Tip:
Highlight text to annotate it
X
KAPITTEL: Katten som gikk av seg selv
Høre og møte og lytte, for dette rammet og behappened og ble og var, O min
Best elskede, når de tamme dyrene var vill.
The Dog var vill, og hesten var vill, og kua var vill, og sauene ble
vill, og grisen var vill - så vill som ville kunne være - og de gikk i Wet Wild
Woods med sine ville lones.
Men den villeste av alle de ville dyrene var Cat.
Han gikk av seg selv, og alle steder var like til ham.
Selvfølgelig mannen var vilt også.
Han var fryktelig vill. Han gjorde ikke engang begynne å være temme til han møtte
kvinnen, og hun fortalte ham at hun ikke likte å bo i sin ville veier.
Hun plukket ut en fin tørr Cave, i stedet for en haug av vått løv, å ligge i, og
hun strødde ren sand på gulvet, og hun tente en fin brann av tre på baksiden av
av Cave, og hun hang en tørket vill-hest
hud, halen ned, over åpningen av Cave, og hun sa: "Tørk deg føtter, kjære,
når du kommer inn, og nå vi vil holde hus. '
Den natten, Best elskede, spiste de villsau stekt på varme steiner, og
smaksatt med vill hvitløk og vill pepper, og Vildanden fylt med villris og
vill Bukkehornkløver og ville koriander, og
marg-ben av ville okser, og ville kirsebær, og ville grenadillas.
Da mannen sovnet foran peisen aldri så glad, men kvinnen satte seg opp,
gre håret.
Hun tok beinet på skulderen av sau - den store fete blade-bein - og hun
så på det fantastiske merker på den, og hun kastet mer ved på bålet, og hun
gjort en Magic.
Hun laget den første Singing magiske i verden.
Ute i Wet Wild Woods alle de ville dyrene samlet der de kunne
se lyset fra bålet en lang vei, og de lurte på hva det betydde.
Da Wild Horse stemplet med sin ville foten og sa 'O mine venner og O mine fiender,
hvorfor har mannen og kvinnen gjorde det store lyset i den store Cave, og hva
skade vil det gjøre oss? '
Wild Dog løftet sin ville nesen og luktet lukten av stekt fårekjøtt, og
sa: «Jeg vil dra opp og se og se, og si, for jeg synes det er bra.
Cat, kom med meg.
'Nenni "sa Cat. Jeg er katten som går av seg selv, og alle
steder er like for meg. Jeg vil ikke komme. '
Da kan vi aldri bli venner igjen, sier Wild Dog, og han travet av gårde til Cave.
Men da han hadde gått et stykke the Cat sa til seg selv, 'Alle steder er like til
meg.
Hvorfor skal jeg ikke gå for og se og se og komme bort på min egen smak. '
Så han gled etter Wild Dog stille, veldig stille, og gjemte seg der han kunne høre
alt.
Da Wild Dog nådde munningen av Cave han løftet opp den tørkede hestehuden med hans
nesen og snuste den vakre lukten av stekt sau, og kvinnen, ser på
blade-bone, hørte ham, og lo, og sa «Her kommer den første.
Wild Thing ut av Wild Woods, hva vil du?
Wild Dog sa: 'O min fiende og Wife of Enemy min, hva er dette som lukter så godt i
the Wild Woods?
Da kvinnen plukket opp en stekt fårekjøtt-bein og kastet den til Wild Dog og sa:
'Wild Thing ut av Wild Woods, smak og prøv.
Wild Dog gnog beinet, og det var mer deilig enn noe han noensinne hadde smakt,
og han sa: 'O min fiende og Wife of Enemy mitt, gi meg en annen. "
Kvinnen sa: "Wild Thing ut av Wild Woods, hjelpe min mann å jakte gjennom dagen
og vokte denne Cave om natten, og jeg vil gi deg så mange steke bein som du trenger. '
"Ah!" Sa katten, lytter.
'Dette er en meget klok kvinne, men hun er ikke så klok som jeg er. "
Wild Dog krabbet inn i hulen og la hodet på kvinnens fang, og sa: "O min
Venn og Wife av min venn, vil jeg hjelpe Your Man å jakte gjennom dagen, og på
natt Jeg skal vokte din Cave.
"Ah!" Sa katten, lytter. "Det er en veldig tåpelig Dog.
Og han gikk tilbake gjennom Wet Wild Woods viftet med sin ville halen, og går av hans
ville Lone.
Men han fortalte aldri noen. Da mannen våknet han sa: "Hva er
Wild Dog gjør her?
