Tip:
Highlight text to annotate it
X
President Obama: Takk. Vær så snill, alle sammen, har et sete.
Mr. Speaker, Mr. Vice President, medlemmer av Kongress, stipendiat amerikanere, 51 år siden,
John F. Kennedy erklærte denne sal som "Grunnloven gjør oss ikke rivaler for
makt, men partnere for fremskritt. "
(Applaus)
"Det er min oppgave," sa han, "å rapportere tilstanden i unionen. Å forbedre den er
oppgave for oss alle. "
I kveld, takket være grus og besluttsomhet av det amerikanske folk, det er mye fremgang
å rapportere. Etter et tiår med sliping krig, våre tapre menn og kvinner i uniform kommer
hjem.
(Applaus)
Etter år med knallhard lavkonjunktur, våre virksomheter har skapt over 6 millioner nye arbeidsplasser. Vi kjøper
flere amerikanske biler enn vi har i fem år og mindre utenlandsk olje enn vi har i 20.
(Applaus)
Vår boligmarkedet er healing, vår aksjemarkedet er rebounding, og forbrukere, pasienter og
huseiere nyte sterkere beskyttelse enn noen gang før.
(Applaus)
OBAMA: Så sammen har vi ryddet bort ruinene av krisen, og vi kan si med
fornyet tillit til at staten vår forening er sterkere.
(Applaus)
Men - men vi samles her å vite at det er millioner av amerikanere som hardt arbeid
og engasjement ikke har blitt belønnet. Vår økonomi er å legge arbeidsplasser, men for mange mennesker
fortsatt ikke kan finne heltidsarbeid. Bedriftens fortjeneste har eksplodert til all-time
høyder, men for mer enn et tiår, lønn og inntekter har knapt rikke. Det er vår generasjons
oppgave, da, for å reignite sanne motoren USAs økonomiske vekst: en stigende, blomstrende
middelklassen.
(Applaus)
Det er - det er vår uferdige oppgave å gjenopprette den grunnleggende handel som bygget dette landet,
ideen om at hvis du jobber hardt og møte din ansvar, kan du komme videre, uansett
hvor du kommer fra, uansett hva du ser liker eller hvem du elsker.
Det er vår uferdige oppgave å sørge for at denne regjeringen arbeider på vegne av mange,
og ikke bare de få, at det oppmuntrer gratis enterprise, belønninger individuelle initiativ,
og åpner dørene for anledningen til hver barn over denne store nasjonen.
(Applaus)
OBAMA: Det amerikanske folk forventer ikke regjeringen for å løse alle problemer. De gjør ikke
forventer de av oss i denne sal til å bli enige på hver utgave. Men de forventer oss å sette
landets interesser før partiet.
(Applaus)
De forventer oss å smi rimelig kompromiss der vi kan, for de vet at Amerika beveger
frem bare når vi gjør det sammen, og at ansvaret for å forbedre denne unionen
fortsatt oppgaven med oss alle.
Vårt arbeid må begynne ved å gjøre noen grunnleggende beslutninger om vårt budsjett, beslutninger som vil ha
en stor innvirkning på styrken av vår tilfriskning. I løpet av de siste årene, begge parter har
jobbet sammen for å redusere underskuddet med mer over $ 2,5 billioner, hovedsakelig gjennom forbruk
kutt, men også ved å øke skattesatser på rikeste 1 prosent av amerikanerne. Som et resultat,
Vi er mer enn halvveis mot målet av 4 $ billioner i underskudd reduksjon som økonomer
sier vi trenger å stabilisere vår økonomi.
Nå må vi fullføre jobben. Og spørsmålet er: Hvordan?
I 2011 vedtok kongressen en lov som sier at dersom begge parter kunne enes om en plan
å nå våre underskudd mål, om en billion dollar i budsjettkutt ville automatisk
trer i kraft i år. Disse plutselige, harde, vilkårlige kutt ville undergrave vår militære
beredskap, ville de ødelegge prioriteringer som utdanning og energi og medisinsk forskning.
De ville sikkert treg vår utvinning og koste oss hundretusener av arbeidsplasser. Og
det er derfor demokratene, republikanerne, business ledere og økonomer har allerede sagt
at disse kuttene - kjent her i Washington som "binder" - er en virkelig dårlig
idé.
Nå har noen i denne kongressen foreslo å forebygge bare forsvar kutt ved å gjøre enda større
kutt til ting som utdanning og jobbtrening, Medicare og Social Security fordeler. At
Ideen er enda verre.
(Applaus)
Ja, den største driveren av vår langsiktige gjeld er de stigende kostnadene for helsetjenester for en aldrende
populasjon. Og de av oss som bryr seg dypt om programmer som Medicare må omfavne
behovet for beskjedne reformer. Ellers vår pensjonsordninger vil fortrenge investeringer
vi trenger for våre barn og true løfte om en sikker avgang for fremtiden
generasjoner.
Men vi kan ikke be pensjonister og arbeider familier til skulder hele byrden av
underskudd reduksjon mens spørre noe mer fra de rikeste og mektigste.
(Applaus)
Vi vil ikke vokse middelklassen ved å skiftende kostnadene for helsetjenester eller høyskole
på familier som allerede sliter eller ved å tvinge lokalsamfunn å permittere mer
lærere og flere politifolk og flere brannmenn. De fleste amerikanere - demokrater, republikanere og
independents - forstår at vi ikke kan bare klippe vei til velstand. De vet
at bred økonomisk vekst krever en balansert tilnærming til underskudd reduksjon,
med utgiftskutt og inntekter, og med alle gjør sin rettferdige andel.
Og det er den tilnærmingen jeg har kveld. På Medicare, jeg forberedt på å vedta reformer
som vil oppnå den samme mengde av helse omsorg besparelser ved begynnelsen av den neste
tiår som reformene foreslått av tverrpolitisk Simpson-Bowles provisjon.
