Tip:
Highlight text to annotate it
X
Mel...
Ikke si noe. Det er kylling på kjøkkenet,-
-far er borte og jeg skal i terapi.
Dette er første holdeplass, så det er bare du og jeg.
Velg deg en plass. Hvilken som helst.
Første skoledag.
Jeg har sju nye skrivebøker, et teit skjørt og vondt i magen.
Hei! Heather fra La Jolla, jeg er ny.
Vi flyttet hit på lørdag.
-Kule sko. -De var på salg.
Jeg ville ha svarte, men de fantes ikke i min størrelse,-
-så jeg måtte ta rosa. Men de er fine.
Navn? Det er til årboka.
Melinda Sordino.
Ifølge skolestyret ledet "Trojans" tankene til kondomer,-
-så fra og med nå heter skolelaget Hornets.
Hva holder dere på med? Kom tilbake!
Hva skal vi rope da? "Vi er Hornets, horete Hornets"?
-Var det henne? -Jeg tror det.
Har du tillatelse til å være her? Kom hit.
Opp med farten!
Det ringte inn for sju minutter siden. Navn?
-Ikke gjør det vanskelig. Navn. -Melinda Sordino.
-Klasse? -Niende.
Det blir en anmerkning. Gå til timen.
I biologi studerer man...
...studerer man... Bra.
Hei. Har du melding? Det er første dag, ikke la det bli en vane.
-Og navnet er? -Melinda Sordino.
Du kan sitte ved siden av... Nå skal vi se.
-Utmerket. Hva heter du? -Dave Petrakis.
Engelsklæreren har ikke ansikt.
Jeg kaller henne Hårkvinnen.
Gretta Auchincloss? Fra Belgia.
Velkommen til USA.
Hun snakker ikke engelsk.
-Heather Billings? -Her.
-Rachel Bruin. -Rachelle.
Rachel Bruin, min tidligere bestevenninne.
Alle begynner å feste i bilen.
Du burde tatt de andre skoene.
Vær snill å si fra hvis jeg uttaler etternavnet feil-
-eller om dere har et klengenavn.
Tyster!
Hvor er telefonen? Hvor er telefonen?
Alarmsentralen. Ikke legg på, vi sporer adressen.
-Vent, Rachel. -Er du sprø?
Han kan ikke ta bilen! Hvor er Melinda?
Velkommen til kunst. Det eneste faget som vil lære dere å overleve.
Her kan dere finne sjelen deres. Hvis dere tør.
Ikke be meg vise hvordan dere tegner et ansikt.
Be meg hjelpe dere finne vinden. Bra!
Fortell hva du føler akkurat nå.
Kan noen fortelle meg hva de føler?
Begynner dere å grine av algebra?
Er tall og ord viktigere enn bilder?
-Kan noen si hva dette er? -En jordklode.
Dere er 13-14 år. Har de allerede banket kreativiteten ut av dere?
Døtrene mine sparket ball med denne i atelieret mitt en dag det regnet.
En dag kjørte Jennie foten gjennom Texas,-
-og hele USA forsvant i havet.
Dere kunne malt-
-en hund som eter opp Alaska.
Mulighetene er uendelige.
Det er nesten for mye,-
-men alle er viktige nok til å få den tilliten.
I denne ligger det papirlapper-
-som det står ord på.
Deres oppgave blir å skape kunst av det ordet.
Mr Freeman. Jeg var redd for klovner da jeg var liten,-
-og jeg vil ikke gå i terapi igjen.
Frykt er et godt utgangspunkt for kunst.
Du valgte nettopp skjebnen din. Det kan du ikke forandre på.
Jeg lærte å male trær da jeg gikk i andre klasse.
Kan du vise meg det? Slapp av. Jeg skal ikke sette karakter.
-Ingen kommentarer. -Tyster.
Det er en god begynnelse. Vi får se hvordan det ser ut på slutten av året.
Det er Melinda Sordino.
Hun ringte purken så alle ble tatt.
Broren til kameraten min mistet jobben.
Vi ses i morgen!
Er du syk?
-Hvordan var første dag? -Bra.
Se hva jeg fant. Den kan byttes hvis du ikke liker den.
-Hvor er jakken? -Kunne du ikke bytte den?
Nei, den var på salg. Du trenger ikke bruke den.
Men hvorfor sa du...?
Det man hører om å uttrykke følelser er bare løgn. Ingen bryr seg.
Vi går i fem foreninger, ikke latinforeningen, men noe kult.