Og kvinnen sa: "Hans navn er ikke Wild Dog noe mer, men den første venn, fordi
han vil være vår venn for alltid og alltid og alltid.
Ta ham med deg når du går på jakt. '
Neste natt kvinnen kuttet stor grønn fanger av friskt gress fra vann-
enger, og tørket det før brannen, slik at det luktet nyslått høy, og hun
satt ved munningen av Cave og flettet en
grime ute av hest skjule, og hun så på skulderen av fårekjøtt-bein - i det store
brede blad-bein - og hun gjorde en Magic. Hun gjorde det andre Singing magi i
verden.
Ute i Wild Woods alle de ville dyrene lurte på hva som hadde skjedd med Wild Dog, og
Endelig Wild Horse stemplet med foten hans og sa: «Jeg vil gå og se og si hvorfor
Wild Dog har ikke returnert.
Cat, kom med meg. '"Nenni" sa Cat.
Jeg er katten som går av seg selv, og alle steder er like for meg.
Jeg vil ikke komme. '
Men det samme han fulgte Wild Horse mykt, veldig mykt, og gjemte seg der
han kunne høre alt.
Da kvinnen hørte Wild Horse tripping og snublet på hans lange manke, lo hun
og sa: «Her kommer den andre. Wild Thing out of the Wild Woods hva gjør
du ønsker?
Wild Horse sa, 'O min fiende og Wife av mine Enemy, hvor er Wild Dog?
Kvinnen lo, og plukket opp bladet-bein og så på den og sa: 'Wild
Thing ut av Wild Woods, gjorde du ikke hit for Wild Dog, men på grunn av
dette godt gress. '
Og Wild Horse, tripping og snublet på hans lange manke, sa: "Det er sant; gi det
meg å spise. "
Kvinnen sa: "Wild Thing ut av Wild Woods, bøy vill hodet og slitasje hva jeg
gi deg, og du skal ete den fantastiske gresset tre ganger om dagen. '
"Ah," sa katten, lytter, "dette er en smart kvinne, men hun er ikke så flink som jeg
am. "
Wild Horse bøyde vill hodet, og kvinnen skled den flettede skjul grimen løpet
det, og Wild Horse pustet på kvinnens føtter og sa: 'O min Mistress, og Wife av
min Mester, vil jeg være din tjener for skyld av den flotte gress.
"Ah," sa katten, lytter, "som er en veldig tåpelig Horse.
Og han gikk tilbake gjennom Wet Wild Woods, viftet han ville hale og går av
sin ville Lone. Men han fortalte aldri noen.
Da mannen og hunden kom tilbake fra jakten, sa mannen, "Hva er Wild Horse
gjør her?
Og kvinnen sa: "Hans navn er ikke Wild Horse lenger, men det første tjener,
fordi han vil bære oss fra sted til sted for alltid og alltid og alltid.
Ri på ryggen når du går på jakt.
Neste dag, holder hun vill hodet høyt at hennes ville horn bør ikke fangst i naturen
trær, Wild Cow kom opp til Cave, og katten fulgte, og gjemte seg bare
samme som før, og alt skjedde
akkurat det samme som før, og katten sa de samme tingene som før, og når Wild
Cow hadde lovet å gi henne melk til kvinnen hver dag i bytte mot
herlig gress gikk Cat tilbake gjennom
de Wet Wild Woods viftet han ville hale og går på hans ville ensom, akkurat det samme som
før. Men han fortalte aldri noen.
Og da mannen og hesten og hunden kom hjem fra jakt og stilte det samme
spørsmål samme som før, sa kvinnen, "Hennes navn er ikke Wild Cow lenger, men
Giver av Good Food.
Hun vil gi oss varm hvit melk for alltid og alltid og alltid, og jeg vil
ta vare på henne mens du og de første venn og Første Tjener gå på jakt.
Neste dag the Cat ventet å se om noen andre ville ting ville gå opp til Cave, men ingen
en flyttet i Wet Wild Woods, så katten gikk der av seg selv, og han så
Woman melke ku, og han så lyset
av brannen i Cave, og luktet han lukten av varm hvit melk.
Cat sa: 'O min fiende og Wife of Enemy min, gjorde der Wild Cow gå?'
Kvinnen lo og sa, 'Wild Thing ut av Wild Woods, gå tilbake til Woods
igjen, for jeg har flettet opp håret mitt, og jeg har satt bort magien blad-bein, og vi
har ikke mer behov for verken venner eller tjenere i Cave vår.