(Applaus)
Allerede er det Affordable Care Act hjelpe å bremse veksten av helsekostnader.
(Applaus)
Og - og reformene jeg foreslår går ytterligere. Vi vil redusere skattyter subsidier
til reseptbelagte narkotika selskaper og spørre mer fra de rikeste eldre.
(Applaus)
Vi vil få ned kostnadene ved å endre måten vår regjering betaler for Medicare, fordi
våre medisinske regninger bør ikke være basert på antall tester bestilt eller dager tilbrakt
på sykehuset. De bør være basert på kvaliteten på omsorg som våre seniorer mottar.
(Applaus)
Og jeg er åpen for flere reformer fra både partier, så lenge de ikke bryter
garanti for en sikker avgang. Vår regjering bør ikke gi løfter vi ikke kan holde,
men vi må holde de løftene vi allerede har laget.
(Applaus)
Å treffe resten av vår underskudd reduksjonsmål, vi bør gjøre hva ledere i begge parter
har allerede foreslått og spare hundrevis av milliarder av dollar ved å bli kvitt skatt
smutthull og fradrag for de velstående og gode forbindelser. Tross alt, hvorfor skulle
Vi velger å gjøre dypere kutt til utdanning og Medicare bare for å beskytte spesiell interesse
skattelettelser? Hvordan er det rettferdig? Hvorfor er det slik at underskudd reduksjon er en stor krise, rettferdiggjørende
å skjære ned på trygdeytelser, men ikke lukke noen smutthull? Hvordan det
fremme vekst?
(Applaus)
Nå er vår beste sjanse for tverrpolitisk, omfattende skattereform som oppfordrer jobbskaping og
bidrar til å bringe ned underskuddet.
(Applaus)
Vi kan få dette gjort.
(Applaus)
Det amerikanske folk fortjener en skatte-koden som hjelper små bedrifter bruker mindre tid på å fylle
ut kompliserte skjemaer og mer tid ekspanderende og ansette en skatt kode som sikrer milliardærer
med kraftige regnskapsførere ikke kan arbeide systemet og betale en lavere rente enn deres
hardt arbeidende sekretærer, en skatt kode som senker insentiver til å flytte arbeidsplasser utenlands og
senker skattesatser for bedrifter og produsenter som skaper arbeidsplasser her i Norge
States of America.
(Applaus)
Det er det skattereform kan levere. Det er hva vi kan gjøre sammen.
(Applaus)
Jeg innser at skattereformen og rett reformen vil ikke bli lett. Politikken vil
være vanskelig for begge sider. Ingen av oss vil få 100 prosent av hva vi ønsker. Men alternativet
vil koste oss jobber, skade vår økonomi, kan du gå motgang på millioner av hardtarbeidende amerikanere.
Så la oss sette partiet interesser til side og arbeide å passere et budsjett som erstatter uvøren kutt
med smarte sparing og kloke investeringer i vår fremtid. Og la oss gjøre det uten
brinksmanship som understreker forbrukere og skremmer av investorer.
(Applaus)
Den største nasjonen på jorden - den største nasjon på jorden kan ikke holde gjennomføre sin
virksomhet ved drivende fra en produsert krise til krise. Vi kan ikke gjøre det.
(Applaus)
La oss bli enige - la oss bli enige, akkurat her, akkurat nå, for å holde folks regjering
åpne og betale våre regninger i tide, og alltid opprettholde full tro og kreditt av United
States of America.
(Applaus)
Det amerikanske folk har jobbet for hardt, for lenge, ombygging fra en krise til
se sine folkevalgte føre en annen. Nå ...
(Applaus)
... de fleste av oss er enige om at en plan for å redusere underskuddet må være en del av vår agenda. Men
la det være klart: Underskudd reduksjon alene er ikke en økonomisk plan.
(Applaus)
En voksende økonomi som skaper god, middelklassen jobber, må det være polarstjernen som guider
vår innsats.
(Applaus)
Hver dag, bør vi spørre oss selv tre spørsmål som en nasjon: Hvordan tiltrekke vi flere jobber til
våre kyster? Hvordan utstyre vi våre folk med de ferdighetene de trenger for å få disse jobbene? Og
hvordan skal vi sørge for at hardt arbeid fører til en anstendig levende?
OBAMA: Et år og et halvt siden, la jeg frem en amerikansk Jobs Act at uavhengige økonomer
sa ville skape mer enn 1 million nye jobber. Og jeg takker den siste kongressen for bestått
noe av det agenda; Jeg oppfordrer denne kongressen å passere resten. Men ...
(Applaus)
... i kveld skal jeg legge ut flere forslag som er fullt betalt for, og fullt ut i samsvar
med budsjettrammer begge parter enige til bare 18 måneder siden. La meg gjenta: Ingenting
Jeg foreslår kveld skal øke vår underskudd av en eneste krone. Det er ikke et større
regjeringen vi trenger, men en smartere regjering som setter prioriteringer og investerer i bred
Det er hva vi bør være på jakt etter.
(Applaus)
Vår første prioritet er å gjøre Amerika en magnet for nye arbeidsplasser og produksjon. Etter Shedding
jobber for mer enn 10 år, våre produsenter har lagt ca 500.000 arbeidsplasser det siste
tre. Caterpillar er å bringe jobber tilbake fra Japan. Ford bringe jobber tilbake fra Mexico.
Og i år, vil Apple begynne å Mac i Amerika igjen.
(Applaus)
Det er ting vi kan gjøre, akkurat nå, for å akselerere denne trenden. I fjor laget vi
vår første produksjon innovasjon instituttet i Youngstown, Ohio. En gang-shuttered lager
er nå en state-of-the art lab der nye arbeidere behersker den 3-D utskrift som har
potensial til å revolusjonere måten vi gjør nesten alt. Det er ingen grunn til denne
ikke kan skje i andre byer.