Vi kan undervise de på grunnskolen. De gamle vennene dine, som Nicole...
Jeg lurer på om noen ville merket det hvis jeg sluttet å snakke.
Jeg spilte bowling i La Jolla.
Her ser ikke bowlingklubben ut til å tiltrekke seg den rette typen folk.
Mange i niende er for forsiktige. Er du brunere enn meg?
Oi! Du trenger tannbeskyttelse.
Gym burde forbys, Det er ydmykende.
Kjenner du til Martha-klanen? De deler ut mat til hjemløse.
De kler seg i ulike farger avhengig av årstid, men jeg slapp oransje.
Nei, Sordino. Forreste rekke.
Jeg følger med på deg.
Vi leser amerikansk historie for niende gang på ni år.
Vi kommer aldri lenger enn til den industrielle revolusjonen.
Familien min har bodd i dette landet i over 200 år.
Vi bygde det. Vi sloss i alle kriger, fra den første til den siste.
Betalte skatt og stemte.
Kan dere fortelle meg hvorfor min sønn ikke kan få jobb?
Omvendt diskriminering. Han ville bli brannmann.
Han søkte jobben, men fikk den ikke.
Jeg mener at vi burde stengt grensene i 1900-
-så ekte amerikanere kunne fått jobbene de fortjener.
Frøken.
Vi er utlendinger alle sammen og burde gitt landet til urinnvånerne.
Nå har vi en debatt.
Urinnvånere.
Din sønn var kanskje ikke flink nok. Eller kanskje lat.
Pass deg. Du snakker om sønnen min.
Vi dropper diskusjonen. Ta fram bøkene deres.
-Sitt ned, mr Petrakis. -Alle har rett til å si hva de mener.
Jeg bestemmer hvem som får snakke her.
Du kan ikke avslutte en diskusjon bare fordi den ikke går din vei.
Statsborgerskap avhenger ikke av hvor lenge man har bodd i landet.
Denne timen er rasistisk og fremmedfiendtlig.
Sett deg, mr Petrakis, og pass munnen din!
Jeg prøver å starte en debatt, og dere vrir det til noe rasistisk.
Sett deg, ellers må du gå til rektor.
Dave Petrakis er min nye helt.
Hei, Rachel.
Hvordan går det?
Pas mal...
Jeg lurte på om vi kunne...
On y va, chérie.
UTVEKSLINGSSTUDENTER ØDELEGGER LANDET VÅRT!
Sordino! Sordino!
Lammekjøtt.
Får jeg ikke hilse på, eller?
Unnskyld, men du får ikke stå her alene.
Det er du for pen til.
Jeg er ikke alene. Vennene mine er der inne.
Vil du danse med meg?
Jeg kan ikke snakke med de gamle vennen mine. Alle har nye venner.
Nicole er med i sportsgjengen, Rachel med europeerne.
Ivy er med i både Goth- og Martha-klanen.
Og så har vi meg.
Jeg tilhører ingen ***.
Bra, Petrakis! Pass på.
Miss Keen høres ut som en tåkelur. Hun ler av sine egne vitser.
Vi skal begynne med genetikk og forplantning.
Hvis dere tror at det har med generaler å gjøre, tar dere feil.
Skjær eplet i fire biter.
Gutter. Jeg gir dere lavere karakterer!
Hva gjør du? Vi trenger det!
Heather er med i Martha-klanen. De er veldig snerpete.
Jeg mistenker at hun har betalt dem.
Fint kostyme.
-Hva forestiller dere? -Har du hørt om 1920-tallet?
-Vi er unge kvinner på smuglerbar. -Andy Evans til venstre.
-Han ser etter deg, Em. -Han ringte henne i går.
Kan du hente iste til meg?
-Mine damer... -Hei.
Har du tatt med taco til meg? Jeg bare tuller.
-Hva er det? -Jeg bare tuller.
-Tok du med deg spennen min? -Jeg glemte det.
Du kan ta den med hjem til henne.
Hun er sexy med håret nede. Når kommer foreldrene dine hjem?
-Hva er det med henne? -Hun er bare rar.
-Jeg vil ikke at hun spiser med oss. -Vi er ikke sosialarbeidere.
-Hun har problemer. -Hvem har ikke det?
Hei. Det er deg med treet.
Du kan spise her hvis du vil. Det er imot reglene, men jeg er en rebell.
Vær så god.
Det er ingen bordbrikke. Du må jobbe hvis du skal være her.
Velg ditt våpen og tegn hva som helst.
Blir du inspirert av dette? Ikke det?