Cat sa, 'Jeg er ikke en venn, og jeg er ikke en tjener.
Jeg er katten som går av seg selv, og jeg ønsker å komme inn i grotten.
Kvinnen sa: "Så hvorfor kom du ikke med første venn på den første natten?
Cat ble veldig sint og sa: "Har Wild Dog fortalte historier om meg?
Da kvinnen lo og sa: 'Du er katten som går av seg selv, og alle
steder er like til deg.
Søket er verken en venn eller en tjener. Du har sagt det selv.
Gå bort og gå forbi deg i alle steder like. '
Så Cat lot til å være lei og sa: "Må jeg aldri kommet til Cave?
Må jeg aldri sitte ved den varme brann? Må jeg aldri drikke varm hvit melk?
Du er veldig klok og veldig vakkert.
Du bør ikke være grusom selv for en katt. "Woman sa:" Jeg visste jeg var klok, men jeg gjorde
ikke at jeg var vakker. Så jeg vil gjøre en god handel med deg.
Hvis noen gang jeg sier ett ord i lovprisning din kan du komme inn i hulen. "
Og hvis du sier to ord i lovprisning min? "Sa Cat.
Jeg skal aldri, "sa kvinnen," men hvis jeg sier to ord i lovprisning, kan du sitte
ved brann i Cave. '"Og hvis du sier tre ord?" sa katten.
Jeg skal aldri, "sa kvinnen," men hvis jeg sier tre ord i lovprisning, kan du
drikke varm hvit melk tre ganger om dagen for alltid og alltid og alltid. "
Da Cat buet ryggen og sa: "Nå la Curtain ved munningen av Cave,
og Brann på baksiden av Cave, og Milk-potter som står ved siden av Brann,
huske hva min fiende og Wife of Enemy min har sagt. '
Og han gikk bort gjennom Wet Wild Woods viftet han ville hale og går av hans
ville Lone.
Den natten da mannen og hesten og hunden kom hjem fra jakt, kvinnen
gjorde ikke fortelle dem om handelen som hun hadde gjort med Cat, fordi hun var
redd for at de kanskje ikke liker det.
Cat gikk langt og langt unna og gjemte seg i den våte Wild Woods av hans vilt ensom for
lang tid før kvinnen glemte alt om ham.
Bare Bat - den lille opp-ned Bat - som hang inne i grotten, visste hvor Cat
skjult, og hver kveld Bat skulle fly til Cat med nyheter om hva som skjedde.
En kveld Bat sa, 'Det er en baby i Cave.
Han er ny og rosa og fett og små, og kvinnen er veldig glad i ham.
"Ah," sa katten, lytting, men hva er baby glad i?
'Han er glad i ting som er myke og kile, sa Bat.
'Han er glad i varme ting å holde i armene hans når han går i dvale.
Han er glad for å bli lekt med. Han er glad i alle disse tingene. "
"Ah," sa katten, lytting, 'da min tid er kommet. "
Neste natt Cat gikk gjennom Wet Wild Woods og gjemte svært nær Cave till
morgen-time, og mannen og hunden og hesten gikk på jakt.
Kvinnen var opptatt med matlaging den morgenen, og babyen gråt og avbrutt.
Så hun bar ham utenfor hulen og ga ham en håndfull småstein å leke med.
Men fortsatt Baby gråt.
Da Cat rakte Paddy labben og klappet Baby på kinnet, og det kurret;
og Cat gnidd mot fettet knær og kilte det under fettet haken med hans
hale.
Og Baby lo, og kvinnen hørte ham og smilte.
Så Bat - den lille opp-ned bat - som hang i munnen av Cave sa: 'O
min vertinne og Wife av mine Host og Mother of mine Host Sønn, en Wild Thing fra
Wild Woods er mest vakkert leker med babyen. '
"En velsignelse på at Wild Thing hvem han kan være, sa kvinnen, straightening hennes
tilbake, "for jeg var en travel kvinne i morges, og han har gjort meg en tjeneste."
At svært minutt og sekund, Best elskede, det tørkede hestehuden Gardin som ble
strukket tail-ned ved munningen av Cave falt ned - whoosh - fordi det
husket kjøpet hun hadde gjort med
the Cat, og da kvinnen gikk for å plukke den opp - lo og se - the Cat satt
ganske behagelig inne i hulen.
'O min fiende og Wife av mine Enemy og mor Enemy min, "sa katten," det er jeg: for
du har sagt et ord i lovprisning min, og nå kan jeg sitte i Cave for alltid
og alltid og alltid.