Så i kveld, jeg kunne annonsere lanseringen av tre flere av disse produksjons-huber, hvor
virksomheter vil samarbeide med instituttene forsvarsdepartementet og energidepartementet for å slå regioner igjen
bak globaliseringen i globale sentre av høyteknologiske arbeidsplasser. Og jeg spør denne kongressen
å bidra til å skape et nettverk av 15 av disse navene og garanterer at den neste revolusjonen innen
produksjon er gjort rett her i Amerika. Vi kan få det gjort.
(Applaus) Nå, hvis vi ønsker å gjøre det beste produkter, har vi også - må investere i
de beste ideene. Hver krone vi investert kartlegge det menneskelige genom tilbake $ 140 til vår
økonomi. Hver krone. I dag, våre forskere kartlegger den menneskelige hjerne å låse opp
svar på Alzheimers. Vi utvikler narkotika for å regenerere ødelagte organer, utarbeide
nye materialer for å gjøre batterier 10 ganger mer kraftig. Nå er ikke tiden for å gut disse
jobb-skaper investeringer i forskning og innovasjon. Nå er tiden for å nå et nivå på forskning
og utvikling ikke sett siden høyden av romkappløpet. Vi må gjøre disse investeringene.
(Applaus)
I dag har ingen område mer lovende enn vår investeringer i amerikanske energi. Etter år
av å snakke om det, er vi endelig klar å kontrollere vår egen energi fremtiden. Vi produserer
mer olje hjemme enn vi har i 15 år.
(Applaus)
Vi har doblet avstanden våre biler vil gå på en gallon av gass og mengden av fornybar
energi vi genererer fra kilder som vind og solenergi, med titusenvis av gode,
Amerikanske arbeidsplasser å vise for det. Vi produserer mer naturgass enn noen gang før, og nesten alle er
strømregningen er lavere på grunn av det. Og over De siste fire årene har våre utslipp av
farlig karbon forurensning som truer planeten vår har faktisk falt.
Men på grunn av våre barn og vår fremtid, vi må gjøre mer for å bekjempe klimaendringene.
(Applaus)
OBAMA: Nå ...
(Applaus)
Nå er det sant at ingen enkelt hendelse gjør en trend. Men faktum er, de 12 varmeste årene
på posten har alle kommet i de siste 15. Hete bølger, tørke, skogbranner, flom, alle er
nå hyppigere og mer intense. Vi kan velger å tro at Superstorm Sandy, og
den mest alvorlige tørken på flere tiår, og verste skogbranner noen stater noensinne har sett
var bare en freak tilfeldighet. Eller vi kan velger å tro på den overveldende dommen
vitenskap og handle før det er for sent.
(Applaus)
Nå, den gode nyheten er at vi kan gjøre meningsfulle fremgang på dette problemet mens du kjører sterk
økonomisk vekst. Jeg oppfordrer denne kongressen for å få sammen, forfølge en tverrpolitisk, markedsbasert
løsning på klimaendringene, som den John McCain og Joe Lieberman jobbet på sammen
for noen år siden.
Men hvis Kongressen ikke vil handle snart for å beskytte fremtidige generasjoner, vil jeg. Jeg vil lede ...
(Applaus)
Jeg vil lede mitt kabinett for å komme opp med utøvende handlinger vi kan ta, nå og i fremtiden,
å redusere forurensning, forberede våre lokalsamfunn for konsekvensene av klimaendringer, og
fart på overgangen til mer bærekraftige kilder av energi.
Nå, fire år siden, dominerte andre land ren-energi markedet og de jobbene som
kom med det. Og vi har begynt å endre det. I fjor lagt vindkraft nesten
halvparten av all ny kraft kapasitet i Amerika. Så la oss generere enda mer. Solenergi
blir billigere av året. La oss kjøre ned kostnader ytterligere. Så lenge land som
Kina holde går all-in på ren energi, så må vi også.
Nå, i mellomtiden, naturgass boom har ført til renere strøm og større energi
uavhengighet. Vi trenger å oppmuntre det. Det er hvorfor min administrasjon vil holde kutte rødt
tape og påskynde nye olje-og gass tillatelser.
(Applaus) Det er nødt til å være en del av en all-of-the-over plan. Men jeg ønsker også å jobbe med denne kongressen
å oppmuntre til forskning og teknologi som hjelper naturgass brenne enda renere og beskytter
vår luft og vårt vann.
Faktisk er mye av vår nyvunne energi trukket fra land og vann som vi, publikum,
eier sammen. Så i kveld, foreslår jeg at vi bruker noen av våre olje-og gassinntekter til å finansiere en
Energy Security Trust som vil drive nye forskning og teknologi for å skifte våre biler
og lastebiler utenfor olje for godt.
Hvis en nonpartisan koalisjon av administrerende direktører og pensjonert generaler og admiraler kan få bak dette
idé, da så kan vi. La oss ta deres råd og gratis våre familier og bedrifter fra
den smertefulle toppene i gassprisene vi har satt opp med altfor lenge.
Jeg er også utstede et nytt mål for Amerika: La oss kutte i halvparten av energien bortkastet vår
boliger og bedrifter i løpet av de neste 20 årene.
(Applaus)
Vi vil samarbeide med USA for å gjøre det. De stater med de beste ideene for å skape arbeidsplasser
og lavere strømregninger ved å konstruere mer effektive bygg vil motta føderal støtte
å bidra til å gjøre det skje.
USAs energisektoren er bare en del av en aldrende infrastruktur sterkt behov for
reparere. Spør hvilken som helst CEO hvor de vil heller lokalisere og leie, et land med dårligere
Veier og broer eller en med høyhastighetstog og Internett, high-tech skoler, selvreparerende
kraftnett.