-Skal du ut og feire Halloween? -Nei.
Liker du ikke godteri?
Jeg er for gammel.
Jeg har barn, så jeg blir nok aldri for gammel.
-Vi var hekser i fjor. -Hvem er "vi"?
Mine tidligere bestevenninner.
Nei! Du må gi ting en sjanse.
Lukk øynene. Kom igjen. Jeg er læreren din.
Kan du se for deg et tre? Et hvilket som helst tre.
Der er det. Nå er det brent inn på netthinnen.
Nå har du det.
Tegne det.
TYSTER
Dave Petrakis ba meg hjem til seg for å gjøre lekser. Jeg sa nei.
Herregud. Jeg er i ferd med å bli Hårkvinnen.
Fanken. Kalkunen.
-Vi kan kjøpe pizza. -Nei. Det er Thanksgiving.
Den må bare tine.
Hvordan går det med henne?
Det er Thanksgiving.
Skal vi gå og kjøpe smultringer?
Hvordan går det på skolen?
Bra.
-Koker du den? -Den fikk ikke plass i mikroen.
Han tror ikke at den vil tine.
-Vi kan vaske den. -Ba Julie fjerne skiltet fra vinduet.
De ligger i den grønne esken ved kassaapparatet.
-Se om det finnes poteter. -Jeg ringer tilbake, Ted.
Kan vi blåse i dette?
Det er krise i butikken. Vi går ut og spiser middag.
Jeg spanderer.
Bra, Dan.
Det gnistrer rundt deg, Melinda. Du er fuglen.
Ofre dere og gi opp tradisjonelle vurderinger. Dette er fantastisk!
Men ikke glem treet.
Stryk. Jeg bare tuller.
-Hvor er treet? -Det er ved. Skjønner du?
Du kan bedre enn det.
Det er ekkelt. Ikke klovneekkelt, men...
Hvordan skal jeg si det?
Man vil ikke se på det for lenge.
Strålende. Det er strålende.
Hva forteller det deg?
Skal jeg si hva jeg ser?
Jeg ser ei jente som er fanget i kjølvannet av en dårlig ferie.
Kjødet hennes hakkes bort dag for dag.
Palmen kan være en knust drøm. Noe betyr den i hvert fall.
Mye smerte. Bra.
Bra, Mel.
Ingen klining i gangen!
Blir du med på kampen? Jeg har ekstra dusker.
Jeg kjenner dem. De er fra avisa.
Hei! Dette er Melinda Sordino. Hun var snill mot meg da jeg begynte.
Ta godt imot Merryweather Falcons!
Merryweather Falcons har trent hardt for å bli med i seriemesterskapet.
En stor applaus til Merryweather Falcons!
Er du Melinda Sordino?
Var det ikke du som ringte purken på Kyle Rogers' fest?
Broren min ble arrestert. Han fikk sparken på grunn av det.
-Det er ikke sant. -Hva da?
-Ingenting. -Hva?
-Ingenting. -Du kan ikke si "ingenting".
Vi kjører en tur.
Kom igjen.
-Jeg bør si fra til vennene mine. -Si at du er sammen med meg.
Går det bra?
-Vil du? -Hva da?
Jeg må nok tilbake til vennene mine.
Nei.
Hold opp.
Nei! Slutt!
Nei! Nei!
-Slipp meg! -Så, så.
Alt går bra nå.
Uhyret forsvant den veien.
-Har du det bedre? -Nei.
Jenta mi...
Jeg vet at du har hatt et vanskelig år.
Jeg trodde at du og Rachel kunne bli venner igjen.
Av og til kan mennesker være helt jævlige.
Men, Mel... Du må ta deg selv i nakken og kjempe videre.
Om fem år har du glemt dette. Det sverger jeg på.
Jeg kommer hjem tidlig i kveld. Vi kan leie en film.
I dag har vi yrkesveiledning.
Er jeg hjelpsom, handlekraftig, velorganisert eller drømmende?
Hvert ord Hawthorne skrev, hvert komma, hvert stykke har en hensikt.
Vår oppgave er å finne ut hva han egentlig prøver å si.
Hvorfor kunne han ikke si hva han mente? Var det for direkte?
Huset som har glassbiter i veggene.
Hva symboliserer det?
Det ville speile, gnistre...
Kom igjen. Huset symboliserer...
Hvordan vet du hva han mente? Du kan jo bare finne på noe.
Dette er Hawthorne, en av USAs største forfattere.
