los Angeles.
Legg deg ned!
Steng persienene!
Nei!
Walt!
Hørte dere det?
Hva skjedde?
Snakk med meg!
- Jeg tar båten og kjører vekk herfra.
- Hva skjedde?
De tok Walt.
Hva mener du?
Hva snakker du om?
Dette var annerledes. Den kom
inn i bygningen.
- Da burde vi gå.
- Vent litt.
Er jeg den eneste som så de bildene?
De som er der ute,
er overalt.
De er ikke overalt.
De er ikke over vannet.
Men det tok ikke lang tid for dem å
finne dere på taket.
Kan vi klare det på to minutter?
Du aner ikke hva de er kapable til.
Jeg vet du er redd, ok,
det er vi alle...
Men jeg gjemmer ikke hodet mitt i sanden
og håper på at de bare forsvinner.
- Jeg sier ikke det.
- Ta det rolig.
Det er ikke noe enkelt ved dette.
Den er inne i bygningen!
Terry?
Den er tidsinnstilt.
Herregud.
Faen!
Gjem dere!
Kom fort!
- Du er ekkel!
- Hva i helvete er det med deg?
- Vi snakker om det senere.
- Ja, det skal vi.
Jeg vil ikke noe av dette, men
den verken så eller hørte oss.
- Så hvis vi blir her og er stille...
- For hvor lenge?
De samler mennesker der ute.
Desto fortere vi forlater byen,
desto bedre.
- Han har rett.
- Jarrod...
Hvis vi kommer oss til båten
så har vi en sjanse!
- Ja, men det kommer ikke til å gå!
- Vi må...
Vi må prøve.
Samle sakene deres.
Skaff mat og vann.
Kom igjen.
Kom igjen.
Greit, Kom igjen.
Jo raskere vi kommer oss dit,
jo raskere for vi båten vekk herfra.
Kom igjen.
- Hva gjør du?
- Jeg kjører, jeg vet veien!
- Ta med den lille hora di.
- Candice?
Candice!
Kom deg inn i bilen!
Terry, unnskyld.
- Fort deg.
- Hva tror du jeg gjør?
- Senk farta.
- Nei.
Stopp!
Trenger dere hjelp?
- Nei, kjør videre, vi klarer oss.
- Men, skatt...
Nok!
Jeg sa, vi er ok.
Kom hit, fort!
Terry!
Jeg har deg!
Jarrod!
Kom hit fort!
Hva gjør du!
Fort!
- Åpne!
- Helvete, kom igjen!
- Åpne...
- Kom igjen.
Åpne, jævla dritt!
Kjør tilbake!
Tilbake!
Herregud!
Hjelp meg, noen!
Nøklene...
Hvor er nøklene?
- Går det bra?
- Ja.
Herregud!
Herregud!
Miss, vi må gå.
- Hva gjør du?
- Han lever!
Colin!
Hjelp meg!
Kom igjen!
Gå!
Gå til bakdøra.
Løp!
Kom igjen, gå!
Kom igjen!
- Ikke stopp!
- Åpne døra!
Fort deg!
Åpne den!
Kom inn.
Jeg tror det sikreste stedet
er på toppen.
Vi kom akkurat derfra!
Du kan sitte her hvis du vil.
Kom igjen.
Kom, fort.
Fort dere!
Jeg sa hallo til ham.
Kom og hjelp meg med dette.
Det er bedre enn ingenting, ikke sant?
Hvis du sier det så.
Hva gjør du?
Dette skjer, uansett om du liker
det eller ikke.
Du må være sterk.
Går det bra med alle sammen?
Er du skadet?
Nei...
Jeg har det bra.
- Hva nå?
- Vi blir her...
Vi ser ut og håper på at noen
finner oss.
Han har rett.
Noen vil komme.
Det kan ikke være sånn for alltid.
Eller?
- Det er best om vi holder oss samlet.
- Jeg kan ikke.
Røyk...
Under omstendighetene,
finner jeg det rimelig å røyke.
Candice...
Jeg er gravid, ok?
Og jeg trodde...
...at med alt dette stresset...
Det går bra.
Jeg har ikke engang fortalt det til mamma.
Kom igjen, sjef. Vi lar jentene få
sove litt. Vi sover på skift.
Begge to?
Hvis de prøver det med lyset, så
må vi passe på.
Jeg hater Los Angeles.
Jeg har ikke sett en eneste sjel i natt.
- Kanskje det verste er over.
- Kanskje.
Hva tror du de er for noe?
Jeg vet ikke.
Har det noe å si?
De ser ikke virkelige ut.
Men det er de.
Og du bør våkne opp.
- Hva mener du med det?
- Byen er helt øde.
Vi må overleve.
Det vil ikke være mange av oss igjen.
Hva ser du?
En kjemper tilbake.
- Hva gjør du?
- Jeg vil se hva som er der ute.
Slå det av! Det er for lyst!
- Nei!
- Vi kan ikke ta sjansen.
Herregud!
DAG NUMMER TO
Har du fått sove?
- Blir det verre?
- Hva da?
Merkene på huden din.
Når jeg så inn i lyset, kunne jeg
ikke stå på 10 minutter etterpå.