Administrerende direktør i Siemens America - et selskap som brakt hundrevis av nye arbeidsplasser til North Carolina
- Har sagt at hvis vi oppgraderer vår infrastruktur, de vil bringe enda flere arbeidsplasser. Og det er
holdningen til en rekke selskaper rundt verden. Og jeg vet at du disse jobb-skaper
prosjekter i ditt distrikt, jeg har sett alle de bånd-stiklinger.
(Latter)
Så, i kveld, foreslår jeg en "Fix-It-først" program for å sette folk å arbeide så snart som mulig
på våre mest presserende reparasjoner, som nesten 70000 strukturelt mangelfull broer over
landet.
(Applaus)
Og for å sørge for at skattebetalerne ikke skulder hele byrden, jeg foreslår også en Partnership
å gjenoppbygge Amerika som tiltrekker privat kapital å oppgradere hva våre bedrifter trenger mest:
moderne havner å flytte våre varer; moderne rørledninger å tåle en storm, moderne skoler verdig
av våre barn.
(Applaus)
La oss bevise at det er ikke noe bedre sted å gjøre forretninger enn her i USA
of America, og la oss starte med en gang. Vi kan få dette gjort.
OBAMA: Og en del av vår ombygging innsats må også innebære vår boligsektoren. Den gode
nyheten er, er vår boligmarkedet endelig helbredelse fra sammenbruddet av 2007. Boligprisene er
stiger det raskeste tempoet på seks år. Hjem kjøp er opp nesten 50 prosent. Og bygging
ekspanderer igjen.
Men selv med boliglån i nærheten av en 50-år lave, for mange familier med solid kreditt som
ønsker å kjøpe en bolig blir avvist. Too mange familier som aldri har gått glipp av en betaling
og ønsker å refinansiere blir fortalt Nei. Det er holder hele vår økonomi tilbake. Vi må
fikse det.
Akkurat nå er det en regning i denne kongressen som ville gi enhver ansvarlig hus
i Amerika sjansen til å spare $ 3000 i året ved å refinansiere på dagens priser. Demokrater
og republikanerne har støttet det før. Så hva venter vi på? Ta en stemme og
send meg at regningen.
(Applaus)
Hvorfor er - hvorfor skulle vi være mot det?
Hvorfor skulle det være en partisan problem, hjelper folk refinansiere? Akkurat nå, overlappende regelverk
holde ansvarlige unge familier fra å kjøpe sitt første hjem. Hva som holder oss tilbake?
La oss effektivisere prosessen og hjelpe våre økonomi vokse.
Nå, disse initiativene i produksjon, energi, infrastruktur, bolig, alle disse tingene
vil hjelpe gründere og små bedrifter Eierne utvide og skape nye arbeidsplasser. Men ingen
det vil saken med mindre vi også utstyre vår borgere med kompetanse og opplæring for å fylle
disse jobbene.
(Applaus)
Og det må begynne så tidlig som mulig alder. Du vet, viser studie etter studie som
jo raskere et barn begynner å lære, jo bedre han eller hun gjør nedover veien. Men i dag, færre
enn tre av ti 4-åringer er registrert i en høy kvalitet preschool program. Mest
middelklasse foreldre har ikke råd noen hundre dollar i uken for privat barnehage.
Og for fattige barn som trenger hjelp mest, denne mangelen på tilgang til førskoleutdanning
kan skygge dem for resten av livet.
Så, i kveld, foreslår jeg å jobbe med stater å gjøre høy kvalitet førskole tilgjengelig for
hvert enkelt barn i Amerika.
(Applaus)
Det er noe vi bør være i stand til å gjøre.
(Applaus)
Hver krone vi investerer i høy kvalitet tidlig barndom utdanning kan spare mer enn syv
dollar senere, ved å øke oppgradering priser, redusere ungdoms graviditet, selv redusere voldelig
kriminalitet. I stater som gjør det til en prioritet å utdanne våre yngste barn - som Georgia
eller Oklahoma - studier viser vokse studenter opp mer sannsynlig å lese og gjøre matematikk på karakteren
nivå, høgare videregående skole, holde en jobb, form mer stabile familier av sine egne. Vi vet
dette fungerer. Så la oss gjøre hva som fungerer og gjøre at ingen av våre barn starter løpet av
liv allerede bak. La oss gi våre barn den sjansen.
(Applaus)
La oss også sørge for at en high school diplom setter våre barn på en bane til en god
jobben. Akkurat nå har land som Tyskland fokusere på eksamen sine high school-elever med
tilsvarer en teknisk grad fra en av våre lokale skoler, slik at de tyske
barna, er de klare for en jobb når de oppgradere videregående skole. De har blitt opplært
for de jobbene som er der.
Nå på skoler som P-TECH i Brooklyn, en samarbeid mellom New York offentlige skoler
og City University of New York og IBM, studenter vil oppgradere med en high school diplom og
advokatfullmektig grad i datamaskiner eller ingeniørfag. Vi trenger å gi hver amerikansk student muligheter
som dette. Og fire år siden ...
(Applaus)
Fire år siden, begynte vi Race til toppen, en konkurranse som overbeviste nesten hver
staten for å utvikle smartere læreplaner og høyere standarder, alle for ca 1 prosent av hva
vi bruker på utdanning hvert år.
OBAMA: I kveld, jeg annonsere en ny utfordring, å redesigne USAs videregående skoler slik at de
bedre utstyre kandidater for kravene til en high-tech økonomi. Og vi vil belønne skoler
som utvikler nye partnerskap med høgskoler og arbeidsgivere, og opprette klasser som fokuserer
på vitenskap, teknologi, ingeniørfag og matematikk, ferdighetene dagens arbeidsgivere er på jakt
for å fylle jobbene som er der akkurat nå og vil være det i fremtiden.