Men likevel er jeg katten som går av seg selv, og alle steder er like for meg. '
Kvinnen var veldig sint, og lukket leppene tett og tok opp rokken og
begynte å spinne.
Men Baby gråt fordi katten hadde gått bort, og kvinnen kunne ikke hysj det, for
det kjempet og sparket og vokste svart i ansiktet.
'O min fiende og Wife av mine Enemy og mor Enemy min, "sa katten," ta en tråd
på ledningen at du er spinning og knytte den til å spinne-spinnehjul og dra det langs
gulvet, og jeg vil vise deg en magi som
skal gjøre babyen å le så høyt som han er nå gråter. "
Jeg vil gjøre det, sa kvinnen, "fordi jeg er ved mine arme råd, men jeg vil ikke takke
deg for det. '
Hun bandt tråden til den lille leire spindel spinnehjul og trakk den over gulvet,
og katten løp etter den og klappet den med labbene og rullet hodet over hæler, og
kastet den bakover over skulderen hans og
jaget den mellom hans bakbena og lot til å miste det, og slo ned ned på
den igjen, til Baby lo så høyt som det hadde grått, og eggerøre etter
the Cat og boltret seg hele Cave
till den trett og slo seg ned å sove med Cat i sine armer.
"Nå," sa katten, "Jeg vil synge Baby en sang som skal holde ham i søvn for en
time.
Og han begynte å male, høyt og lavt, lavt og høyt, til Baby falt i dyp søvn.
Kvinnen smilte da hun så ned på to av dem og sa: "Det var
fantastisk gjort.
Ingen spørsmål, men du er veldig flink, O Cat.
At svært minutt og sekund, Best Elskede, røyken fra brannen på baksiden av
Cave kom ned i skyer fra taket - puff - fordi det husket på kjøpet
hun hadde gjort med katten, og når det hadde
ryddet vekk - lo og se - the Cat ble sittende ganske comfy i nærheten av brannen.
'O min fiende og Wife av mine Enemy og mor Enemy Mine, "sa katten," det er jeg, for
du har sagt et andre ord i lovprisning min, og nå kan jeg sitte ved den varme brann på
baksiden av Cave for alltid og alltid og alltid.
Men likevel er jeg katten som går av seg selv, og alle steder er like for meg. '
Da kvinnen var veldig veldig sint, og la ned håret og legge mer ved på bålet
og brakt ut det brede blad-bone på skulderen av sau og begynte å lage en
Magi som skulle hindre henne fra å si et tredje ord i lovprisning av Cat.
Det var ikke en Singing Magic, Best elskede, var det en Likevel magi, og ved og ved
Cave ble så stille at en liten tiss-tiss mus krøp ut av et hjørne og løp tvers
gulvet.
'O min fiende og Wife av mine Enemy og mor Enemy min, "sa katten," er det lille
musen del av magi? 'OUH!
Chee!
Nei faktisk, "sa kvinnen, og hun falt bladet-bein og hoppet på
fotskammel foran peisen og flettet opp håret hennes veldig rask for frykt for at
mus skal kjøre opp det.
"Ah," sa katten, ser, 'deretter musen vil gjøre meg noe vondt om jeg spiser det?
'Nei,' sa kvinnen, pyntebånd opp håret, spise det fort, og jeg vil alltid være takknemlig
til deg. '
Cat gjorde ett hopp og fanget den lille musen, og kvinnen sa: 'Hundre
takk. Selv de første venn er ikke rask nok
å fange små mus som du har gjort.
Du må være veldig klok.
At svært øyeblikk og andre, O Best elskede, den Milk-potten som sto ved
brann sprakk i to stykker - ffft - fordi det husket avtalen hun hadde gjort med
the Cat, og da kvinnen hoppet ned
fra krakken - lo og se - the Cat ble lapping opp varm hvit melk som lå
i ett av stykkene.
'O min fiende og Wife av mine Enemy og mor Enemy mitt, sa katten, "det er jeg, for
du har snakket tre ord i lovprisning min, og nå kan jeg drikke varm hvit melk
tre ganger om dagen for alltid og alltid og alltid.
Men likevel er jeg katten som går av seg selv, og alle steder er like for meg. '
Da kvinnen lo og sett Cat en bolle med varm hvit melk og sa: 'O
Cat, du er så flink som en mann, men husk at din handel ikke ble gjort
med mannen eller hunden, og jeg vet ikke hva de vil gjøre når de kommer hjem. "
"Hva er det med meg?" Sa katten.