Det spiller ingen rolle, men jeg skrev doktoravhandling om ham.
Det er greit, det. Men vi skal vel ha vår egen oppfatning?
Det er en god historie, men jeg tror ikke på symbolikk.
Du kan jo bare finne det på.
Jeg vil at dere skal skrive en essay på 500 ord-
-om symbolikk. Og så...
Stakkars Hårkvinnen.
Håper de sender henne på konferanse. Jeg betaler vikaren.
Dere må være dårlige elever,-
-for jeg ga for mange gode karakterer i forrige semester.
Er det noen her som har lært noe?
De har halvert budsjettet mitt, for kunst er ikke viktig.
Og så beskyldes jeg for karakterinflasjon!
Fanken.
Unnskyld. Fortsett å jobbe.
Mr Freeman...
Ivy! Følger du henne til skolesøster?
Hold den opp.
Går det bra?
Ivy har vært snill.
Si noe.
Jeg er tørr i halsen. Det gjør vondt.
Jeg tror jeg skal ta denne.
Heather har fått en modelljobb. Det gir mange Martha-poeng.
Den var fæl. Og denne...! Hva tenkte jeg på?
-Vil du begynne? -Vi skal bare kikke i dag.
Ikke fjern noe. Det er vanskelig å legge det tilbake.
Er du sikker på at du vil gjøre det?
-Skal jeg gjøre det? -Nei, jeg klarer det.
Et rent snitt midt på, som en glidelås.
Melinda! Hallo?
Kan du telle bakover fra ti?
Hvem er USAs president? Åpne øynene.
-Ikke slå henne! -Man skal det. Far er lege.
Melinda. Hvem er guvernør i Texas?
Så fin!
En klassisk v-hals passer alltid.
Så fin! Du burde ikke kjøpt noe så dyrt.
Nå slipper du å blø over hele badet.
Disse er til deg. Åpne den store først.
Til rommet ditt, så sovner du lettere.
-Og du tegner, så... -Håper det er riktig type.
Den har en vekkerklokke.
-Hva betyr "Quadro Surf"? -At du kan surfe på mange quadrer.
Uttak til øretelefoner, to AV-utganger.
-Er den 50 centimeter høy? -Det er helt rundt.
Jeg hater vinteren. Jeg bor i Midtvesten og hater vinteren.
Den begynner for tidlig og slutter for sent.
Hvorfor flytter ikke alle til Florida?
Hør etter! Alle stemmer er telt opp.
Bees - 35, Icebergs - 17-
-Hilltoppers - 6, Wombats - 84.
Heretter heter skolelaget Merryweather Wombats.
Dere som ikke stemte, lærte kanskje noe om demokrati.
Melinda! Kan vi snakke sammen i lunsjen? Det er viktig.
Klart det.
Dette er pinlig. Uansett hva som skjer...
Nei, det mener jeg ikke.
Vi var mye sammen da jeg ikke kjente noen. Det var snilt av deg.
Men det er nok på tide å innse at vi er veldig forskjellige typer.
-Jeg er modell, jeg liker å handle... -Jeg liker å handle.
Du liker ingenting. Du er den mest deprimerende personen jeg har møtt.
Jeg tror du trenger hjelp.
Vil du ikke være sammen med meg fordi jeg er deprimert?
Når du kommer over dette, vil sikkert mange være sammen med deg.
Men for øyeblikket synes jeg ikke at vi skal spise lunsj sammen.
Jeg trenger å være alene! Bra at du er entusiastisk, men jeg vil være i fred!
-Stå opp. -Karakterene dine har kommet.
-Du må få bedre karakterer. -Jeg tar meg av dette.
Vi vil bare at du skal gjøre ditt beste, og det er bedre enn dette.
Mr Neck har strøket deg i samfunnskunnskap.
Spør Neck hvordan du kan forbedre deg. Det er ikke bra for collegesøknaden.
-Jeg gikk på statlig college. -Hun vet det. Du går dit i dag.
Unnskyld meg.
Jeg lurer på...
-Jeg... -Ut med språket, Sordino.
Hvis du ikke kan uttrykke deg, så hører ingen etter.
Jeg lurte på om jeg kan gjøre noe for å forbedre karakteren min.
-Har foreldrene dine sett karakteren? -Nei. Jeg vil bare gjøre det.
-Hvorfor skal jeg gi deg den sjansen? -Alle fortjener en sjanse til.
Var det ikke det Jesus sa?
Prøver du å være nesevis?
Jeg føler meg snill. Jeg vil slippe å se deg på sommerundervisningen.