Nå, selv med bedre videregående skoler, de fleste unge folk vil trenge litt høyere utdanning. Det er
et enkelt faktum: Jo mer utdanning du har fikk, jo mer sannsynlig er det at du har en god
jobb og jobb deg vei inn i middelklassen. Men i dag, skyhøye kostnader prise for mange
unge mennesker ut av en høyere utdanning eller Sal dem med ikke-bærekraftig gjeld.
Gjennom skattefradrag, tilskudd og bedre lån, vi har gjort college mer overkommelige for millioner
av studenter og familier de siste par år. Men skattytere ikke kan holde på subsidiering
høyere og høyere og høyere kostnader for høyere utdanning. Høyskoler må gjøre sin del for å
holde kostnadene nede, og det er vår jobb å gjøre sikker på at de gjør.
(Applaus)
Så, i kveld, spør jeg Kongressen for å endre Høyere opplæringsloven slik at kostnader
og verdi inngår i å avgjøre hvilke høyskoler mottar visse typer føderale
hjelpemiddel.
(Applaus)
Og - og i morgen, min administrasjonen vil lansere en ny college målstyring som foreldre
og elevene kan bruke til å sammenligne skoler basert på en enkle kriterier: hvor du kan få
mest igjen for pedagogisk bukk.
Nå, for å øke vår middelklassen, våre innbyggere må ha tilgang til utdanning og opplæring
at dagens jobber krever. Men vi har også å sørge for at Amerika er fortsatt et sted
der alle som er villige til å jobbe - alle som er villig til å jobbe hardt har sjansen
å komme videre.
Vår økonomi er sterkere når vi utnytte talenter og oppfinnsomhet med å streve, håpefull
innvandrere.
(Applaus)
Og akkurat nå, ledere fra næringsliv, arbeidskraft, politi, trossamfunn,
de alle enige om at tiden er kommet til å passere omfattende innvandring reform. Nå er
tid til å gjøre det.
(Applaus)
Nå er det på tide å få det gjort.
(Applaus)
Nå er det på tide å få det gjort.
(Applaus)
Reell reform betyr sterk grensesikkerhet, og vi kan bygge videre på min fremgang administrasjonens
allerede gjort, setter flere støvler på den sørlige grensen enn noen gang i vår historie og
redusere ulovlige kryssinger til sitt laveste nivåer i 40 år.
Reell reform betyr å etablere en ansvarlig pathway til opptjent statsborgerskap, en bane som
omfatter å sende en bakgrunn sjekk, betale skatter og en meningsfull straff, lære engelsk,
og kommer til baksiden av linjen bak folk prøver å komme hit lovlig.
(Applaus)
Og reell reform betyr fikse lovlig innvandring system for å kutte ventetidene og tiltrekke
de dyktige gründere og ingeniører som vil bidra til å skape arbeidsplasser og øke vår økonomi.
(Applaus)
Med andre ord, vi vet hva som må gjøres. Og som vi snakker, tverrpolitisk grupper i både
kamre er nøye med å utarbeide en regningen, og jeg applauderer deres innsats. Så la oss
få dette gjort. Send meg en omfattende innvandring reform regningen i de neste månedene, og jeg
vil signere det med en gang. Og Amerika vil være bedre for det.
(Applaus)
La oss få det gjort. La oss få det gjort.
(Applaus)
Men vi kan ikke stoppe der. Vi vet at vår økonomi er sterkere når våre hustruer, våre mødre, våre
døtre kan leve sine liv fri fra diskriminering på arbeidsplassen og fri fra frykten for
vold i hjemmet. I dag, passerte Senatet Volden mot kvinner Act at Joe
Biden opprinnelig skrev nesten 20 år siden. Og jeg nå oppfordre huset for å gjøre det samme.
(Applaus)
God jobb, Joe.
(Applaus)
Og jeg spør dette Kongressen for å erklære at kvinner bør tjene - et levende lik deres innsats
og til slutt passere Paycheck Rettferdighet Act dette året.
(Applaus)
OBAMA: Vi vet at vår økonomi er sterkere når Vi belønner en ærlig dags arbeid med ærlig
lønn. Men i dag, en full-time arbeidstaker gjør minstelønn tjener $ 14.500 i året. Selv
med skattelettelser har vi fått på plass, en familie med to barn som tjener minimum
lønns lever fortsatt under fattigdomsgrensen. Det er feil. Det er derfor, siden forrige gang dette
Kongressen økte minstelønnen, 19 stater har valgt å støte deres enda høyere.
I kveld, la oss erklære at i de rikeste nasjon på jorden, ingen som jobber full tid
bør ha for å leve i fattigdom - og heve den føderale minstelønnen til $ 9 en time.
(Applaus)
Vi burde være i stand til å få det gjort.
(Applaus)
Dette enkelt trinn vil øke inntektene til millioner av arbeider familier. Det kan bety
forskjellen mellom dagligvarer eller maten bank, leie eller utkastelse, skraping av eller endelig
får fremover. For bedrifter over hele landet, det ville bety kunder med mer penger i
lommene.
Og en hel masse folk der ute ville trolig trenger mindre hjelp fra regjeringen. Faktisk, arbeidsmiljø
folk skal slippe å vente år etter år for minstelønn til å gå opp, mens
CEO lønn har aldri vært høyere. Så her en idé som guvernør Romney og jeg faktisk
enige om i fjor: La oss knytte minimum føre til levekostnader, slik at det til slutt
blir en lønn du kan leve på.
(Applaus)
I kveld, la oss også erkjenne at det er fellesskap i dette landet hvor ingen
Uansett hvor hardt du jobber, er det praktisk talt umulig å komme videre - fabrikken byene desimert
fra års planter pakke opp, uunngåelig lommer av fattigdom, urbane og rurale, der
unge voksne er fortsatt kjemper for sin første jobb.
Amerika er ikke et sted hvor sjansen for fødsel eller omstendighet bør bestemme vår skjebne.