"Hvis jeg har min plass i Cave ved peisen og min varm hvit melk tre ganger om dagen jeg
bryr meg ikke hva mannen eller hunden kan gjøre. '
Den kvelden da mannen og hunden kom inn i Cave, fortalte kvinnen dem hele
Historien om handelen mens katten satt ved bålet og smilte.
Da sa mannen: "Ja, men han har ikke gjort en god handel med meg eller med alle riktige
Men etter meg. '
Så tok han av sine to lærstøvler og han tok opp sin lille steinøks (som gjør
tre) og han hentet et stykke tre og en øks (som er fem helt), og han
satt dem ut på rad og han sa: "Nå skal vi gjøre vårt kupp.
Hvis du ikke fanger mus når du er i Hule for alltid og alltid og alltid,
Jeg vil kaste disse fem ting på deg hver gang jeg ser deg, og så skal alt riktig
Menn gjøre etter meg.
"Ah," sa kvinnen, lytter, "dette er en veldig smart katt, men han er ikke så smart som
My Man ».
The Cat telte fem ting (og de så veldig Knobby) og han sa: "Jeg vil
fange mus når jeg er i Hule for alltid og alltid og alltid, men jeg er
Cat som går av seg selv, og alle steder er like for meg. '
Ikke når jeg er nær, sa mannen.
"Hvis du ikke hadde sagt det siste jeg ville ha lagt alle disse tingene vekk for alltid og
alltid og alltid, men jeg nå kommer til å kaste mine to støvler og min lille stein øks
(Som gjør at tre) på deg når jeg møter deg.
Og så skal alle riktig Menn gjøre etter meg! Da Dog sa, "Vent et øyeblikk.
Han har ikke gjort en handel med meg eller med alle riktige hunder etter meg.
Og han viste tennene og sa: "Hvis du ikke er typen til Baby mens jeg i
Cave for alltid og alltid og alltid, vil jeg jakte deg til jeg ta deg, og når jeg
fange deg jeg vil bite deg.
Og så skal alle riktige hunder gjøre etter meg. "Ah," sa kvinnen, lytter, "dette er en
veldig smart katt, men han er ikke så flink som the Dog ».
Cat telte Dog tenner (og de så meget spisse) og han sa: "Jeg vil
være snill mot Baby mens jeg er i Cave, så lenge han ikke trekker min hale også
hard, for alltid og alltid og alltid.
Men likevel er jeg katten som går av seg selv, og alle steder er like for meg. '
Ikke når jeg er nær, "sa hunden.
"Hvis du ikke hadde sagt det siste jeg ville ha lukket min munn for alltid og alltid og
alltid, men nå skal jeg jakte deg opp i et tre hver gang jeg møter deg.
Og så skal alle riktige hunder gjøre etter meg.
Da mannen kastet sine to støvler og hans lille steinøks (som gjør at tre) på
Cat, og katten løp ut av hulen og hunden jaget ham opp i et tre, og fra dette
dag til dette, Best elskede, tre skikkelig Menn
av fem vil alltid kaste ting på en katt når de møter ham, og alt riktig
Hunder vil jage ham opp i et tre. Men katten holder sin del av avtalen
også.
Han vil drepe mus og han vil være snill mot babyer når han er i huset, akkurat som
lenge de ikke drar halen for hardt.
Men når han har gjort det, og mellom tider, og når månen står opp og natt
kommer, er han katten som går av seg selv, og alle steder er like ham.
Så han går ut til Wet Wild Woods eller opp Wet Wild Trees eller på Wet Wild
Tak, viftet han ville hale og går på hans ville ensom.
*** kan sitte ved bålet og synge, kan *** klatre et tre,
Eller spille med en dum gammel kork og streng To'muse selv, ikke meg.
Men jeg liker Binkie min hund, fordi han Lnows hvordan de skal oppføre seg;
Så, Binkie det samme som første Friend var Og jeg er mannen i hulen.
*** vil spille mann-fredag til Det er på tide å våt hun labben
Og gjøre henne gå på vinduskarmen (For fotavtrykket Crusoe så);
Da hun fluffles halen og Mews og riper og vil ikke delta.
Men Binkie skal spille uansett hva jeg velger, og han er min sanne første venn.
*** vil gni min knærne med hodet Pretending hun elsker meg hardt;
Men den aller minutt jeg går til min seng *** renner ut i gården,
Og der hun holder til på morgenen lys, så jeg vet det er late som bare;
Men Binkie, snorker han ved føttene mine hele natten, og han er min Firstest Friend!