Skriv en oppgave om kulturell påvirkning ved århundreskiftet.
Og den bør være bra.
Det blir den.
Jeg skriver om suffragettene. Før dem ble kvinner behandlet som hunder.
Du må ha en muntlig framføring.
I morgen. I begynnelsen av timen.
-Kan du hjelpe meg med noe? -Ja da.
Sordino.
Suffragettene sloss for ytringsfriheten.
De ble kastet i fengsel for sine handlinger.
Melinda mener at ingen bør tvinges til å holde foredrag.
Hele klassen skal få se Melindas rapport. Dere har fått kopier av den.
Jeg sa muntlig framstilling. Sett deg. Og du leser rapporten!
Åpne munnen, Sordino. Åpne munnen!
Jeg er så lei av holdningen din.
Jeg glemte at suffragettene ble sendt i fengsel.
Nå?
-Herregud, kan du åpne munnen? -Nå er du barnslig.
-Hvorfor gjør hun dette? -Vi er her for å hjelpe.
Vi begynner med karakterene. Vi ventet oss mer.
I fjor hadde du gode karakterer, ingen problemer, nesten ikke fravær.
Hva har du å si?
-Hun er stum. Hun sier ingenting. -Vi må se på familiedynamikken.
I fjor hadde jeg ei nydelig jente, og nå går karakterene rett vest.
Hva har dere gjort med henne? Jeg spiller golf med lederen i skolestyret.
Kan jeg minne alle om at vi må én: oppmuntre,-
-to: vær åpen og tre: ikke dømme.
Hvor gammel er du?
Suffragettene gjorde sine stemmer hørt.
Du kan ikke kjempe for din rett hvis du er taus.
Jeg syntes at det var stilig gjort, men du må si noe for å gjøre deg hørt.
-Lekser du opp for alle vennene dine? -Bare de jeg liker.
Jeg må gå.
Så fin du er, Melinda.
TAKK FOR AT DU FORSTÅR! HEATHER
Ikke verst, vel? Ta en.
Hei, alle sammen! Beklager at jeg er sen. Det hadde skjedd en ulykke.
Ta fram "Redderen i rugen".
Bra! Den er fin.
Du må besøke den store.
Picasso. Picasso...
...som så sannheten.
Som malte sannheten, som rev den ut av jorda-
-med to sinte hender.
Det er natt i Venezia.
Dette er fargen til en revisors sjel. Forsmådd kjærlighet.
En gang-
-dyrket jeg mugg på en appelsin som hadde denne fargen.
Det er diverse medlemmer av skolestyret.
Hvis det er noe som plager en, må en bruke det.
Det er mørkt her.
Har du sett Rachelle Bruin?
Vi skulle møtes her.
Hallo? Er noen hjemme? Er du døv?
Jeg tenkte at...
Andy! Jeg har lett etter deg i en halvtime.
-Jeg har vært overalt. -Jeg spurte venninnen din.
Hysj.
Jeg lette etter deg.
Det er Valentinsdagen.
Nå må man pleie mentalhelsen. Bøy dette:
Jeg skulker, du skulker, han, hun, den, det skulker.
Jeg bør nok si det til noen. Hvem som helst. Få det overstått.
Det er vanskelig å sove hjemme.
Når vil sykepleierne forstå at jeg ikke hører hjemme her?
Vil de la meg hvile et par dager?
Det skjedde. Jeg kan verken unngå eller glemme det.
Mellie? En av vennene dine er her.
Jeg hater Martha-klanen. De behandler meg som en slave.
Jeg, Meg og Siobhan skulle pynte til ballet, men de har latt meg i stikken.
Du må hjelpe meg. Vi kan begynne klokka tre. Jeg vet at vi klarer det.
Du er så snill.
Jeg kan hjelpe deg å *** opp rommet. I sjøgrønt, for eksempel.
-Nei. -Hva med aubergine, da?
Nei, jeg vil ikke hjelpe deg.
Men det må du. Hvorfor ikke?
Fordi jeg var snill mot deg selv om jeg ikke likte deg.
Du vendte meg ryggen. Fordi du er en selvopptatt streber.
Jeg vet hvilken farge jeg vil ha, og det er ikke aubergine!
Jeg synes at du skal gå.
-Hvorfor skal jeg bry meg om Rachel? -Han vil såre henne.
Dere var bestevenner i ni år.
-Hun er en forræder. En heks. -Hun vet ikke hva som skjedde.
-Hun kommer til å hate meg. -Det gjør hun allerede.