Og det er derfor vi trenger å bygge nye stiger muligheter til middelklassen for alle
som er villige til å klatre dem. La oss tilbud insentiver til bedrifter som ansetter amerikanere
som har det som skal til for å fylle den jobben åpning, men har vært ute av arbeid så lenge
at ingen vil gi dem en sjanse lenger. La oss sette folk tilbake i arbeid ombygging
ledige boliger i trekk nabolag.
Og i år, vil min administrasjon begynne å samarbeide med 20 av de hardest rammede byene
i Amerika for å få disse samfunnene tilbake på føttene. Og vi skal jobbe med lokale ledere
å målrette ressurser på offentlig sikkerhet og utdanning og bolig. Vi vil gi nye skattefradrag
til bedrifter som ansetter og investere. Og vi vil arbeide for å styrke familier ved å fjerne
finansielle deterrents til ekteskap for lav inntekt par og gjøre mer for å oppmuntre farskap,
fordi det gjør deg til en mann er ikke evnen å unnfange et barn, er det å ha mot
å heve en. Og vi ønsker å oppmuntre det. Vi ønsker å hjelpe det.
(Applaus)
Sterkere familier. Sterkere lokalsamfunn. A sterkere Amerika. Det er denne typen velstand
- Bred, delt, bygget på en blomstrende midten klasse - som alltid har vært kilde til
vår fremgang hjemme. Det er også grunnlaget av vår makt og innflytelse over hele
verden.
I kveld står vi samlet i hilste troppene og sivile som ofre hver dag for å beskytte
oss. På grunn av dem, kan vi si med tillit at USA vil fullføre sitt oppdrag i
Afghanistan og oppnå våre mål om å bekjempe kjernen av Al Qaida.
(Applaus)
OBAMA: Allerede har vi brakt hjem 33000 av våre tapre tjenestemenn og kvinner. Denne våren,
våre styrker vil flytte inn i en støtterolle, mens afghanske sikkerhetsstyrker ta ledelsen.
I kveld kan jeg meddele at det neste år, en annen 34 000 amerikanske soldater vil
kommer hjem fra Afghanistan. Dette opptrekk vil fortsette. Og ved utgangen av neste år,
vår krig i Afghanistan vil være over.
(Applaus)
Utover 2014, USAs forpliktelse til en enhetlig og suverene Afghanistan vil tåle, men
naturen av vår forpliktelse vil endre. Vi forhandle en avtale med
Afghanske regjeringen som fokuserer på to oppdrag: opplæring og utrustning afghanske styrker, slik at
landet ikke igjen skli inn i kaos og antiterror innsats som gjør at vi
å forfølge restene av Al Qaida og deres tilknyttede selskaper.
I dag, organisasjonen som angrep oss på 9/11 er en skygge av sitt tidligere selv.
(Applaus)
Det er sant, ulike Al Qaida tilknyttede og ekstremistiske grupper har dukket opp, fra
Arabiske halvøy til Afrika. Trusselen disse grupper utgjør er i utvikling. Men for å møte denne
trussel, trenger vi ikke å sende titusener av våre sønner og døtre i utlandet eller okkupere
andre nasjoner. I stedet må vi hjelpe land som Jemen, Libya og Somalia gi
for sin egen sikkerhet og hjelpe allierte som ta kampen til terrorister, som vi har i
Mali. Og, om nødvendig, gjennom en rekke av evner, vil vi fortsette å ta
direkte aksjon mot disse terroristene som utgjør den alvorligste trusselen mot amerikanerne. Nå ...
(Applaus)
... som vi gjør, må vi verve våre verdier i kampen. Det er derfor min administrasjon
har jobbet utrettelig for å smi en varig juridisk og politisk rammeverk for å veilede våre counterterrorism
innsats. Hele, har vi holdt Kongressen fullt informert av vår innsats. Og jeg kjenner
at i vårt demokrati, ingen bør bare ta mitt ord for det at vi gjør ting
den rette måten. Så, i månedene fremover, jeg vil fortsette å engasjere kongressen for å sikre
ikke bare at vår målgruppe, internering og rettsforfølgelse av terrorister forblir konsistent
med våre lover og system av sjekker og balanserer, men at vår innsats er enda mer gjennomsiktig
til det amerikanske folk og til verden. Av course ...
(Applaus)
... våre utfordringer ikke ender med Al Qaida. Amerika vil fortsette å lede arbeidet med å
hindre spredning av verdens farligste våpen. Regimet i Nord-Korea må vite,
de vil bare oppnå sikkerhet og velstand ved å møte sine internasjonale forpliktelser.
Provokasjoner av den typen vi så i går kveld vil bare ytterligere isolere dem, som vi står
av våre allierte, styrke vår egen rakett forsvar, og lede verden i å ta fast
tiltak som svar på disse truslene.
På samme måte må lederne i Iran anerkjenner som nå er det tid for en diplomatisk løsning,
fordi en koalisjon står samlet i krevende at de oppfyller sine forpliktelser. Og vi vil
hva er nødvendig for å hindre dem fra får et kjernefysisk våpen.
(Applaus)
Samtidig vil vi engasjere Russland til søke ytterligere reduksjoner i våre kjernefysiske arsenaler
og fortsette å lede globale innsatsen for å sikre kjernefysisk materiale som kan falle inn
feil hender, fordi vår evne til å påvirke Ellers basert på vår vilje til å lede
og møte våre forpliktelser.
Amerika må også møte den raskt voksende trussel mot cyber-angrep.
(Applaus)
Nå vet vi stjele hackere folks identiteter og infiltrere private e-post. Vi vet utenlandsk
land og selskaper sveiper vår bedrifts hemmeligheter. Nå våre fiender søker også
evnen til å sabotere vår kraftnettet, vår finansinstitusjoner, vår lufttrafikkontroll
systemer. Vi kan ikke se tilbake år fra nå og lurer på hvorfor vi ikke gjorde noe i ansiktet
av reelle trusler mot vår sikkerhet og vår økonomi.