Hvem vet hva den gjorde mot oss...
...med kroppene våre.
Husker du første gang du så inn i det?
Når den tok helt over...
For en eller annen grunn,
følte du deg...
...mektig.
Og jeg føler det fortsatt.
Sett deg ned og slapp av?
Greit, ut med det.
Hva er planen, sjef?
Jeg kan se at du har en, så spytt ut.
Har du ingenting å si?
- Vi er like ved havna.
- Jeg har lagt merke til det.
På den andre siden av veien
ligger det hundrevis av båter.
- Vi har vært igjennom alt dette!
- Og hvordan gikk det sist gang?
Denne gangen går vi stille.
Og leter i alle båtene til vi
finner en nøkkel?
- Vi er nødt.
- Bra plan, Jarrod.
Jeg kan ikke forstå hvordan
du kan foreslå det...
etter alt det som skjedde.
Sier du at det var min feil?
Jeg ba...
Men du ville ikke høre etter.
Tror du Terry ville hørt på meg?
Greit...
La oss si vi kommer oss ut av bygningen.
Ned til havna og bryggene.
Vi finner en båt og så hva?
- Så drar vi vekk herfra.
- Hvor?
Til Carolina, nedover kysten?
- Alt annet er bedre enn her!
- Hvordan vet du det?
Vi er her.
Vi lever.
Hva var det?
Hva ser du?
Hallelujah.
Kom... kom...
Legg dere ned!
Elaine?
Det virket.
Jeg kan ikke tro det!
Er det over?
Det virket.
- Kan jeg se?
- Selvfølgelig, sjef.
Tror du det vil komme flere fly?
Ja.
Nå vet de hva de skal gjøre.
De vil sende hjelp innen kort tid.
Hva?
Hva skjer?
De er ikke døde.
De er bare veldig...sinte.
Det er noe som skjer.
Vi må dekke til vinduene.
Hjelp meg med dette.
Kom tilbake hit!
Jeg skal finne noe.
Her.
- Jarrod, hva gjør du?
- Noe vi kan gjøre.
Hva er det med deg?
De tingene vil komme å lete etter oss.
Tror du ikke jeg har lagt merke til
de merkene du har på kroppen?
Vi blir her og venter!
Jeg er enig.
Vi har verken strøm eller vann.
- Men du har sett hva som er der ute.
- Ja.
Jeg vil heller forsøke å komme meg unna
enn å bli i en 20 etasjers målskive.
Hvis vi er mellom disse vesenene og
strålingen, er vi døde her oppe.
Kom deg vekk fra meg!
- Hva i helvete tror du at du gjør?
- Jeg må fortelle dem at vi er her.
- Du vil ødelegge alt!
- La meg rope etter hjelp.
Redningen er her!
- Ser det ut som et redningshelikopter for deg!
- Hva snakker du om?
Forstår du ikke?
Vi er i krig!
Hvor skal de?
Helikopteret vil komme tilbake og
hente dem.
Kom igjen.
Vi må opp på taket. Så plukker
de oss opp.
Hva hvis de ikke kommer tilbake?
Se hva som skjedde med de flyene.
- Det kan skje med helikopteret også?
- Vi må ta den sjansen!
Ta sjansen?
De atombombet nettopp byen.
Tror du du vil klare deg så lenge?
Seriøst, du må roe deg ned!
Vi må...
- Helvete.
- Skal du bare stå der?
Hva skjer når resten av flyene faller?
Da holder det ikke med laken!
- Kom igjen.
- Hvordan kan du være så sikker?
Bare gå!
Du er ikke i bestand til å bestemme noe.
Og hvem vet hvilken side du er på.
Jeg advarer deg.
Stopp!
Begge to!
Se på ansiktet hans.
Han er syk.
- Ikke tving meg til å skade deg.
- Ikke tenk på det.
Jeg drar ikke uten familien min.
Og det er ingenting du kan gjøre
for å stoppe oss.
Du må stole på meg.
Det er meg.
Jeg er fortsatt...meg.
Jeg vet det.
Vi må gå.
Han kommer til å få henne drept.
Kom igjen.
Kom igjen.
Greit, la oss gå.
Ser du noe?
De er der.
- Hjelp oss!
- Ikke rør dere!
- Nei, vent.
- Ikke skyt.
- Bli der dere er!
- Vi trenger hjelp, vær så snill.
Gå over dit nå!
Nei!
Vi kan ta to personer.
Mottatt, jeg kan se to personer,
henter dem...
Advarsel! Advarsel!
Gå tilbake nå!
Nei!
Kom igjen.
Ta den vekk fra meg!
Gå!
Inn i heisen.
Det er den eneste veien ned.
Kom igjen!
Ellie, løp!
"Baja con dios", din jævel!
Hjelp meg!
Hjelp meg!
Hjelp!
Jarrod.
Se på meg.
Se på meg, Jarrod.
Kom igjen, kom igjen.
Kom igjen, vi er nesten framme.
Elaine, vær så snill.
Du må gå.
Jeg går ingensteder uten deg.
DAG TRE
Jarrod!
Nei!
Bebien min!
Jarrod...
Oversettelse: Brow