Jeg håper at han knuser hjertet hennes.
Hei. Er det lekser?
På sett og vis. Jeg skal til Frankrike i sommer.
Du har jo alltid ønsket å reise.
Husker du da vi leste "Heidi" og prøvde å smelte ost i peisen?
-Skal du gå på ballet med ham? -Ja.
Han er fantastisk. Utrolig, pen og deilig.
-Hva gjør du når han drar på college? -Jeg vil ikke tenke på det.
Han skal søke her i nærheten. Jeg vil vente på ham.
Dere har vært sammen i to måneder.
Hva vil du, egentlig?
Jeg synes det er synd at vi ikke kunne være venner i år.
Er du fremdeles sint på grunn av det med festen?
Det var dumt å ringe purken, vi kunne bare gått.
JEG BLE VOLDTATT
Herregud. Hvorfor sa du ingenting?
Alle flippet ut da politiet kom. Jeg ble redd og gikk hjem.
Etter det kunne jeg ikke si det til noen.
-Ble du gravid? Er du frisk? -Ja.
Jeg ble ikke gravid.
Var det noen på skolen?
Hvem var det?
Fortell, Melinda!
-Det var Andy Evans. -Hva?!
Du lyver. Du er misunnelig fordi jeg er populær og får gå på ballet.
Det er helt sprøtt.
Du trenger hjelp.
Kommer du?
Hallo?
Jorda anroper Rachelle.
Hva har jeg gjort nå?
Fortell.
Husker du da du spurte meg om Melinda Sordino?
Hun på kunstrommet.
Hvorfor spurte du om vi var venner?
Kjenner du henne?
Hvordan kjenner du henne?
Jeg lette etter deg.
Tispe.
"En revolusjonær er aldri bedre enn sin analyse."
Hva betyr det?
Melinda. Bedre sent enn aldri.
Hvorfor er en revolusjonær aldri bedre enn sin analyse?
Man må vite hva man står for, ikke bare hva man er imot.
Det var virkelig bra.
Rachelle! Så hyggelig at du kunne komme.
-Jeg må snakke med deg. -Nei. Slipp meg!
-Hei, far. -Hei, fremmede.
-Hvorfor dress? -Jobbintervju.
-Hvordan gikk det? -Bra, tror jeg.
Så bra.
Hvis man stikker frøet for dypt, varmes det ikke opp i tide.
Når planten gror, får den blader og kan ta opp solas stråler.
Hvis noen plukker blomsten, vokser en ny ut som lager flere frø.
Melinda! Kan du skrive i årboka mi?
-Jeg er ikke med. -Jo, det er du. Her.
Det ser ikke ut som deg.
Det er meg.
Jeg og noen andre skal ut og spise kinamat i kveld. Vil du bli med?
Gjerne.
-Hva skal du gjøre i sommer? -Ta et kunstkurs i byen.
Jeg skal jobb på onkels laboratorium. Det er bra praksis.
Jeg glemte noe. Ring meg om i kveld.
Se på Weegee-utstillingen på ICP. Melinda! Bra at du kom.
Takk, mr F. Håper jeg har råd til å kjøpe et bilde av deg.
Ha det gøy. Gjør verden bedre.
Skal du slutte?
Jeg liker å banne og spille musikk.
Jeg hater å sette karakterer.
Ha et fint liv.
Jeg er her hvis du vil prate.
Selv om jeg ikke er her.
Kan jeg få vise deg noe?
Du er fantastisk.
Voldtok jeg deg? Jeg kan få hvilken som helst jente på hele skolen.
Hvorfor skulle jeg voldta deg? Du er ikke pen engang.
Du har ødelagt alt for meg. Du skal gå til alle på skolen-
-og si at du løy! Du skal fortelle...
Øynene mine!
Slipp meg!
Slipp!
Hva holder dere på med der inne? Lukk opp døra!
Kom ut, Melinda!
Hva feiler det deg? Svar!
Alle vet hva du gjorde.
Si noe, din drittsekk!
-Vær så snill. Jeg ser ingenting. -Du blir der du er.
Flytt dere! Jeg ser ingenting! Øynene mine!
Hva er det som foregår?
Hva har skjedd? Melinda?
Hva er det som foregår?
Far forandret billetten sin. Han kommer snart hjem.
Hvorfor det?
Jeg har det bra. Det er helt sant.
Du trenger ikke snakke om det hvis du ikke vil.
Jeg vil fortelle deg om det.
I fjor var jeg på en fest...