Det er derfor, tidligere i dag signerte jeg en ny ordre som vil styrke vår cyber
forsvar ved å øke informasjonsdeling og utvikle standarder for å beskytte vår nasjonale
sikkerhet, jobbene våre, og vår personvern.
(Applaus)
OBAMA: Men nå - nå Kongressen må handle, så vel, for å ved å sende lovgivning gi vår regjering
en større evne til å sikre våre nettverk og avskrekke angrep. Dette er noe vi bør
kunne få gjort på en tverrpolitisk grunnlag.
(Applaus)
Nå, selv når vi beskytte våre folk, bør vi husk at dagens verden presenterer ikke
bare farer, ikke bare trusler. Det presenterer muligheter. Å øke amerikansk eksport,
støtte amerikanske arbeidsplasser, og nivået de spiller feltet i de voksende markedene i Asia, vil vi
å fullføre forhandlingene om en Trans-Pacific Partnership. Og i kveld, jeg annonserer
at vi vil lansere forhandlinger om en omfattende Transatlantisk Trade and Investment Partnership
med Den europeiske union, fordi handel som er rettferdig og fri over Atlanteren støtter
millioner av god betalende amerikanske arbeidsplasser.
(Applaus)
Vi vet også at fremdriften i de fattigste deler av vår verden beriker oss alle, ikke bare
fordi det skaper nye markeder, mer stabile rekkefølge i visse områder av verden, men
også fordi det er den riktige tingen å gjøre.
Du vet, mange steder lever folk på lite mer enn en dollar om dagen. Så USA
vil sammen med våre allierte å utrydde slike ekstrem fattigdom i de neste to tiårene, etter
koble flere personer til den globale økonomien, ved å gi kvinner, ved å gi våre unge og
skarpeste hjerner nye muligheter til å tjene og hjelpe lokalsamfunn til å mate og strøm
og utdanne seg, ved å lagre verdens barn fra forebygges dødsfall, og ved å realisere
løftet av en AIDS-fri generasjon, som er innenfor vår rekkevidde.
(Applaus)
Du skjønner ...
(Applaus)
Du skjønner, må America forbli et fyrtårn for alle som søker frihet i denne perioden av historiske
endres. Jeg så kraften i håp fjor i Rangoon, i Burma, da Aung San Suu Kyi
velkommen en amerikansk president i hjemmet hvor hun hadde vært fengslet i år, når
tusenvis av burmesiske lined gatene, vinker Amerikanske flagg, inkludert en mann som sa,
"Det er rett og lov i USA Stater. Jeg vil landet vårt til å være sånn. "
I forsvaret av friheten, vil vi forbli anker av sterke allianser, fra Amerika
til Afrika, fra Europa til Asia. I Midt- Øst, vil vi stå med innbyggerne som de
kreve sine universelle rettigheter, og støtter stabile overganger til demokrati.
(Applaus)
Vi vet at prosessen vil være rotete, og vi kan ikke anta å diktere løpet av endring
i land som Egypt, men vi kan - og vil - insistere på respekt for grunnleggende
rettighetene til alle mennesker.
Vi vil holde trykket på en syrisk regime som har myrdet sitt eget folk og støtte
opposisjonsledere som respekterer rettighetene av hver syriske. Og vi vil stå fast
med Israel i jakten på sikkerhet og en varig fred.
(Applaus)
Dette er meldingene jeg levere når Jeg reiser til Midtøsten neste måned.
Og alt dette arbeidet er avhengig av mot og ofre dem som tjener i farlig
steder på stor personlig risiko: våre diplomater, våre etterretningsoffiserer, og mennene og
kvinner i USA væpnede styrker. Som lenge jeg er commander-in-chief, vil vi
gjøre hva vi må for å beskytte dem som tjener hjemlandet i utlandet, og vi vil opprettholde
den beste militære verden noen gang har kjent.
(Applaus)
Vi vil investere i nye evner, selv om vi reduserer avfall og krigstid utgifter. Vi vil
sikre lik behandling for alle servicemembers, og lik fordeler for deres familier, homofile
og rett.
(Applaus)
Vi vil trekke på mot og ferdigheter av våre søstre og døtre og mødre, fordi
kvinner har bevist under ild at de er klar for kamp. Vi vil beholde troen med
våre veteraner, som investerer i verdensklasse omsorg, inkludert psykisk helsevern, for vår sårede
krigere ...
(Applaus)
... støtte våre militære familier, noe som gir våre veteraner fordeler og utdanning og
jobbmuligheter som de har tjent. Og Jeg vil takke min kone, Michelle, og Dr.
Jill Biden for deres fortsatte engasjement til å hjelpe våre militære familier så vel som
de har servert oss.
(Applaus)
Takk, hon. Takk, Jill.
(Applaus)
Forsvare vår frihet, men er ikke bare jobben av vårt militære alene. Vi må alle
gjøre vår del for å sikre at våre Gud-gitte rettigheter er beskyttet her hjemme. Som inkluderer
en av de mest grunnleggende rettigheter i et demokrati, stemmerett.
(Applaus)
Nå ...
(Applaus)
Når ...
(Applaus)
Når en amerikansk - uansett hvor de bor eller hva deres parti - er benektet at
rett fordi de ikke kan vente i fem eller seks eller syv timer bare for å avgi stemme,
vi betraying våre idealer. Så ...
(Applaus)
Så, i kveld, jeg annonserer en nonpartisan kommisjon for å forbedre stemmegivning erfaring
i Amerika. Og det er definitivt behov for forbedring. Jeg spør to lang-tid eksperter på
felt - som, forresten, nylig servert som de beste advokater for min kampanje og for
Guvernør Romney kampanje - å lede det. Vi kan fikse dette. Og vi vil. Den amerikanske
folk krever det, og det gjør vårt demokrati.
(Applaus)
Selvfølgelig, det jeg har sagt i kveld saker lite hvis vi ikke kommer sammen for å beskytte
vår mest dyrebare ressurs, våre barn.
Det har vært to måneder siden Newtown. Jeg vet Dette er ikke første gang dette landet har
diskutert hvordan du kan redusere pistol vold, men dette gang er annerledes. Overveldende flertall
av amerikanerne - amerikanere som tror på Second Amendment - har kommet sammen rundt
commonsense reform, som bakgrunnen sjekker som vil gjøre det vanskeligere for kriminelle å
få sine hender på en pistol. Senators ...
(Applaus)
Senators - senatorer fra begge parter arbeider sammen på tøffe nye lover for å hindre noen fra å kjøpe
våpen for videresalg til kriminelle. Politisjefene spør vår hjelp til å få krigsvåpen
og massive ammunisjonsmagasiner utenfor våre gater, fordi disse politisjefene, de lei
av å se sine gutter og jenter blir overmanne.
Hver av disse forslagene fortjener en stemme i Kongressen.
(Applaus)
Nå ...
(Applaus)
Hvis du ønsker å stemme nei, det er ditt valg. Men disse forslagene fortjener en stemme, fordi
i de to månedene siden Newtown, mer enn tusen bursdager, eksamener, jubileer
har blitt stjålet fra våre liv av en kule fra en pistol. Mer enn tusen.
En av de vi mistet var en ung jente som heter Hadiya Pendleton. Hun var 15 år gammel. Hun
elsket Fig Newtons og lipgloss. Hun var en majorette.
OBAMA: Hun var så god til hennes venner, de alle trodde de var hennes beste venn.
Bare tre uker siden, var hun her, i Washington, med klassekameratene, utføre for sitt land
på åpningen min. Og en uke senere, hun ble skutt og drept i en Chicago parken etter
skole, bare en kilometer unna huset mitt.
Hadiya foreldre, Nate og Cleo, er i dette kammeret i kveld, sammen med mer enn
to dusin amerikanere som har liv har vært revet i stykker av pistol vold. De fortjener en
stemme.
(Applaus)
De fortjener en stemme.
(Applaus)
De fortjener en stemme.
(Applaus)
Gabby Giffords fortjener en stemme.
(Applaus)
Familiene til Newtown fortjener en stemme.
Familiene til Aurora fortjener en stemme.
(Applaus)
Familiene til Oak Creek, og Tucson, og Blacksburg, og de utallige andre kommuner
revet opp av pistol vold, de fortjener en enkel stemme.
(Applaus)
De fortjener - de fortjener en enkel stemme.
Våre handlinger vil ikke hindre alle meningsløse voldshandling i dette landet. Faktisk,
ingen lover, ingen tiltak, ingen administrative handlinger vil helt løse alle utfordringene
Jeg har skissert i kveld. Men vi var aldri sendt hit for å være perfekt. Vi ble sendt hit
å gjøre hva forskjellen vi kan - å sikre denne nasjonen, utvide muligheten, opprettholde vår
idealer gjennom den harde, ofte frustrerende, men helt nødvendig arbeid selvstyre.
Vi ble sendt hit for å se etter mannen vår Amerikanerne samme måte som de ser ut for en
en annen, hver eneste dag, vanligvis uten fanfare, hele dette landet. Vi bør
følge deres eksempel.
Vi bør følge eksempelet av en New York Byen sykepleier som heter Menchu Sanchez. Når orkanen
Sandy stupte hennes sykehus i mørket, Hun tenkte ikke på hvordan hennes eget hjem
var faring. Hennes sinn var på 20 dyrebare nyfødte i hennes omsorg og redningsplanen hun
utformet som holdt dem alle trygge.
Vi bør følge eksempelet til en North Miami kvinne ved navn Desiline Victor. Når Desiline
ankom hennes polling sted, ble hun fortalt ventetiden til å stemme kan være seks timer. Og som
tid haket av, var hennes bekymring ikke med henne sliten eller verkende føtter, men om folk
som henne ville komme til å ha si sitt. Og time etter time, bodde en mengde av folk
i kø i støtte av henne, fordi Desiline er 102 år gammel.
Og de brøt ut i jubel da hun endelig satt på et klistremerke som leser "jeg stemte."
(Applaus)
Du vet ...
(Applaus)
Det er Desiline.
(Applaus)
Vi bør følge eksempelet til en politimann heter Brian Murphy. Når en bevæpnet mann åpnet ild
på en sikh tempel i Wisconsin, var Brian først som kommer, og han anser ikke hans
egen sikkerhet. Han kjempet tilbake til hjelpen kom og beordret sine andre offiserer for å beskytte
sikkerheten til andre amerikanere tilber inne, selv om han lå blødende fra 12 bullet
sår.
Og når du blir spurt om hvordan han gjorde det, sa Brian, "Det er bare slik vi er laget."
Det er bare slik vi er laget.
Vi kan gjøre ulike jobber, og bruke forskjellige uniformer, og hold ulike syn enn
person ved siden av oss. Men som amerikanere, alt vi har samme stolte tittel: Vi er borgere.
Det er et ord som ikke bare beskrive vår nasjonalitet eller juridisk status. Den beskriver
måten vi er laget. Det beskriver hva vi tro. Den fanger den varige ideen om at
dette landet fungerer bare når vi akseptere visse forpliktelser overfor hverandre og til fremtidige generasjoner;
at våre rettigheter er pakket inn i de rettigheter av andre, og at godt inn i vår tredje århundre
som en nasjon, er det fortsatt oppgaven med oss alle, som borgere av disse USA, for å være
forfatterne av det neste store kapittelet i vår Amerikanske historien.
Takk, Gud velsigne deg, og Gud velsigne disse USA.
(Applaus)